1 00:00:07,641 --> 00:00:12,979 ・~ 2 00:00:12,979 --> 00:00:15,982 (喜久代) あなた 一体 何してくれたん? 3 00:00:15,982 --> 00:00:19,986 (和幸)西山さんから 断りの電話が来たんや 4 00:00:19,986 --> 00:00:22,322 (喜久代)どうせ 失礼なことしたに違いないわ 5 00:00:22,322 --> 00:00:24,658 元から 気に入らん話やったんやもんね 6 00:00:24,658 --> 00:00:26,660 ほれなら 最初から見合いしたいなんて 7 00:00:26,660 --> 00:00:28,662 言わんときゃよかったんや 8 00:00:28,662 --> 00:00:31,331 (真帆)申し訳ありません (喜久代)紋屋といえば同業者よ 9 00:00:31,331 --> 00:00:34,334 ほの西山さんの顔に 泥を塗るようなことして 10 00:00:34,334 --> 00:00:38,004 水上の家が仕事をしにくうなる ってことが分からんの? 11 00:00:38,004 --> 00:00:40,006 すみませんでした 12 00:00:40,006 --> 00:00:43,009 あなたの ほういう自分勝手なところ 13 00:00:43,009 --> 00:00:45,011 和美さんに そっくりやわ 14 00:00:45,011 --> 00:00:47,011 申し訳ありませんでした 15 00:00:49,683 --> 00:00:54,688 あの… でも このことは… 16 00:00:54,688 --> 00:00:57,023 お見合いが うまくいかなかったことは 17 00:00:57,023 --> 00:01:00,723 母と澪には秘密にしておいて いただけないでしょうか? 18 00:01:01,695 --> 00:01:03,695 お願いします 19 00:01:04,698 --> 00:01:06,633 分かった 20 00:01:06,633 --> 00:01:08,633 ありがとうございます 21 00:01:09,636 --> 00:01:16,936 それで お前 どうするつもりや? この先 22 00:01:18,645 --> 00:01:21,648 先生 お願いです 23 00:01:21,648 --> 00:01:24,651 このまま 修業を続けさせてください 24 00:01:24,651 --> 00:01:28,655 私は もう結婚するつもりはありません 25 00:01:28,655 --> 00:01:33,660 友禅の世界で この道一筋に 生きていきたいんです 26 00:01:33,660 --> 00:01:36,663 どうか このまま ここに私を置いてください 27 00:01:36,663 --> 00:01:38,665 お願いします 28 00:01:38,665 --> 00:01:43,965 お前 生まれ変わるつもりは あるというのか? 29 00:01:46,673 --> 00:01:51,344 普通の女の幸せを捨てて この道を行くことに 30 00:01:51,344 --> 00:01:54,347 迷いはないと言い切れるのか? 31 00:01:54,347 --> 00:01:57,347 はい そうか 32 00:01:59,686 --> 00:02:04,691 お前が そこまで覚悟を決めたのなら 33 00:02:04,691 --> 00:02:09,629 今までどおり ここで精進すればいい 34 00:02:09,629 --> 00:02:11,629 ありがとうございます 35 00:02:13,300 --> 00:02:17,637 時に 朽ち果てた土地から 36 00:02:17,637 --> 00:02:21,308 えも言われぬ美しい花が 咲くことがある 37 00:02:21,308 --> 00:02:27,314 どん底から生まれる美しいものを 私に見せてみろ 38 00:02:27,314 --> 00:02:29,314 はい 39 00:02:40,994 --> 00:02:42,996 安藤さん 40 00:02:42,996 --> 00:02:47,296 昨日は ご心配おかけして すみませんでした 41 00:02:49,336 --> 00:02:52,339 あんなことを言っておいて 42 00:02:52,339 --> 00:02:55,739 他の男の人に 抱かれることもできなかった 43 00:02:58,011 --> 00:03:00,347 でも 忘れます 44 00:03:00,347 --> 00:03:05,347 恋した人のことは 忘れなくてはいけないんですから 45 00:03:12,625 --> 00:03:15,628 (安藤) 口に出せないほど ひどく傷つくと 46 00:03:15,628 --> 00:03:19,966 恐ろしくて 他人を 傷つけることなんかできない 47 00:03:19,966 --> 00:03:22,302 お前 そう言ったな? 48 00:03:22,302 --> 00:03:24,304 ええ 49 00:03:24,304 --> 00:03:28,308 でも 本当は お前自身が 50 00:03:28,308 --> 00:03:31,708 それ以上 傷つきたくない だけじゃないのか? 51 00:03:32,645 --> 00:03:34,647 お前が身を引けば 52 00:03:34,647 --> 00:03:37,947 本当に他の誰も 傷つかなくて済むのか? 53 00:03:40,987 --> 00:03:44,991 もしも あの男が 澪さんを身代わりにしたのなら 54 00:03:44,991 --> 00:03:50,663 黙ってることで お前だけじゃなく 澪さんをも不幸にしてしまう 55 00:03:50,663 --> 00:03:52,663 そうは思わないか? 56 00:03:59,339 --> 00:04:01,341 (将士)半年後? 57 00:04:01,341 --> 00:04:05,011 (いより)その日が 1年で一番 お日柄がいいんだって 58 00:04:05,011 --> 00:04:07,280 結婚式には もってこいの日なのよ 59 00:04:07,280 --> 00:04:11,951 僕は暦のことは よく分からないけど どうかな? 60 00:04:11,951 --> 00:04:13,953 (澪)私は お義母様のおっしゃるとおりで 61 00:04:13,953 --> 00:04:18,625 そう? そうと決まれば忙しくなるわよ 62 00:04:18,625 --> 00:04:21,294 よね屋にふさわしい お式にしなくちゃね 63 00:04:21,294 --> 00:04:24,297 お招きする方も 考えなきゃいけないし 64 00:04:24,297 --> 00:04:27,300 なにも そう派手にしなくても いいんじゃないかな? 65 00:04:27,300 --> 00:04:32,305 え… ええ 何言ってんの 商売するうちが 66 00:04:32,305 --> 00:04:34,974 一世一代の慶び事を 地味にするなんて 67 00:04:34,974 --> 00:04:36,976 家運が下がってしまいますよ 68 00:04:36,976 --> 00:04:39,979 やれやれ 大変な騒ぎになりそうだな 69 00:04:39,979 --> 00:04:41,981 (いより)澪さん あなたには 70 00:04:41,981 --> 00:04:44,984 これから 花嫁修業を始めてもらいますよ 71 00:04:44,984 --> 00:04:49,989 よね屋の嫁として本格的にね はい 72 00:04:49,989 --> 00:04:52,992 (万平)これで いよいよ澪ちゃんも 晴れて花嫁さんか 73 00:04:52,992 --> 00:04:56,329 (和美)澪 おめでとう ありがとう 74 00:04:56,329 --> 00:04:59,332 将士さんが いつも励ましてくれたおかげだわ 75 00:04:59,332 --> 00:05:03,032 2人は お似合いの夫婦になるよ 76 00:05:04,003 --> 00:05:06,606 真帆のほうは お話 進んでるのかしら? 77 00:05:06,606 --> 00:05:08,608 電話では 先方に気に入ってもらえたって 78 00:05:08,608 --> 00:05:10,944 言ってたんだけど… 79 00:05:10,944 --> 00:05:12,946 お母さん 何か聞いてる? 80 00:05:12,946 --> 00:05:18,618 いいえ 水上の家は 淳子さんの結婚式が先でしょ? 81 00:05:18,618 --> 00:05:22,622 兄さんの個展もあるし 忙しいようだから… 82 00:05:22,622 --> 00:05:26,292 真帆の縁談が後回しに ならなければいいんだけど 83 00:05:26,292 --> 00:05:28,628 私たち 小さいころに約束したんです 84 00:05:28,628 --> 00:05:30,630 2人で一緒に結婚しようって 85 00:05:30,630 --> 00:05:33,633 ああ もし そうなれば万々歳だ 86 00:05:33,633 --> 00:05:36,636 お祝いも奮発しないとな それはいいんです 87 00:05:36,636 --> 00:05:39,305 女将さんは身一つでいらっしゃい って言ってくださってるし 88 00:05:39,305 --> 00:05:41,975 まあ そうはいっても… なあ? 89 00:05:41,975 --> 00:05:46,675 それより 真帆の結婚式の日取りも 早く決まればいいのに 90 00:05:49,983 --> 00:05:51,985 (安藤)《お前が身を引けば・ 91 00:05:51,985 --> 00:05:54,988 本当に他の誰も 傷つかなくて済むのか?》 92 00:05:54,988 --> 00:05:58,988 《もしも あの男が澪さんを 身代わりにしたのなら…》 93 00:06:01,661 --> 00:06:06,661 澪… 私 どうしたらいいの? 94 00:06:08,935 --> 00:06:11,271 (戸が開く音) (配達員)毎度! 電気屋ですが 95 00:06:11,271 --> 00:06:14,941 テレビをお届けに参りました (いより)テレビ? 96 00:06:14,941 --> 00:06:17,610 (祐輔)これがテレビか 97 00:06:17,610 --> 00:06:20,613 初めて見たよ 私もです 98 00:06:20,613 --> 00:06:24,284 いいの? 僕の部屋に置いてもらって 99 00:06:24,284 --> 00:06:28,288 澪さんと兄さんの結婚祝いなのに いいんです 100 00:06:28,288 --> 00:06:32,292 私と将士さんは きっとテレビを 見る時間なんかありませんから 101 00:06:32,292 --> 00:06:34,294 でも なんだか申し訳なくって 102 00:06:34,294 --> 00:06:37,297 見たいときには お邪魔して見せてもらいますから 103 00:06:37,297 --> 00:06:41,301 (いより)学士様のお給料の 2年分だっていうじゃないの 104 00:06:41,301 --> 00:06:45,972 そんな高価な物 頂くのは どうかと思うけど… 105 00:06:45,972 --> 00:06:50,643 まあ 親心なんでしょうし 返品なんて縁起も悪いから 106 00:06:50,643 --> 00:06:53,313 まあ 今回ばかりは ありがたく頂きますけど 107 00:06:53,313 --> 00:06:55,315 すみません 108 00:06:55,315 --> 00:06:57,984 でも 僕は役得だな 109 00:06:57,984 --> 00:07:00,653 おかげで いつでもテレビが見られる 110 00:07:00,653 --> 00:07:03,323 東京中 探したって めったにいないよ そんな人 111 00:07:03,323 --> 00:07:07,594 (いより)そうね せいぜい 楽しませていただきなさいな 112 00:07:07,594 --> 00:07:10,597 これからは 放送局も増えるっていうしね 113 00:07:10,597 --> 00:07:12,599 ありがとう お義姉さん 114 00:07:12,599 --> 00:07:16,599 いえ 喜んでいただけてよかったわ 115 00:07:17,937 --> 00:07:20,607 お母さん なんで あんな物 送ってきたの? 116 00:07:20,607 --> 00:07:22,609 あんな物って? テレビよ 117 00:07:22,609 --> 00:07:26,279 あんな高価な物 非常識だわ 118 00:07:26,279 --> 00:07:28,281 お祝いは いらないって言ったって 119 00:07:28,281 --> 00:07:30,950 何か贈りたいって思うのが 人情でしょ? 120 00:07:30,950 --> 00:07:34,287 辻さんはね 父親代わりに せめてもって 121 00:07:34,287 --> 00:07:36,289 私 辻さんのこと 122 00:07:36,289 --> 00:07:38,625 父親代わりだなんて 思ったことないわ 123 00:07:38,625 --> 00:07:40,960 イヤなのよ ああいうの 124 00:07:40,960 --> 00:07:44,960 まるで お母さんが 自分のこと売って 買ったみたいな 125 00:07:47,634 --> 00:07:50,970 澪も そんなふうに思っていたのね 126 00:07:50,970 --> 00:07:54,974 お母さん せめて これからも この家で暮らせないの? 127 00:07:54,974 --> 00:07:58,311 辻堂に働きに行くのは しかたないけど… 128 00:07:58,311 --> 00:08:00,313 帰るわ 129 00:08:00,313 --> 00:08:03,316 帰るって お母さんの家は ここでしょ? 130 00:08:03,316 --> 00:08:09,255 澪 家っていうのはね 自分を必要としてくれる所よ 131 00:08:09,255 --> 00:08:12,258 今のあなたには 私は もう必要ないわ 132 00:08:12,258 --> 00:08:15,261 私が結婚するまで 一緒に いてくれるって言ったじゃない 133 00:08:15,261 --> 00:08:20,266 将士さんが毎晩 送ってくださるし 朝早くから お店に行くんだもの 134 00:08:20,266 --> 00:08:22,666 寂しくなんかないでしょ? 135 00:08:23,936 --> 00:08:26,272 お母さんは… 澪 136 00:08:26,272 --> 00:08:30,672 今のあなたの家は よね屋さんなのよ 137 00:08:31,611 --> 00:08:38,911 お母さんは 私や真帆より あの人が大事なのね 138 00:08:41,287 --> 00:08:44,287 いいわ もう 139 00:08:50,963 --> 00:08:55,301 元気でね 時々 様子を見に来るから 140 00:08:55,301 --> 00:09:10,583 ・~ 141 00:09:10,583 --> 00:09:13,920 (将士)フゥ… ごちそうさま 142 00:09:13,920 --> 00:09:16,923 はい どうぞ ありがとう 143 00:09:16,923 --> 00:09:19,258 はい ・(いより)澪さん 144 00:09:19,258 --> 00:09:24,263 これ 仕立ててごらんなさいな はい どちらのお客様の… 145 00:09:24,263 --> 00:09:28,601 あなたのよ お店に出るのに入り用でしょ? 146 00:09:28,601 --> 00:09:30,603 ありがとうございます 147 00:09:30,603 --> 00:09:33,606 ちょいと古いんだけど うまく やってみてちょうだいよ 148 00:09:33,606 --> 00:09:35,606 はい 149 00:09:38,611 --> 00:09:40,911 (祐輔)ごちそうさまでした 150 00:09:42,615 --> 00:09:44,617 でも 母さんも せっかく あげるなら 151 00:09:44,617 --> 00:09:49,622 新しい物にすればいいのに いえ 頂けるだけでありがたいです 152 00:09:49,622 --> 00:09:52,959 母さんが日頃 着ている物も 店の売れ残りだったり 153 00:09:52,959 --> 00:09:55,294 ちょっとした傷が ついている物ばかりなんだ 154 00:09:55,294 --> 00:09:57,296 そうなんだ 155 00:09:57,296 --> 00:09:59,632 職人さんが 精魂込めて作った物だから 156 00:09:59,632 --> 00:10:02,635 きれいに仕立てて 最後まで大事に着るのが 157 00:10:02,635 --> 00:10:04,971 呉服屋の女将の心意気だって 158 00:10:04,971 --> 00:10:09,308 心意気か… 母さんらしいな 159 00:10:09,308 --> 00:10:12,311 きれいに仕立てて 大事に着させていただきます 160 00:10:12,311 --> 00:10:14,313 澪さんなら きっと そう言ってくれるだろうって 161 00:10:14,313 --> 00:10:16,313 思ってんだよ 母さんは 162 00:10:17,650 --> 00:10:22,321 私 とても お義母様のように なれる自信はないけど 163 00:10:22,321 --> 00:10:24,991 少しでも近づけるように 頑張ります 164 00:10:24,991 --> 00:10:26,993 それは ありがたいけど 165 00:10:26,993 --> 00:10:29,996 あそこまで 口うるさくならなくていいからな 166 00:10:29,996 --> 00:10:34,296 確かに 僕もそう思うよ フフフッ (将士)ハハハハ… 167 00:10:35,668 --> 00:10:38,668 どうした? なんで泣いてるの? 168 00:10:41,340 --> 00:10:44,040 ずっと さみしかったんです 169 00:10:45,678 --> 00:10:49,015 父が亡くなって 170 00:10:49,015 --> 00:10:53,352 姉は金沢へ行ってしまって 171 00:10:53,352 --> 00:10:56,052 母とも離れて暮らして… 172 00:10:58,691 --> 00:11:00,693 仕立物をして 173 00:11:00,693 --> 00:11:05,364 貧しくても 一人で生きていこうと 思ってたけど 174 00:11:05,364 --> 00:11:09,969 ずっと さみしくて心細かった 175 00:11:09,969 --> 00:11:20,980 ・~ 176 00:11:20,980 --> 00:11:24,650 でも これからは家族ができるんですね 177 00:11:24,650 --> 00:11:29,655 ああ 僕がいて 母さんや祐輔もいる 178 00:11:29,655 --> 00:11:31,991 子供も生まれるだろうし 179 00:11:31,991 --> 00:11:36,662 家族は増える一方で忙しくなるよ 180 00:11:36,662 --> 00:11:38,664 うれしい 181 00:11:38,664 --> 00:11:41,667 私 一生懸命 尽くします 182 00:11:41,667 --> 00:11:44,667 あなたにも お義母様にも 183 00:15:50,616 --> 00:15:52,952 あんなことで泣いてしまうくらい 184 00:15:52,952 --> 00:15:56,652 さみしい思いをしてたんだね 澪さん 185 00:15:57,890 --> 00:16:00,226 無理もないな 186 00:16:00,226 --> 00:16:04,926 女の人が一人で 自分の力だけで 生きていたんだから 187 00:16:06,565 --> 00:16:11,165 あの人は 一度も寂しいなんて 言ったことはなかった 188 00:16:12,238 --> 00:16:14,573 一人で金沢で修業をしていて 189 00:16:14,573 --> 00:16:16,575 つらいことも いっぱいあったろうに… 190 00:16:16,575 --> 00:16:19,245 兄さん 191 00:16:19,245 --> 00:16:21,914 真帆さんには もう 未練はないんじゃなかったの? 192 00:16:21,914 --> 00:16:25,584 ないよ 未練なんか 思い出しただけだ 193 00:16:25,584 --> 00:16:28,921 兄さんは もう彼女のことを 思い出してもいけないんだよ 194 00:16:28,921 --> 00:16:31,621 でないと 澪さんが気の毒じゃないか 195 00:16:32,591 --> 00:16:34,593 分かってる 196 00:16:34,593 --> 00:16:36,595 分かってるよ 197 00:16:36,595 --> 00:16:50,943 ・~ 198 00:16:50,943 --> 00:16:54,613 (安藤)《もしも あの男が 澪さんを身代わりにしたのなら・ 199 00:16:54,613 --> 00:16:59,913 黙ってることで お前だけじゃなく 澪さんをも不幸にしてしまう》 200 00:17:01,220 --> 00:17:04,220 ・(淳子)真帆ちゃん ちょっと来て 201 00:17:07,560 --> 00:17:09,562 (淳子)真帆ちゃん宛てよ えっ? 202 00:17:09,562 --> 00:17:13,566 なんなの? これ 大層な荷物やね 203 00:17:13,566 --> 00:17:15,568 こんにちは お母さん 204 00:17:15,568 --> 00:17:17,903 あら もう届いたのね 205 00:17:17,903 --> 00:17:20,906 叔母さん なんなん? これ (和美)婚礼布団よ 206 00:17:20,906 --> 00:17:25,244 正絹のいい物が見つかったから 真帆へのお祝いに ぜひって 207 00:17:25,244 --> 00:17:27,246 金沢は寒いから 208 00:17:27,246 --> 00:17:31,584 婚礼布団って… あら やだ 209 00:17:31,584 --> 00:17:34,587 叔母さん 聞いてなかったんですか? えっ? 210 00:17:34,587 --> 00:17:38,187 真帆ちゃん お見合い 断られたんですよ 211 00:17:44,930 --> 00:17:46,932 どうして あんな物 送ってくるの? 212 00:17:46,932 --> 00:17:48,934 どうせ あの人のお金なんでしょ? 213 00:17:48,934 --> 00:17:51,604 私は止めたんだけど どうしてもって… 214 00:17:51,604 --> 00:17:54,607 だって 知らなかったんだもの 断られたなんて 215 00:17:54,607 --> 00:17:56,542 なんにも知らせてくれないから 216 00:17:56,542 --> 00:17:58,544 言えないことだってあるわ 217 00:17:58,544 --> 00:18:03,215 そうね 今の真帆は言えないことばっかり 218 00:18:03,215 --> 00:18:06,218 お見合いだって 澪を結婚させるために無理に… 219 00:18:06,218 --> 00:18:09,555 聞いたでしょ? 私は断られたのよ 220 00:18:09,555 --> 00:18:13,225 真帆が どう思おうと 私は あなたの母親よ 221 00:18:13,225 --> 00:18:15,925 無理をしてることぐらい 分かります 222 00:18:16,895 --> 00:18:19,231 私のことはいいの 223 00:18:19,231 --> 00:18:24,236 それより 澪には このことは絶対に黙っておいて 224 00:18:24,236 --> 00:18:26,238 分かったわ 225 00:18:26,238 --> 00:18:29,241 でも 澪のことは安心していいのよ 226 00:18:29,241 --> 00:18:33,245 お相手の方に大事にしてもらって 幸せそうにしてるもの 227 00:18:33,245 --> 00:18:36,915 そう それなら大丈夫なのね 228 00:18:36,915 --> 00:18:39,585 澪は 守ってくれる人ができたんだもの 229 00:18:39,585 --> 00:18:43,922 真帆は 真帆自身の幸せを考えていいのよ 230 00:18:43,922 --> 00:18:46,258 今回のお見合いは うまくいかなかったけど 231 00:18:46,258 --> 00:18:48,260 先は長いんだもの 232 00:18:48,260 --> 00:18:50,262 きっと 真帆のことを愛してくれる人が… 233 00:18:50,262 --> 00:18:52,262 やめて 234 00:18:53,265 --> 00:18:55,665 私のことは ほっといて 235 00:18:56,535 --> 00:18:59,204 私は お母さんとは違う 236 00:18:59,204 --> 00:19:04,204 男の人に愛されることだけを 考えて生きていくのはイヤなの 237 00:19:07,546 --> 00:19:10,883 友禅の世界で 独り立ちできるように 238 00:19:10,883 --> 00:19:15,220 それが今の私の願いで 私の幸せなのよ 239 00:19:15,220 --> 00:19:18,223 真帆 私は あなたにも 240 00:19:18,223 --> 00:19:21,923 愛し愛される女の幸せを 知ってほしいの 241 00:19:22,895 --> 00:19:25,230 じゃあ お母さんは 242 00:19:25,230 --> 00:19:28,230 お父さんと駆け落ちして 幸せだったの? 243 00:19:29,568 --> 00:19:32,905 家族から勘当されて 人を傷つけて 244 00:19:32,905 --> 00:19:35,240 それでも恋してればよかったの? 245 00:19:35,240 --> 00:19:37,240 一度も後悔しなかったの? 246 00:19:38,243 --> 00:19:41,914 一度もないわ 後悔なんて 247 00:19:41,914 --> 00:19:45,584 この恋を失ったら 残りの自分の人生が 248 00:19:45,584 --> 00:19:48,921 全て抜け殻になってしまうって 思ったもの 249 00:19:48,921 --> 00:19:50,921 抜け殻? 250 00:19:52,591 --> 00:19:55,260 周りに どんなに迷惑をかけようと 251 00:19:55,260 --> 00:19:58,197 人を傷つけようと 飛び込んでしまう 252 00:19:58,197 --> 00:20:01,533 そんな嵐のような恋があるのよ 253 00:20:01,533 --> 00:20:05,871 真帆 あなたも そんな恋をしたんじゃないの? 254 00:20:05,871 --> 00:20:08,874 だったら逃げないことよ 255 00:20:08,874 --> 00:20:11,543 なんにも知らないくせに 256 00:20:11,543 --> 00:20:15,543 私が… 私が愛した人は… 257 00:20:18,217 --> 00:20:24,223 真帆 たった一度の人生に 後悔はしないで 258 00:20:24,223 --> 00:20:27,923 後悔は心を腐らせてしまうわ 259 00:20:30,562 --> 00:20:33,162 お先に失礼します (いより)澪さん 260 00:20:34,233 --> 00:20:36,568 ちょっと話があるんだけど 261 00:20:36,568 --> 00:20:38,568 はい 262 00:20:39,571 --> 00:20:41,571 母さん? 263 00:20:46,578 --> 00:20:50,582 いよいよ お式の日取りも決まったことだし 264 00:20:50,582 --> 00:20:55,254 あなたね 今後 あの辻堂って店には 265 00:20:55,254 --> 00:20:58,524 足を踏み入れないでもらいたいの はい 266 00:20:58,524 --> 00:21:00,526 何を言ってるんだよ 母さん 267 00:21:00,526 --> 00:21:03,195 そんなこと言ったら 澪さんには 帰る実家がなくなるじゃないか 268 00:21:03,195 --> 00:21:05,864 (いより)いいのよ そんなもん なくったって 269 00:21:05,864 --> 00:21:08,867 女 三界に家なしって言ってね 270 00:21:08,867 --> 00:21:13,205 一旦 嫁いだら 実家には みだりに帰んないほうがいいの 271 00:21:13,205 --> 00:21:16,208 何を古いことを… (いより)将士 272 00:21:16,208 --> 00:21:19,211 お前も辻堂には行かないことよ 273 00:21:19,211 --> 00:21:21,547 あのお店に出入りして 274 00:21:21,547 --> 00:21:27,219 よね屋の嫁が妾の娘だって 世間に 広めるようなことになっちゃ 275 00:21:27,219 --> 00:21:30,556 外聞が悪いんだよ 暖簾に傷がつくんだよ 276 00:21:30,556 --> 00:21:32,558 すみません 母のことで ご迷惑をおかけして 277 00:21:32,558 --> 00:21:35,227 (将士) 君が謝るようなことじゃないよ 278 00:21:35,227 --> 00:21:37,896 そんなことは分かってて 結婚を決めたんじゃないか 279 00:21:37,896 --> 00:21:41,233 母親のことは 澪さんのせいじゃないでしょ 280 00:21:41,233 --> 00:21:45,904 私だって 澪さんは よく やってくれてると思ってるわよ 281 00:21:45,904 --> 00:21:49,908 でもね 世間は そんなことには 斟酌してくれないの 282 00:21:49,908 --> 00:21:51,910 お義母様のおっしゃるとおりです 283 00:21:51,910 --> 00:21:55,247 私は 澪さんは気の毒だと思うわよ 284 00:21:55,247 --> 00:21:58,851 真面目に頑張ったって 母親と姉が あんなふうじゃね 285 00:21:58,851 --> 00:22:01,520 (将士)母さん もう その話は… 286 00:22:01,520 --> 00:22:05,524 どういうことでしょうか? 母と姉がって 287 00:22:05,524 --> 00:22:08,861 お姉さんは お母さんに そっくりだっていうじゃないの 288 00:22:08,861 --> 00:22:13,198 男に狂って 大変な騒ぎだったって話よ 289 00:22:13,198 --> 00:22:16,201 姉は… 真帆は そんな人間じゃありません 290 00:22:16,201 --> 00:22:18,871 だけどね… 真帆は父が生きてるころから 291 00:22:18,871 --> 00:22:22,207 一生懸命 働いて 家計を助けてくれました 292 00:22:22,207 --> 00:22:24,877 加賀友禅の修業を するようになってからも 293 00:22:24,877 --> 00:22:27,212 一人で 3年以上も厳しい修業に耐えて 294 00:22:27,212 --> 00:22:29,548 頑張り続けてるんです 295 00:22:29,548 --> 00:22:33,218 気丈で しっかりして 潔癖で… 296 00:22:33,218 --> 00:22:35,554 真帆ほど清らかな人はいません 297 00:22:35,554 --> 00:22:38,891 男に狂ったなんて 何かの間違いです 298 00:22:38,891 --> 00:22:41,894 ありもしない出任せです 299 00:22:41,894 --> 00:22:45,230 (いより)ご立派な演説だこと 300 00:22:45,230 --> 00:22:49,568 でもね 覚えておいてちょうだい 301 00:22:49,568 --> 00:22:52,571 嫁が しゅうとめに逆らうなんてこと 302 00:22:52,571 --> 00:22:55,908 この羽嶋のうちでは 決して許してませんからね 303 00:22:55,908 --> 00:23:00,178 ましてや人前で 自分の 言いたいこと言い募るようなまね 304 00:23:00,178 --> 00:23:04,516 商売の世界じゃ 固く固く ご法度ですからね 305 00:23:04,516 --> 00:23:06,852 すみません 私… (いより)言い訳は結構 306 00:23:06,852 --> 00:23:08,854 でも また こんなことがあったら 307 00:23:08,854 --> 00:23:12,858 そのときは この縁談は 破談にさせてもらいます 308 00:23:12,858 --> 00:23:15,193 いいわね? すみません お義母様 309 00:23:15,193 --> 00:23:17,863 もう いいかげんにしてください (いより)ええ もう結構 310 00:23:17,863 --> 00:23:21,199 もう話は終わりましたから 311 00:23:21,199 --> 00:23:34,546 ・~ 312 00:23:34,546 --> 00:23:38,884 お義母様のおっしゃるとおりだわ 嫁失格です 313 00:23:38,884 --> 00:23:41,887 もう気にしなくてもいいよ 314 00:23:41,887 --> 00:23:45,887 澪さんは今までどおり 明るく 元気にしてくれればいいんだ 315 00:23:46,892 --> 00:23:48,894 母さんだって 澪さんが頑張っているのは 316 00:23:48,894 --> 00:23:51,563 認めてくれてたんだから 317 00:23:51,563 --> 00:23:55,567 お茶や お花の稽古もあるし 得意先への挨拶回りも始まるし 318 00:23:55,567 --> 00:23:58,570 ますます忙しくなるから 落ち込んでなんかいられないよ 319 00:23:58,570 --> 00:24:02,240 ええ お花も お茶も楽しいんです 320 00:24:02,240 --> 00:24:05,577 お稽古させていただいて ありがたいわ 321 00:24:05,577 --> 00:24:07,913 そうやって なんでも ありがたがるところが 322 00:24:07,913 --> 00:24:09,915 澪さんのいいところだな 323 00:24:09,915 --> 00:24:12,615 そう言っていただけるのも ありがたいわ 324 00:24:13,585 --> 00:24:20,258 ・~ 325 00:24:20,258 --> 00:24:23,261 かわいい人だな 澪さんは 326 00:24:23,261 --> 00:24:26,598 将士さんが いつも味方してくださるから 327 00:24:26,598 --> 00:24:29,267 私 安心して頑張れるんです 328 00:24:29,267 --> 00:24:31,667 だから 将士さんのおかげです 329 00:24:33,271 --> 00:24:35,273 じゃ また あした 330 00:24:35,273 --> 00:24:37,943 おやすみなさい おやすみ 331 00:24:37,943 --> 00:24:57,896 ・~ 332 00:24:57,896 --> 00:25:01,900 ・~ 333 00:25:01,900 --> 00:25:04,600 真帆が仕事で東京に… 334 00:25:09,241 --> 00:25:14,241 (和美)《真帆 たった一度の人生に 後悔はしないで》 335 00:25:16,915 --> 00:25:18,915 将士さん… 336 00:25:23,255 --> 00:25:25,255 (伊藤)ありがとうございました (女性)どうも 337 00:25:36,268 --> 00:25:38,268 ハァ… 338 00:25:41,606 --> 00:25:44,276 ただいま 339 00:25:44,276 --> 00:25:47,279 帰ってたの? 早かったのね 340 00:25:47,279 --> 00:25:49,279 (将士)おかえり 341 00:25:50,949 --> 00:25:52,949 どうしたの? 342 00:25:55,620 --> 00:25:57,620 まさか… 343 00:25:58,890 --> 00:26:00,892 どうして… 344 00:26:00,892 --> 00:26:05,564 ・~ 345 00:26:07,666 --> 00:26:10,135 (鈴木)「最近 外に出ない生活も多くなって・ 346 00:26:10,135 --> 00:26:12,804 脚が一気に衰えた気がする」・ 347 00:26:12,804 --> 00:26:15,140 というお声をよく伺います 348 00:26:15,140 --> 00:26:18,643 そこで本日は 最も飲まれている 脚のサプリ・ 349 00:26:18,643 --> 00:26:20,679 サントリー「ロコモア」の・ 350 00:26:20,679 --> 00:26:22,714 お得なキャンペーンを ご紹介します 351 00:26:22,714 --> 00:26:25,317 なんと好評の筋肉成分が・ 352 00:26:25,317 --> 00:26:28,120 2.2倍に増えて パワーアップしました 353 00:26:28,120 --> 00:26:30,155 この「ロコモア」は・ 354 00:26:30,155 --> 00:26:32,724 脚の筋肉とひざ関節に・ 355 00:26:32,724 --> 00:26:35,794 ダブル筋肉成分と ダブル軟骨成分が・ 356 00:26:35,794 --> 00:26:37,829 ダブルアプローチ! 357 00:26:37,829 --> 00:26:39,998 なんと加齢により衰える・ 358 00:26:39,998 --> 00:26:42,033 歩く速さとひざ関節機能を・ 359 00:26:42,033 --> 00:26:44,069 維持してくれるんだそうです 360 00:26:44,069 --> 00:26:46,738 60代女性のご利用者からは・ 361 00:26:46,738 --> 00:26:48,774 「脚どりが軽い感じで・ 362 00:26:48,774 --> 00:26:50,842 みんなと思いっきり 楽しめてます!」・ 363 00:26:50,842 --> 00:26:53,145 というお声も届いています 364 00:26:53,145 --> 00:26:55,847 さぁ ご覧のあなたも 「ロコモア」を・ 365 00:26:55,847 --> 00:26:58,950 1, 080円で試してみませんか? 366 00:26:58,950 --> 00:27:01,186 元気な脚 始めましょう! 367 00:27:01,186 --> 00:27:03,555 お申込みは… 368 00:27:03,555 --> 00:27:05,590 お電話ください 369 00:30:37,635 --> 00:30:39,637 (祐輔) 僕は見たんだからね 兄さんが あの人と一緒にいるところを 370 00:30:39,637 --> 00:30:41,639 (将士)これ以上 俺たちのことに口を出すな! 371 00:30:41,639 --> 00:30:43,641 こういうのって 運命っていうのかしらね 372 00:30:43,641 --> 00:30:46,641 澪のこと 幸せにしてやってください