1 00:00:06,465 --> 00:00:08,765 (真帆)フフッ 2 00:00:09,801 --> 00:00:13,801 (将士)やっと… やっと笑ってくれましたね 3 00:00:14,806 --> 00:00:18,506 僕は あなたの笑顔が好きなんです 4 00:00:19,478 --> 00:00:22,778 あなたの笑顔が見たい これからも 5 00:00:25,817 --> 00:00:28,517 手紙を書いてもいいですか? 6 00:00:36,495 --> 00:00:45,504 ・~ 7 00:00:45,504 --> 00:00:49,508 (将士)どうも僕は あなたに あきれられてばかりだな 8 00:00:49,508 --> 00:00:51,510 ほんとに びっくりしました 9 00:00:51,510 --> 00:00:53,845 そんな大事な物を 私に預けていくなんて 10 00:00:53,845 --> 00:00:55,847 そうでもしないと 11 00:00:55,847 --> 00:00:58,147 会ってもらえないと 思ったからです 12 00:00:59,851 --> 00:01:03,188 でも これで あなたのことが一つ分かった 13 00:01:03,188 --> 00:01:06,124 まさか亡くなったお父さんが 画家だったとは… 14 00:01:06,124 --> 00:01:10,796 そんな あなたに画集を見せて 世界を広げるべきだなんて 15 00:01:10,796 --> 00:01:13,131 マヌケだな 僕は 16 00:01:13,131 --> 00:01:15,467 見せていただけて うれしいわ 17 00:01:15,467 --> 00:01:17,469 懐かしいですもの 18 00:01:17,469 --> 00:01:19,805 父は日本画の画家でしたけど 19 00:01:19,805 --> 00:01:23,809 父の絵の優しさは どこか 印象派の絵と共通しているようで 20 00:01:23,809 --> 00:01:26,478 それなら よかった 21 00:01:26,478 --> 00:01:28,480 あれから絵は描きましたか? 22 00:01:28,480 --> 00:01:31,817 描いてるんですけど なかなか満足がいかなくて 23 00:01:31,817 --> 00:01:33,819 それは いけませんね 24 00:01:33,819 --> 00:01:37,155 僕が見てあげるから 描いてみてください 25 00:01:37,155 --> 00:01:40,826 でも ここじゃ 写生する物がありませんわ 26 00:01:40,826 --> 00:01:44,496 そうだな じゃあ… 27 00:01:44,496 --> 00:01:47,165 僕を描いてみませんか? あなたを? 28 00:01:47,165 --> 00:01:52,504 ええ 自分の顔のことなら 誰よりも分かりますから 29 00:01:52,504 --> 00:01:55,507 じゃ 羽嶋さんも 私を描いてみてください 30 00:01:55,507 --> 00:01:57,509 えっ? 僕もですか? 31 00:01:57,509 --> 00:02:01,513 私だけ批評されるなんて 不公平ですもの 32 00:02:01,513 --> 00:02:06,785 もう一つ あなたのことが分かった 負けず嫌いなんですね 33 00:02:06,785 --> 00:02:10,455 ええ それに あなたの絵も見たいし 34 00:02:10,455 --> 00:02:13,455 いいですよ じゃあ 描きましょう 35 00:02:16,461 --> 00:02:18,463 (将士)こっちを向いてください 36 00:02:18,463 --> 00:02:21,466 でも それじゃ私が描けません 37 00:02:21,466 --> 00:02:24,766 あなたの目は強くて きれいな目だ 38 00:02:26,805 --> 00:02:29,474 おしゃべりは なしで お願いします 39 00:02:29,474 --> 00:02:39,484 ・~ 40 00:02:39,484 --> 00:02:43,488 それじゃ 同時に見せ合いましょう いいですよ 41 00:02:43,488 --> 00:02:45,490 (2人)はい 42 00:02:45,490 --> 00:02:47,492 フッ… 43 00:02:47,492 --> 00:02:50,492 ひどいな 笑うなんて 44 00:02:52,497 --> 00:02:55,167 こんなに笑うの久しぶり 45 00:02:55,167 --> 00:03:05,177 ・~ 46 00:03:05,177 --> 00:03:10,177 (真帆の声)「私 笑顔のステキな人に会いました」 47 00:03:11,783 --> 00:03:18,123 「その人と一緒にいると 楽しくて時間を忘れてしまいます」 48 00:03:18,123 --> 00:03:20,823 「こんな気持ちは初めて」 49 00:03:22,127 --> 00:03:28,466 「澪 私 あの人に恋してる」 50 00:03:28,466 --> 00:03:31,469 「初めての恋」 51 00:03:31,469 --> 00:03:35,473 「いいわよね 人を好きになるくらい」 52 00:03:35,473 --> 00:03:44,149 ・~ 53 00:03:44,149 --> 00:03:48,849 初めてだ 澪に秘密を持つのは 54 00:03:50,488 --> 00:03:52,788 (小鳥の鳴き声) 55 00:03:55,493 --> 00:03:57,829 (安藤) あれから練習は続けてるのか? 56 00:03:57,829 --> 00:04:00,129 はい 写生を 57 00:04:01,166 --> 00:04:03,566 見せてみろ はい 58 00:04:06,104 --> 00:04:08,773 (安藤)これは まだ硬いな 59 00:04:08,773 --> 00:04:11,073 こっちは少し よくなってきた 60 00:04:13,445 --> 00:04:15,445 それは… 61 00:04:23,455 --> 00:04:25,457 (せきばらい) 62 00:04:25,457 --> 00:04:28,460 なんだ? いえ 63 00:04:28,460 --> 00:04:30,795 俺が叱らないのが おかしいか? 64 00:04:30,795 --> 00:04:33,795 はい あっ いえ 65 00:04:34,799 --> 00:04:38,136 人が人を好きになるのを止めても しかたがないだろ 66 00:04:38,136 --> 00:04:42,536 禁じれば禁じるほど むきになるのが恋だからな 67 00:04:44,476 --> 00:04:47,479 ただし 友禅も恋も 68 00:04:47,479 --> 00:04:50,482 両方とも うまくやろうなんて 思わないほうがいいぞ 69 00:04:50,482 --> 00:04:52,484 どうしてですか? 70 00:04:52,484 --> 00:04:56,154 お前のように ひたむきに 修業を続けてきた女ほど 71 00:04:56,154 --> 00:04:58,156 恋にのめり込む 72 00:04:58,156 --> 00:05:01,493 どうしても 仕事が いいかげんになる 73 00:05:01,493 --> 00:05:05,430 この世界 男に気を取られた女が 生きていけるほど 74 00:05:05,430 --> 00:05:08,099 甘いものじゃない 75 00:05:08,099 --> 00:05:11,436 …と 俺は思う 76 00:05:11,436 --> 00:05:14,105 私は 77 00:05:14,105 --> 00:05:17,105 仕事を疎かにするつもりは ありません 78 00:05:22,447 --> 00:05:24,447 いばらの道だぞ 79 00:05:26,117 --> 00:05:29,817 止められないなら 進むしかないんだろうが 80 00:05:36,461 --> 00:05:38,463 具合でも悪いんですか? 81 00:05:38,463 --> 00:05:41,800 (いより)なんでもないの ちょっと頭痛がするだけ 82 00:05:41,800 --> 00:05:44,469 無理しないで 休んだほうがいいですよ 83 00:05:44,469 --> 00:05:47,472 (いより) それより いい娘さんがいたのよ 84 00:05:47,472 --> 00:05:49,474 また その話ですか 85 00:05:49,474 --> 00:05:51,476 (いより)ちょっと会うだけでも 会ってみてよ 86 00:05:51,476 --> 00:05:53,478 いいですよ 見合いは 87 00:05:53,478 --> 00:05:55,778 金沢の人がいるから? 88 00:05:58,483 --> 00:06:00,485 いたら どうなんです? 89 00:06:00,485 --> 00:06:05,156 意中の人が金沢にいるなら 連れてくればいいじゃないの 90 00:06:05,156 --> 00:06:08,426 その上で その女が 91 00:06:08,426 --> 00:06:11,096 この よね屋の嫁に ふさわしいかどうか 92 00:06:11,096 --> 00:06:13,098 私が しっかり この目で見てあげるから 93 00:06:13,098 --> 00:06:15,433 いや 嫁とか なんとか そういう話じゃ… 94 00:06:15,433 --> 00:06:18,103 (いより)私が見込んだ人よりも 95 00:06:18,103 --> 00:06:20,438 この家にふさわしい女でなければ 96 00:06:20,438 --> 00:06:22,440 一歩たりとも うちの中には入れませんからね 97 00:06:22,440 --> 00:06:25,110 だから 母さんの考えすぎですって 98 00:06:25,110 --> 00:06:27,779 頭痛が ひどくなりますよ 99 00:06:27,779 --> 00:06:30,782 すぐ戻りますから 店は任せて休んでください 100 00:06:30,782 --> 00:06:32,782 (いより)ちょ… ちょっ ちょっ 101 00:06:34,452 --> 00:06:36,454 ハァ… 102 00:06:36,454 --> 00:06:38,456 (将士) 母さんが焦る気持ちも分かるけど 103 00:06:38,456 --> 00:06:40,792 こればっかりは ああ せっつかれても困るんだよ 104 00:06:40,792 --> 00:06:43,795 (祐輔)せっかちだし 思い込んだら一直線だから 105 00:06:43,795 --> 00:06:46,464 お前 花の写真集 持ってたよな? 106 00:06:46,464 --> 00:06:49,464 写真集なら そこの棚だけど 107 00:06:53,471 --> 00:06:56,808 「あなたの言葉の杜切れ間を」 108 00:06:56,808 --> 00:07:00,812 「月は聴き耳 立てるでせう」 109 00:07:00,812 --> 00:07:03,812 「すこしは降りても来るでせう」 110 00:07:05,750 --> 00:07:09,421 (祐輔)「われら接唇する時に・ 111 00:07:09,421 --> 00:07:12,421 月は頭上にあるでせう」 112 00:07:16,094 --> 00:07:18,430 いい詩だな 113 00:07:18,430 --> 00:07:22,100 (祐輔)中原中也の詩だよ (将士)そっか 114 00:07:22,100 --> 00:07:25,103 (祐輔)兄さん やっぱり好きな人がいるんだ 115 00:07:25,103 --> 00:07:27,105 いつもは僕が詩を読んだら 116 00:07:27,105 --> 00:07:29,774 こそばゆい顔して 逃げちゃうじゃないか 117 00:07:29,774 --> 00:07:31,776 そうだったっけ? 118 00:07:31,776 --> 00:07:33,776 どんな人なんだろう 119 00:07:35,113 --> 00:07:37,113 結婚するの? 120 00:07:38,116 --> 00:07:42,120 求婚しても 果たして 受け入れてくれるかどうか… 121 00:07:42,120 --> 00:07:44,122 自信ないの? 122 00:07:44,122 --> 00:07:46,458 兄さんにしては珍しいね 123 00:07:46,458 --> 00:07:48,460 手紙は ちゃんと来るんでしょ? 124 00:07:48,460 --> 00:07:51,463 ああ 返事はくれるけど 125 00:07:51,463 --> 00:07:54,132 でも 友禅作家になるための 修業中で 126 00:07:54,132 --> 00:07:56,468 早く一人前になりたい ってばっかりで 127 00:07:56,468 --> 00:07:59,137 結婚のことなんか 考えていなさそうだし 128 00:07:59,137 --> 00:08:01,806 でも 好きなんでしょ? 129 00:08:01,806 --> 00:08:03,806 どんな人なの? 130 00:08:04,809 --> 00:08:08,746 楚々とした美人で凛としていて 131 00:08:08,746 --> 00:08:12,746 でも 花のように笑う人なんだよ 132 00:08:14,419 --> 00:08:18,419 結婚するなら 彼女しか考えられない 133 00:08:21,426 --> 00:08:26,431 (将士の声)「あなたらしい図案なら 桜の花はどうでしょう」 134 00:08:26,431 --> 00:08:31,031 「ほころび始めた桜の初々しさは あなたに似合います」 135 00:08:33,438 --> 00:08:35,440 桜… 136 00:08:35,440 --> 00:08:47,040 ・~ 137 00:08:53,791 --> 00:08:56,461 (澪)ごめんください (伊藤)はい 138 00:08:56,461 --> 00:08:58,796 ご連絡を頂いたので お伺いしたのですが… 139 00:08:58,796 --> 00:09:01,132 (いより)わざわざ来てもらって 悪かったわね 140 00:09:01,132 --> 00:09:05,136 いえ こちらこそ 先日は申し訳ありませんでした 141 00:09:05,136 --> 00:09:08,072 せっかく お仕事を頂いたのに お断りしてしまって 142 00:09:08,072 --> 00:09:12,076 いいのよ 商売人にとって大切なのは 143 00:09:12,076 --> 00:09:14,746 真心と信用です 144 00:09:14,746 --> 00:09:17,081 あなたは 目先のお金にこだわらずに 145 00:09:17,081 --> 00:09:19,751 昔っからのお客様を大切にした 146 00:09:19,751 --> 00:09:23,755 あなたみたいな若い子が 真心を持っているって分かって 147 00:09:23,755 --> 00:09:26,424 感心したのよ ありがとうございます 148 00:09:26,424 --> 00:09:29,427 お宅も ご商売なさってるの? 149 00:09:29,427 --> 00:09:34,098 いいえ 父は画家でした 3年前に亡くなりましたけど 150 00:09:34,098 --> 00:09:36,434 そう 苦労してるのね 151 00:09:36,434 --> 00:09:39,771 いいえ そんな苦労だなんて… 152 00:09:39,771 --> 00:09:43,441 あっ そうそう ご家族で食べて 153 00:09:43,441 --> 00:09:46,444 あっ 私 1人暮らしなもので… 154 00:09:46,444 --> 00:09:48,744 あら そう 155 00:09:50,114 --> 00:09:56,120 じゃ 大島と丹後の付け下げ 新しく お願いできるかしら? 156 00:09:56,120 --> 00:09:58,122 今度は急ぎじゃないから 157 00:09:58,122 --> 00:10:01,459 ありがとうございます 大丈夫です 158 00:10:01,459 --> 00:10:05,463 これからは おいおい 息子に 仕事を譲ってくつもりだから 159 00:10:05,463 --> 00:10:08,466 あなたのこと 息子にも薦めておきますよ 160 00:10:08,466 --> 00:10:11,469 今日は得意先回り行って いないもんだから 161 00:10:11,469 --> 00:10:14,472 次の機会にでも 紹介させてもらうわ 162 00:10:14,472 --> 00:10:16,472 はい 163 00:10:19,143 --> 00:10:24,482 (和幸)よし 以前に比べると 線が伸びやかになってきた 164 00:10:24,482 --> 00:10:27,485 女らしい柔らかさもある 165 00:10:27,485 --> 00:10:29,487 ありがとうございます 166 00:10:29,487 --> 00:10:31,487 うん 167 00:10:33,491 --> 00:10:35,491 いってらっしゃいませ (安藤)いってらっしゃいませ 168 00:10:39,163 --> 00:10:41,833 まんざら 口先だけではなかったようだな 169 00:10:41,833 --> 00:10:44,502 えっ? 恋か 170 00:10:44,502 --> 00:10:47,502 お前には いい影響を与えるのかもしれない 171 00:10:49,173 --> 00:10:51,175 安心して気を抜くな 172 00:10:51,175 --> 00:10:53,511 まだまだ先は長いんだ 173 00:10:53,511 --> 00:10:55,511 はい 174 00:10:56,848 --> 00:10:59,148 (淳子)なんや 真帆ばっかり 175 00:11:03,187 --> 00:11:06,791 それで今度 跡取りの息子さんに 仕事を回してくれるように 176 00:11:06,791 --> 00:11:11,129 紹介してくださるって (和美)そう 息子さんに? 177 00:11:11,129 --> 00:11:14,465 よね屋さんの扱ってる品は どれも趣味もいいし 178 00:11:14,465 --> 00:11:18,465 しっかりした物ばっかりよ ええ これを見ても分かるわ 179 00:11:20,471 --> 00:11:22,473 いつか 真帆の染めた物も 180 00:11:22,473 --> 00:11:24,809 扱ってもらえるようになれば いいんだけど 181 00:11:24,809 --> 00:11:28,146 よね屋さんのご家族って ご主人と息子さん? 182 00:11:28,146 --> 00:11:30,815 さあ… あまり よく知らないんだけど 183 00:11:30,815 --> 00:11:34,485 旦那様は早くに亡くなられたって そう 184 00:11:34,485 --> 00:11:39,157 女手一つで店を切り盛りして 子供さんを育て上げて… 185 00:11:39,157 --> 00:11:41,826 立派だわ 186 00:11:41,826 --> 00:11:45,830 女には 二とおり あるのかもしれないわ 187 00:11:45,830 --> 00:11:49,167 危機が迫ったとき 愛する者を背中にかばって 188 00:11:49,167 --> 00:11:51,836 敵に立ち向かう人と 189 00:11:51,836 --> 00:11:57,175 敵に背を向けて 愛する者を抱きしめる人と 190 00:11:57,175 --> 00:12:02,847 私は 怖がって敵に 背を向けてしまうかもしれないわ 191 00:12:02,847 --> 00:12:05,783 でも 真帆は よね屋の女将さんと一緒ね 192 00:12:05,783 --> 00:12:09,454 愛する者をかばって 敵に向かい合うんだわ きっと 193 00:12:09,454 --> 00:12:12,123 どうかしら 194 00:12:12,123 --> 00:12:14,125 愛する者がいない人は 195 00:12:14,125 --> 00:12:16,794 一人で立ち上がることが できるのかしら 196 00:12:16,794 --> 00:12:19,130 真帆は大丈夫よ 197 00:12:19,130 --> 00:12:21,466 だって 私がいるもの 198 00:12:21,466 --> 00:12:24,066 私が真帆を支えるから 199 00:12:26,137 --> 00:12:28,139 そうね 200 00:12:28,139 --> 00:12:31,476 そうやって あなたたちは 助け合ってきたんだものね 201 00:12:31,476 --> 00:12:33,478 そうよ 202 00:12:33,478 --> 00:12:38,483 どんなに離れていても 私と真帆は一心同体なんだから 203 00:15:40,498 --> 00:15:42,967 (鈴木)「最近 外に出ない生活も多くなって・ 204 00:15:42,967 --> 00:15:45,636 脚が一気に衰えた気がする」・ 205 00:15:45,636 --> 00:15:47,972 というお声をよく伺います 206 00:15:47,972 --> 00:15:51,475 そこで本日は 最も飲まれている 脚のサプリ・ 207 00:15:51,475 --> 00:15:53,511 サントリー「ロコモア」の・ 208 00:15:53,511 --> 00:15:55,546 お得なキャンペーンを ご紹介します 209 00:15:55,546 --> 00:15:58,149 なんと好評の筋肉成分が・ 210 00:15:58,149 --> 00:16:00,952 2.2倍に増えて パワーアップしました 211 00:16:00,952 --> 00:16:02,987 この「ロコモア」は・ 212 00:16:02,987 --> 00:16:05,556 脚の筋肉とひざ関節に・ 213 00:16:05,556 --> 00:16:08,626 ダブル筋肉成分と ダブル軟骨成分が・ 214 00:16:08,626 --> 00:16:10,661 ダブルアプローチ! 215 00:16:10,661 --> 00:16:12,830 なんと加齢により衰える・ 216 00:16:12,830 --> 00:16:14,865 歩く速さとひざ関節機能を・ 217 00:16:14,865 --> 00:16:16,901 維持してくれるんだそうです 218 00:16:16,901 --> 00:16:19,570 60代女性のご利用者からは・ 219 00:16:19,570 --> 00:16:21,605 「脚どりが軽い感じで・ 220 00:16:21,605 --> 00:16:23,674 みんなと思いっきり 楽しめてます!」・ 221 00:16:23,674 --> 00:16:25,977 というお声も届いています 222 00:16:25,977 --> 00:16:28,679 さぁ ご覧のあなたも 「ロコモア」を・ 223 00:16:28,679 --> 00:16:31,782 1, 080円で試してみませんか? 224 00:16:31,782 --> 00:16:34,018 元気な脚 始めましょう! 225 00:16:34,018 --> 00:16:36,387 お申込みは… 226 00:16:36,387 --> 00:16:38,422 お電話ください 227 00:16:40,458 --> 00:16:44,462 仕事中に すまんな (安藤)いえ 228 00:16:44,462 --> 00:16:49,462 今日は お前に頼みがあってな (安藤)はい 229 00:16:50,801 --> 00:16:55,501 実は うちの淳子をもろうてくれんか? 230 00:16:57,074 --> 00:17:02,413 淳子と結婚して 私の跡を継いでもらいたいんや 231 00:17:02,413 --> 00:17:05,416 どうや? 232 00:17:05,416 --> 00:17:07,716 考えてくれんか? 233 00:17:11,088 --> 00:17:13,090 ・(喜久代)淳子! 234 00:17:13,090 --> 00:17:30,107 ・~ 235 00:17:30,107 --> 00:17:33,778 ・(喜久代)淳子 どこにおるんや? 236 00:17:33,778 --> 00:17:36,478 淳子さん シーッ 237 00:17:39,450 --> 00:17:41,452 ・(喜久代)淳子! 238 00:17:41,452 --> 00:17:44,052 お二人とも心配されてますよ 239 00:17:46,791 --> 00:17:48,791 淳子さん 240 00:17:52,463 --> 00:17:55,063 私 振られてしもうたんや 241 00:17:56,400 --> 00:17:59,737 安藤さんが初恋の人やったのに 242 00:17:59,737 --> 00:18:01,739 初恋… 243 00:18:01,739 --> 00:18:04,075 安藤さんが うちに来てから ずっと 244 00:18:04,075 --> 00:18:08,475 誰より近くにいて だんだん好きになって… 245 00:18:09,413 --> 00:18:13,417 少しは私のこと気にかけて くれてると思っとったの 246 00:18:13,417 --> 00:18:16,017 バカやらね 私 247 00:18:18,422 --> 00:18:20,424 真帆ちゃんが羨ましい 248 00:18:20,424 --> 00:18:22,424 えっ? 249 00:18:24,095 --> 00:18:26,764 私は こんなに 好きな人の近くにおるのに 250 00:18:26,764 --> 00:18:29,100 気持ちが通じん 251 00:18:29,100 --> 00:18:31,769 ほんでも 真帆ちゃんは遠く離れとっても 252 00:18:31,769 --> 00:18:34,438 何度も手紙のやり取りして… 253 00:18:34,438 --> 00:18:37,038 心が つながっとるんやろ? 254 00:18:38,442 --> 00:18:43,114 妬ましいて 意地悪なこととか 言ったりしたさかい 255 00:18:43,114 --> 00:18:45,116 バチが当たったんかな 256 00:18:45,116 --> 00:18:47,785 そんなことありません 257 00:18:47,785 --> 00:18:52,785 淳子さんの運命の人は 他にいるんです きっと 258 00:18:53,791 --> 00:18:55,726 運命の人? 259 00:18:55,726 --> 00:19:00,397 例えば その人のことを 一生 思い続けていられるような 260 00:19:00,397 --> 00:19:02,397 そんな人です 261 00:19:03,734 --> 00:19:07,434 真帆ちゃんには きっと その人が運命の人なんやね 262 00:19:10,074 --> 00:19:12,409 好きなんやろ? すごく 263 00:19:12,409 --> 00:19:15,079 きっと ほの人が ほうやわ 264 00:19:15,079 --> 00:19:17,414 大事にせんとね 265 00:19:17,414 --> 00:19:21,714 めったに巡り合えんと思うわ 運命の人なんて 266 00:19:25,422 --> 00:19:28,022 (小鳥の鳴き声) 267 00:19:30,094 --> 00:19:32,096 安藤さん 268 00:19:32,096 --> 00:19:34,765 早いんですね まだ6時ですよ 269 00:19:34,765 --> 00:19:36,767 急いでるんだ 270 00:19:36,767 --> 00:19:39,436 何か 私に手伝えることがあれば 271 00:19:39,436 --> 00:19:42,439 頼みがある なんでしょう? 272 00:19:42,439 --> 00:19:45,776 早く うまくなれ えっ? 273 00:19:45,776 --> 00:19:49,113 俺は 今 抱えてる仕事が終わったら 274 00:19:49,113 --> 00:19:52,783 できるだけ早いうちに 暇を頂こうと思う 275 00:19:52,783 --> 00:19:55,386 これからは お前が しっかりやってくれ 276 00:19:55,386 --> 00:19:58,389 待ってください どうして そんな急に… 277 00:19:58,389 --> 00:20:00,724 先生は なんて おっしゃってるんですか? 278 00:20:00,724 --> 00:20:03,060 先生には止められたが 279 00:20:03,060 --> 00:20:05,062 師匠の言葉に背いた弟子が 280 00:20:05,062 --> 00:20:08,065 そのまま のうのうと 居残るわけにはいかないからな 281 00:20:08,065 --> 00:20:10,734 そんな… それでいいんですか? 282 00:20:10,734 --> 00:20:12,736 それは かえって 先生のお気持ちに 283 00:20:12,736 --> 00:20:14,736 背くことに なるんじゃないですか? 284 00:20:15,739 --> 00:20:17,741 (淳子)真帆ちゃんの言うとおりや 285 00:20:17,741 --> 00:20:21,078 (安藤)お嬢さん (淳子)今 安藤さんが出てったら 286 00:20:21,078 --> 00:20:26,078 どれだけ仕事に差し支えるか 私だって それくらい分かります 287 00:20:27,084 --> 00:20:31,484 ここにいて 今までどおり 仕事を続けてください 288 00:20:34,425 --> 00:20:36,427 辞めるなんて 289 00:20:36,427 --> 00:20:40,427 お父さんだけじゃなく 私だって許しませんから 290 00:20:42,433 --> 00:20:47,104 私も運命の人に出会って 愛して愛して 愛し尽くして 291 00:20:47,104 --> 00:20:50,504 誰より幸せな家庭を 作ってみせるんやから 292 00:20:56,046 --> 00:20:58,046 分かりました 293 00:21:01,051 --> 00:21:05,051 これからも こちらで お世話になります 294 00:21:06,724 --> 00:21:09,393 ほれなら いいわ 295 00:21:09,393 --> 00:21:11,393 (安藤)お嬢さん 296 00:21:13,397 --> 00:21:15,697 幸せになってください 297 00:21:16,734 --> 00:21:21,034 私は お嬢さんの幸せを祈ってます 298 00:21:22,740 --> 00:21:24,740 淳子さん! 299 00:21:26,744 --> 00:21:29,044 (泣き声) 300 00:21:36,086 --> 00:21:38,486 あれで よかったんやね 301 00:21:40,090 --> 00:21:42,090 はい 302 00:21:45,429 --> 00:21:48,098 ありがとう 真帆ちゃん 303 00:21:48,098 --> 00:21:51,101 (泣き声) 304 00:21:51,101 --> 00:22:00,044 ・~ 305 00:22:00,044 --> 00:22:03,744 (鳥の鳴き声) 306 00:22:06,717 --> 00:22:17,728 ・~ 307 00:22:17,728 --> 00:22:21,065 羽嶋さんのおかげで 初めて 先生に褒められたんです 308 00:22:21,065 --> 00:22:23,067 ありがとうございます 309 00:22:23,067 --> 00:22:26,070 いや 真帆さんが頑張ったからですよ 310 00:22:26,070 --> 00:22:28,405 この絵は本当に華やかで美しい 311 00:22:28,405 --> 00:22:33,744 私 羽嶋さんに出会えて 本当によかったと思います 312 00:22:33,744 --> 00:22:36,747 やっと目標が見つかりました 目標? 313 00:22:36,747 --> 00:22:41,418 ええ 一目 見るだけで着たくなって 314 00:22:41,418 --> 00:22:44,088 着たら 自然と笑顔があふれてくるような 315 00:22:44,088 --> 00:22:46,757 そんな作品を染め上げたいと 思います 316 00:22:46,757 --> 00:22:49,760 特に 私と同じような若い娘さんに 317 00:22:49,760 --> 00:22:52,096 お嫁入りのときに 持っていってもらえるような 318 00:22:52,096 --> 00:22:54,496 そんな物を作りたいんです 319 00:22:55,366 --> 00:23:01,372 幸せな花嫁さんが より一層 輝くくらい美しい着物を 320 00:23:01,372 --> 00:23:03,374 あなたは? えっ? 321 00:23:03,374 --> 00:23:06,710 あなたが結婚するときには? 322 00:23:06,710 --> 00:23:12,010 私は修業中で 結婚なんか 考えられない生活をしてますもの 323 00:23:16,053 --> 00:23:18,722 これから 花を持って 龍国寺に行きませんか? 324 00:23:18,722 --> 00:23:22,059 えっ? 友禅斎のお墓にお参りしましょう 325 00:23:22,059 --> 00:23:24,061 ええ 326 00:23:24,061 --> 00:23:41,061 ・~ 327 00:23:43,414 --> 00:23:49,714 (鳥の鳴き声) 328 00:23:52,423 --> 00:23:54,758 随分 長く 手を合わせてらっしゃって 329 00:23:54,758 --> 00:23:58,429 ええ お願いをしていたんです 330 00:23:58,429 --> 00:24:01,729 加賀友禅の世界を作ったと いわれる人に 331 00:24:05,102 --> 00:24:08,439 あなたを… 332 00:24:08,439 --> 00:24:11,442 着物を作る側から 売る側に変えたい 333 00:24:11,442 --> 00:24:13,742 それを どうか許してほしいと 334 00:24:17,114 --> 00:24:19,114 結婚してください 335 00:24:21,452 --> 00:24:23,454 結婚… 336 00:24:23,454 --> 00:24:26,457 ずうずうしい申し込みだと 分かっています 337 00:24:26,457 --> 00:24:29,460 あなたは友禅作家になるために 頑張っているのに 338 00:24:29,460 --> 00:24:32,129 僕は その望みを捨ててほしいと 言っている 339 00:24:32,129 --> 00:24:35,829 そして 呉服屋の女将になってほしいと 340 00:24:38,469 --> 00:24:40,471 私は… 急な申し込みで 341 00:24:40,471 --> 00:24:43,140 驚かせてしまったかも しれないけれど 342 00:24:43,140 --> 00:24:46,810 でも 僕は ずっと考えていたんです 343 00:24:46,810 --> 00:24:50,147 あなたと出会ってから ずっと 344 00:24:50,147 --> 00:24:52,149 結婚するなら あなたのような人と… 345 00:24:52,149 --> 00:24:56,149 いえ あなた以外 考えられなかった 346 00:24:58,755 --> 00:25:02,426 でも あなたは私のこと ご存じないから 347 00:25:02,426 --> 00:25:06,763 確かに 出会ってからの時間は短いけれど 348 00:25:06,763 --> 00:25:09,099 でも これから先の時間を 349 00:25:09,099 --> 00:25:11,799 あなたと過ごしたいと 思っているんです 350 00:25:13,437 --> 00:25:16,773 あなたと 一生 351 00:25:16,773 --> 00:25:36,793 ・~ 352 00:25:36,793 --> 00:25:56,747 ・~ 353 00:25:56,747 --> 00:26:04,421 ・~ 354 00:30:36,459 --> 00:30:38,461 身を引くことで示せる愛情が あるんですね 355 00:30:38,461 --> 00:30:41,131 私も 愛する人が 幸せになってくれることが 356 00:30:41,131 --> 00:30:43,466 自分の幸せだって そう思えるようになりたい 357 00:30:43,466 --> 00:30:45,466 (将士) 俺は どうすればいいんだろう