1 13:38:13,789 --> 13:38:15,507 (つくし) こちらで働かしてください 2 13:38:15,507 --> 13:38:17,493 今は理由が欲しいの 3 13:38:17,493 --> 13:38:20,012 ここで道明寺と 一緒に住む理由が 4 13:38:20,012 --> 13:38:23,365 ≪(タマ) よろしいじゃないですか→ 5 13:38:23,365 --> 13:38:30,355 私は先代から60年 この道明寺家に 仕える使用人頭だよ 6 13:38:30,355 --> 13:38:32,355 先輩と呼びなさい 7 13:38:33,375 --> 13:38:36,361 朝5時起床 6時まで玄関・床清掃 8 13:38:36,361 --> 13:38:38,363 それから7時まで朝食の用意 9 13:38:38,363 --> 13:38:41,366 学校は? すぐに戻ってきなさい 10 13:38:41,366 --> 13:38:43,368 寄り道なんかするんじゃないよ 11 13:38:43,368 --> 13:38:45,370 はい 12 13:38:45,370 --> 13:38:47,372 帰宅後はフロ掃除 夕食の用意 13 13:38:47,372 --> 13:38:50,876 坊ちゃんの部屋の掃除 11時就寝 14 13:38:50,876 --> 13:38:52,878 返事は! 15 13:38:52,878 --> 13:38:55,364 はッ… はいッ (司)おいタマ! 16 13:38:55,364 --> 13:38:58,400 俺は牧野を使用人にするなんて 認めてねえぞ 17 13:38:58,400 --> 13:39:00,402 本人がやると言ってるんです 18 13:39:00,402 --> 13:39:03,372 俺様が認めねえって言ってんだよ 19 13:39:03,372 --> 13:39:07,376 坊ちゃん いつからタマにそんな口が? 20 13:39:07,376 --> 13:39:11,413 あッ…? 奥様がおっしゃっておられました 21 13:39:11,413 --> 13:39:16,351 司はいつも 薄っ汚い野良猫と 戯れたがるって 22 13:39:16,351 --> 13:39:24,343 あ~あ ずいぶん道明寺家の風紀が 乱れてしまったようですね 23 13:39:24,343 --> 13:39:29,364 いきなりしゃしゃり出てきて 偉そうなことばっか言ってんなよ 24 13:39:29,364 --> 13:39:34,336 どうしても この子を 使用人にはしたくありませんか? 25 13:39:34,336 --> 13:39:36,336 当たり前だろッ 26 13:39:37,372 --> 13:39:39,372 それでは~ 27 13:39:41,376 --> 13:39:47,366 坊ちゃん専用の使用人にしては いかがでしょうか? 28 13:39:47,366 --> 13:39:49,351 はッ!? 29 13:39:49,351 --> 13:39:51,351 俺様専用? 30 13:39:52,387 --> 13:39:54,373 《お帰りなさいませ ご主人様》 31 13:39:54,373 --> 13:39:56,391 《失礼しま~す》 32 13:39:56,391 --> 13:39:58,391 《やめろよ》 33 13:39:59,378 --> 13:40:01,880 《あッ…》 34 13:40:01,880 --> 13:40:04,383 《はい あ~ん》 35 13:40:04,383 --> 13:40:06,383 《うめえじゃねえか》 36 13:40:07,369 --> 13:40:09,369 《あ~ん》 37 13:40:12,407 --> 13:40:15,310 それは困ります! 何でもやりますけど 38 13:40:15,310 --> 13:40:18,330 道明寺… 坊ちゃん専用っていうのは 39 13:40:18,330 --> 13:40:21,330 いかがいたしますか 坊ちゃん? 40 13:40:22,351 --> 13:40:24,336 タマに任せる 41 13:40:24,336 --> 13:40:26,355 ええッ!? 42 13:40:26,355 --> 13:40:28,857 それじゃあ 決まりですね 43 13:40:28,857 --> 13:40:32,357 待ってください 本気! …ですか 44 13:40:33,362 --> 13:40:36,348 タマが… 決めたことなら 45 13:40:36,348 --> 13:40:39,348 仕方ねえんじゃねえか? 46 13:40:41,336 --> 13:40:44,356 ちょっと… 変な妄想とかしてんでしょ! 47 13:40:44,356 --> 13:40:49,361 こらッ! 坊ちゃんに なんて口のきき方するんだいッ 48 13:40:49,361 --> 13:40:51,380 …すいません 49 13:40:51,380 --> 13:40:53,382 いいかい? 50 13:40:53,382 --> 13:40:56,368 この屋敷では 51 13:40:56,368 --> 13:40:59,368 私が法律なんだからね 52 13:41:01,390 --> 13:41:03,358 ≪(美奈子)嘘でしょ!? 53 13:41:03,358 --> 13:41:05,394 (百合子)もう一週間になるってよ 54 13:41:05,394 --> 13:41:09,398 (えりか)貧乏女がやりそう ムリヤリ家に転がり込むとか言って 55 13:41:09,398 --> 13:41:13,898 (美奈子)牧野つくしは 道明寺様とヨリを戻したってこと 56 13:41:21,343 --> 13:41:23,345 おはよう ツッキー 57 13:41:23,345 --> 13:41:26,348 何があったの? 気持ち悪ッ 58 13:41:26,348 --> 13:41:28,350 そんな言い方ないじゃない 59 13:41:28,350 --> 13:41:31,336 3年間同じ学校に通った 仲間でしょ~ 60 13:41:31,336 --> 13:41:33,338 ≪(類)ま~きの 61 13:41:33,338 --> 13:41:35,340 (女子の歓声) 62 13:41:35,340 --> 13:41:38,327 (類)今 司の家にいるんだって? 63 13:41:38,327 --> 13:41:42,364 ごめんね 全然連絡しないで 64 13:41:42,364 --> 13:41:44,366 いいけどさ 65 13:41:44,366 --> 13:41:50,372 今ね私… 本当に住むとこなくて 66 13:41:50,372 --> 13:41:55,377 道明寺のお姉さんに あそこに住みなさいって言われて 67 13:41:55,377 --> 13:41:58,380 でも好意に甘えてるんじゃなくて 68 13:41:58,380 --> 13:42:03,385 今 あの家のお手伝いさんとして 働いてるから 69 13:42:03,385 --> 13:42:07,385 お手伝いさん? そう 70 13:42:10,392 --> 13:42:15,297 でも 司のこと 呼び出したんだよね 71 13:42:15,297 --> 13:42:17,316 えッ? 72 13:42:17,316 --> 13:42:19,316 バレンタイン 73 13:42:22,337 --> 13:42:25,324 それは… 74 13:42:25,324 --> 13:42:28,343 もう遅いって話をしたんだ 75 13:42:28,343 --> 13:42:30,345 えッ? 76 13:42:30,345 --> 13:42:34,349 そう簡単に 「ハイそうですか」って 77 13:42:34,349 --> 13:42:36,349 元には戻れないよ 78 13:42:38,353 --> 13:42:40,353 悩んでるんだ 79 13:42:47,362 --> 13:42:50,365 牧野を悩ませてる原因の一つに 80 13:42:50,365 --> 13:42:53,365 俺もいる… よね? 81 13:42:57,873 --> 13:43:01,873 俺にもまだ可能性は あるってことなのかな 82 13:43:08,350 --> 13:43:10,350 失礼します 83 13:43:11,370 --> 13:43:13,370 おう 84 13:43:14,322 --> 13:43:17,322 お部屋のお掃除にまいりました 85 13:43:18,326 --> 13:43:20,326 おう 86 13:43:22,330 --> 13:43:25,317 少しは 慣れたか? 87 13:43:25,317 --> 13:43:29,321 はい たいぶ慣れてまいりました 88 13:43:29,321 --> 13:43:31,321 牧野 89 13:43:32,324 --> 13:43:37,329 二人のときは普通に話せよ でも… 90 13:43:37,329 --> 13:43:40,329 これは俺様からの命令だ 91 13:43:41,333 --> 13:43:43,333 今までどおりにしろ 92 13:43:45,320 --> 13:43:47,320 うん… 93 13:43:53,361 --> 13:43:56,361 なあ牧野 うん? 94 13:43:59,367 --> 13:44:01,336 お前 この前言ったよな? 95 13:44:01,336 --> 13:44:03,338 《今は理由が欲しいの》 96 13:44:03,338 --> 13:44:09,338 《ここで… 道明寺と 一緒に住む理由が》 97 13:44:10,378 --> 13:44:15,378 それって 俺ともう一度 キチンと向き合うってことだよな 98 13:44:28,330 --> 13:44:30,330 牧野 99 13:44:31,316 --> 13:44:34,316 俺は お前に命をかける 100 13:44:43,311 --> 13:44:46,331 ≪(あきら)あッ お久しぶりです 101 13:44:46,331 --> 13:44:50,352 どうもごぶさたしとりました いらっしゃいませ 102 13:44:50,352 --> 13:44:54,352 いますか 司? はい どうぞごゆっくり 103 13:44:58,343 --> 13:45:00,343 入るぞ 104 13:45:01,363 --> 13:45:03,363 おう! 105 13:45:04,349 --> 13:45:07,369 牧野 本当にお手伝いさん やってたんだ 106 13:45:07,369 --> 13:45:09,371 うッ うん 107 13:45:09,371 --> 13:45:12,357 司 今ドアのとこに タマさんいたけど 108 13:45:12,357 --> 13:45:14,292 えッ… 109 13:45:14,292 --> 13:45:17,295 あッ 軽はずみな行動とるなよ 二人とも~ 110 13:45:17,295 --> 13:45:21,316 心配無用だよ それより どうしたんだよ突然 111 13:45:21,316 --> 13:45:24,302 いやさ 総二郎が最近 全然連絡取れなくて 112 13:45:24,302 --> 13:45:26,304 見てないかなと思って 113 13:45:26,304 --> 13:45:28,306 見てねえけど そっか 114 13:45:28,306 --> 13:45:30,325 何やってんだよアイツ 115 13:45:30,325 --> 13:45:33,328 (携帯電話) 116 13:45:33,328 --> 13:45:35,328 ごめんなさい ちょっと… 117 13:45:36,314 --> 13:45:38,314 もしもし? 118 13:45:40,318 --> 13:45:42,320 優紀と連絡が取れない? 119 13:45:42,320 --> 13:45:44,322 ≪(幸代)そうなのよ→ 120 13:45:44,322 --> 13:45:48,343 どうしちゃったんだろうねえ もう一週間にもなるんだけど 121 13:45:48,343 --> 13:45:51,346 一週間も? そう バレンタインの次の日から 122 13:45:51,346 --> 13:45:55,350 いやまあ お店は何とかなるから いいんだけど 123 13:45:55,350 --> 13:46:00,355 ほら あの子真面目だし 今までこんなことなかったから 124 13:46:00,355 --> 13:46:02,340 何かあったのかなあ… 125 13:46:02,340 --> 13:46:05,360 大したことないんだったら いいんだけど 126 13:46:05,360 --> 13:46:08,346 えッ!? どういうことですか 127 13:46:08,346 --> 13:46:11,333 優紀ちゃん 今年は 西門君に気合入れて 128 13:46:11,333 --> 13:46:14,286 アタック!みたいな感じだったし 129 13:46:14,286 --> 13:46:17,286 フラれて… ショックで! 130 13:46:18,306 --> 13:46:21,306 縁起でもないこと 言わないでくださいよッ 131 13:46:22,294 --> 13:46:24,312 アチッ! 132 13:46:24,312 --> 13:46:26,314 何ボケッとしてんだい! 133 13:46:26,314 --> 13:46:28,817 だッ 大丈夫ですか? 大丈夫じゃねえよ 134 13:46:28,817 --> 13:46:31,786 今日は何だい 帰ってから様子が変だよ 135 13:46:31,786 --> 13:46:35,307 すいません… 何でもありません 136 13:46:35,307 --> 13:46:37,307 失礼しました 137 13:46:47,335 --> 13:46:51,323 (呼び出し音) 138 13:46:51,323 --> 13:46:55,327 (留守番電話) 139 13:46:55,327 --> 13:46:57,327 (電話を切る) 140 13:46:58,346 --> 13:47:00,348 おい牧野 入るぞ 141 13:47:00,348 --> 13:47:02,350 ちょっと待ってよ 142 13:47:02,350 --> 13:47:04,352 何恥ずかしがってんだよ 143 13:47:04,352 --> 13:47:07,339 恥ずかしいよ いきなり入ってこないでよ 144 13:47:07,339 --> 13:47:10,358 何かあったのかよ えッ? 145 13:47:10,358 --> 13:47:13,358 明らかに様子 変だからよ 146 13:47:15,297 --> 13:47:18,297 相談に乗れることあったら 乗ってやるぞ 147 13:47:20,302 --> 13:47:24,302 いや… 大したことじゃないんだ 148 13:47:25,290 --> 13:47:29,311 ただ 優紀と連絡が取れなくてさ 149 13:47:29,311 --> 13:47:32,280 えッ? どういうことだよ 150 13:47:32,280 --> 13:47:36,280 いや 本当に大したことないと 思うんだけど 151 13:47:38,286 --> 13:47:40,288 捜しに行くか 152 13:47:40,288 --> 13:47:42,307 今から!? 行くぞ 153 13:47:42,307 --> 13:47:44,292 ちょっと ちょっと待って 154 13:47:44,292 --> 13:47:46,311 ちょちょちょちょ~ 155 13:47:46,311 --> 13:48:17,311 ♪♪~ 156 13:48:18,360 --> 13:49:36,221                 157 13:54:09,377 --> 13:54:12,380 先輩に見つかったら怒られるよ~ 158 13:54:12,380 --> 13:54:15,350 そんなことより 大事なのは親友だろ! 159 13:54:15,350 --> 13:54:18,386 そんな引っぱんないでよ ほら 160 13:54:18,386 --> 13:54:20,388 早く早く 早く早く 行くぞッ 161 13:54:20,388 --> 13:54:22,388 えええ~ 162 13:54:26,327 --> 13:54:28,329 そうすか… 163 13:54:28,329 --> 13:54:31,329 すいません 夜分遅く 164 13:54:33,317 --> 13:54:35,336 総二郎のヤツも ここんとこ 165 13:54:35,336 --> 13:54:38,339 家に戻ってねえみたいだな えッ 166 13:54:38,339 --> 13:54:42,343 もしかして 一緒にいんのかアイツら? 167 13:54:42,343 --> 13:54:46,347 捜すっていっても 何の手がかりもないよね… 168 13:54:46,347 --> 13:54:49,333 警視総監に連絡すっか 169 13:54:49,333 --> 13:54:52,333 ちょっとやめてよ 警視総監って 170 13:54:54,338 --> 13:54:57,341 いや お前の親友の一大事なら 171 13:54:57,341 --> 13:55:00,341 国家権力総動員しねえと 172 13:55:02,363 --> 13:55:04,363 ありえないっつーの 173 13:55:07,368 --> 13:55:09,368 あッ 174 13:55:16,344 --> 13:55:19,363 ほら いいよ 175 13:55:19,363 --> 13:55:22,383 食えよ 腹がへったら戦は終わるってな 176 13:55:22,383 --> 13:55:26,320 戦は終わるって なら 食べないままの方がいいじゃん 177 13:55:26,320 --> 13:55:28,820 何でだよ いいから食えよッ 178 13:55:30,324 --> 13:55:33,311 ニューヨークでは 二人で食えなかったしよ 179 13:55:33,311 --> 13:55:35,311 えッ? 180 13:55:36,330 --> 13:55:40,330 俺も あんときはあんときで 必死だったけどよ 181 13:55:42,336 --> 13:55:45,306 今 こうしてお前といると 182 13:55:45,306 --> 13:55:48,306 何が本当に一番大事か よく分かる 183 13:55:54,332 --> 13:55:56,334 マズッ! 184 13:55:56,334 --> 13:55:58,352 そんなことないでしょ 185 13:55:58,352 --> 13:56:00,352 アンタは舌がこえてるから 186 13:56:02,323 --> 13:56:05,323 うえッ ホントにマズッ! 187 13:56:07,345 --> 13:56:10,364 ≪(あきら)二人とも行方不明?→ 188 13:56:10,364 --> 13:56:12,366 バレンタインからか… 189 13:56:12,366 --> 13:56:14,836 何か思い当たることあります? 190 13:56:14,836 --> 13:56:17,355 今年じゃなくて 去年のバレンタインに 191 13:56:17,355 --> 13:56:20,358 ちょっとした事件があってさ 事件? 192 13:56:20,358 --> 13:56:23,361 司 覚えてるか? 総二郎の幼なじみの女の子 193 13:56:23,361 --> 13:56:26,314 ああ 総二郎の初恋のだろ? 194 13:56:26,314 --> 13:56:28,316 西門さんの初恋の人? 195 13:56:28,316 --> 13:56:32,303 そう それで去年 久しぶりに再会したんだけど 196 13:56:32,303 --> 13:56:34,322 何かしでかしたか あの野獣野郎 197 13:56:34,322 --> 13:56:38,326 いやその子 バレンタイン以降 ぱったり姿消しちまったんだと 198 13:56:38,326 --> 13:56:40,328 総二郎め フラれやがったか 199 13:56:40,328 --> 13:56:43,331 もしかして それで武闘派になったとか? 200 13:56:43,331 --> 13:56:48,302 でも確か その女には高1のときに すでにフラれてたよな 201 13:56:48,302 --> 13:56:51,322 同じ人にニ度フラれたってこと? 202 13:56:51,322 --> 13:56:54,342 アイツもブドウが好きにも なるわけだな! 203 13:56:54,342 --> 13:56:57,345 分からないなら 話合わせなくていいから 204 13:56:57,345 --> 13:57:00,845 いい? 「武闘」ね 戦う方ね 205 13:57:03,317 --> 13:57:05,353 まいいや 206 13:57:05,353 --> 13:57:08,322 で どんな人だったの? その初恋の人って 207 13:57:08,322 --> 13:57:11,325 会ったことないんだ 司 会ったことあるか? 208 13:57:11,325 --> 13:57:13,325 いや ねえ 209 13:57:14,328 --> 13:57:17,331 《(優紀)あの後 更さん 戻ってこなかったし》 210 13:57:17,331 --> 13:57:21,369 《もしかして 西門さんの初恋って…》 211 13:57:21,369 --> 13:57:23,788 だとしたら 何となくつながるよな 212 13:57:23,788 --> 13:57:25,806 二人が行方不明なのも 213 13:57:25,806 --> 13:57:28,309 西門さんのバイクの話 知ってる? 214 13:57:28,309 --> 13:57:30,311 バイクの話? 215 13:57:30,311 --> 13:57:34,315 バイクの後ろには 絶対 女の人は乗っけないって 216 13:57:34,315 --> 13:57:37,301 今でも好きなんじゃないかな 西門さん 217 13:57:37,301 --> 13:57:40,304 アイツら とにかく 三角形なのは間違いねえな 218 13:57:40,304 --> 13:57:43,324 三角形? 三角関係でしょ 219 13:57:43,324 --> 13:57:45,309 三角関係? 220 13:57:45,309 --> 13:57:48,296 あの… 日向更さん いらっしゃいますか? 221 13:57:48,296 --> 13:57:50,314 ≪(女性)やめちゃったけど 222 13:57:50,314 --> 13:57:52,333 やめた!? 223 13:57:52,333 --> 13:57:55,319 はい いろいろあって 引っ越すって言ってました 224 13:57:55,319 --> 13:57:58,319 えッ! どこに? どこに引っ越したんですか 225 13:58:20,361 --> 13:58:22,363 (更)ジロー… 226 13:58:22,363 --> 13:58:25,283 (総二郎) 久しぶりだな そう呼ばれるの 227 13:58:25,283 --> 13:58:27,301 どうしてここ… 228 13:58:27,301 --> 13:58:29,301 まあ偶然だよ 偶然 229 13:58:31,272 --> 13:58:33,772 バイクの免許とったんだ 230 13:58:35,293 --> 13:58:37,311 そういえばさ→ 231 13:58:37,311 --> 13:58:41,282 更の親父さん 陶芸 趣味だったよな→ 232 13:58:41,282 --> 13:58:44,318 昔ガキのころ来たよな ここ→ 233 13:58:44,318 --> 13:58:48,289 ウチの家族と 更の家族で 234 13:58:48,289 --> 13:58:50,324 あッ これ 235 13:58:50,324 --> 13:58:53,311 この前 区民センター行ったらあって 236 13:58:53,311 --> 13:58:55,311 昔 ここで買った物だよな 237 13:58:56,330 --> 13:59:00,330 そう思ったら急に ここが懐かしくなってさ 238 13:59:03,337 --> 13:59:06,337 忘れてた… 持ってくるの 239 13:59:08,342 --> 13:59:12,342 俺もまだ使ってんだわ それと同じの 240 13:59:17,335 --> 13:59:21,355 届けてもらった形に なっちゃったね 241 13:59:21,355 --> 13:59:24,855 何時に終わる? えッ? 242 13:59:27,294 --> 13:59:31,298 ああ 今日はもうすぐだけど 243 13:59:31,298 --> 13:59:34,298 そっか うん 244 13:59:38,305 --> 13:59:41,305 それまで ここにいていいかな? 245 13:59:43,294 --> 13:59:45,296 うん 246 13:59:45,296 --> 13:59:47,296 ちょっと待ってて 247 14:00:03,314 --> 14:00:05,816 …やっと見つけた 248 14:00:05,816 --> 14:00:07,818 見つけた!? 249 14:00:07,818 --> 14:00:11,322 ウチのヤツから今 連絡入ってさ 250 14:00:11,322 --> 14:00:15,322 優紀ちゃん 東京タワーの近く うろついてるってよ 251 14:00:19,330 --> 14:00:21,348 なんか楽しそうじゃない? 252 14:00:21,348 --> 14:00:23,818 楽しいよ えッ? 253 14:00:23,818 --> 14:00:28,318 どんな理由であれ 牧野と一緒にいられんだからよ 254 14:00:32,343 --> 14:00:36,363 で お前は何で そんな微妙な顔してんだよ 255 14:00:36,363 --> 14:00:38,363 してないよ 256 14:00:40,351 --> 14:00:44,355 ただでさえ微妙なのに どんどん微妙になってくぞ 257 14:00:44,355 --> 14:00:46,357 大きなお世話だっつーの! 258 14:00:46,357 --> 14:00:48,357 あッ! いた 259 14:00:49,360 --> 14:00:51,360 優紀! 260 14:00:57,868 --> 14:01:00,368 ちょっと 優紀! 261 14:01:01,388 --> 14:01:02,223                 262 14:05:33,327 --> 14:05:36,347 大したことないといいけど 263 14:05:36,347 --> 14:05:38,347 これ何だ? 264 14:05:42,336 --> 14:05:45,336 ビルを探してるみたいだよね… 265 14:05:47,374 --> 14:05:50,374 うん… あッ 優紀 266 14:05:51,362 --> 14:05:53,362 目 覚めた? 267 14:05:56,300 --> 14:05:58,285 どう 具合は? 268 14:05:58,285 --> 14:06:00,285 うん もう大丈夫 269 14:06:02,306 --> 14:06:06,306 何してたんだよ 一人で夜の街ふらついて 270 14:06:09,830 --> 14:06:12,330 いいんだよ 話したくなきゃ 271 14:06:13,300 --> 14:06:18,338 バレンタインの日にね 西門さんに チョコ渡しに行ったんだけどさ→ 272 14:06:18,338 --> 14:06:21,325 西門さん 私だけあっさり 家にあげてくれて→ 273 14:06:21,325 --> 14:06:24,328 もう何か一人で 舞い上がっちゃったんだけどさ 274 14:06:24,328 --> 14:06:26,330 《あッ あの…》 《あのさあ》 275 14:06:26,330 --> 14:06:29,333 《ちょっと 聞きたいことあんだけどさ》 276 14:06:29,333 --> 14:06:31,351 《えッ?》 277 14:06:31,351 --> 14:06:33,851 《だから私だけ…》 278 14:06:39,343 --> 14:06:41,343 《≪(総二郎)更はさ》 279 14:06:42,346 --> 14:06:44,346 《ずっとあそこにいたの?》 280 14:06:50,370 --> 14:06:56,310 《西門さんが ウチのサークル訪ねてきた次の日に》 281 14:06:56,310 --> 14:06:58,979 《更さん やめましたけど》 282 14:06:58,979 --> 14:07:00,979 《やめた!?》 283 14:07:03,801 --> 14:07:05,801 《マジかよ…》 284 14:07:06,820 --> 14:07:09,306 ショック受けてる西門さん見て→ 285 14:07:09,306 --> 14:07:11,306 私もショックでさ 286 14:07:12,309 --> 14:07:14,309 《あのッ》 287 14:07:15,312 --> 14:07:17,297 《更さんが あのとき》 288 14:07:17,297 --> 14:07:21,335 《朝の6時に呼び出した人 だったんですか?》 289 14:07:21,335 --> 14:07:24,338 ちょっと待って 「朝の6時」って? 290 14:07:24,338 --> 14:07:28,342 去年のバレンタイン 西門さん 朝の6時に呼び出されてね 291 14:07:28,342 --> 14:07:30,327 《≪(優紀)西門さんッ》 292 14:07:30,327 --> 14:07:32,327 《待ってるから》 293 14:07:33,330 --> 14:07:36,350 《あれ 誰ですか?》 294 14:07:36,350 --> 14:07:38,350 《うん? うん…》 295 14:07:39,336 --> 14:07:41,338 《あのさあ》 296 14:07:41,338 --> 14:07:43,841 《バレンタインの日に告白するのに》 297 14:07:43,841 --> 14:07:47,361 《朝の6時に来いってヤツ いるかな?→》 298 14:07:47,361 --> 14:07:50,347 《しかも東京タワーの見える》 299 14:07:50,347 --> 14:07:53,350 《まあとにかく ビルの屋上なんだよ》 300 14:07:53,350 --> 14:07:57,350 《えッ? 何ですかそれ 超意味不明ですよ》 301 14:07:58,305 --> 14:08:00,290 《だよね》 302 14:08:00,290 --> 14:08:03,293 《行ったらバカみるよね》 303 14:08:03,293 --> 14:08:05,295 《見ます 絶対見ます》 304 14:08:05,295 --> 14:08:07,297 《行ったらダメですよ》 305 14:08:07,297 --> 14:08:09,800 それで総二郎 行かなかったのか 306 14:08:09,800 --> 14:08:14,304 《私が… 西門さんと更さんのこと ジャマしたんですね》 307 14:08:14,304 --> 14:08:16,290 《≪(総二郎)そうじゃないよ》 308 14:08:16,290 --> 14:08:20,310 《最初から更は 俺にそんな気持ち抱いてないから》 309 14:08:20,310 --> 14:08:22,310 《引導渡したかったんだろ》 310 14:08:24,314 --> 14:08:27,317 《アイツがホレてんのは》 311 14:08:27,317 --> 14:08:29,317 《兄貴なんだよ》 312 14:08:31,321 --> 14:08:33,840 《俺の兄貴》 313 14:08:33,840 --> 14:08:38,312 お兄さん? 祥一郎君っつう型破りな男でな 314 14:08:38,312 --> 14:08:41,832 3年前 家のシタキリとか 我慢できなくて 315 14:08:41,832 --> 14:08:43,817 飛び出していっちまって 316 14:08:43,817 --> 14:08:46,687 しきたりね そんときだよ 確か 317 14:08:46,687 --> 14:08:49,656 幼なじみのホレてる女が 泣き出して 318 14:08:49,656 --> 14:08:54,261 それで総二郎の初恋は 終わりを告げたんだって 319 14:08:54,261 --> 14:08:57,281 でも実際 ずっと思ってたわけだ 320 14:08:57,281 --> 14:09:01,268 いや 忘れようと思っても 321 14:09:01,268 --> 14:09:04,271 実際 会って顔見ると 322 14:09:04,271 --> 14:09:06,271 思いはたぎるっつーか 323 14:09:09,309 --> 14:09:12,296 そうなると止めらんねえのが 324 14:09:12,296 --> 14:09:14,296 男の純情ってもんよ 325 14:09:15,299 --> 14:09:17,317 そうなんですよね→ 326 14:09:17,317 --> 14:09:20,287 それでバレンタインの次の日の朝→ 327 14:09:20,287 --> 14:09:23,824 また西門さんに 会いに行ったんですけど 328 14:09:23,824 --> 14:09:28,324 《これ 更さん 忘れてったまま やめちゃって》 329 14:09:33,317 --> 14:09:36,317 《≪(優紀) 西門さんに渡しておきます》 330 14:09:42,342 --> 14:09:44,342 それでまた火がついたか 331 14:09:45,312 --> 14:09:48,315 去年のバレンタインの朝の6時に 332 14:09:48,315 --> 14:09:51,315 更さんは 何を伝えようとしてたのかな 333 14:09:52,336 --> 14:09:57,336 もしかして優紀 その西門さんが 呼び出されたビル探してるの? 334 14:09:58,292 --> 14:10:02,279 そこに行けば 何か分かるんじゃないかと思って 335 14:10:02,279 --> 14:10:05,282 ≪(あきら)それで優紀ちゃん また毎晩探してんの 336 14:10:05,282 --> 14:10:08,285 一緒に探してやった方が いいんじゃねえか? 337 14:10:08,285 --> 14:10:10,304 それがよ… 338 14:10:10,304 --> 14:10:12,272 《もしかしたら私の人生の中で》 339 14:10:12,272 --> 14:10:15,272 《今が一番 大事な時期かもしれない》 340 14:10:16,310 --> 14:10:20,310 《だからお願い 黙って見てて》 341 14:10:21,298 --> 14:10:23,300 《すぐ終わるから》 342 14:10:23,300 --> 14:10:26,303 あんな強い目の優紀 343 14:10:26,303 --> 14:10:28,305 初めて見た 344 14:10:28,305 --> 14:10:32,292 アイツの中で きっちり ケリつけようとしてんだろ 345 14:10:32,292 --> 14:10:34,311 あッ 総二郎! 346 14:10:34,311 --> 14:10:36,330 えッ? よッ 347 14:10:36,330 --> 14:10:38,315 どうしたんだよ 暗い顔して 348 14:10:38,315 --> 14:10:40,834 どこ行ってたんだ 心配してたんだ 349 14:10:40,834 --> 14:10:42,819 ちょっとツーリング? 350 14:10:42,819 --> 14:10:45,322 これ土産 土産 山の幸てんこもり 351 14:10:45,322 --> 14:10:47,841 しかし この時期のツーリングはヤバイな 352 14:10:47,841 --> 14:10:49,826 寒くて死ぬかと思ったよ 353 14:10:49,826 --> 14:10:52,346 あのさ… 総二郎 354 14:10:52,346 --> 14:10:54,264 今晩 空いてるか? えッ? 355 14:10:54,264 --> 14:10:58,264 たまには 一対一ってのも悪くねえよな 356 14:11:03,790 --> 14:11:07,794 道明寺に任せて 大丈夫かな 美作さん 357 14:11:07,794 --> 14:11:09,796 イッツ オール ライト 358 14:11:09,796 --> 14:11:13,796 アイツは何だかんだいっても F4のリーダーだから 359 14:11:14,785 --> 14:11:18,772 (携帯電話) 360 14:11:18,772 --> 14:11:20,772 もしもし 優紀? 361 14:11:21,775 --> 14:11:22,225                 362 14:16:13,033 --> 14:16:15,018 今朝ね 見つけたの 363 14:16:15,018 --> 14:16:17,370 そう やったじゃん 364 14:16:17,370 --> 14:16:20,340 明日の朝6時に 来てくれるかな 西門さん 365 14:16:20,340 --> 14:16:22,340 道明寺から話してもらおう 366 14:16:23,360 --> 14:16:27,360 でさ 何があったの そこには? 367 14:16:28,365 --> 14:16:31,368 大事な物があった 368 14:16:31,368 --> 14:16:34,371 西門さんと更さんにとって 369 14:16:34,371 --> 14:16:36,371 ものすごく大事なものが 370 14:16:37,390 --> 14:16:39,376 総二郎 371 14:16:39,376 --> 14:16:42,379 お前 初恋の女に 会いに行ってたんだよな? 372 14:16:42,379 --> 14:16:45,315 えッ? 何で 373 14:16:45,315 --> 14:16:48,315 何でもお見通しなんだよ 374 14:16:52,322 --> 14:16:55,322 だてに つきあい長いわけじゃねえな 375 14:17:01,331 --> 14:17:03,316 今なら俺も 376 14:17:03,316 --> 14:17:07,337 お前の話 キチンと 聞けるかもしんねえぜ 377 14:17:07,337 --> 14:17:09,322 ええ? 378 14:17:09,322 --> 14:17:12,322 お互い もうガキじゃねえんだからよ 379 14:17:16,346 --> 14:17:20,346 俺も自分自身 何してんだか よく分かんねえんだわ 380 14:17:23,336 --> 14:17:29,375 気がついたら 家飛び出して 単車走らせててさ 381 14:17:29,375 --> 14:17:33,375 《≪(総二郎)去年すっぽかしたこと 謝ろうと思ってさ》 382 14:17:35,365 --> 14:17:37,383 《悪いと思ってたの?》 383 14:17:37,383 --> 14:17:40,383 《謝りたくても 更 どっか消えちゃうし》 384 14:17:43,356 --> 14:17:47,356 《優紀ちゃんにね 更が お茶サークルやめたって聞いて》 385 14:17:48,311 --> 14:17:51,311 《あのとき 俺に会ったのが 原因かなって》 386 14:17:53,316 --> 14:17:55,318 《ジロー…》 387 14:17:55,318 --> 14:17:58,318 《それで会いにきてくれたの?》 388 14:18:00,340 --> 14:18:04,340 《つーかさ 幼なじみなのに 何か不自然じゃん》 389 14:18:05,311 --> 14:18:08,311 《久しぶりに会っても 声もかけないとかってよ》 390 14:18:12,352 --> 14:18:14,352 《そうだよね》 391 14:18:15,321 --> 14:18:18,324 《でもね こっち来たのは》 392 14:18:18,324 --> 14:18:22,362 《ジローがどうのって 話じゃないんだ》 393 14:18:22,362 --> 14:18:24,362 《うん…》 394 14:18:29,352 --> 14:18:32,355 《あのさ》 《みんなは?》 395 14:18:32,355 --> 14:18:36,359 《元気?》 《えッ?》 396 14:18:36,359 --> 14:18:41,359 《おじさんとか おばさんとか》 《ああ》 397 14:18:42,365 --> 14:18:46,365 《祥ちゃんは? 相変わらず 飛び出してったっきり?》 398 14:18:49,322 --> 14:18:55,322 《連絡もないよ どこで何してるかも分かんない》 399 14:18:57,313 --> 14:18:59,313 《そっか》 400 14:19:02,335 --> 14:19:06,339 《更はさ ホント兄貴のこと 好きだったもんな》 401 14:19:06,339 --> 14:19:08,324 《えッ?》 402 14:19:08,324 --> 14:19:12,345 《兄貴がいなくなったときも 一人でピーピーピーピー泣いてさ》 403 14:19:12,345 --> 14:19:16,345 《そりゃ泣くでしょ いきなりでビックリだったし》 404 14:19:20,320 --> 14:19:22,320 《今でも…》 405 14:19:23,323 --> 14:19:25,323 《兄貴のこと思ってる?》 406 14:19:27,343 --> 14:19:29,343 《何それ》 407 14:19:33,349 --> 14:19:37,849 《私にとって 祥ちゃんはお兄ちゃんだから》 408 14:19:41,357 --> 14:19:43,357 《ただ それだけだよ》 409 14:19:49,315 --> 14:19:51,315 《じゃあさ》 410 14:19:53,319 --> 14:19:55,319 《俺は?》 411 14:20:00,310 --> 14:20:03,810 《俺は更にとって 何だったのかなあ?》 412 14:20:14,340 --> 14:20:17,343 《≪(シンスケ)更→》 413 14:20:17,343 --> 14:20:19,312 《そろそろ帰るぞ》 414 14:20:19,312 --> 14:20:21,812 《うん すぐ行く》 415 14:20:25,351 --> 14:20:28,354 《≪(更)優紀ちゃんてさ》 《えッ》 416 14:20:28,354 --> 14:20:31,357 《すごくいい子だね》 417 14:20:31,357 --> 14:20:34,357 《ジローのこと 本当に大好きみたい》 418 14:20:35,345 --> 14:20:39,365 《あんなに純粋に ジローのこと 思ってくれる人って》 419 14:20:39,365 --> 14:20:41,365 《そうそういないと思うし》 420 14:20:43,353 --> 14:20:46,289 《大事にしてあげた方が いいと思うよ》 421 14:20:46,289 --> 14:20:51,294 《更 ちょっとひとっ走り 行かねえか?》 422 14:20:51,294 --> 14:20:53,296 《後ろ乗っけてやるよ》 423 14:20:53,296 --> 14:20:55,296 《私ね》 424 14:20:57,317 --> 14:21:00,317 《結婚することにしたんだ》 425 14:21:02,322 --> 14:21:04,307 《≪(更)さっきの彼→》 426 14:21:04,307 --> 14:21:07,794 《パパの友達の息子さん→》 427 14:21:07,794 --> 14:21:10,330 《彼ね すごいんだよ→》 428 14:21:10,330 --> 14:21:14,317 《陶芸の世界でものすごく 注目されててね→》 429 14:21:14,317 --> 14:21:18,338 《「結婚を前提におつきあいして ください」って言われてね》 430 14:21:18,338 --> 14:21:22,325 《こんなに私のこと 思ってくれるのって》 431 14:21:22,325 --> 14:21:25,325 《ほかに いないんじゃないかなって》 432 14:21:27,830 --> 14:21:30,830 《今 本当にそう思ってる》 433 14:21:39,342 --> 14:21:41,342 《よかったな》 434 14:21:42,845 --> 14:21:44,845 《幸せになれよ》 435 14:21:48,267 --> 14:21:50,267 《ジローも》 436 14:21:52,288 --> 14:21:54,288 《じゃあな》 437 14:21:57,810 --> 14:22:00,296 ≪(総二郎)まるでピエロだわ→ 438 14:22:00,296 --> 14:22:03,299 結局 俺は常に 蚊帳の外にいたってことを→ 439 14:22:03,299 --> 14:22:06,302 再認識しに行ったっつーわけよ 440 14:22:06,302 --> 14:22:10,323 総二郎 でも全然落ち込んでねえから 441 14:22:10,323 --> 14:22:14,293 そもそも何も始まってねえから 終わってもいねえっつーか 442 14:22:14,293 --> 14:22:17,296 最初から終わってたっつー話な わけよ 443 14:22:17,296 --> 14:22:21,317 お前が朝の6時に 行かなかったビル 444 14:22:21,317 --> 14:22:23,317 どこだったか覚えてるか? 445 14:22:24,821 --> 14:22:28,321 どこだっけ? 忘れたよ 446 14:22:30,309 --> 14:22:32,328 牧野のダチは 447 14:22:32,328 --> 14:22:36,332 それ毎晩毎晩 一生懸命探しててよ 448 14:22:36,332 --> 14:22:38,351 えッ? 449 14:22:38,351 --> 14:22:40,351 見つけたらしいんだわ 450 14:22:43,322 --> 14:22:46,322 明日の朝6時に来てくれって 451 14:22:47,293 --> 14:22:49,293 今度はあの子がよ 452 14:23:03,776 --> 14:23:06,295 カンパ~イ! 453 14:23:06,295 --> 14:23:10,295 超うれし~い 本当カッコイイですね 454 14:23:14,287 --> 14:23:17,306 今日は何飲んでもいいし 何食べてもいいよ 455 14:23:17,306 --> 14:23:19,306 (女性達)キャーッ うれしい! 456 14:23:32,321 --> 14:23:35,308 ≪(女性)西門さん… 西門さん? 457 14:23:35,308 --> 14:23:39,308 どうしたんですか? 何か変ですよ 458 14:23:59,298 --> 14:24:01,284 西門さん? 459 14:24:01,284 --> 14:24:04,284 西門さん どこ行っちゃうんですか!? 460 14:24:22,305 --> 14:24:24,323 よかった 来てくれて! 461 14:24:24,323 --> 14:24:27,326 間に合わないと大変だから 行きましょう 462 14:24:27,326 --> 14:24:29,326 早く! 463 14:24:33,316 --> 14:24:35,318 もうすぐですから 何!? 464 14:24:35,318 --> 14:24:37,318 何があんの 465 14:24:39,305 --> 14:24:42,325 出すぎたマネだと 思ってます 466 14:24:42,325 --> 14:24:46,262 でも どうしても 西門さんに見てほしくて 467 14:24:46,262 --> 14:24:48,262 えッ? 468 14:24:49,749 --> 14:24:51,749 あっちの方向です 469 14:25:00,276 --> 14:25:04,280 ≪(優紀)手前のビルに 朝日が反射して 470 14:25:04,280 --> 14:25:07,780 6時から3分間だけ 文字が消えるんです 471 14:25:35,311 --> 14:25:38,811 「ジロー」って呼ばれてたんですね 472 14:25:52,328 --> 14:25:55,328 バッカじゃねえの… 473 14:26:00,836 --> 14:26:03,356 アイツ 474 14:26:03,356 --> 14:26:07,356 こんなモンのために 朝っぱらから俺 呼び出して 475 14:26:18,371 --> 14:26:21,371 冗談じゃねえっつんだよ 476 14:26:23,359 --> 14:26:25,359 冗談じゃ… 477 14:26:57,827 --> 14:27:00,329 俺 478 14:27:00,329 --> 14:27:05,329 更はずっと 兄貴にホレてると思ったからさ 479 14:27:09,338 --> 14:27:12,341 本当に大事な人だと思うと 480 14:27:12,341 --> 14:27:16,341 あと一歩が 踏み出せないっていうかさ 481 14:27:20,349 --> 14:27:22,349 カッコ悪いよね 482 14:27:23,336 --> 14:27:25,336 そんなことないです 483 14:27:33,362 --> 14:27:35,362 ありがとう 優紀ちゃん 484 14:27:36,382 --> 14:27:42,382 今回のことで 俺の中の 何かが変わった気がするわ 485 14:27:44,306 --> 14:27:46,306 優紀ちゃんのおかげだね 486 14:27:51,313 --> 14:27:55,313 今度 キチンとお礼させて ねッ 487 14:27:57,336 --> 14:27:59,336 はい 488 14:28:08,347 --> 14:28:11,350 今朝 優紀の所へは… 489 14:28:11,350 --> 14:28:15,350 行ったよ 行っていいモン見せてもらった 490 14:28:17,339 --> 14:28:19,339 そうですか 491 14:28:21,360 --> 14:28:23,846 牧野 492 14:28:23,846 --> 14:28:27,366 がんばれよ えッ? 493 14:28:27,366 --> 14:28:31,370 人の目とか周りのこととか 気にすることないんだよ 494 14:28:31,370 --> 14:28:34,373 自分の気持ちに キチンと向き合って 495 14:28:34,373 --> 14:28:38,360 それで自分の気持ちに 正直に生きないと 496 14:28:38,360 --> 14:28:40,360 やっぱりダメなんだよ 497 14:28:41,363 --> 14:28:46,363 今という時は 二度と戻らないんだから 498 14:28:48,804 --> 14:28:50,804 一期一会だぞ 499 14:29:23,022 --> 14:29:26,322 《俺にもまだ 可能性はあるってことなのかな》 500 14:29:41,357 --> 14:29:46,312 《(滋)つくし 今は司とは 何もないって言ってたの》 501 14:29:46,312 --> 14:29:49,312 《私それ 信じていいんだよね》 502 14:29:57,306 --> 14:30:01,327 (携帯電話) 503 14:30:01,327 --> 14:30:03,312 優紀? 504 14:30:03,312 --> 14:30:07,333 私 好きなものは好き 505 14:30:07,333 --> 14:30:11,303 これはもう どうしようもないこと なんだなって思った 506 14:30:11,303 --> 14:30:14,306 優紀… ムリだよ 507 14:30:14,306 --> 14:30:18,306 好きなのに ムリヤリ その気持ち押し込めるとか 508 14:30:21,330 --> 14:30:25,351 次は つくしの番だよ えッ? 509 14:30:25,351 --> 14:30:29,351 最近 つくしのはじけた笑顔 見てない気がするからさ 510 14:30:30,356 --> 14:30:33,342 いつも笑って 元気いっぱいじゃないと 511 14:30:33,342 --> 14:30:35,342 つくしらしくないよ 512 14:30:37,363 --> 14:30:39,363 そうだよね 513 14:30:41,367 --> 14:30:43,367 がんばれ 514 14:30:47,289 --> 14:30:49,289 うん 515 14:31:21,340 --> 14:31:23,309 誰だよ 516 14:31:23,309 --> 14:31:25,309 私 517 14:31:33,319 --> 14:31:35,319 何だよ? 518 14:31:38,340 --> 14:31:40,342 入れよ 519 14:31:40,342 --> 14:31:42,342 うん 520 14:31:55,307 --> 14:31:58,307 あのさ うん? 521 14:31:59,295 --> 14:32:02,295 ちょっと話があるんだ 522 14:32:03,315 --> 14:32:05,315 えッ? 523 14:32:08,304 --> 14:32:10,304 明日 524 14:32:11,307 --> 14:32:13,307 花沢類に会ってくる 525 14:32:16,312 --> 14:32:18,312 どういうことだよ 526 14:32:19,315 --> 14:32:22,815 花沢類とは つきあえないって言ってくる 527 14:32:25,337 --> 14:32:30,337 やっぱり 今一番大事にしたいって思うのは 528 14:32:34,330 --> 14:32:38,317 あなたじゃないって キチンと話してくる 529 14:32:38,317 --> 14:32:40,336 牧野… 530 14:32:40,336 --> 14:32:43,336 話は それだけ 531 14:32:46,258 --> 14:32:48,258 じゃッ 532 14:34:00,299 --> 14:34:06,305 (呼び出し音) 533 14:34:06,305 --> 14:34:08,290 もしもし? 534 14:34:08,290 --> 14:34:11,310 久しぶりだね 535 14:34:11,310 --> 14:34:16,315 ゴメンね ちょっとバタバタしててね 536 14:34:16,315 --> 14:34:18,815 うれしいよ 連絡くれて 537 14:34:22,304 --> 14:34:24,304 どうした? 538 14:34:27,326 --> 14:34:29,326 明日ね 539 14:34:30,312 --> 14:34:32,312 時間あるかな? 540 14:34:34,316 --> 14:34:36,335 今の俺はさ 541 14:34:36,335 --> 14:34:38,337 牧野に呼び出されたら 542 14:34:38,337 --> 14:34:42,337 いつだって どこにだって行くよ 543 14:34:44,243 --> 14:34:46,243 ちょっと話があるんだ 544 14:34:47,262 --> 14:34:49,262 いい話? 545 14:34:51,600 --> 14:34:53,600 [TEL]悪い話? 546 14:35:00,626 --> 14:35:04,263 [TEL]何時にどこに行けばいい? 547 14:35:04,263 --> 14:35:09,284 じゃあ 夕方4時に 中央図書館の前で 548 14:35:09,284 --> 14:35:11,284 分かった 549 14:35:12,304 --> 14:35:17,304 うん じゃあ おやすみ 550 14:35:25,317 --> 14:35:27,302 ≪(滋)どうした ため息ついて? 551 14:35:27,302 --> 14:35:29,304 えッ? よッ 552 14:35:29,304 --> 14:35:31,323 滋さん… 553 14:35:31,323 --> 14:35:35,310 ここで使用人しながら 住み込みしてんだって? 554 14:35:35,310 --> 14:35:37,312 そうなの 555 14:35:37,312 --> 14:35:42,317 何だよ何だよ まさかつくしが ここにいるとは思わなかったよ 556 14:35:42,317 --> 14:35:45,304 ごめん 連絡しないで いいのいいの 557 14:35:45,304 --> 14:35:49,341 親友のつくしが司のそばにいて 監視していてくれたら 558 14:35:49,341 --> 14:35:51,341 変な女も寄ってこないだろうし 559 14:35:53,328 --> 14:35:58,350 来週 正式に道明寺財閥と 合併の話になるみたいでね 560 14:35:58,350 --> 14:36:01,350 司のお母さんも こっちに来るみたいよ 561 14:36:02,337 --> 14:36:07,337 合併の話の席で 披露宴の日取り とかも決まると思うんだ 562 14:36:08,343 --> 14:36:10,343 そうなんだ… 563 14:36:11,346 --> 14:36:14,346 そしたら つくし お祝いしてくれるよね? 564 14:36:19,338 --> 14:36:23,338 私 今日は司の部屋に 泊まっていこうかな~と思って 565 14:36:26,361 --> 14:36:28,361 じゃッ 566 14:36:38,373 --> 14:36:40,373 よッ! 567 14:36:42,377 --> 14:36:45,377 何だよ そんな顔して~ 568 14:36:53,338 --> 14:36:55,338 滋 569 14:36:56,325 --> 14:36:58,343 もうお前 570 14:36:58,343 --> 14:37:00,843 俺の気持ち 分かってるよな 571 14:37:02,347 --> 14:37:05,317 うん? 俺の気持ち… 572 14:37:05,317 --> 14:37:09,354 今日は私とずっと一緒に いたいとか そういうこと? 573 14:37:09,354 --> 14:37:12,354 今日はここに 泊まらせてもらうから 574 14:37:13,358 --> 14:37:15,358 婚約者なんだから 私達 575 14:37:16,328 --> 14:37:19,328 誰も文句は言えないと思うけど 576 14:37:20,349 --> 14:38:03,308