1 04:42:36,883 --> 04:42:41,722                 2 04:42:41,722 --> 04:42:45,022 〈(つくし)おおっと トム・クルーズ?〉 3 04:42:46,727 --> 04:42:49,327 〈おおっと マドンナ?〉 4 04:42:51,048 --> 04:42:54,048 〈おおっと ブラッド・ピット〉 5 04:42:55,402 --> 04:42:58,088 〈おおっと エミネム?〉 6 04:42:58,088 --> 04:43:01,088 〈ビヨンセ パリス・ヒルトン〉 7 04:43:05,062 --> 04:43:08,362 なわけないか… 8 04:43:10,417 --> 04:43:12,419 つーか… 9 04:43:12,419 --> 04:43:14,719 みんな スターに見える 10 04:43:16,740 --> 04:43:19,740 まいったなあ もう 11 04:43:21,094 --> 04:43:23,694 どっち行ったらいいんだよ 12 04:43:33,106 --> 04:43:35,406 エクスキューズ ミー 13 04:43:36,376 --> 04:43:38,376 あッ 14 04:43:42,399 --> 04:43:44,367 エクスキューズ ミー 15 04:43:44,367 --> 04:43:46,367 ハイ 16 04:44:02,052 --> 04:44:04,352 よかった… 17 04:44:06,756 --> 04:44:08,756 よし 18 04:44:18,435 --> 04:44:20,435 OK 19 04:44:55,539 --> 04:44:57,557 なんで? 20 04:44:57,557 --> 04:44:59,557 ちょっと 待って! 21 04:45:01,061 --> 04:45:03,747 おっつ… 22 04:45:03,747 --> 04:45:07,067 もう 全然通じないよ 23 04:45:07,067 --> 04:45:11,067 やっぱ 日本の英語教育は 間違ってんだよなあ 24 04:45:23,416 --> 04:45:25,402 えッ? 25 04:45:25,402 --> 04:45:27,420 嘘 ちょっと待ってよ! 26 04:45:27,420 --> 04:45:29,439 ねえ 待って! 27 04:45:29,439 --> 04:45:31,439 泥棒~! 28 04:45:35,762 --> 04:45:38,048 誰か! 29 04:45:38,048 --> 04:45:40,048 誰か捕まえて! 30 04:45:49,042 --> 04:45:51,042 返して! 31 04:45:52,729 --> 04:45:54,729 行かないでッ 32 04:45:59,402 --> 04:46:02,002 ちょっと 泥棒~! 33 04:46:07,377 --> 04:46:09,377 えッ あら? 34 04:46:10,397 --> 04:46:12,397 どこ行ったんだ? 35 04:46:20,073 --> 04:46:23,426 落ち着け 落ち着け 落ち着け 落ち着け 落ち着け 36 04:46:23,426 --> 04:46:27,747 ここはニューヨーク 私は旅に出た でも荷物がない 37 04:46:27,747 --> 04:46:29,733 ヤバイよ 38 04:46:29,733 --> 04:46:33,333 パスポートも 現金も 全部 あのバッグの中だ 39 04:46:34,738 --> 04:46:36,738 ああ… 40 04:46:37,674 --> 04:46:39,674 どうしよう… 41 04:46:43,013 --> 04:46:47,313 なんで こうなるんだよ もう… 42 04:47:01,398 --> 04:47:03,398 ハーイ… 43 04:47:51,364 --> 04:47:54,364 道明寺~! 44 04:48:05,045 --> 04:48:08,345 道明寺~! 45 04:48:16,723 --> 04:48:18,708 嘘… 46 04:48:18,708 --> 04:48:21,378 〈私は 旅に出た〉 47 04:48:21,378 --> 04:48:23,747 〈アイツに会いたくて〉 48 04:48:23,747 --> 04:48:26,066 〈会いたくて 会いたくて〉 49 04:48:26,066 --> 04:48:28,385 〈会いたくて〉 50 04:48:28,385 --> 04:48:31,388 〈日本から 11000キロ離れた〉 51 04:48:31,388 --> 04:48:34,388 〈こんなところまで やってきた〉 52 04:48:35,725 --> 04:50:24,725 ♪♪~ 53 04:50:25,735 --> 04:50:26,619                 54 04:52:12,358 --> 04:52:16,379 ≪(晴男)進 格差社会という言葉を 知ってるか? 55 04:52:16,379 --> 04:52:19,365 (進)格差社会? それ テスト出るかな 56 04:52:19,365 --> 04:52:23,052 (千恵子)それぐらい分からないと 高校合格は なかなか厳しいわよ 57 04:52:23,052 --> 04:52:27,023 今の日本は 格差社会といわれてて つまり ものすごいお金持ちと 58 04:52:27,023 --> 04:52:30,043 ものすごい貧乏人の二つに 分かれてるんだよ 59 04:52:30,043 --> 04:52:34,030 じゃあウチは 今の日本の流行の 最先端をいってるってこと? 60 04:52:34,030 --> 04:52:36,065 そのとおり! 61 04:52:36,065 --> 04:52:40,386 わが牧野家は 現代日本の 象徴であり 最先端なのである! 62 04:52:40,386 --> 04:52:43,072 すごいわね いただきま~す 63 04:52:43,072 --> 04:52:45,058 いただきます 64 04:52:45,058 --> 04:52:47,410 私 就職しようかな 65 04:52:47,410 --> 04:52:50,713 (家族)えッ? 英徳の大学行くの やめよっかな 66 04:52:50,713 --> 04:52:53,733 何言ってんだ つくし 熱でもあるのか? 67 04:52:53,733 --> 04:52:57,086 エレベーターでそのまま行けるんでしょ エスカレーターね 68 04:52:57,086 --> 04:53:00,423 つくし お金のことなら 心配いらないからね 69 04:53:00,423 --> 04:53:03,726 〈みんな 私が 英徳に通ってることを〉 70 04:53:03,726 --> 04:53:05,745 〈誇りに思っている〉 71 04:53:05,745 --> 04:53:10,750 でもパパ この間リストラの話が 出てるって言ってたでしょ 72 04:53:10,750 --> 04:53:12,752 パパは 73 04:53:12,752 --> 04:53:15,755 ビール1本で 一ヵ月に チャレンジします! 74 04:53:15,755 --> 04:53:18,758 そこまでするなら いっそ やめようよ 75 04:53:18,758 --> 04:53:21,761 大丈夫よ つくし ママもパートしてるし 76 04:53:21,761 --> 04:53:24,764 今までどおり節約したら お金も何とかなるから 77 04:53:24,764 --> 04:53:28,751 僕も公立高校 ほぼ70%合格 間違いなしって先生に言われたし 78 04:53:28,751 --> 04:53:31,104 ほぼ70%って どうなのよ? 79 04:53:31,104 --> 04:53:34,440 だから来年からも 僕の学費は ほとんど かからないしさ 80 04:53:34,440 --> 04:53:37,443 それに つくしには すばらしい許婚がいるだろ 81 04:53:37,443 --> 04:53:39,462 ヤダ~ パパ 恥ずかしい 82 04:53:39,462 --> 04:53:43,132 玉のこしに乗れば 借金なんて チョチョイのチョイだもんね 83 04:53:43,132 --> 04:53:46,469 これぞ 現代日本の最先端 格差社会カップルだ 84 04:53:46,469 --> 04:53:48,454 ≪(進)うまい うまい 85 04:53:48,454 --> 04:53:52,392 あのさ 言っておくけど 道明寺は もう関係ないから 86 04:53:52,392 --> 04:53:54,394 (家族)ええッ!? 87 04:53:54,394 --> 04:53:58,064 またまた てれちゃって 何言ってるの ねえ? 88 04:53:58,064 --> 04:54:00,049 〈ウチの家族は〉 89 04:54:00,049 --> 04:54:04,049 〈道明寺との仲を 信じて疑ってなかった〉 90 04:54:05,421 --> 04:54:07,407 38 91 04:54:07,407 --> 04:54:09,425 39… 92 04:54:09,425 --> 04:54:13,413 〈去年のクリスマスに アイツが ニューヨークに旅立って以来〉 93 04:54:13,413 --> 04:54:16,713 〈わりとマメに 連絡を取っていたが…〉 94 04:54:25,108 --> 04:54:27,427 〈三ヵ月を過ぎた辺りで〉 95 04:54:27,427 --> 04:54:30,027 〈ぱったりと連絡が途絶え〉 96 04:54:52,401 --> 04:54:56,389 〈そして まったく つながらなくなった〉 97 04:54:56,389 --> 04:54:59,725 〈最初の頃は 何かあったんじゃないかって〉 98 04:54:59,725 --> 04:55:02,728 〈ものすごく心配したけど〉 99 04:55:02,728 --> 04:55:04,728 いらっしゃいませ 100 04:55:07,083 --> 04:55:09,083 ハロー? 101 04:55:10,052 --> 04:55:12,738 (桜子)つくしちゃん お久しぶり 102 04:55:12,738 --> 04:55:14,757 桜子! 103 04:55:14,757 --> 04:55:16,726 元気だった? うん 104 04:55:16,726 --> 04:55:18,761 懐かしい! 久しぶりだね 105 04:55:18,761 --> 04:55:21,764 〈道明寺のいない英徳に用はない〉 106 04:55:21,764 --> 04:55:25,751 〈桜子は 3年に上がる時 オーストラリアに留学した〉 107 04:55:25,751 --> 04:55:29,088 で どうしたの 夏休みで戻ってきたの? 108 04:55:29,088 --> 04:55:31,440 向こうは冬だから 冬休み 109 04:55:31,440 --> 04:55:34,427 ていうか これ彼氏 110 04:55:34,427 --> 04:55:37,763 へえ オーストラリアの人? 111 04:55:37,763 --> 04:55:40,082 そう ほら だって 112 04:55:40,082 --> 04:55:44,453 私が整形してるってこと 向こうじゃ ばれてないでしょ 113 04:55:44,453 --> 04:55:47,456 でね 彼と今 世界一周してるのよ 114 04:55:47,456 --> 04:55:50,092 はあ~ セレブだねえ 115 04:55:50,092 --> 04:55:53,045 つくしちゃん 今お暇? 116 04:55:53,045 --> 04:55:56,382 えッ 道明寺に会ったの!? 117 04:55:56,382 --> 04:55:58,718 そう ニューヨークで偶然 118 04:55:58,718 --> 04:56:02,388 もしかしたら会うかなとは 思ってたんだけどね 119 04:56:02,388 --> 04:56:06,392 相変わらず ニューヨークでも 俺様やってるみたいよ 120 04:56:06,392 --> 04:56:11,080 同じ頭した クルクルパーマの外人 引き連れて さっそうと歩いてた 121 04:56:11,080 --> 04:56:13,399 そっか 122 04:56:13,399 --> 04:56:16,085 元気にやってるんだ 123 04:56:16,085 --> 04:56:19,385 えッ 道明寺さんと 連絡取り合ってないの? 124 04:56:20,740 --> 04:56:23,743 いや… ボチボチ 125 04:56:23,743 --> 04:56:25,761 でも しょうがないよね 126 04:56:25,761 --> 04:56:29,081 つくしちゃん はっきり言って そんなにかわいくないし 127 04:56:29,081 --> 04:56:31,067 おいおい 私 思うんだけど 128 04:56:31,067 --> 04:56:34,770 つくしちゃんには つくしちゃんに 見合う男の人がいると思うのよ 129 04:56:34,770 --> 04:56:37,757 〈道明寺が元気でいると分かって〉 130 04:56:37,757 --> 04:56:41,427 〈逆に何だか 心の中に ぽっかりと穴が開き〉 131 04:56:41,427 --> 04:56:44,427 〈次第に それは大きくなって〉 132 04:56:45,431 --> 04:56:47,450 ≪(優紀)忘れる? 133 04:56:47,450 --> 04:56:52,050 そう もう道明寺のことは 考えないことにした 134 04:56:55,358 --> 04:56:58,694 つくしさ 就職考えてるのって 135 04:56:58,694 --> 04:57:02,698 英徳の大学行ったら 道明寺さんの こと思い出しちゃうからとか 136 04:57:02,698 --> 04:57:04,717 そういうのもある? 137 04:57:04,717 --> 04:57:07,053 関係ない 関係ない 138 04:57:07,053 --> 04:57:09,071 そっか 139 04:57:09,071 --> 04:57:11,371 じゃ どうする? 今度の土曜 140 04:57:12,708 --> 04:57:15,061 今度の土曜? 141 04:57:15,061 --> 04:57:18,361 同窓会だよ 中学の 案内来てなかった? 142 04:57:19,732 --> 04:57:22,032 〈昔の友達と会うこと〉 143 04:57:24,754 --> 04:57:29,742 〈それは 英徳での今の生活を ちょっとだけ忘れられる〉 144 04:57:29,742 --> 04:57:32,042 〈そんな気がした〉 145 04:57:38,401 --> 04:57:40,436 〈そして〉 146 04:57:40,436 --> 04:57:42,436 〈道明寺のことも〉 147 04:57:43,439 --> 04:57:45,524                 148 04:59:33,332 --> 04:59:37,686 もうさ やっぱり 庶民には庶民の友達だよね 149 04:59:37,686 --> 04:59:40,673 貧乏人の私は ホント ホッとするわ 150 04:59:40,673 --> 04:59:44,026 (戸田)つーかさ 英徳通う人間が 普通じゃないんだよ 151 04:59:44,026 --> 04:59:47,012 そうそう 普通じゃないし どっか冷めてるし 152 04:59:47,012 --> 04:59:50,366 ありえないっつーのって 突っ込み入れてる毎日でさ 153 04:59:50,366 --> 04:59:53,285 (平山)でもさ そのまま 英徳の上 行くんだろ? 154 04:59:53,285 --> 04:59:56,639 就職考えてんだって (織部)やりたいことあるんだ? 155 04:59:56,639 --> 04:59:59,291 まあ 特別そういうんでもなくさ 156 04:59:59,291 --> 05:00:02,611 へえ 何か意外だな 何が? 157 05:00:02,611 --> 05:00:05,297 ほら牧野は 何かいつも こう 158 05:00:05,297 --> 05:00:09,318 目標に向かって前向きに 突っ走ってるって感じしたからさ 159 05:00:09,318 --> 05:00:11,971 そう… だっけ? 160 05:00:11,971 --> 05:00:15,958 目標といえばさ 俺 実は 高校卒業したら 161 05:00:15,958 --> 05:00:19,311 俳優の養成所行こうかなって 思ってるんだよね 162 05:00:19,311 --> 05:00:21,297 〈考えてみれば〉 163 05:00:21,297 --> 05:00:23,299 〈英徳に入ってから〉 164 05:00:23,299 --> 05:00:26,652 〈目標も持たず 将来の夢もなく〉 165 05:00:26,652 --> 05:00:31,006 〈ただただ目立たないで 生活することだけ考えてた〉 166 05:00:31,006 --> 05:00:34,343 (美紀)ねえねえ 今入ってきた子 超カッコよくない? 167 05:00:34,343 --> 05:00:37,663 ≪(優紀)あッ ホントだ ねえねえ つくし見て見て 168 05:00:37,663 --> 05:00:39,648 うん? 169 05:00:39,648 --> 05:00:41,684 (順平)あれ? 170 05:00:41,684 --> 05:00:45,004 何だよ 順平 もしかして ここで打ち合わせとか? 171 05:00:45,004 --> 05:00:46,989 そうそう 172 05:00:46,989 --> 05:00:49,358 あれ? えッ? 173 05:00:49,358 --> 05:00:52,278 なんで 牧野つくしさんが ここにいるの?→ 174 05:00:52,278 --> 05:00:54,280 わあ! 175 05:00:54,280 --> 05:00:56,265 知り合い? ううん 176 05:00:56,265 --> 05:00:59,285 すごい感動 こんにちは! 177 05:00:59,285 --> 05:01:01,270 こんにちは 178 05:01:01,270 --> 05:01:04,306 つーか 誰でしたっけ? 179 05:01:04,306 --> 05:01:07,276 これ いとこの順平 英徳通ってるんだよ 180 05:01:07,276 --> 05:01:10,312 嘘 織部君のいとこ 英徳だったの? 181 05:01:10,312 --> 05:01:12,965 初めまして 織部順平です 182 05:01:12,965 --> 05:01:15,968 俺も ちょっと交ざっていいですか? 183 05:01:15,968 --> 05:01:18,287 どうぞ どうぞ すいません 184 05:01:18,287 --> 05:01:21,323 英徳にも こんなカッコイイ人 いるんだ? 185 05:01:21,323 --> 05:01:24,310 ていうか どっかで見たことない? 186 05:01:24,310 --> 05:01:26,310 全然 記憶ないな 187 05:01:28,981 --> 05:01:33,002 (順平)いや ホントすごいんですよ 牧野さんは たった一人で 188 05:01:33,002 --> 05:01:37,323 英徳仕切ってる ゴクアッキーな 四人組に立ち向かっていって 189 05:01:37,323 --> 05:01:39,308 別に あれは流れでさ 190 05:01:39,308 --> 05:01:41,660 TOJだって 準優勝したし 191 05:01:41,660 --> 05:01:44,330 あれは 偶然が重なってね 192 05:01:44,330 --> 05:01:47,650 そう 確かに あれは偶然だったけど 193 05:01:47,650 --> 05:01:49,652 〈でも 英徳にも〉 194 05:01:49,652 --> 05:01:53,289 〈こうして きちんと 覚えててくれる人もいたんだ〉 195 05:01:53,289 --> 05:01:56,942 ねえねえ もしかして順平君って つくしのこと好きなの? 196 05:01:56,942 --> 05:01:59,595 ちょっと 何言ってんの 優紀 197 05:01:59,595 --> 05:02:01,964 好きですよ 198 05:02:01,964 --> 05:02:04,283 当たりまえじゃないですか 199 05:02:04,283 --> 05:02:07,269 牧野さんは 英徳の ジャンヌ・ダルクですから 200 05:02:07,269 --> 05:02:09,271 何それ どういうこと? 201 05:02:09,271 --> 05:02:12,975 だから 勝利の女神ってこと 202 05:02:12,975 --> 05:02:16,278 ジャンヌ・ダルクは フランスの貧しい農民の娘なのに 203 05:02:16,278 --> 05:02:19,315 イギリスとフランスの百年戦争で 女性ながら→ 204 05:02:19,315 --> 05:02:22,635 先頭切って兵隊を指揮して 見事 勝利を収めるわけ→ 205 05:02:22,635 --> 05:02:25,654 もう まんま牧野さんみたいでしょ 206 05:02:25,654 --> 05:02:28,657 私 そんな カッコイイもんじゃないよ 207 05:02:28,657 --> 05:02:32,995 ちなみに最後は 魔女とか言われて 火あぶりの刑で殺されるけど 208 05:02:32,995 --> 05:02:34,997 火あぶりかよ 209 05:02:34,997 --> 05:02:37,597 (優紀)火あぶり ゴーッでしょ 210 05:02:40,986 --> 05:02:42,972 ≪(優紀)楽しかったね 211 05:02:42,972 --> 05:02:45,324 いやあ でも びっくりだなあ 212 05:02:45,324 --> 05:02:48,661 彼みたいな いい男が英徳にいたら ウチの女子はみんな 213 05:02:48,661 --> 05:02:51,680 キャーキャー 大騒ぎになると思うけど 214 05:02:51,680 --> 05:02:55,351 でもよかったじゃん 英徳にも 気が合いそうな子がいてさ 215 05:02:55,351 --> 05:02:58,320 それに相当 つくしのこと好きみたいだし 216 05:02:58,320 --> 05:03:02,358 《牧野さんは 弱い者を助ける 弁護士とか向いてると思います》 217 05:03:02,358 --> 05:03:06,328 とか言っちゃって 目がハートだったよ 順平君 218 05:03:06,328 --> 05:03:08,697 そうか? 219 05:03:08,697 --> 05:03:12,351 でも確かにさ つくしの弁護士って 合ってるかもね 220 05:03:12,351 --> 05:03:14,353 えッ? 221 05:03:14,353 --> 05:03:16,338 正義感強いし 222 05:03:16,338 --> 05:03:19,638 権力とかにも 絶対こびなさそうだし 223 05:03:23,362 --> 05:03:26,348 そういえばさ うん? 224 05:03:26,348 --> 05:03:29,702 私の あこがれてた人って 覚えてる 優紀? 225 05:03:29,702 --> 05:03:32,721 《(静)自分らしく 生きてください》 226 05:03:32,721 --> 05:03:35,040 ≪(優紀)藤堂静さんだっけ? 227 05:03:35,040 --> 05:03:39,061 藤堂商事の社長令嬢で パリコレのモデルやってて 228 05:03:39,061 --> 05:03:41,046 あの人に あこがれて 229 05:03:41,046 --> 05:03:44,700 こんな素敵な人になりたいって 思って 英徳入ったでしょ 230 05:03:44,700 --> 05:03:47,403 静さんの夢って 231 05:03:47,403 --> 05:03:51,703 国際弁護士だったんだよな 232 05:03:52,641 --> 05:03:54,643 英徳って 233 05:03:54,643 --> 05:03:57,346 法学部とか あるんだっけ? 234 05:03:57,346 --> 05:03:59,331 あるね 235 05:03:59,331 --> 05:04:01,317 法学部 236 05:04:01,317 --> 05:04:03,352 ≪(千恵子・晴男)弁護士? 237 05:04:03,352 --> 05:04:05,337 この前は ああ言ったけど 238 05:04:05,337 --> 05:04:07,323 弁護士目指して 239 05:04:07,323 --> 05:04:12,344 それで 英徳の法学部を 目指そうかなと思って 240 05:04:12,344 --> 05:04:14,346 あり かな? 241 05:04:14,346 --> 05:04:19,034 でも 今の成績じゃ法学部の 内部推薦取るの難しいんじゃない 242 05:04:19,034 --> 05:04:22,021 だから 頑張って 勉強しようと思って 243 05:04:22,021 --> 05:04:24,023 勉強? 244 05:04:24,023 --> 05:04:28,043 パパ つくしのクチから 勉強 などという言葉が出てきたことに 245 05:04:28,043 --> 05:04:32,043 今 猛烈に感動してる 246 05:04:33,048 --> 05:04:37,353 金銭的に ご迷惑かけてしまうこと があるかもしれませんが 247 05:04:37,353 --> 05:04:40,389 どうぞ よろしくお願いいたします 248 05:04:40,389 --> 05:04:43,692 そんなこと考えなくていいから 頑張って勉強しなさい 249 05:04:43,692 --> 05:04:45,728 頑張れ お姉ちゃん 250 05:04:45,728 --> 05:04:47,728 トライだ トライ! 251 05:04:56,321 --> 05:04:58,307 〈目標に向かって〉 252 05:04:58,307 --> 05:05:01,326 〈自分を しっかり持って生きる〉 253 05:05:01,326 --> 05:05:04,012 〈そんな女性だったからこそ〉 254 05:05:04,012 --> 05:05:07,312 〈花沢類は 静さんを好きになったんだ〉 255 05:05:08,317 --> 05:05:10,317 よ~し 256 05:05:11,353 --> 05:05:13,353 頑張るぞ 257 05:05:40,365 --> 05:05:42,365 係り結び 258 05:05:56,315 --> 05:05:58,915 (発音の勉強をする つくし) 259 05:06:06,008 --> 05:06:08,008 イテッ! 260 05:06:09,344 --> 05:06:11,330 ちょっと 何すんのよ! 261 05:06:11,330 --> 05:06:14,349 (百合子) アンタこそ どこ見て歩いてんのよ 262 05:06:14,349 --> 05:06:17,686 (美奈子)どんくさいわね (えりか)ヤダわ 貧乏人は 263 05:06:17,686 --> 05:06:19,671 あッ! 264 05:06:19,671 --> 05:06:21,673 イッターイ! 265 05:06:21,673 --> 05:06:23,692 すいません! 266 05:06:23,692 --> 05:06:25,677 ヤダ むち打ちになったかも 267 05:06:25,677 --> 05:06:28,363 (百合子)保健室行こう 保健室 268 05:06:28,363 --> 05:06:30,999 ちょっとアンタ 学年と名前は? 269 05:06:30,999 --> 05:06:34,353 2年A組 織部順平です 270 05:06:34,353 --> 05:06:38,357 ちょっとアンタ ケガひどかったら 慰謝料請求するからね! 271 05:06:38,357 --> 05:06:40,957 (美奈子)よし 保健室行こう 272 05:06:46,365 --> 05:06:48,684 笑っちゃいますよね 273 05:06:48,684 --> 05:06:52,684 金持ちのくせに 何か セコくないですか? 274 05:06:53,639 --> 05:06:56,939 君 ホント順平君? 275 05:07:07,152 --> 05:07:09,152 おっつ… 276 05:07:10,155 --> 05:07:10,606                 277 05:08:56,662 --> 05:09:00,332 英徳って くだらない連中ばっかでさ 278 05:09:00,332 --> 05:09:03,335 あんまり かかわりたくないっていうか 279 05:09:03,335 --> 05:09:05,654 地味に目立たない方が 280 05:09:05,654 --> 05:09:09,324 その方が 巻き込まれなくて済むでしょ 281 05:09:09,324 --> 05:09:12,010 あと一年とちょっと 282 05:09:12,010 --> 05:09:15,364 卒業までの辛抱っていうかさ 283 05:09:15,364 --> 05:09:17,664 私と同じ人もいるんだ 284 05:09:24,373 --> 05:09:26,675 これ 285 05:09:26,675 --> 05:09:29,361 このアリが 牧野さんで 286 05:09:29,361 --> 05:09:31,346 この飛行機が 僕で 287 05:09:31,346 --> 05:09:33,346 えッ? 288 05:09:40,355 --> 05:09:44,355 二人で どっか遠くに 飛んでいけたらいいのにね 289 05:09:48,046 --> 05:09:50,732 牧野さん うん? 290 05:09:50,732 --> 05:09:53,652 僕と友達になってくれない? 291 05:09:53,652 --> 05:09:55,654 友達? 292 05:09:55,654 --> 05:09:58,991 ホントは できれば 恋人がいいんだけど 293 05:09:58,991 --> 05:10:00,993 うん… えッ? 294 05:10:00,993 --> 05:10:02,978 はッ? 295 05:10:02,978 --> 05:10:06,278 F4の道明寺さんとは もう別れたんでしょ? 296 05:10:09,351 --> 05:10:12,004 今すぐにとは言わないけど 297 05:10:12,004 --> 05:10:15,023 だからさ まずは お友達って どう? 298 05:10:15,023 --> 05:10:17,676 順平君さ ちょっと待って… 299 05:10:17,676 --> 05:10:20,345 これから 時間ある? 300 05:10:20,345 --> 05:10:22,345 えッ? 301 05:10:23,682 --> 05:10:25,682 嘘… 302 05:10:26,668 --> 05:10:29,968 (カメラマン)いいね ちょっと目線こっち 303 05:10:31,673 --> 05:10:34,673 モデル… だったの 304 05:10:41,349 --> 05:10:43,349 ≪(カメラマン)はい いいね 305 05:10:47,389 --> 05:10:50,389 (カメラマン) ちょっと休憩しようか 306 05:10:52,661 --> 05:10:57,315 (順平)ねえねえ 彼女と一緒に 何枚か撮ってもらえないかな 307 05:10:57,315 --> 05:11:00,318 えッ ちょっと… (カメラマン)いいよ 308 05:11:00,318 --> 05:11:02,337 何言ってんの? 309 05:11:02,337 --> 05:11:04,322 ほら 記念にさ いいじゃん 310 05:11:04,322 --> 05:11:07,342 何かに載ったりしたら まずいからさ 311 05:11:07,342 --> 05:11:09,978 載らない載らない 大丈夫大丈夫 312 05:11:09,978 --> 05:11:11,978 ええッ!? 313 05:11:14,316 --> 05:11:18,019 ≪(百合子・えりか・美奈子) ホントに ムカツク! 314 05:11:18,019 --> 05:11:20,019 おっつ… 315 05:11:21,022 --> 05:11:24,009 今日は 一段と視線が痛い 316 05:11:24,009 --> 05:11:29,681 (携帯電話) 317 05:11:29,681 --> 05:11:31,683 もしもし? 318 05:11:31,683 --> 05:11:34,002 (総二郎)牧野 久しぶり 319 05:11:34,002 --> 05:11:36,037 [TEL]西門さん? 320 05:11:36,037 --> 05:11:39,357 見たぞ 「トレジャーズ」 すごいじゃねえか 321 05:11:39,357 --> 05:11:41,676 あの… 322 05:11:41,676 --> 05:11:43,712 何のこと? 323 05:11:43,712 --> 05:11:47,032 いいねえ そのボケっぷり 相変わらず牧野っぽいぜ 324 05:11:47,032 --> 05:11:51,987 (あきら)トレジャーズ 全世界発売だから ニューヨークにいる司も目にするかもな 325 05:11:51,987 --> 05:11:53,972 美作さん? 326 05:11:53,972 --> 05:11:56,975 二人して何言ってんだか さっぱりなんですが 327 05:11:56,975 --> 05:11:59,661 もしかしたら 牧野の作戦か? 328 05:11:59,661 --> 05:12:03,315 司 これ見て ヤキモチ焼いて 飛んで帰ってくるかもしんねえな 329 05:12:03,315 --> 05:12:06,334 あなた方は ホント 相変わらずっていうか 330 05:12:06,334 --> 05:12:08,320 頭 大丈夫? 331 05:12:08,320 --> 05:12:10,989 とにかく今日 後で顔出すから 332 05:12:10,989 --> 05:12:14,289 そん時に モデルデビューのお祝い してやるよ じゃあな 333 05:12:16,328 --> 05:12:18,346 後で顔出す? 334 05:12:18,346 --> 05:12:20,649 てか モデルデビュー? 335 05:12:20,649 --> 05:12:23,001 あッ こんなとこにいた 336 05:12:23,001 --> 05:12:25,601 順平君 捜したよ 337 05:12:27,022 --> 05:12:29,024 見た これ? 338 05:12:29,024 --> 05:12:31,024 何? 339 05:12:32,344 --> 05:12:34,344 ええッ!? 340 05:12:35,680 --> 05:12:37,682 まずいよ これ 341 05:12:37,682 --> 05:12:39,684 話が違うじゃん! 342 05:12:39,684 --> 05:12:43,038 僕も よく分かんないんだけど 編集部が このショット 343 05:12:43,038 --> 05:12:46,007 ものすごく 気に入っちゃったみたいでさ 344 05:12:46,007 --> 05:12:50,695 ていうか順平君 こんな雑誌に 載るような売れっ子モデルなの? 345 05:12:50,695 --> 05:12:53,715 一応 謎めいたカリスマモデルで 346 05:12:53,715 --> 05:12:56,015 人気上昇中 347 05:12:58,386 --> 05:13:01,373 でも これ すごいかわいく写ってるし 348 05:13:01,373 --> 05:13:04,973 牧野さん このまんま モデルの仕事とか始めたら 349 05:13:06,378 --> 05:13:09,047 やっぱ 無理だ 何が? 350 05:13:09,047 --> 05:13:11,366 私 君とは友達になれない 351 05:13:11,366 --> 05:13:13,366 えッ? 352 05:13:14,719 --> 05:13:18,406 君は全然 私のこと分かってない 353 05:13:18,406 --> 05:13:21,743 私は 英徳では 地味に生きていきたいの 354 05:13:21,743 --> 05:13:24,729 騒がれて みんなから白い目で見られて 355 05:13:24,729 --> 05:13:29,401 やりたいことにも集中できない くらい つらい思いするのは嫌なの 356 05:13:29,401 --> 05:13:32,754 きちんと 目標を持って生きようって… 357 05:13:32,754 --> 05:13:34,754 ええッ? 358 05:13:37,075 --> 05:13:39,411 嘘 ちょっと泣かないでよ 359 05:13:39,411 --> 05:13:42,397 なんで… なんで泣いてんの? 360 05:13:42,397 --> 05:13:44,766 だって… 361 05:13:44,766 --> 05:13:47,769 友達には なれないって 362 05:13:47,769 --> 05:13:49,769 いや それは… 363 05:13:50,755 --> 05:13:54,355 だからって泣くなよ 男の子でしょ 364 05:13:55,710 --> 05:14:00,382 本当 気がつかなくて すいません 365 05:14:00,382 --> 05:14:03,685 傷つけちゃって ごめんなさい 366 05:14:03,685 --> 05:14:06,021 いいよ もう 367 05:14:06,021 --> 05:14:08,621 だから泣かないで ほら 368 05:14:14,696 --> 05:14:17,732 友達やめるなんて言わないでよ 369 05:14:17,732 --> 05:14:20,035 言わない言わない 撤回する 370 05:14:20,035 --> 05:14:22,737 だから泣かないで みっともない 371 05:14:22,737 --> 05:14:26,408 ホントに ホントに撤回する? 友達では いてくれる? 372 05:14:26,408 --> 05:14:29,394 いてくれる いてくれる 心配しないで 373 05:14:29,394 --> 05:14:33,048 よかった! ちょっと順平君 離して! 374 05:14:33,048 --> 05:14:35,083 はッ 375 05:14:35,083 --> 05:14:37,068 (類)よう 376 05:14:37,068 --> 05:14:39,070 花沢類… 377 05:14:39,070 --> 05:14:41,089 えッ? 378 05:14:41,089 --> 05:14:43,408 ごめんね お取り込み中? 379 05:14:43,408 --> 05:14:46,428 いいの いいの ていうか どうしたの? 380 05:14:46,428 --> 05:14:49,764 今日 ほらF4ラウンジの 完成披露パーティーだからさ 381 05:14:49,764 --> 05:14:53,018 ああ それで さっき西門さん達 382 05:14:53,018 --> 05:14:55,018 彼 大丈夫? 383 05:14:57,022 --> 05:14:59,024 あれ? 384 05:14:59,024 --> 05:15:01,710 悪いことしちゃったかな 385 05:15:01,710 --> 05:15:05,310 いや 勘違いしないでね 変な関係とかじゃないから 386 05:15:07,048 --> 05:15:10,048 牧野は ここ いて大丈夫なの? 387 05:15:11,353 --> 05:15:13,388 あッ ヤバイ! 388 05:15:13,388 --> 05:15:15,690 授業 授業行かなきゃ 389 05:15:15,690 --> 05:15:17,990 じゃあ また後でね 390 05:15:19,060 --> 05:15:47,539                 391 05:17:33,361 --> 05:17:35,661 はあ~ 392 05:17:36,681 --> 05:17:38,681 すげえ… 393 05:17:48,359 --> 05:17:50,361 ≪(百合子)F4よ! 394 05:17:50,361 --> 05:17:52,380 キャー! 395 05:17:52,380 --> 05:17:54,380 (F4コール) 396 05:17:57,702 --> 05:18:00,054 やっぱ いないよな 397 05:18:00,054 --> 05:18:02,054 おッ 398 05:18:07,295 --> 05:18:10,665 ≪(総二郎)ここは 俺達専用の オーナースペース 399 05:18:10,665 --> 05:18:13,651 (類)まあ 大学のキャンパスも すぐ隣だしね 400 05:18:13,651 --> 05:18:17,305 (あきら)牧野も ここに俺達 顔出せば 地獄の学園生活も→ 401 05:18:17,305 --> 05:18:20,341 少しは過ごしやすいんじゃない? 402 05:18:20,341 --> 05:18:24,329 アンタらいなくても 私は 全然普通にやっていけるよ 403 05:18:24,329 --> 05:18:27,682 (類)と言いつつ 何か うれしそうじゃない? 404 05:18:27,682 --> 05:18:29,667 うれしくないよ 405 05:18:29,667 --> 05:18:32,987 これで司がいりゃ 牧野も いうことなかったよな 406 05:18:32,987 --> 05:18:35,006 おい いいの いいの 407 05:18:35,006 --> 05:18:38,343 もう道明寺とは関係ないし 何言われても 全然平気だよ 408 05:18:38,343 --> 05:18:41,663 強がることないだろうよ ホントだって 409 05:18:41,663 --> 05:18:46,351 まあ 分かんないけど牧野だったら すぐに いい男見つかるだろ 410 05:18:46,351 --> 05:18:49,354 俺は パスだけど ミー トウ 411 05:18:49,354 --> 05:18:52,707 何だよ それ 私だって 絶対ヤダよ 412 05:18:52,707 --> 05:18:56,694 〈しかし 笑っていられるのは〉 413 05:18:56,694 --> 05:18:58,694 〈その時だけだった〉 414 05:19:00,198 --> 05:19:02,198 〈翌日〉 415 05:19:03,201 --> 05:19:06,701 〈一年ぶりに 英徳に衝撃が走った〉 416 05:19:17,649 --> 05:19:19,667 なんで… 417 05:19:19,667 --> 05:19:21,636 ≪(鳥谷)赤札だ~!→ 418 05:19:21,636 --> 05:19:24,236 赤札だ~! 419 05:19:26,307 --> 05:19:30,979 3年C組 牧野つくしに 赤札が貼られたぞ! 420 05:19:30,979 --> 05:19:34,349 〈もう 一年以上 目にすることがなかった〉 421 05:19:34,349 --> 05:19:37,018 〈F4からの死刑宣告〉 422 05:19:37,018 --> 05:19:39,018 〈赤札〉 423 05:19:40,021 --> 05:19:43,007 〈赤札を ロッカーに貼られた者は〉 424 05:19:43,007 --> 05:19:46,694 〈全校生徒から 徹底的な暴力を受ける〉 425 05:19:46,694 --> 05:19:49,364 〈しかし 赤札は事実上〉 426 05:19:49,364 --> 05:19:51,366 〈F4というより〉 427 05:19:51,366 --> 05:19:53,701 〈道明寺からの死刑宣告〉 428 05:19:53,701 --> 05:19:56,371 〈道明寺が大人になって〉 429 05:19:56,371 --> 05:19:59,357 〈そして ニューヨークに旅立って〉 430 05:19:59,357 --> 05:20:02,677 〈赤札の存在は 過去のものになったはずなのに〉 431 05:20:02,677 --> 05:20:06,981 やっぱり貧乏人は こういう運命にあるのよ 432 05:20:06,981 --> 05:20:10,635 おいで! ツッキー 433 05:20:10,635 --> 05:20:13,288 イタッ ちょっとやめて! 434 05:20:13,288 --> 05:20:15,306 何すんの! 435 05:20:15,306 --> 05:20:17,659 痛い! 436 05:20:17,659 --> 05:20:19,959 何かの間違いでしょ! 437 05:20:22,330 --> 05:20:24,999 (猿渡)間違いなんかじゃない→ 438 05:20:24,999 --> 05:20:28,599 これは 道明寺様からの れっきとした赤札だ! 439 05:20:29,637 --> 05:20:33,675 ニューヨークにいる道明寺が 赤札なんて貼れるわけないでしょ 440 05:20:33,675 --> 05:20:36,995 (猿渡)今朝 道明寺さんから ウチに連絡があったんだよ 441 05:20:36,995 --> 05:20:39,347 今日 久々にショーが始まる 442 05:20:39,347 --> 05:20:41,347 後は頼むってな 443 05:20:43,001 --> 05:20:45,001 嘘よ… 444 05:20:45,987 --> 05:20:47,987 嘘じゃねえよ 445 05:20:49,357 --> 05:20:51,359 何すんのよ! 446 05:20:51,359 --> 05:20:53,359 (猿渡)いけ! 447 05:21:00,668 --> 05:21:02,668 やめてよ! 448 05:21:08,643 --> 05:21:10,645 キャッ! 449 05:21:10,645 --> 05:21:14,245 ≪(猿渡)久々の赤札だ こんなんじゃ済まさねえぞ! 450 05:21:26,310 --> 05:21:28,646 ≪(猿渡)おい メガネ→ 451 05:21:28,646 --> 05:21:31,246 勝手に何やってんだよ 452 05:21:42,660 --> 05:21:45,960 (順平)何やってんだよは こっちのセリフだよ 453 05:21:56,340 --> 05:21:59,010 えッ 嘘! ジュンじゃない? 454 05:21:59,010 --> 05:22:02,010 なんで ウチの学校に ジュンがいるの? 455 05:22:03,998 --> 05:22:05,998 どけ! 456 05:22:06,934 --> 05:22:23,634                 457 05:24:09,357 --> 05:24:11,357 ≪(あきら)牧野に赤札? 458 05:24:12,360 --> 05:24:14,345 嘘でしょ? 459 05:24:14,345 --> 05:24:19,000 嘘じゃねえよ 優紀ちゃんから すげえ勢いで電話あってさ 460 05:24:19,000 --> 05:24:20,968 《どういうつもりですか?》 461 05:24:20,968 --> 05:24:23,955 《今さら つくしを こんな目に あわせて楽しいですか?》 462 05:24:23,955 --> 05:24:25,973 どう思う? どう思うって 463 05:24:25,973 --> 05:24:29,293 司が 後輩に頼んで 赤札貼らせたらしいんだよ 464 05:24:29,293 --> 05:24:31,279 嘘だろ? 465 05:24:31,279 --> 05:24:34,298 でも ほら ありえねえ話でもねえだろ 466 05:24:34,298 --> 05:24:38,302 (あきら)でも牧野から連絡しても 司は まるっきりシカトしてんだろ 467 05:24:38,302 --> 05:24:40,902 司も ホント何考えてんだかな 468 05:24:43,641 --> 05:24:45,660 いい機会? 469 05:24:45,660 --> 05:24:48,660 どっちみち 牧野も このままじゃいられないでしょ 470 05:24:50,965 --> 05:24:53,651 行ってくれば? ニューヨーク 471 05:24:53,651 --> 05:24:55,670 えッ? 472 05:24:55,670 --> 05:24:57,655 行って 司に会って 473 05:24:57,655 --> 05:25:00,992 きちんと 気持ち確かめてくれば? 474 05:25:00,992 --> 05:25:03,661 でも… 475 05:25:03,661 --> 05:25:07,331 もしかしたら 今まで 司から連絡なかったのだって 476 05:25:07,331 --> 05:25:10,331 何か 理由があったのかもしれないし 477 05:25:13,020 --> 05:25:15,006 理由なんて あるのかな 478 05:25:15,006 --> 05:25:19,006 だから きちんと それを確かめるためにもさ 479 05:25:23,965 --> 05:25:25,965 怖い? 480 05:25:27,635 --> 05:25:29,620 えッ? 481 05:25:29,620 --> 05:25:33,291 司に はっきり 何もかも終わりだって言われるの 482 05:25:33,291 --> 05:25:35,291 怖い? 483 05:25:38,980 --> 05:25:42,316 今だって もう 言われたみたいなもんじゃない 484 05:25:42,316 --> 05:25:44,316 そうかな 485 05:25:45,620 --> 05:25:48,306 会わないで ずっと逃げてると 486 05:25:48,306 --> 05:25:51,306 そうやって どんどん卑屈になっちゃうよ 487 05:25:56,330 --> 05:25:59,330 そんなの 牧野らしくないんじゃない? 488 05:26:13,981 --> 05:26:15,981 ニューヨークか 489 05:26:17,685 --> 05:26:20,688 でも 行きたくても 行けるもんじゃないじゃん 490 05:26:20,688 --> 05:26:23,688 セレブじゃないんだから 491 05:26:28,612 --> 05:26:31,612 おッ パパ おかえりなさい 492 05:26:32,950 --> 05:26:35,269 うん? 493 05:26:35,269 --> 05:26:37,304 ちょっと どうしたの? 494 05:26:37,304 --> 05:26:39,974 何固まってんの? 495 05:26:39,974 --> 05:26:42,293 つくし… 496 05:26:42,293 --> 05:26:44,979 パパがね パパがね 497 05:26:44,979 --> 05:26:46,947 もしかして リストラ? 498 05:26:46,947 --> 05:26:51,952 違う! そうなりそうだけど 今日は違う 499 05:26:51,952 --> 05:26:53,988 じゃあ 何? 500 05:26:53,988 --> 05:26:55,956 パパが 会社でね 501 05:26:55,956 --> 05:26:58,659 会社の忘年会のビンゴ大会でね 502 05:26:58,659 --> 05:27:00,661 当たっちゃったって 何が? 503 05:27:00,661 --> 05:27:02,630 一等が! 嘘!? 504 05:27:02,630 --> 05:27:05,316 ホント! もしかして… 505 05:27:05,316 --> 05:27:08,319 ニューヨーク 往復航空チケット! 506 05:27:08,319 --> 05:27:11,322 ANAで行くニューヨーク3日間の旅や! 507 05:27:11,322 --> 05:27:13,307 ≪(進)お一人様 508 05:27:13,307 --> 05:27:15,307 お一人様? 509 05:27:17,344 --> 05:27:21,599 これで 久しぶりに 道明寺さんと会ってらっしゃい! 510 05:27:21,599 --> 05:27:23,584 玉のこし! 511 05:27:23,584 --> 05:27:26,954 たった たった たった たった 玉のこし! 512 05:27:26,954 --> 05:27:29,590 〈こうして 私の思いが〉 513 05:27:29,590 --> 05:27:31,890 〈パパの忘年会に通じて〉 514 05:27:38,632 --> 05:27:40,932 〈アイツに会いたくて〉 515 05:27:44,271 --> 05:27:47,641 〈会いたくて 会いたくて〉 516 05:27:47,641 --> 05:27:49,641 〈会いたくて〉 517 05:27:52,296 --> 05:27:56,596 〈私は 12月のニューヨークに 旅立った〉 518 05:27:59,303 --> 05:28:01,972 〈一年ぶりに〉 519 05:28:01,972 --> 05:28:03,991 〈アイツに会うために〉 520 05:28:03,991 --> 05:28:07,978 〈て とこまでは よかったんだけど〉 521 05:28:07,978 --> 05:28:09,980 〈いきなり泥棒にあい〉 522 05:28:09,980 --> 05:28:11,982 泥棒~! 523 05:28:11,982 --> 05:28:13,984 誰か! 524 05:28:13,984 --> 05:28:16,003 誰か捕まえて! 525 05:28:16,003 --> 05:28:17,988 ヤバイよ 526 05:28:17,988 --> 05:28:21,588 パスポートも 現金も 全部 あのバッグの中だ 527 05:28:22,593 --> 05:28:24,593 ああ~ 528 05:28:25,596 --> 05:28:29,196 なんで こうなるんだよ もう… 529 05:28:32,620 --> 05:28:36,607 〈その上 タチの悪い不良達に絡まれて〉 530 05:28:36,607 --> 05:28:40,261 〈絶対絶命の 大ピンチ!〉 531 05:28:40,261 --> 05:28:43,561 道明寺~! 532 05:28:54,275 --> 05:28:57,575 道明寺~! 533 05:29:06,320 --> 05:29:08,320 嘘… 534 05:29:12,643 --> 05:29:14,643 花沢類… 535 05:29:29,276 --> 05:29:31,276 バン! 536 05:29:53,617 --> 05:29:55,603 もう大丈夫 537 05:29:55,603 --> 05:29:57,621 ありがとう 538 05:29:57,621 --> 05:29:59,640 でも なんで? 539 05:29:59,640 --> 05:30:01,959 ていうか… 540 05:30:01,959 --> 05:30:04,559 怖かった… 541 05:30:06,280 --> 05:30:08,280 キャッ 542 05:30:09,967 --> 05:30:12,636 こんなことだろうと思ってさ 543 05:30:12,636 --> 05:30:14,655 えッ? 544 05:30:14,655 --> 05:30:19,655 行くなら行くって言ってくれれば 最初から ついてきてやったのに 545 05:30:22,580 --> 05:30:24,880 だってさ… 546 05:30:25,916 --> 05:30:27,916 だって… 547 05:30:28,919 --> 05:30:30,621                 548 05:32:17,661 --> 05:32:20,664 どうせならさ 549 05:32:20,664 --> 05:32:23,334 うん 550 05:32:23,334 --> 05:32:25,686 うん 分かった 551 05:32:25,686 --> 05:32:27,686 じゃあ 明日 552 05:32:31,342 --> 05:32:35,642 総二郎も あきらも 明日には着くって 553 05:32:36,613 --> 05:32:39,913 みんな 久々に 司に会えるって大喜びだよ 554 05:32:42,603 --> 05:32:47,608 大使館の方にも 一応 事情は説明しといたから安心して 555 05:32:47,608 --> 05:32:49,908 すいません 556 05:32:51,128 --> 05:32:54,631 明日 みんなで司に会いに行こう 557 05:32:54,631 --> 05:32:56,631 ねッ 558 05:33:04,641 --> 05:33:06,641 どうしたの? 559 05:33:07,961 --> 05:33:10,314 憂うつそうだね 560 05:33:10,314 --> 05:33:12,666 憂うつっていうか 561 05:33:12,666 --> 05:33:14,666 何か緊張する 562 05:33:16,336 --> 05:33:18,305 そうだよな 563 05:33:18,305 --> 05:33:20,605 一年ぶりだもんな 564 05:33:22,309 --> 05:33:24,344 (腹が鳴る) 565 05:33:24,344 --> 05:33:26,344 えッ… 566 05:33:28,665 --> 05:33:31,335 ホントに緊張してるの? 567 05:33:31,335 --> 05:33:33,635 だって それとこれとは 568 05:33:34,671 --> 05:33:37,991 ホットドッグ 食べる? 569 05:33:37,991 --> 05:33:40,661 ああ じゃあ私 買ってくるよ 570 05:33:40,661 --> 05:33:42,679 大丈夫? 571 05:33:42,679 --> 05:33:44,679 大丈夫 大丈夫 572 05:34:01,365 --> 05:34:03,350 はい 573 05:34:03,350 --> 05:34:05,385 ありがとうございます 574 05:34:05,385 --> 05:34:07,685 ちょっと待っててね 575 05:34:12,709 --> 05:34:14,709 頑張れ 576 05:35:55,345 --> 05:35:58,645 (司)お前 なんで こんなとこにいるんだよ 577 05:36:01,034 --> 05:36:03,020 久しぶり 578 05:36:03,020 --> 05:36:05,020 元気だった? 579 05:36:11,028 --> 05:36:14,031 お前 俺の質問聞こえてるか? 580 05:36:14,031 --> 05:36:17,031 なんで ここに来たかでしょ? 581 05:36:18,018 --> 05:36:20,018 答え 582 05:36:22,372 --> 05:36:24,372 飛行機! 583 05:36:28,378 --> 05:36:30,397 あれ? 584 05:36:30,397 --> 05:36:33,717 ここ アメリカだから 英語じゃないと通じなかった? 585 05:36:33,717 --> 05:36:35,719 エアプレイン! 586 05:36:35,719 --> 05:36:38,322 ちょっと こっち来い えッ? 587 05:36:38,322 --> 05:36:41,325 いいから ちょっと こっち来い! 588 05:36:41,325 --> 05:36:43,327 ちょっと 何よ! 589 05:36:43,327 --> 05:36:47,014 ボケたんだから 突っ込みなさいよ 590 05:36:47,014 --> 05:36:49,614 おッ 司? 591 05:36:51,018 --> 05:36:53,020 牧野 お前 592 05:36:53,020 --> 05:36:55,022 うん? 593 05:36:55,022 --> 05:36:57,341 俺に会いにきたのか? 594 05:36:57,341 --> 05:36:59,693 えッ… 595 05:36:59,693 --> 05:37:04,348 違うよ パパが 会社の忘年会で ビンゴ 一等賞でさ 596 05:37:04,348 --> 05:37:07,701 それが ニューヨーク三日間の旅でね 597 05:37:07,701 --> 05:37:09,701 それでさ 598 05:37:10,687 --> 05:37:12,689 そっか 599 05:37:12,689 --> 05:37:16,677 いや 会うかな~とは ちょこっと思ったりもしたけど 600 05:37:16,677 --> 05:37:18,695 会うもんだね~ 601 05:37:18,695 --> 05:37:21,715 (携帯電話) 602 05:37:21,715 --> 05:37:23,715 ハロー 603 05:37:31,708 --> 05:37:33,727 ヤバイよ 道明寺… 604 05:37:33,727 --> 05:37:36,727 なんかサマんなってんじゃん 605 05:37:41,668 --> 05:37:44,655 じゃあ俺 行くわ えッ? 606 05:37:44,655 --> 05:37:49,655 いろいろ忙しいからよ 道明寺財閥の跡取り息子は 607 05:37:50,677 --> 05:37:53,180 ちょっと待ってよ 気をつけろよ 608 05:37:53,180 --> 05:37:56,650 この町は まだまだ 物騒なとこあるからよ 609 05:37:56,650 --> 05:37:58,650 そんで 610 05:38:01,672 --> 05:38:03,672 気をつけて帰れ 611 05:38:04,675 --> 05:38:06,675 なッ 612 05:38:09,696 --> 05:38:11,696 ちょっと… 613 05:38:12,699 --> 05:38:14,699 本気で言ってんの? 614 05:38:15,686 --> 05:38:17,686 何が? 615 05:38:20,691 --> 05:38:23,677 久しぶりに会ったんだよ? 616 05:38:23,677 --> 05:38:26,177 だから何だよ 617 05:38:37,624 --> 05:38:39,624 ちょっと! 618 05:38:53,673 --> 05:38:56,176 あ~あ~ 619 05:38:56,176 --> 05:39:00,664 いや~ キレイだな~ 620 05:39:00,664 --> 05:39:02,664 牧野 621 05:39:09,673 --> 05:39:11,673 ありがと 622 05:39:14,678 --> 05:39:21,701 でもさ 花沢類いなかったら 今ごろ私 どうなってんだろうね 623 05:39:21,701 --> 05:39:25,689 ホント想像しただけで ゾッとするっていうか 624 05:39:25,689 --> 05:39:29,689 やっぱりピンチのときの 花沢類だよね 625 05:39:31,711 --> 05:39:34,714 明日さ うん? 626 05:39:34,714 --> 05:39:37,651 三人で司の家 訪ねてみるわ 627 05:39:37,651 --> 05:39:39,651 …ああ 628 05:39:40,637 --> 05:39:44,137 ちゃんと話できるように 言ってみるからさ 629 05:39:45,625 --> 05:39:47,625 でもね 630 05:39:48,645 --> 05:39:50,645 でもさ 631 05:39:53,667 --> 05:39:57,667 もういいかなあって ちょっと思ってんだよね 632 05:39:58,655 --> 05:40:00,657 なに弱気なこと言ってんだよ 633 05:40:00,657 --> 05:40:05,657 久々に会って 「元気か?」の一言もないしさ 634 05:40:12,669 --> 05:40:15,169 おいしいよ これッ 635 05:40:16,656 --> 05:40:21,656 やっぱり私向きだよね この国の食べ物のボリュームは 636 05:40:36,643 --> 05:40:38,628 ≪(西田)失礼します 西田です 637 05:40:38,628 --> 05:40:40,628 (楓)入っていいわよ 638 05:40:47,637 --> 05:40:50,624 何 どうしたの? 639 05:40:50,624 --> 05:40:53,124 プライベートな用件なんですが 640 05:40:55,645 --> 05:40:57,645 いいわよ? 641 05:40:58,648 --> 05:41:01,635 実は… 牧野つくしね? 642 05:41:01,635 --> 05:41:03,653 そうでしょ? 643 05:41:03,653 --> 05:41:05,653 …はい 644 05:41:06,673 --> 05:41:10,677 とうとうというか やっとというか 645 05:41:10,677 --> 05:41:15,177 あの小娘にしちゃ 我慢した方じゃないの? 646 05:41:21,688 --> 05:41:24,674 (総二郎)牧野 ああッ 647 05:41:24,674 --> 05:41:26,693 (あきら)よう 類 648 05:41:26,693 --> 05:41:28,662 起きて ほら 649 05:41:28,662 --> 05:41:30,680 (類)やっほ 650 05:41:30,680 --> 05:41:32,699 ほら ああッ! 651 05:41:32,699 --> 05:41:35,702 私のバッグ なんで!? 652 05:41:35,702 --> 05:41:38,622 ウチの親父のツテで 653 05:41:38,622 --> 05:41:40,640 何それ どういうこと? 654 05:41:40,640 --> 05:41:42,626 蛇の道はヘビってさ 655 05:41:42,626 --> 05:41:45,629 あんまり詳しいことは 聞かない方がいいかもよ 656 05:41:45,629 --> 05:41:50,617 牧野はどうすんの? 俺達このまま 司の家向かうけど 657 05:41:50,617 --> 05:41:52,619 一緒に来ちゃえばいいじゃん 658 05:41:52,619 --> 05:41:56,656 どっかで時間 つぶしてようかなと思って 659 05:41:56,656 --> 05:41:58,642 じゃあ 後で連絡するね 660 05:41:58,642 --> 05:42:01,628 とにかく後は俺らに任しときな 661 05:42:01,628 --> 05:42:07,167 まあ今朝の時点で 牧野のことは こっちのマフィアに知れ渡ってるから 662 05:42:07,167 --> 05:42:12,639 危険な目にはあわないから 安心してどっかで時間つぶしてな 663 05:42:12,639 --> 05:42:16,639 ありがたいような ありがたくないような… 664 05:43:05,659 --> 05:43:08,662 《久しぶりに会ったんだよ?》 665 05:43:08,662 --> 05:43:10,662 《だから何だよ》 666 05:43:30,684 --> 05:43:32,684 ≪(女性)よもぎちゃん? 667 05:43:34,671 --> 05:43:36,673 えッ!? 668 05:43:36,673 --> 05:43:39,192 (椿)本当に来てたんだ! 669 05:43:39,192 --> 05:43:41,192 お姉さん! 670 05:44:03,700 --> 05:44:05,719 いいじゃない 671 05:44:05,719 --> 05:44:07,721 つくしちゃん ものすごくステキ 672 05:44:07,721 --> 05:44:09,723 お姉さん プレゼントしてあげる 673 05:44:09,723 --> 05:44:11,723 えッ!? でも… 674 05:44:13,727 --> 05:44:16,713 いくらだ 2200ドルって? 675 05:44:16,713 --> 05:44:20,717 それ着て 司に会いに行けばいいじゃない 676 05:44:20,717 --> 05:44:22,719 あの… 677 05:44:22,719 --> 05:44:24,721 あれ もう会っちゃった? 678 05:44:24,721 --> 05:44:28,725 今日一緒にご飯食べに行こう ごちそうさせて 679 05:44:28,725 --> 05:44:30,727 そんな 申し訳ないです 680 05:44:30,727 --> 05:44:35,727 そっかそっか 邪魔しちゃ悪いか 681 05:44:36,683 --> 05:44:38,683 あッ 靴も合わせないとね 682 05:44:42,672 --> 05:44:44,672 つくしちゃん… 683 05:44:54,667 --> 05:44:56,703 こんなにいいんですか!? 684 05:44:56,703 --> 05:45:00,673 ≪(椿)いいのよ 何かあったら いつでも連絡しておいで→ 685 05:45:00,673 --> 05:45:03,693 私も2~3日は まだニューヨークにいるから 686 05:45:03,693 --> 05:45:06,693 本当にありがとうございます 687 05:45:08,715 --> 05:45:10,700 いい? 688 05:45:10,700 --> 05:45:13,720 私は常に つくしちゃんの味方だからね 689 05:45:13,720 --> 05:45:18,720 つくしちゃんがピンチのときには どんなときでも助けに行くから 690 05:45:19,726 --> 05:45:21,726 はい 691 05:45:25,698 --> 05:45:28,198 で どうしたの そのケガ? 692 05:45:29,719 --> 05:45:34,741 どうしたもこうしたも ねえよ あのバカ どうしようもねえ 693 05:45:34,741 --> 05:45:37,677 道明寺と殴り合いになったの? 694 05:45:37,677 --> 05:45:39,662 何言っても あの野郎 695 05:45:39,662 --> 05:45:43,666 《お前らに話すことなんか ねえって言ってんだろ》 696 05:45:43,666 --> 05:45:47,687 《わざわざこんなとこまで来た 友達にそういう言い方するか?》 697 05:45:47,687 --> 05:45:50,657 《来てくれって 俺様が頼んだか?》 698 05:45:50,657 --> 05:45:52,659 《はあ? おい司》 699 05:45:52,659 --> 05:45:55,695 《落ち着けよ 司も久々に会ったんだからさ》 700 05:45:55,695 --> 05:46:00,700 《久々なのは お前らが俺に 会いに来ねえからじゃねえか》 701 05:46:00,700 --> 05:46:04,687 《何だよ 寂しかったんなら 寂しかったって言えよ》 702 05:46:04,687 --> 05:46:07,690 《寂しくなんかねえよ》 《何だよ!》 703 05:46:07,690 --> 05:46:09,709 《何でそんな突っ張ってんだよ》 704 05:46:09,709 --> 05:46:11,709 《やめよう やめよう》 705 05:46:12,712 --> 05:46:14,697 《おい総二郎》 706 05:46:14,697 --> 05:46:19,719 《お前 ちょっと見ねえ間に ずいぶん調子こいたクチきくな》 707 05:46:19,719 --> 05:46:23,719 《司はずいぶん前から ずっと調子こいてたよな》 708 05:46:25,708 --> 05:46:27,694 《いってえな 何すんだよ!》 709 05:46:27,694 --> 05:46:32,194 《わざわざ俺様に ケンカ売るために会いに来たのか》 710 05:46:34,701 --> 05:46:37,670 (総二郎)何ピリピリしてんのか 分かんないけどさ 711 05:46:37,670 --> 05:46:41,641 司も確かに悪いけど 総二郎も イチイチ食ってかかりすぎなんだよ 712 05:46:41,641 --> 05:46:45,678 牧野の名前出したとたん 機嫌悪くなってさ 713 05:46:45,678 --> 05:46:49,682 そういうわけじゃなくて… そういうわけだろうが! 714 05:46:49,682 --> 05:46:52,685 牧野も もうあんなヤツ ほっときゃいいんだよ 715 05:46:52,685 --> 05:46:55,688 何の理由もナシに 半年以上もシカトするなんて 716 05:46:55,688 --> 05:46:58,691 ホレてる男の することじゃねえだろ→ 717 05:46:58,691 --> 05:47:02,695 わざわざ会いに来たんだ 謝るとか弁解するとかあんだろ 718 05:47:02,695 --> 05:47:04,695 牧野の前でそんな話すんなよ 719 05:47:05,698 --> 05:47:07,667 気にすんな 牧野 720 05:47:07,667 --> 05:47:11,667 じゃあ一年前のアレは何なんだよ 721 05:47:13,690 --> 05:47:15,690 だよね 722 05:47:19,712 --> 05:47:21,712 何かあるんだよ きっと 723 05:47:23,683 --> 05:47:25,718 何かある 724 05:47:25,718 --> 05:47:27,687 (総二郎)そうか?→ 725 05:47:27,687 --> 05:47:32,709 俺にはハッキリ言って 意味不明だね 726 05:47:32,709 --> 05:47:35,712 私 もう一度会いに行ってくる 727 05:47:35,712 --> 05:47:37,664 えッ? 728 05:47:37,664 --> 05:47:40,664 今のままじゃ やっぱり帰れないし 729 05:47:42,652 --> 05:47:45,152 何か私もムカムカしてきた 730 05:47:46,639 --> 05:47:50,660 言いたいこと言って もし わけ分かんないこと言ったら 731 05:47:50,660 --> 05:47:52,645 ガツンと一発はり倒してくるわ 732 05:47:52,645 --> 05:47:55,645 そうでもしないと 日本帰れないし 733 05:47:56,683 --> 05:47:59,185 荷物よろしく どこ行くんだ? 734 05:47:59,185 --> 05:48:02,185 アイツの大学で待ち伏せしてやる 735 05:48:03,172 --> 05:48:03,623                 736 05:49:49,662 --> 05:49:51,631 ていうか… 737 05:49:51,631 --> 05:49:54,617 アイツの大学はどこにあるんだ? 738 05:49:54,617 --> 05:49:58,621 ≪(女性)ちょっと何言ってんだよ 意味不明だよ!→ 739 05:49:58,621 --> 05:50:02,621 何なんだよアンタ 日本人だからってナメてんでしょ 740 05:50:03,609 --> 05:50:06,629 パワフルな人だなあ… 741 05:50:06,629 --> 05:50:09,629 (サイレン) 742 05:50:16,639 --> 05:50:20,639 すいません おまわりさん 日本語分かります? 743 05:50:22,645 --> 05:50:25,631 ちょっと待ってよ! 744 05:50:25,631 --> 05:50:28,668 なんで私が連れてかれなきゃ いけないわけ!? 745 05:50:28,668 --> 05:50:30,653 勘弁してよ~! 746 05:50:30,653 --> 05:50:32,653 す~げ~ 747 05:50:34,674 --> 05:50:36,674 それどころじゃない 748 05:50:51,607 --> 05:50:53,626 て来たものの 749 05:50:53,626 --> 05:50:57,626 そもそもアイツは 授業受けてんのか? 750 05:51:04,604 --> 05:51:06,604 あッ いた 751 05:51:17,650 --> 05:51:19,650 あッ… 752 05:51:31,164 --> 05:51:33,649 やめろ! 753 05:51:33,649 --> 05:51:35,649 ≪(青年達)イエッサー! 754 05:51:41,991 --> 05:51:43,991 ≪(青年達)イエッサー! 755 05:51:45,344 --> 05:51:47,344 ちょっと待ってよ 756 05:51:52,602 --> 05:51:54,602 何だよ 757 05:51:56,622 --> 05:51:58,622 ちょっとぐらい つきあってよ 758 05:52:08,634 --> 05:52:13,634 せっかく会いに来たのに もうちょっと何かないのかな 759 05:52:14,640 --> 05:52:19,140 会いに来たわけじゃねえって 言ってたじゃねえかよ 760 05:52:20,146 --> 05:52:22,146 だから それは… 761 05:52:23,649 --> 05:52:25,649 俺 忙しいんだわ 762 05:52:27,637 --> 05:52:29,637 話って何だよ? 763 05:52:33,643 --> 05:52:35,645 何で怒ってるの? 764 05:52:35,645 --> 05:52:38,648 何が? 別に怒ってなんかねえよ 765 05:52:38,648 --> 05:52:41,648 怒ってんじゃない 怒ってねえから 766 05:52:44,654 --> 05:52:47,657 じゃあ何で 赤札貼ったりすんのよ? 767 05:52:47,657 --> 05:52:49,659 赤札? 768 05:52:49,659 --> 05:52:53,613 いまだにこんな幼稚なことする ヤツだと思ってなかったよ 769 05:52:53,613 --> 05:52:55,581 お前 何言ってんだよ? 770 05:52:55,581 --> 05:52:57,600 連絡したって無視し続けて 771 05:52:57,600 --> 05:53:00,102 何 怒ってるんだか知らないけど 772 05:53:00,102 --> 05:53:02,622 いきなり後輩使って赤札貼らせて 773 05:53:02,622 --> 05:53:05,625 英徳でつるし上げみたいな マネさせて 774 05:53:05,625 --> 05:53:07,627 ちょっと待てよ 775 05:53:07,627 --> 05:53:09,629 面と向かって言えばいいじゃない 776 05:53:09,629 --> 05:53:13,633 会いに来たら会いに来たで コソコソ逃げ回って 777 05:53:13,633 --> 05:53:16,133 ロクに話もしようとしないで 778 05:53:17,637 --> 05:53:20,640 私がアンタに何かしたかな? 779 05:53:20,640 --> 05:53:24,627 赤札貼られるような 何かムカつくことしたかな? 780 05:53:24,627 --> 05:53:27,630 赤札? いつの話だよ とぼけないでよ! 781 05:53:27,630 --> 05:53:30,650 嫌いなら ハッキリ言えばいいじゃない! 782 05:53:30,650 --> 05:53:33,619 私だってアンタのこと 何とも思ってないから 783 05:53:33,619 --> 05:53:36,656 だからもう 一切かかわんないでくれるかな 784 05:53:36,656 --> 05:53:38,656 もうほっといてくれないかな 785 05:53:40,643 --> 05:53:42,643 何だよ それ 786 05:53:43,663 --> 05:53:47,663 お前まさか それ言うために ニューヨークまで来たのか? 787 05:53:50,670 --> 05:53:52,670 だったら何よ? 788 05:54:01,664 --> 05:54:03,664 バカじゃねえか? 789 05:54:08,688 --> 05:54:10,688 バカ? 790 05:54:11,691 --> 05:54:13,691 そうだろうが 791 05:54:24,687 --> 05:54:26,687 冗談じゃないよ 792 05:54:27,707 --> 05:54:29,707 何で… 793 05:54:44,707 --> 05:54:46,707 何でアンタに 794 05:54:47,727 --> 05:54:50,727 バカ呼ばわりされなきゃ なんないのよ! 795 05:55:02,658 --> 05:55:05,678 お前のレベルに合わせたお遊びは 796 05:55:05,678 --> 05:55:07,678 もう終わりなんだよ 797 05:55:13,686 --> 05:55:16,686 俺はもうガキじゃねえんだよ 798 05:55:41,697 --> 05:55:45,701 ≪(総二郎)強引に押し倒すぐらい すりゃ展開変わったね 799 05:55:45,701 --> 05:55:49,705 (あきら)経験ないヤツに そういう 方法論はないだろう 800 05:55:49,705 --> 05:55:52,658 何二人して 勝手なこと言ってんの 801 05:55:52,658 --> 05:55:55,661 私は別に 好きでも何でもないんだからさ 802 05:55:55,661 --> 05:55:57,663 まあまあ そう怒るなって 803 05:55:57,663 --> 05:55:59,665 好きなモンおごってやっから 804 05:55:59,665 --> 05:56:02,668 いいです~ もうお世話になりません 805 05:56:02,668 --> 05:56:05,638 もうさんざん 世話してやってんだろうが 806 05:56:05,638 --> 05:56:07,656 (類)牧野 807 05:56:07,656 --> 05:56:10,676 クリスマスだし 遠慮しないで甘えなよ 808 05:56:10,676 --> 05:56:12,676 どうせ金持ってないんだろ 809 05:56:14,663 --> 05:56:16,665 …持ってないけど 810 05:56:16,665 --> 05:56:22,665 じゃあ東京帰ったら 何かでお返しってことでさ 811 05:56:24,657 --> 05:56:26,659 はあ… 812 05:56:26,659 --> 05:56:30,679 何から何まで みんなにお世話になって 813 05:56:30,679 --> 05:56:32,679 最低だ… 814 05:56:33,699 --> 05:56:35,699 そんなことないって 815 05:56:48,697 --> 05:56:50,683 よ~し 816 05:56:50,683 --> 05:56:55,683 じゃあ今日はおいしいモン たらふく食べちゃおう ねッ! 817 05:56:57,656 --> 05:57:00,656 何だよ けっきょく食うんじゃねえか 818 05:57:02,645 --> 05:57:05,648 ほら 早く 819 05:57:05,648 --> 05:57:08,651 あッ クリスマスパーティーしよう 820 05:57:08,651 --> 05:57:11,153 ねッ 行こう 821 05:57:11,153 --> 05:57:13,672 行っちゃうよ 822 05:57:13,672 --> 05:57:16,675 俺も持ってないから よろしく 823 05:57:16,675 --> 05:57:19,178 任せなさい 824 05:57:19,178 --> 05:57:21,180 ≪(楓)牧野つくしは? 825 05:57:21,180 --> 05:57:23,165 ≪(西田)日本に帰りました 826 05:57:23,165 --> 05:57:25,184 そう 827 05:57:25,184 --> 05:57:30,189 司坊ちゃまは 牧野つくしを まったく相手にしなかったようで 828 05:57:30,189 --> 05:57:32,691 ブラーボ 829 05:57:32,691 --> 05:57:37,696 あの子も道明寺財閥の 跡継ぎとしての自覚が 830 05:57:37,696 --> 05:57:39,696 少しは出てきたのね 831 05:57:44,687 --> 05:57:46,687 《バンザーイ!》 832 05:57:48,207 --> 05:57:50,207 《バンザーイ!》 833 05:57:51,126 --> 05:58:25,527                 834 06:00:26,699 --> 06:00:28,699 おぼつかなし 835 06:00:31,687 --> 06:00:34,690 (百合子)しばらく学校来ないから 辞めたと思ったのに 836 06:00:34,690 --> 06:00:36,709 相変わらず面の皮 厚いわね 837 06:00:36,709 --> 06:00:40,209 いい根性してるじゃない 赤札女! 838 06:00:43,699 --> 06:00:46,199 何よ やるっていうの? 839 06:00:51,724 --> 06:00:53,724 (ドアが開く) 840 06:01:06,722 --> 06:01:08,722 こないだは ごめんな 841 06:01:29,678 --> 06:01:31,678 (赤札女コール) 842 06:01:36,185 --> 06:01:38,687 牧野に赤札!? 843 06:01:38,687 --> 06:01:40,687 うわあ~ッ! 844 06:01:42,708 --> 06:01:45,208 いちいち うるさいんだ! 845 06:01:47,696 --> 06:01:49,715 どういうことだよ? 846 06:01:49,715 --> 06:01:52,718 (あきら)だから それを 俺達が聞いてんだろ 847 06:01:52,718 --> 06:01:55,704 (総二郎)司から連絡受けて 赤札貼ったって→ 848 06:01:55,704 --> 06:01:58,190 司のパシリが言ってるらしいぞ 849 06:01:58,190 --> 06:02:01,710 (類)本当に司 関係ないの? 850 06:02:01,710 --> 06:02:06,210 当たりめえだろッ そんなこと するほど暇じゃねえんだよ 851 06:02:13,739 --> 06:02:16,739 ≪(猿渡)よ~し やっちまえ 852 06:02:21,663 --> 06:02:25,667 ≪(あきら)牧野は誰かに はめられてるってことか? 853 06:02:25,667 --> 06:02:28,167 誰の仕業だよ… 854 06:02:29,188 --> 06:02:31,688 ≪(順平)いいかげんにしろよ! 855 06:02:32,691 --> 06:02:34,691 順平君… 856 06:02:35,694 --> 06:02:37,696 ≪(類)行かないの 司? 857 06:02:37,696 --> 06:02:39,696 えッ? 858 06:02:40,682 --> 06:02:42,682 牧野 助けに 859 06:02:46,688 --> 06:02:48,690 もういいから 860 06:02:48,690 --> 06:02:50,692 私のことは かまわないで 861 06:02:50,692 --> 06:02:52,692 お前も一緒にくたばれよ 862 06:02:59,718 --> 06:03:02,721 何すんだよ お前 ひきょうだろ 863 06:03:02,721 --> 06:03:04,706 ひきょう? 864 06:03:04,706 --> 06:03:09,711 こんだけ大勢で リンチみたいな マネしてるお前ら何なんだよ! 865 06:03:09,711 --> 06:03:13,711 黙って見てるお前らだって 最低なんだよ! 866 06:03:16,718 --> 06:03:19,718 俺が牧野先輩を守るから 867 06:03:22,658 --> 06:03:25,661 ≪(類)本当に牧野のことは もういいの? 868 06:03:25,661 --> 06:03:27,679 何か理由があるんでしょ? 869 06:03:27,679 --> 06:03:30,666 何かわけがあるなら 言ってもいいんじゃない? 870 06:03:30,666 --> 06:03:34,666 もう司の気まぐれに つきあわされるの まっぴらだしよ 871 06:03:41,660 --> 06:03:43,660 俺は… 872 06:03:48,183 --> 06:03:52,683 アイツとは もう一切関係ねえから 873 06:03:53,689 --> 06:03:55,689 理由なんて なんもねえ 874 06:03:58,710 --> 06:04:00,710 ただ俺様の気分 875 06:04:02,714 --> 06:04:04,714 それだけだよ 876 06:04:21,733 --> 06:04:23,702 大丈夫? 877 06:04:23,702 --> 06:04:27,702 ちょっと飲み物買ってくるから 待ってて 878 06:04:28,740 --> 06:04:30,740 順平君 879 06:04:32,728 --> 06:04:34,728 ありがとう… 880 06:04:52,748 --> 06:04:54,748 ≪(リュウジ)おい順平 881 06:04:57,252 --> 06:04:59,755 これでダメ押しだ 882 06:04:59,755 --> 06:05:02,774 (カズヤ)でも本当にヤツは 来んのかよ? 883 06:05:02,774 --> 06:05:06,774 (マサト)牧野つくしは直で ニューヨーク行ったわけだろ? 884 06:05:12,751 --> 06:05:14,753 ゴチャゴチャうるせえんだよ 885 06:05:14,753 --> 06:05:18,753 俺に逆らうな 言うとおりやってりゃいいんだよ 886 06:05:19,775 --> 06:05:21,775 分かったよ 887 06:05:42,731 --> 06:05:44,731 (ドアが開く) 888 06:05:45,734 --> 06:05:46,618                 889 06:08:00,702 --> 06:08:04,723 (マサト)順平はお前を助けに 来たわけじゃねえからよ 890 06:08:04,723 --> 06:08:06,725 (順平)余計なこと言うな 891 06:08:06,725 --> 06:08:09,711 モデル辞めて 役者になった方がいい… 892 06:08:09,711 --> 06:08:11,711 うるせえよ! 893 06:08:12,714 --> 06:08:15,717 つうか ここまですることねえだろ 894 06:08:15,717 --> 06:08:18,217 目的はコイツじゃねえんだから 895 06:08:20,238 --> 06:08:23,742 ちょっと どういうこと? 896 06:08:23,742 --> 06:08:28,742 ごめんね牧野先輩 もう少しつきあってくれる? 897 06:08:29,748 --> 06:08:32,751 何言ってんの 順平君? 898 06:08:32,751 --> 06:08:37,251 もしかして 本気でちょっと 俺にホレたりした? 899 06:08:39,658 --> 06:08:41,660 …何考えてんの? 900 06:08:41,660 --> 06:08:43,662 あったま悪いな~ 901 06:08:43,662 --> 06:08:47,699 前にもこういうこと あったんでしょ? 902 06:08:47,699 --> 06:08:49,701 道明寺? 903 06:08:49,701 --> 06:08:51,686 道明寺呼び出すために 904 06:08:51,686 --> 06:08:53,688 こんな手のこんだことしてんの!? 905 06:08:53,688 --> 06:08:58,693 こうでもしないと アメリカから わざわざ来てくんないでしょ? 906 06:08:58,693 --> 06:09:00,693 もしかして 907 06:09:01,680 --> 06:09:03,715 赤札も? 908 06:09:03,715 --> 06:09:08,703 ちょっと声色変えて 道明寺だって電話したらさ 909 06:09:08,703 --> 06:09:10,703 あのバカ信じて 910 06:09:11,706 --> 06:09:16,711 まさか本当に赤札貼ってくれる なんて思わなかったよ 911 06:09:16,711 --> 06:09:19,714 さっき俺がアンタ助けたことで 912 06:09:19,714 --> 06:09:21,716 英徳の人間は 俺とアンタが 913 06:09:21,716 --> 06:09:25,720 ヘタすりゃデキてるって 思ってるはずだよな 914 06:09:25,720 --> 06:09:30,720 ここまですりゃ アイツも 飛んで帰ってくんじゃねえの? 915 06:09:33,712 --> 06:09:35,730 最低だよ 916 06:09:35,730 --> 06:09:38,730 アンタ ホント最低だよ! 917 06:09:40,685 --> 06:09:43,685 最低なのは 道明寺だっつーの 918 06:09:44,689 --> 06:09:47,676 昔 こんなことあったの知ってる? 919 06:09:47,676 --> 06:09:50,695 気まぐれで わがままな道明寺が 920 06:09:50,695 --> 06:09:52,697 英徳の一年だったころさ→ 921 06:09:52,697 --> 06:09:57,669 アイツの俺様ぶりに意見した 正しい人がいたんだよ 922 06:09:57,669 --> 06:10:01,673 その人は ウチの近所の兄ちゃんでさ→ 923 06:10:01,673 --> 06:10:04,676 すごく俺のこと かわいがってくれて→ 924 06:10:04,676 --> 06:10:06,695 仲良くしてくれて→ 925 06:10:06,695 --> 06:10:11,700 いつもいじめられてる俺を 助けてくれるようないい人だった 926 06:10:11,700 --> 06:10:14,703 《(宮崎)ちょっと 道明寺君に 話があるんだけど》 927 06:10:14,703 --> 06:10:16,688 《ど~け》 928 06:10:16,688 --> 06:10:20,688 《赤札貼ってイジメ繰り返す みたいなの やめようよ》 929 06:10:25,714 --> 06:10:27,714 《ああッ!》 930 06:10:36,675 --> 06:10:40,675 裁判に持ち込もうとしたけど 金でもみ消された 931 06:10:41,663 --> 06:10:47,663 コイツら みんな同じように 道明寺に恨み持ってるっつーわけ 932 06:10:50,689 --> 06:10:52,674 アンタとつきあいだしてから 933 06:10:52,674 --> 06:10:56,678 何か妙に いい子ぶってるみたいだけどさ 934 06:10:56,678 --> 06:11:01,199 アイツがやってきたことが 帳消しになるわけじゃないんだよ 935 06:11:01,199 --> 06:11:06,021 だからって 何でも好きなこと やっていいってことにはならない 936 06:11:06,021 --> 06:11:08,023 アンタだって 相当最低だよ 937 06:11:08,023 --> 06:11:11,623 アンタの説教なんか 聞きたくねえんだよ! 938 06:11:17,716 --> 06:11:20,716 汚い手で触んないでよ 939 06:11:21,703 --> 06:11:23,703 おお こわッ 940 06:11:24,689 --> 06:11:28,689 さすが道明寺が ホレただけの女だな 941 06:11:29,711 --> 06:11:32,711 アイツは私になんかホレてないよ 942 06:11:40,638 --> 06:11:45,638 私が一人でニューヨークから 帰ってきた時点で気づかないかな 943 06:11:47,662 --> 06:11:50,682 それでもまだ 道明寺来るって信じてんなら 944 06:11:50,682 --> 06:11:54,682 いつまでもアホ面下げて ここで待ってな! 945 06:11:55,653 --> 06:11:58,173 なんだ このクソ女! 946 06:11:58,173 --> 06:12:00,175 何すんだ コラ! 947 06:12:00,175 --> 06:12:02,175 いってえ! 948 06:12:03,678 --> 06:12:05,678 待て コラァ! 949 06:12:25,717 --> 06:12:27,717 行きなさい 950 06:12:28,703 --> 06:12:30,722 警察か?→ 951 06:12:30,722 --> 06:12:32,722 おい 逃げるぞ! 952 06:12:43,168 --> 06:12:45,168 えッ? 953 06:12:48,673 --> 06:12:50,673 大丈夫? 954 06:12:51,659 --> 06:12:53,659 お姉さん… 955 06:12:54,646 --> 06:12:58,533                 956 06:15:00,688 --> 06:15:02,674 大丈夫 つくしちゃん? 957 06:15:02,674 --> 06:15:04,709 すいません 958 06:15:04,709 --> 06:15:06,694 本当にありがとうございます 959 06:15:06,694 --> 06:15:08,713 でも どうして? 960 06:15:08,713 --> 06:15:12,700 つくしちゃんがいなくなったって 聞いて あわてて飛んできたけど 961 06:15:12,700 --> 06:15:16,704 捜すのに 思ったより 手間取っちゃって ごめんね 962 06:15:16,704 --> 06:15:20,708 いいえ お姉さん来てくれて ホントに… 963 06:15:20,708 --> 06:15:24,696 ピンチのときには絶対 助けてあげるって言ったでしょ 964 06:15:24,696 --> 06:15:28,696 どう まだ痛む? ちょっと… 965 06:15:30,735 --> 06:15:33,721 よし おいしいもん食べに行こう 966 06:15:33,721 --> 06:15:35,723 えッ? 967 06:15:35,723 --> 06:15:37,659 はい 特上お待たせしました 968 06:15:37,659 --> 06:15:39,677 すげ~ 969 06:15:39,677 --> 06:15:42,680 遠慮しないで 全~部食べていいのよ 970 06:15:42,680 --> 06:15:44,666 でも さすがにこれ全部は… 971 06:15:44,666 --> 06:15:49,687 私がつくしちゃんくらいのときは 余裕でペロリって食べちゃったわ 972 06:15:49,687 --> 06:15:53,658 それでそのスタイルって どうなってんですかね 体は 973 06:15:53,658 --> 06:15:55,658 いただきます 974 06:16:04,702 --> 06:16:07,705 何これ!? おいしい? 975 06:16:07,705 --> 06:16:11,709 こんなおいしいマグロ 食べたの初めてかも… 976 06:16:11,709 --> 06:16:13,709 ありがとうございます 977 06:16:14,712 --> 06:16:17,198 何だかんだ言って 食べれそうね 978 06:16:17,198 --> 06:16:19,198 はいッ 979 06:16:25,723 --> 06:16:28,726 つくしちゃん かわいい~ 980 06:16:28,726 --> 06:16:30,695 そんなッ っていうか 981 06:16:30,695 --> 06:16:34,732 助けてもらった上に こんなごちそうになって 982 06:16:34,732 --> 06:16:37,669 ホントすいません いいのよ 983 06:16:37,669 --> 06:16:41,656 どうせ今回もまた 司が悪いんでしょ 984 06:16:41,656 --> 06:16:43,675 だから せめてものお詫び 985 06:16:43,675 --> 06:16:47,679 っていうか 私にとって つくしちゃんは 986 06:16:47,679 --> 06:16:49,681 もうすでに妹だから 987 06:16:49,681 --> 06:16:53,668 ニューヨークで司に何言われたか 分からないけど 988 06:16:53,668 --> 06:16:58,668 あの子も一時の気の迷いで 気持ちふらついてるんだろうし 989 06:17:01,676 --> 06:17:03,695 だから あんまり気にしないで 990 06:17:03,695 --> 06:17:08,695 どうせまたすぐ つくしちゃんって なるに決まってるんだから 991 06:17:09,684 --> 06:17:12,684 お姉さん うん? 992 06:17:13,688 --> 06:17:15,688 私ね 993 06:17:17,709 --> 06:17:21,713 もう忘れようと思うんです 994 06:17:21,713 --> 06:17:23,698 えッ? 995 06:17:23,698 --> 06:17:25,683 この一年 ほったらかされて 996 06:17:25,683 --> 06:17:28,703 何が理由か分かんないけど 997 06:17:28,703 --> 06:17:31,703 もう考えるの 疲れちゃって 998 06:17:34,692 --> 06:17:37,645 今回ニューヨーク行って アイツの顔見たら 999 06:17:37,645 --> 06:17:39,664 スーッと力抜けて 1000 06:17:39,664 --> 06:17:44,669 「ああ もう振り回されなくて 済むんだ」って思ったら 1001 06:17:44,669 --> 06:17:46,669 楽になったっていうか 1002 06:17:48,673 --> 06:17:52,677 道明寺には 道明寺の生活が キチンとあって 1003 06:17:52,677 --> 06:17:54,677 私には私の生活があって 1004 06:17:55,680 --> 06:18:00,680 やっぱり住む世界が 違いすぎるじゃないですか 1005 06:18:01,652 --> 06:18:05,652 価値観とかも まるで違うじゃないですか 1006 06:18:06,674 --> 06:18:10,695 今さらながら 再確認できたっていうか 1007 06:18:10,695 --> 06:18:15,695 一年かけて このことをまざまざと 知らされたとも言うのかもなあ 1008 06:18:22,707 --> 06:18:24,707 お姉さん 1009 06:18:26,694 --> 06:18:28,694 ごめんなさい 1010 06:18:29,680 --> 06:18:31,699 何で謝るの? 1011 06:18:31,699 --> 06:18:34,702 だって今日だって 助けてもらって 1012 06:18:34,702 --> 06:18:36,637 いろいろ良くしてもらって 1013 06:18:36,637 --> 06:18:40,637 それでこんな 勝手なことばっか言って… 1014 06:18:44,662 --> 06:18:49,650 でも いろいろあって 1015 06:18:49,650 --> 06:18:51,650 今なら 1016 06:18:52,670 --> 06:18:55,670 忘れられると思うんです 1017 06:19:04,649 --> 06:19:06,684 本当に 1018 06:19:06,684 --> 06:19:09,684 本当にすいません 1019 06:19:12,690 --> 06:19:15,190 謝らなくていいんだよ 1020 06:19:17,695 --> 06:19:20,698 つくしちゃんに 幸せになってもらうのが 1021 06:19:20,698 --> 06:19:23,198 私の本当の願いだから 1022 06:19:27,205 --> 06:19:32,205 つくしちゃんが幸せになって くれれば それでいいの 1023 06:19:44,639 --> 06:19:47,658 でも 本当に送らなくていいの? 1024 06:19:47,658 --> 06:19:50,658 はい 電車ですぐですから 1025 06:19:52,163 --> 06:19:55,663 そう… それじゃ 1026 06:19:56,651 --> 06:19:58,651 ごちそうさまでした 1027 06:20:04,675 --> 06:20:06,675 お元気で 1028 06:20:09,680 --> 06:20:11,680 つくしちゃんも 1029 06:20:22,693 --> 06:20:24,693 (エンジンがかかる) 1030 06:20:33,704 --> 06:20:36,704 ニューヨーク戻って 司と話すか… 1031 06:20:37,625 --> 06:20:39,625 お姉さん! 1032 06:20:40,628 --> 06:20:42,628 お姉さ~ん! 1033 06:20:43,648 --> 06:20:45,648 お姉さ~ん! 1034 06:20:55,660 --> 06:20:57,645 どうした? 1035 06:20:57,645 --> 06:20:59,647 私… 1036 06:20:59,647 --> 06:21:01,647 私… 1037 06:21:03,634 --> 06:21:06,634 お姉さん 私… 1038 06:21:10,641 --> 06:21:12,660 お姉さんにだけは 1039 06:21:12,660 --> 06:21:15,660 本当のこと言っておきます 1040 06:21:18,683 --> 06:21:20,668 私 1041 06:21:20,668 --> 06:21:23,671 道明寺のことが 1042 06:21:23,671 --> 06:21:26,671 道明寺のことが… 1043 06:21:27,675 --> 06:21:29,675 本当に 1044 06:21:31,696 --> 06:21:34,699 本当に 1045 06:21:34,699 --> 06:21:36,699 大好きでした… 1046 06:21:38,636 --> 06:21:40,621 つくしちゃん… 1047 06:21:40,621 --> 06:21:43,641 本当はいつも 1048 06:21:43,641 --> 06:21:48,629 いつもずっと アイツのことで 頭がいっぱいで 1049 06:21:48,629 --> 06:21:53,634 考えれば考えるほど アイツがいない生活なんて 1050 06:21:53,634 --> 06:21:55,634 考えられなくて… 1051 06:21:57,638 --> 06:22:00,641 今でもやっぱり 1052 06:22:00,641 --> 06:22:03,641 またアイツと 1053 06:22:04,645 --> 06:22:08,632 アイツとずっと また一緒に… 1054 06:22:08,632 --> 06:22:10,632 また一緒にいたくて… 1055 06:22:13,671 --> 06:22:16,640 あきらめようって 1056 06:22:16,640 --> 06:22:19,643 あきらめようって思っても 1057 06:22:19,643 --> 06:22:23,643 ほかのことに 集中しようって思っても 1058 06:22:25,649 --> 06:22:28,652 なんか やっぱり 1059 06:22:28,652 --> 06:22:31,652 アイツのこと考えちゃって 1060 06:22:35,693 --> 06:22:39,613 自分でも情けないくらい 1061 06:22:39,613 --> 06:22:42,613 自分でも嫌になるくらい 1062 06:22:46,637 --> 06:22:50,637 私 アイツのことが大好きで… 1063 06:22:54,645 --> 06:22:56,645 でも… 1064 06:22:57,631 --> 06:23:00,634 でも こんな自分じゃ 1065 06:23:00,634 --> 06:23:04,634 こんな自分じゃいけないって 思って… 1066 06:24:23,150 --> 06:24:26,654 《最高! さすが俺が 太鼓っぱら 押した女だ》 1067 06:24:26,654 --> 06:24:29,657 《レッスンパンダじゃん》 《はッ?》 1068 06:24:29,657 --> 06:24:34,662 《お前に本気でホレられたら 類だって お前にホレちまうよ》 1069 06:24:34,662 --> 06:24:38,015 《えッ?》 《俺が認めた女なんだから》 1070 06:24:38,015 --> 06:24:40,315 《そうに決まってんだろ》 1071 06:24:42,002 --> 06:24:44,004 《結婚でもしちまうか》 1072 06:24:44,004 --> 06:24:46,023 《えッ!?》 1073 06:24:46,023 --> 06:24:49,009 《私 大事なこと》 1074 06:24:49,009 --> 06:24:51,679 《道明寺に 何も伝えてなかったから》 1075 06:24:51,679 --> 06:24:54,999 《大事なこと?》 《ありがとう》 1076 06:24:54,999 --> 06:24:57,017 《いつも私を信じてくれて》 1077 06:24:57,017 --> 06:24:59,017 《思ってくれて》 1078 06:25:01,021 --> 06:25:03,021 《ホントに…》 1079 06:25:04,024 --> 06:25:06,043 《ありがとう》 1080 06:25:06,043 --> 06:25:08,045 《お前 俺にホレてんだろ?》 1081 06:25:08,045 --> 06:25:10,030 《ホレてるよ》 1082 06:25:10,030 --> 06:25:13,017 《バカで わがままで》 1083 06:25:13,017 --> 06:25:15,517 《自己中の道明寺にホレてる…》 1084 06:26:10,007 --> 06:26:18,032 (携帯電話) 1085 06:26:18,032 --> 06:26:20,032 ハロー 1086 06:26:21,719 --> 06:26:23,704 年が明けたら 1087 06:26:23,704 --> 06:26:25,723 いったん日本に戻りなさい 1088 06:26:25,723 --> 06:26:28,709 なんで? 1089 06:26:28,709 --> 06:26:30,709 何たくらんでんだよ 1090 06:26:34,214 --> 06:26:36,214 業務命令です 1091 06:26:41,171 --> 06:26:45,643 〈こうして新しい一年が始まった〉 1092 06:26:45,643 --> 06:26:47,661 ≪(幸代)はい これお年玉 1093 06:26:47,661 --> 06:26:50,664 やった~ ありがとうございます 1094 06:26:50,664 --> 06:26:53,667 (幸代)三が日過ぎたら またよろしくお願いしますね 1095 06:26:53,667 --> 06:26:55,686 そういえば女将さん 1096 06:26:55,686 --> 06:26:59,023 最近 例の話聞かないですけど… 1097 06:26:59,023 --> 06:27:01,008 私がかつて愛した男かい? 1098 06:27:01,008 --> 06:27:04,695 どうなったのかなって ずっと気になってたんです 1099 06:27:04,695 --> 06:27:10,017 正月早々 縁起でもないことを 聞いてくるよ この子達はまったく 1100 06:27:10,017 --> 06:27:15,039 あのバカ 去年の暮れに 結婚しちまったらしくてね 1101 06:27:15,039 --> 06:27:19,693 やっぱり 愛する男とは一緒にいないとね→ 1102 06:27:19,693 --> 06:27:25,693 離れ離れでいると やっぱ心は 離れていくもんなんだね 1103 06:27:26,717 --> 06:27:29,720 ≪(優紀) やっぱりさ 好きな人とは→ 1104 06:27:29,720 --> 06:27:32,720 なるべく一緒にいた方が いいんだよね 1105 06:27:35,993 --> 06:27:39,663 (優紀)明けまして おめでとうございます 1106 06:27:39,663 --> 06:27:41,632 あッ? 1107 06:27:41,632 --> 06:27:43,651 つくし 早く 1108 06:27:43,651 --> 06:27:45,669 ああ 牧野も一緒 1109 06:27:45,669 --> 06:27:47,988 なんでちょっと うれしそうなんですか 1110 06:27:47,988 --> 06:27:50,991 すみません 新年早々 どうしたの? 1111 06:27:50,991 --> 06:27:53,010 いや~ 今年はいろいろ 1112 06:27:53,010 --> 06:27:57,648 私も自分の気持ちに 素直になってみようかな~なんて 1113 06:27:57,648 --> 06:28:00,668 ああ そう… はい 1114 06:28:00,668 --> 06:28:04,338 ああ そういえば牧野のこと はめた織部順平とかいう男→ 1115 06:28:04,338 --> 06:28:07,007 キッチリ落とし前 つけといてやったからな 1116 06:28:07,007 --> 06:28:10,027 めずらしく類が 熱くなってさ 1117 06:28:10,027 --> 06:28:12,012 《花沢類が?》 1118 06:28:12,012 --> 06:28:15,012 《≪(総二郎)新学期には赤札 撤回されてるはずだから》 1119 06:28:21,672 --> 06:28:23,672 待ちなさいよ 1120 06:28:29,697 --> 06:28:31,697 俺 辞めるんだわ 1121 06:28:33,367 --> 06:28:37,367 退学届け 出してきた 1122 06:28:40,307 --> 06:28:42,307 そう 1123 06:28:44,645 --> 06:28:50,145 アンタに迷惑かけたのは 本当 悪かったと思ってる 1124 06:28:51,668 --> 06:28:57,641 でもいつか 正々堂々 道明寺と勝負して 1125 06:28:57,641 --> 06:28:59,641 きっちり落とし前はつけるから 1126 06:29:03,664 --> 06:29:09,664 そういえばさ あのF4のうちの一人の花沢類 1127 06:29:10,687 --> 06:29:14,691 もしかして アンタにホレてるんじゃない? 1128 06:29:14,691 --> 06:29:16,677 はッ? 1129 06:29:16,677 --> 06:29:19,696 アンタを傷つけるのは 許せないって 1130 06:29:19,696 --> 06:29:21,682 すげえ力入っちゃってさ 1131 06:29:21,682 --> 06:29:24,685 道明寺にフラれたんなら 1132 06:29:24,685 --> 06:29:27,704 いっそあの男とつきあった方が 1133 06:29:27,704 --> 06:29:30,004 絶対アンタも幸せになれるよ 1134 06:29:32,709 --> 06:29:34,709 大きなお世話だよ 1135 06:29:35,679 --> 06:29:40,679 アンタに私の幸せ 語ってほしくない 1136 06:30:04,641 --> 06:30:07,661 誕生会? ≪(あきら)知らなかった?→ 1137 06:30:07,661 --> 06:30:10,164 司の誕生日 1月なんだよ 1138 06:30:10,164 --> 06:30:13,650 ああ… そうだっけ? 1139 06:30:13,650 --> 06:30:17,688 去年はニューヨークで そっちのお偉い方 呼んでのパーティーだったから 1140 06:30:17,688 --> 06:30:20,688 今年はこっちで 盛大にやるらしいんだわ 1141 06:30:23,677 --> 06:30:27,677 でもやっぱり 行けるわけないよな… 1142 06:30:30,684 --> 06:30:32,703 えッ? 1143 06:30:32,703 --> 06:30:34,688 ごぶさたしております 1144 06:30:34,688 --> 06:30:38,609 道明寺グループで 会長の秘書を やっております 西田です 1145 06:30:38,609 --> 06:30:40,644 ああ… お久しぶりです 1146 06:30:40,644 --> 06:30:44,648 司坊ちゃまの誕生日祝賀パーティーの 招待状です 1147 06:30:44,648 --> 06:30:46,633 招待状? 1148 06:30:46,633 --> 06:30:51,638 これを会長より 直接 牧野様に お渡しするよう申しつかりました 1149 06:30:51,638 --> 06:30:55,138 道明寺のお母さんから? どうぞ 1150 06:30:59,646 --> 06:31:01,646 それでは失礼します 1151 06:31:06,653 --> 06:31:08,653 ご来場お待ちしております 1152 06:31:09,656 --> 06:31:13,610                 1153 06:33:29,680 --> 06:33:31,698 ≪(総二郎)類 1154 06:33:31,698 --> 06:33:35,702 (あきら)牧野 何だよ 結局 来たのかよ 1155 06:33:35,702 --> 06:33:39,702 司の母ちゃんから 招待状もらったんだって 1156 06:33:40,657 --> 06:33:44,657 何たくらんでんだ? さあねえ 1157 06:33:45,662 --> 06:33:50,150 ≪(司会)本日は皆様 ご来場 まことにありがとうございます 1158 06:33:50,150 --> 06:33:54,654 それでは ただ今より 道明寺グループ後継者であります 1159 06:33:54,654 --> 06:33:58,654 道明寺司様のバースデーパーティーを 開催いたします 1160 06:34:13,673 --> 06:34:17,677 本日はお忙しい中 お集まりいただき 1161 06:34:17,677 --> 06:34:19,679 まことにありがとうございます 1162 06:34:19,679 --> 06:34:23,700 今日は皆さん 存分に楽しんでいってください 1163 06:34:23,700 --> 06:34:29,689 今日は実は 司様にも内証の サプライズ企画がございまして→ 1164 06:34:29,689 --> 06:34:33,677 道明寺グループの会長で いらっしゃいます お母様→ 1165 06:34:33,677 --> 06:34:37,177 道明寺楓様から 皆様にご報告がございます 1166 06:34:47,707 --> 06:34:52,712 本日は皆様 愛する息子のために 1167 06:34:52,712 --> 06:34:56,712 お集まりいただき ありがとうございます 1168 06:34:58,702 --> 06:35:00,720 司はただ今 ニューヨークにおいて→ 1169 06:35:00,720 --> 06:35:05,725 後継者になるべく 経営学を学んでおりますが→ 1170 06:35:05,725 --> 06:35:08,728 大事なご報告がございまして 1171 06:35:08,728 --> 06:35:12,728 急きょ 帰国した次第です 1172 06:35:13,733 --> 06:35:15,752 ご列席いただいた皆様に 1173 06:35:15,752 --> 06:35:19,723 司の婚約をご報告するとともに 1174 06:35:19,723 --> 06:35:24,744 そのお相手の方を ご紹介したいと思いますのよ 1175 06:35:24,744 --> 06:35:26,763 はあ? 1176 06:35:26,763 --> 06:35:29,766 今日 こちらの会場に 1177 06:35:29,766 --> 06:35:32,769 そのお嬢様がみえてますの 1178 06:35:32,769 --> 06:35:36,690 司の母ちゃんから 招待状もらったって言ってたよな 1179 06:35:36,690 --> 06:35:38,690 えッ うん… 1180 06:35:40,710 --> 06:35:43,713 ちょっと待てよ ババア 皆さんの前ですよ 1181 06:35:43,713 --> 06:35:46,716 ふざけんなッ 何勝手なことばかり言ってんだよ 1182 06:35:46,716 --> 06:35:49,719 事前に話したら サプライズにならないでしょ 1183 06:35:49,719 --> 06:35:52,706 では皆様 そのお嬢様を 1184 06:35:52,706 --> 06:35:55,706 こちらにお呼びしましょう 1185 06:35:59,713 --> 06:36:05,713 ≪(司会)それでは 司様のお相手を ここに発表いたします! 1186 06:36:13,727 --> 06:36:16,727 ≪(司会)大河原滋さんです! 1187 06:36:21,751 --> 06:36:23,737 (滋)うん? 1188 06:36:23,737 --> 06:36:25,737 はッ?