1 00:00:34,783 --> 00:00:39,220 「まだまだと おもひすごしおるうちに➡ 2 00:00:39,220 --> 00:00:43,892 はや しのみちへ むかふものなり」。 3 00:00:43,892 --> 00:00:46,795 幼いはなが詠んだ辞世の歌は➡ 4 00:00:46,795 --> 00:00:53,234 はなや安東家の人々の運命を 大きく変える事になるのでした。 5 00:00:53,234 --> 00:00:56,137 (安東吉平) はな もう少しの辛抱じゃ。 6 00:00:56,137 --> 00:00:58,106 頑張るだよ! 7 00:00:58,106 --> 00:01:00,575 (安東はな)おとう…。 8 00:01:00,575 --> 00:01:06,915 はな 諦めちゃいけん! 人間 諦めたら おしめえだ。 9 00:01:06,915 --> 00:01:09,584 先生! 先生! 10 00:01:09,584 --> 00:01:12,921 うちの娘が 高熱を出して 死にかけとるんじゃ! 11 00:01:12,921 --> 00:01:14,921 先生! 12 00:01:19,794 --> 00:01:22,794 さあ のんで。 13 00:01:24,532 --> 00:01:26,935 苦い…。 14 00:01:26,935 --> 00:01:32,235 これ のみゃあ きっとよくなる。 ほら。 はい。 15 00:01:36,211 --> 00:01:39,114 ♬「これから はじまる」 16 00:01:39,114 --> 00:01:42,083 ♬「あなたの 物語」 17 00:01:42,083 --> 00:01:46,855 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 18 00:01:46,855 --> 00:01:51,559 ♬「虹色の雨 降り注げば」 19 00:01:51,559 --> 00:01:56,898 ♬「空は 高鳴る」 20 00:01:56,898 --> 00:02:02,237 ♬「眩しい笑顔の奥に」 21 00:02:02,237 --> 00:02:07,575 ♬「悲しい音がする」 22 00:02:07,575 --> 00:02:12,447 ♬「寄りそって 今があって」 23 00:02:12,447 --> 00:02:20,588 ♬「こんなにも 愛おしい」 24 00:02:20,588 --> 00:02:25,460 ♬「手を繋げば 温かいこと」 25 00:02:25,460 --> 00:02:31,232 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 26 00:02:31,232 --> 00:02:35,870 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 27 00:02:35,870 --> 00:02:40,870 ♬「道は 続くよ」 28 00:02:48,883 --> 00:02:50,883 (鶏の鳴き声) 29 00:02:53,555 --> 00:02:57,425 (安東ふじ) はな。 おかゆが出来ただよ。 30 00:02:57,425 --> 00:03:00,228 おかあ 白いお米じゃん! 31 00:03:00,228 --> 00:03:02,897 うん。 ありがてえねえ。 32 00:03:02,897 --> 00:03:06,768 吉太郎が 奉公に行ってくれたおかげじゃん。 33 00:03:06,768 --> 00:03:11,768 ほうか。 はな うんと食え。 34 00:03:17,912 --> 00:03:20,815 ああ うめえなあ。 35 00:03:20,815 --> 00:03:25,515 (ふじ)うめえか? (吉平)うんと食べて 精つけろし。 36 00:03:32,193 --> 00:03:34,529 (木場朝市)こんちは。 (安東周造)ああ。 37 00:03:34,529 --> 00:03:40,229 はな 熱下がったずらか? ああ。 顔 見してやれし。 38 00:03:42,871 --> 00:03:45,206 あっ 朝市。 39 00:03:45,206 --> 00:03:48,506 元気になって よかったじゃん。 40 00:03:51,880 --> 00:03:55,750 これ はなに。 41 00:03:55,750 --> 00:03:58,553 はな どうしたでえ? 42 00:03:58,553 --> 00:04:03,424 はな。 恥ずかしがるこん ねえら。 はな? 43 00:04:03,424 --> 00:04:06,895 何べん言ったら分かるずらか。 44 00:04:06,895 --> 00:04:10,565 はなじゃねえ。 おらの事は 花子と呼んでくりょう。 45 00:04:10,565 --> 00:04:14,435 (安東かよ)お姉やんが また おかしな事 言ってるじゃんけ。 46 00:04:14,435 --> 00:04:18,907 ほうだねえ。 ハハハ いい加減にしろし。 47 00:04:18,907 --> 00:04:22,243 はなでも花子でも どっちでもいいら。 48 00:04:22,243 --> 00:04:27,916 おとう。 おらは 面白半分で 辞世の歌を詠んだんじゃねえ。 49 00:04:27,916 --> 00:04:29,851 ほれは 分かっとるが…。 50 00:04:29,851 --> 00:04:33,721 おら あん時 本当に死ぬ覚悟しただよ。 51 00:04:33,721 --> 00:04:36,724 一遍死んで 生まれ変わったも 同じだ。 52 00:04:36,724 --> 00:04:41,863 おら 生まれ変わった この命を 大事にするだよ。 53 00:04:41,863 --> 00:04:43,798 ふんだから やっぱし➡ 54 00:04:43,798 --> 00:04:48,203 自分の好きな名前を 自分で付け直す事にしただよ。 55 00:04:48,203 --> 00:04:54,903 みんな おらの事は 花子と呼んでくれろ。 56 00:05:01,549 --> 00:05:07,849 朝市 分かっただけ? うん。 57 00:05:13,561 --> 00:05:19,901 やっぱし この子は ただもんじゃねえ。 58 00:05:19,901 --> 00:05:27,201 天才か… いや ひょっとしたら 神童かもしれん。 59 00:05:35,183 --> 00:05:39,854 はな! 病み上がりずら 無理すんじゃねえぞ! 60 00:05:39,854 --> 00:05:42,523 花子は 平気だ! 61 00:05:42,523 --> 00:05:47,395 何で はなじゃなくて 花子が そんなにいいだか➡ 62 00:05:47,395 --> 00:05:51,199 じぃやんには さっぱり分からん。 どういでだ? 63 00:05:51,199 --> 00:05:55,536 ほりゃあさ 花子と呼ばれた方が➡ 64 00:05:55,536 --> 00:05:58,439 自分の事を ありがたく思えるじゃんけ。 65 00:05:58,439 --> 00:06:02,439 う~ん そうさな~…。 66 00:06:06,547 --> 00:06:10,418 おじぃやんも 自分の事 周造じゃなくて➡ 67 00:06:10,418 --> 00:06:14,422 周右衛門とか周左衛門だと 思ってみろし。 68 00:06:14,422 --> 00:06:17,191 周左衛門? わしが? 69 00:06:17,191 --> 00:06:19,127 ほの方が ずっと気持ちいいだよ。 70 00:06:19,127 --> 00:06:22,563 自分の事 ありがたく思えるだよ。 71 00:06:22,563 --> 00:06:25,900 ほうかな…。 72 00:06:25,900 --> 00:06:29,771 おら 思う。 人も物も 名前が大事だ。 73 00:06:29,771 --> 00:06:33,708 名前が変われば 見える景色も変わるだよ。 74 00:06:33,708 --> 00:06:38,179 自分が花子だと思うと…。 75 00:06:38,179 --> 00:06:44,179 ほ~ら 風の匂いまで違うじゃん。 76 00:06:45,853 --> 00:06:52,727 フフフフフフ はなは 本当に面白えボコだ。 77 00:06:52,727 --> 00:06:55,863 じぃやんは はなといると退屈しん。 78 00:06:55,863 --> 00:06:58,766 ふんじゃあ ずっと おじぃやんのそばにいるさ。 79 00:06:58,766 --> 00:07:03,066 ほれと はなじゃなくて花子だ! 80 00:07:08,876 --> 00:07:11,546 はなが また何か…。 81 00:07:11,546 --> 00:07:15,216 (木場リン) はなちゃんが病気になって 寝込む前の夜だけんど➡ 82 00:07:15,216 --> 00:07:20,888 朝市が夜中に教会に忍び込んで 捕まっただよ! えっ? 83 00:07:20,888 --> 00:07:24,759 何でも 図書室で本が読みたかっただと。 84 00:07:24,759 --> 00:07:28,563 朝市を誘ったのは ひょっとしたら➡ 85 00:07:28,563 --> 00:07:31,563 はなちゃんじゃねえかと 思っただよ。 86 00:07:35,837 --> 00:07:40,174 [ 回想 ] (ふじ)はな! どうしたでえ? ずぶぬれじゃん! 87 00:07:40,174 --> 00:07:44,474 本の部屋さ行って… おらだけ 逃げちまって…。 88 00:07:46,514 --> 00:07:50,184 おかあ ただいま。 89 00:07:50,184 --> 00:07:53,087 おばさん こんちは。 こんちは。 90 00:07:53,087 --> 00:07:56,858 はな。 おまん 隠してるこん あるら。 91 00:07:56,858 --> 00:08:00,858 えっ? ずぶぬれになって 帰ってきた時のこんだよ。 92 00:08:05,199 --> 00:08:07,535 おら…。 93 00:08:07,535 --> 00:08:09,470 (吉平)さあ 牧師様 どうぞ! 94 00:08:09,470 --> 00:08:14,409 どうぞ。 (森)こんにちは。 95 00:08:14,409 --> 00:08:17,211 やあ はなちゃん。 96 00:08:17,211 --> 00:08:23,084 [ 回想 ] お前は 友達を置いて 逃げた ひきょう者だ! 97 00:08:23,084 --> 00:08:26,554 はなは パニックに陥っていました。 98 00:08:26,554 --> 00:08:33,854 これから みんなの前で 牧師様に お仕置きをされるのでしょうか。 99 00:08:36,164 --> 00:08:42,503 へえ… これ 本当に君が? 100 00:08:42,503 --> 00:08:46,841 7歳の女の子が これを詠んだとは…。 101 00:08:46,841 --> 00:08:49,744 やっぱし 牧師様も ほう思うでしょ? 102 00:08:49,744 --> 00:08:52,513 私は これを見て 心に決めたです。 103 00:08:52,513 --> 00:08:57,385 この子は 神童じゃ。 一日も早く こんな田舎じゃなくて➡ 104 00:08:57,385 --> 00:09:01,522 東京の女学校に行くべきじゃと! あんた…。 105 00:09:01,522 --> 00:09:03,458 うちのもんたちは みんな➡ 106 00:09:03,458 --> 00:09:06,394 学問の大事さが これっぽっちも 分かっとらんのです。 107 00:09:06,394 --> 00:09:11,199 学のある牧師様から みんなを説得してほしいんじゃ。 108 00:09:11,199 --> 00:09:14,101 どうか お願えします! 109 00:09:14,101 --> 00:09:17,872 おとう! ほの事は もういいって。 いいから はなは 黙ってろし。 110 00:09:17,872 --> 00:09:21,542 本気ですか? 111 00:09:21,542 --> 00:09:24,212 お父さんは 本気で➡ 112 00:09:24,212 --> 00:09:27,882 修和女学校の寄宿舎に お嬢さんを入れたいと。 113 00:09:27,882 --> 00:09:32,487 はい。 本気です。 114 00:09:32,487 --> 00:09:36,187 そうですか…。 115 00:09:43,498 --> 00:09:49,170 お願えします。 娘の将来が懸かってるだ。 116 00:09:49,170 --> 00:09:54,170 では はっきり言わせてもらいます。 117 00:09:55,843 --> 00:09:58,746 私は 反対です。 118 00:09:58,746 --> 00:10:02,183 てっ! 反対? 119 00:10:02,183 --> 00:10:04,519 あの女学校に お嬢さんを入れるのは➡ 120 00:10:04,519 --> 00:10:07,855 いくら何でも無理がある。 (吉平)無理? 121 00:10:07,855 --> 00:10:12,727 あそこの生徒は 華族や富豪のお嬢様ばかりです。 122 00:10:12,727 --> 00:10:14,729 いくら はなさんが優秀で➡ 123 00:10:14,729 --> 00:10:18,499 学費免除の給費生として 入学できたとしても➡ 124 00:10:18,499 --> 00:10:22,203 華やかなお友達と うまくやっていけるでしょうか。 125 00:10:22,203 --> 00:10:25,540 生まれも育ちも あまりにも かけ離れている。 126 00:10:25,540 --> 00:10:30,878 お嬢さんが つらい思いを するのではないでしょうか。 127 00:10:30,878 --> 00:10:34,215 ほんな… 牧師様 おっしゃったじゃねえですか! 128 00:10:34,215 --> 00:10:38,085 神様の前では 金持ちも貧乏人もねえ。 129 00:10:38,085 --> 00:10:41,556 みんな平等だって。 そうです。 130 00:10:41,556 --> 00:10:48,856 しかし また 金持ちと貧乏人が いるのも 厳然たる事実です。 131 00:10:52,567 --> 00:10:56,904 この際だから こぴっと婿に言ってやれし。 132 00:10:56,904 --> 00:11:01,776 そうさな。 わしの目の黒いうちは➡ 133 00:11:01,776 --> 00:11:05,246 はなを東京の女学校へなんか 絶対に行かせん! 134 00:11:05,246 --> 00:11:07,582 よしよし! よく言ったじゃんけ! 135 00:11:07,582 --> 00:11:09,517 (徳丸 武)小作のはなが➡ 136 00:11:09,517 --> 00:11:13,254 華族の女学校なんか 行ける訳ねえら。 137 00:11:13,254 --> 00:11:30,805 ♬~ 138 00:11:30,805 --> 00:11:33,874 わしゃ もう寝る。 139 00:11:33,874 --> 00:11:40,574 おやすみなって。 おやすみなって。 ああ おやすみ。 140 00:11:51,425 --> 00:11:58,899 おかあ。 おら ずっと黙ってて ごめんなさい。 141 00:11:58,899 --> 00:12:03,199 嘘ついて ごめんなさい。 142 00:12:08,242 --> 00:12:16,917 おら 奉公行く日の前の晩 朝市と教会行っただよ。 143 00:12:16,917 --> 00:12:22,590 教会の人に見つかって 朝市は 捕まって➡ 144 00:12:22,590 --> 00:12:27,461 おらは 逃げて帰ってきたけんど 罰が当たったさ。 145 00:12:27,461 --> 00:12:33,200 明日 牧師さんに謝ってくる。 146 00:12:33,200 --> 00:12:36,500 こぴっと謝ってくるだよ。 147 00:12:42,543 --> 00:12:47,214 はな。 ほかにも 嘘ついてねえけ? 148 00:12:47,214 --> 00:12:49,550 えっ? 149 00:12:49,550 --> 00:12:54,221 おまん 本当は 本が いっちょ好きだよね。 150 00:12:54,221 --> 00:12:58,893 女学校行って 好きな本を いっぺえ読みてえじゃねえだけ? 151 00:12:58,893 --> 00:13:01,228 本なんか嫌えだし➡ 152 00:13:01,228 --> 00:13:05,566 華族のお嬢様の行く女学校なんか ちっとも行きたくねえ。 153 00:13:05,566 --> 00:13:08,866 本当け? 154 00:13:12,440 --> 00:13:15,576 おかあは 字ぃ読めんから➡ 155 00:13:15,576 --> 00:13:19,447 ここに何が書えてあるだか さっぱり分からん。 156 00:13:19,447 --> 00:13:23,918 ふんだけんど はなが これを読むと➡ 157 00:13:23,918 --> 00:13:29,590 幸せでいっぱいの気持ちに なる事だきゃあ分かるだよ。 158 00:13:29,590 --> 00:13:34,428 おまんの顔が キラキラするだ。 159 00:13:34,428 --> 00:13:39,867 [ 回想 ] てっ! 本じゃん! 本物の本じゃんけ! 160 00:13:39,867 --> 00:13:44,739 おら 初めて本に触った。 夢みてえじゃん! 161 00:13:44,739 --> 00:13:50,211 「ち… い… さ… か…」。 162 00:13:50,211 --> 00:13:53,881 ごはんを腹いっぺえ 食べてる時よりか➡ 163 00:13:53,881 --> 00:13:57,752 キラキラするだから 分かるだよ。 164 00:13:57,752 --> 00:14:04,892 はな。 何で ずっと本に触らんでえ? 165 00:14:04,892 --> 00:14:08,763 そんな はなよりも キラキラしてる はなの方が➡ 166 00:14:08,763 --> 00:14:11,463 いいに決まってるじゃんね。 167 00:14:17,905 --> 00:14:21,242 おかあ… おら…。 168 00:14:21,242 --> 00:14:25,579 言ってみろし。 遠慮しんで。 169 00:14:25,579 --> 00:14:30,918 嫌えになろうと思ったけんど やっぱし うまくいかねえ。 170 00:14:30,918 --> 00:14:33,187 好きなもんは 好きだ。 171 00:14:33,187 --> 00:14:37,525 本が うんとこさ好きだ。 ほれと➡ 172 00:14:37,525 --> 00:14:40,861 いつか 教会の本の部屋みてえな うちに住んで➡ 173 00:14:40,861 --> 00:14:43,764 片っ端から 本を読んでみてえさ! 174 00:14:43,764 --> 00:14:46,734 思いっきし 本 読みてえ! 175 00:14:46,734 --> 00:14:52,873 うん? うん…。 (2人)し~っ。 176 00:14:52,873 --> 00:15:04,218 ♬~ 177 00:15:04,218 --> 00:15:10,090 嫌いになろうとしたのに 余計 大好きになってしまった。 178 00:15:10,090 --> 00:15:16,090 はなにとって 本は まるで 初恋の人みたいですね。 179 00:15:20,768 --> 00:15:25,468 ご機嫌よう。 さようなら。 180 00:15:34,632 --> 00:15:37,601 生字幕放送でお伝えします 181 00:15:39,220 --> 00:15:40,988 おはようございます。 182 00:15:40,988 --> 00:15:44,391 イノッチ⇒4月4日、金曜日の 「あさイチ」です。 183 00:15:44,391 --> 00:15:47,528 何か、お母さんの気持ちになると 涙が出ますね。 184 00:15:47,528 --> 00:15:50,931 ごきげんよう、さようならと 言っていましたね。 185 00:15:52,550 --> 00:15:54,285 こぴっと、に反応しましたね。 186 00:15:54,285 --> 00:15:56,036 丁寧ですね。 187 00:15:58,939 --> 00:16:00,691 何となく意味が分からないです