1 00:00:35,932 --> 00:00:40,803 はなは 久しぶりに 東京に来ていました。 2 00:00:40,803 --> 00:00:44,607 (はな)はなじゃありません。 (英治)はい? 3 00:00:44,607 --> 00:00:48,277 やっぱり あなたが間違えたんですね。 4 00:00:48,277 --> 00:00:51,614 はっ? 5 00:00:51,614 --> 00:00:55,485 私の名前 間違えて載ってたんです。 6 00:00:55,485 --> 00:00:59,288 まさか…。 7 00:00:59,288 --> 00:01:03,159 ほら ちゃんと 安東はなさんに なってるじゃないですか。 8 00:01:03,159 --> 00:01:08,297 安東花子。 はなじゃなくて花子。 9 00:01:08,297 --> 00:01:10,967 ♬「これから はじまる」 10 00:01:10,967 --> 00:01:13,870 ♬「あなたの 物語」 11 00:01:13,870 --> 00:01:18,641 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 12 00:01:18,641 --> 00:01:22,979 ♬「虹色の雨 降り注げば」 13 00:01:22,979 --> 00:01:28,651 ♬「空は 高鳴る」 14 00:01:28,651 --> 00:01:33,923 ♬「眩しい笑顔の奥に」 15 00:01:33,923 --> 00:01:38,795 ♬「悲しい音がする」 16 00:01:38,795 --> 00:01:44,267 ♬「寄りそって 今があって」 17 00:01:44,267 --> 00:01:51,941 ♬「こんなにも 愛おしい」 18 00:01:51,941 --> 00:01:56,813 ♬「手を繋げば 温かいこと」 19 00:01:56,813 --> 00:02:02,952 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 20 00:02:02,952 --> 00:02:07,623 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 21 00:02:07,623 --> 00:02:12,623 ♬「道は 続くよ」 22 00:02:20,636 --> 00:02:25,508 (須藤)皆さん 今年の児童の友賞に 選ばれたのは➡ 23 00:02:25,508 --> 00:02:28,978 宇田川満代さんと安東はなさんの お二人です! 24 00:02:28,978 --> 00:02:31,881 (拍手) 25 00:02:31,881 --> 00:02:34,250 (須藤)お二人には 後ほど➡ 26 00:02:34,250 --> 00:02:37,587 受賞のご挨拶をして頂きますから よろしくお願いします。 27 00:02:37,587 --> 00:02:39,522 (宇田川)はい。 てっ…。 28 00:02:39,522 --> 00:02:41,924 (梶原)宇田川さんは どんなものがお好きですか? 29 00:02:41,924 --> 00:02:43,860 花袋の「蒲団」は 面白かったですね。 30 00:02:43,860 --> 00:02:48,264 もちろん あなたも読んだでしょう? 31 00:02:48,264 --> 00:02:53,936 え~っと… それは 硬いお布団の話ですか? 32 00:02:53,936 --> 00:02:58,808 この人 田山花袋を知らないんですって。 33 00:02:58,808 --> 00:03:03,613 自然主義派の露骨なる表現よ。 34 00:03:03,613 --> 00:03:06,516 (梶原) 藤村の「破戒」は どうでした? 35 00:03:06,516 --> 00:03:09,285 いや~ おめでとうございます。 36 00:03:09,285 --> 00:03:17,160 久しぶりに味わう都会の空気に 既に気後れしている はなでした。 37 00:03:17,160 --> 00:03:21,631 村岡君 飲む? はい。 38 00:03:21,631 --> 00:03:25,331 あっ じゃあ 2つ頂いてもいいですか? 39 00:03:28,504 --> 00:03:33,804 仲直りの乾杯してこい。 はい。 40 00:03:38,114 --> 00:03:41,584 安東花子さん。 41 00:03:41,584 --> 00:03:43,920 乾杯しましょう。 42 00:03:43,920 --> 00:03:49,592 あ… ブドウ酒ですか…。 (英治)どうぞ。 43 00:03:49,592 --> 00:03:53,262 せっかくですが 結構です。 44 00:03:53,262 --> 00:03:55,932 ああ… お酒は 飲まれないんですか。 45 00:03:55,932 --> 00:04:01,604 少しは頂きますが ブドウ酒には いい思い出がないんです。 46 00:04:01,604 --> 00:04:04,941 あの… どなたか ほかの方と 乾杯なさって下さい。 47 00:04:04,941 --> 00:04:07,276 それじゃ 乾杯にならないですよ。 48 00:04:07,276 --> 00:04:11,147 やっぱり まだ怒ってるんですね。 名前の事…。 49 00:04:11,147 --> 00:04:13,149 そんな…。 50 00:04:13,149 --> 00:04:16,285 (醍醐)ごきげんよう はなさん。 51 00:04:16,285 --> 00:04:19,622 てっ! 醍醐さん! 52 00:04:19,622 --> 00:04:22,525 すっかり見違えて 女優さんかと思ったわ! 53 00:04:22,525 --> 00:04:25,494 村岡さん。 はなさんは ブドウ酒のせいで➡ 54 00:04:25,494 --> 00:04:28,297 女学校を退学になりかけた事が あるんですよ。 55 00:04:28,297 --> 00:04:30,997 (英治)えっ? 56 00:04:34,570 --> 00:04:37,240 [ 回想 ] みんな起きろ~! 57 00:04:37,240 --> 00:04:41,110 そうなのです。 あのトラウマは 消えません。 58 00:04:41,110 --> 00:04:43,112 (茂木)はなさん! 59 00:04:43,112 --> 00:04:46,916 よりによって ブドウ酒を持ってくるとは➡ 60 00:04:46,916 --> 00:04:50,253 つくづく 間の悪い人ですね。 61 00:04:50,253 --> 00:04:54,123 はなさんの代わりに 私が頂いてもよろしくって? 62 00:04:54,123 --> 00:04:56,926 ああ…。 63 00:04:56,926 --> 00:05:00,596 はな先生 受賞おめでとうございます! 64 00:05:00,596 --> 00:05:05,468 はな先生なんて やめて! 私は 甲府のしがない代用教員よ。 65 00:05:05,468 --> 00:05:10,168 醍醐さんこそ すてきな職業婦人になられて! 66 00:05:17,947 --> 00:05:21,817 こっち こっち! 67 00:05:21,817 --> 00:05:24,287 てっ! かよ? 68 00:05:24,287 --> 00:05:26,222 ど… どうして ここに? 69 00:05:26,222 --> 00:05:28,157 (かよ) 醍醐さんが知らしてくれたの。 70 00:05:28,157 --> 00:05:32,561 お姉やん おめでとう。 よかったじゃんけ。 71 00:05:32,561 --> 00:05:35,231 ありがとう かよ! 72 00:05:35,231 --> 00:05:37,566 2人とも 今日は ゆっくりしていってね。 73 00:05:37,566 --> 00:05:41,237 ありがとう 醍醐さん。 74 00:05:41,237 --> 00:05:44,573 かよも すっかり見違えて。 75 00:05:44,573 --> 00:05:48,244 この着物 洋服店の女将さんが 貸してくれたの。 76 00:05:48,244 --> 00:05:51,147 おめでたい席だから きれいにして行きなさいって。 77 00:05:51,147 --> 00:05:54,583 はあ~… いいとこに 奉公さしてもらっただね。 78 00:05:54,583 --> 00:05:59,283 忙しいけんど 製糸工場の 女工に比べたら天国さ。 79 00:06:00,923 --> 00:06:04,593 おとうは まだ帰ってこねえだけ。 80 00:06:04,593 --> 00:06:07,263 うん…。 81 00:06:07,263 --> 00:06:11,934 お姉やんの晴れ姿見たら おとう どんだけ喜んだか。 82 00:06:11,934 --> 00:06:15,271 「ほれ見ろ。 おとうの言ったとおり はなは 天才じゃ」って➡ 83 00:06:15,271 --> 00:06:17,940 大喜びしたずらね。 84 00:06:17,940 --> 00:06:21,811 小学校の先生 辞めて 小説家になるのけ? 85 00:06:21,811 --> 00:06:25,281 てっ! そんな大それた事 思ってねえよ。 86 00:06:25,281 --> 00:06:28,184 何でえ。 せっかく賞に選ばれたずら。 87 00:06:28,184 --> 00:06:31,954 そうよ。 はなさん もっと欲を出した方がいいわ。 88 00:06:31,954 --> 00:06:34,557 千載一遇のチャンスじゃない! 89 00:06:34,557 --> 00:06:37,893 もう一度 東京に来て 小説家を目指したら? 90 00:06:37,893 --> 00:06:40,563 てっ…。 (かよ)おらも そう思う。 91 00:06:40,563 --> 00:06:47,263 私が小説家? 92 00:06:49,572 --> 00:06:52,241 (梶原)本気で小説家を目指すの? 93 00:06:52,241 --> 00:06:58,914 梶原さん。 あの… 私 なれるでしょうか? 94 00:06:58,914 --> 00:07:01,584 あの童話は 面白かったが➡ 95 00:07:01,584 --> 00:07:04,487 君が小説家になるのは 難しいと思う。 96 00:07:04,487 --> 00:07:07,923 (醍醐)編集長 どうしてですか? 97 00:07:07,923 --> 00:07:11,794 僕は 強烈な個性の小説家たちを たくさん見てきた。 98 00:07:11,794 --> 00:07:16,932 安東君は そこらの人に比べると 個性的で常識外れのところもある。 99 00:07:16,932 --> 00:07:23,272 だが 小説家になるには 普通すぎる。 100 00:07:23,272 --> 00:07:26,609 諦めた方がいいって事ですか。 101 00:07:26,609 --> 00:07:28,944 そうだ。 102 00:07:28,944 --> 00:07:31,847 編集長…。 103 00:07:31,847 --> 00:07:36,218 はっきり おっしゃって頂いて ありがとうございます。 104 00:07:36,218 --> 00:07:42,218 はっきり そこまで言われると やはり ショックな はなでした。 105 00:07:43,893 --> 00:07:49,765 では 児童の友賞に輝いたお二人に 受賞のお言葉を頂きましょう。 106 00:07:49,765 --> 00:07:53,235 まず 宇田川さんから。 107 00:07:53,235 --> 00:07:58,574 (拍手) 108 00:07:58,574 --> 00:08:01,911 審査員の先生方。 109 00:08:01,911 --> 00:08:05,247 私を選んだ事を 後悔させないような➡ 110 00:08:05,247 --> 00:08:08,918 売れっ子の小説家に すぐになってみせます。 111 00:08:08,918 --> 00:08:14,590 ですから 早く仕事を下さい。 112 00:08:14,590 --> 00:08:18,928 (拍手) 113 00:08:18,928 --> 00:08:23,799 (須藤)では 安東さん。 はい。 114 00:08:23,799 --> 00:08:29,271 (拍手) 115 00:08:29,271 --> 00:08:32,174 「みみずの女王」は➡ 116 00:08:32,174 --> 00:08:36,078 私が尋常小学校で受け持っている たえさんという生徒と➡ 117 00:08:36,078 --> 00:08:38,547 一緒に作った物語です。 118 00:08:38,547 --> 00:08:42,218 その子は もう 遠くに引っ越してしまったので➡ 119 00:08:42,218 --> 00:08:47,089 お話の続きを読んでもらいたいと 思い 応募しました。 120 00:08:47,089 --> 00:08:51,894 そしたら 運よく この賞を頂けました。 121 00:08:51,894 --> 00:08:55,894 ですから 半分は たえさんがもらった賞です。 122 00:08:58,234 --> 00:09:03,105 この受賞は 一回きりのいい思い出として➡ 123 00:09:03,105 --> 00:09:08,577 甲府に帰って 真面目に 教師を続けたいと思います。 124 00:09:08,577 --> 00:09:11,480 ありがとうございました。 125 00:09:11,480 --> 00:09:17,180 (拍手) 126 00:09:20,923 --> 00:09:24,923 本当に これ一回きりでいいの? 127 00:09:27,796 --> 00:09:30,933 最初で最後だから➡ 128 00:09:30,933 --> 00:09:34,537 花子という名前で 載りたかったな…。 129 00:09:34,537 --> 00:09:38,207 それ 入稿する時 私が本名に直したの。 130 00:09:38,207 --> 00:09:40,142 えっ? 131 00:09:40,142 --> 00:09:42,878 やっぱり 安東はなの方が はなさんらしいし➡ 132 00:09:42,878 --> 00:09:48,217 修和女学校の先生方や同級生も 気が付いてくれると思って…。 133 00:09:48,217 --> 00:09:52,888 てっ… 醍醐さん 気が利き過ぎです! 134 00:09:52,888 --> 00:09:54,823 ごめんなさい。 135 00:09:54,823 --> 00:09:56,759 私 あの人に ひどい事 言っちまった…。 136 00:09:56,759 --> 00:09:59,228 えっ? 137 00:09:59,228 --> 00:10:02,131 梶原さん! ん? 村岡さんは? 138 00:10:02,131 --> 00:10:04,431 さっき帰ったよ。 139 00:10:06,902 --> 00:10:09,602 村岡さん! 140 00:10:11,240 --> 00:10:13,909 村岡さん! 141 00:10:13,909 --> 00:10:15,844 村岡さん! 142 00:10:15,844 --> 00:10:18,844 村岡さん…。 143 00:10:39,935 --> 00:10:42,935 どうしよう…。 144 00:10:47,810 --> 00:10:51,280 あれ? 145 00:10:51,280 --> 00:10:56,619 まだ いらっしゃったんですか。 てっ 村岡さん…。 146 00:10:56,619 --> 00:10:59,955 どうも。 147 00:10:59,955 --> 00:11:03,626 ごめんなさい! 148 00:11:03,626 --> 00:11:07,496 私の早とちりで 誤植じゃなかったんです これ! 149 00:11:07,496 --> 00:11:10,499 友達の醍醐さんが はなに変えてたんです。 150 00:11:10,499 --> 00:11:14,269 ああ… そうでしたか。 151 00:11:14,269 --> 00:11:18,641 本当にごめんなさい! ああ いえ。 152 00:11:18,641 --> 00:11:22,311 一つ 聞いてもいいですか? 153 00:11:22,311 --> 00:11:27,611 花子という名前に どうして そこまで こだわってたんですか? 154 00:11:30,986 --> 00:11:36,686 私 子どもの頃から 花子と呼ばれたかったんです。 155 00:11:38,260 --> 00:11:43,599 「はなじゃねえ。 おらの事は 花子と呼んでくりょう」って➡ 156 00:11:43,599 --> 00:11:46,935 二言目には そう言い返す子どもでした。 157 00:11:46,935 --> 00:11:50,635 何だか 目に浮かびます。 158 00:11:52,274 --> 00:12:00,616 女学校の頃 腹心の友ができて…。 腹心の友? 159 00:12:00,616 --> 00:12:04,953 その人と約束したんです。 160 00:12:04,953 --> 00:12:13,295 自分の作品を発表する時は 花子っていうペンネームを使うって。 161 00:12:13,295 --> 00:12:19,595 だから この受賞を知った時から 舞い上がってしまって…。 162 00:12:21,970 --> 00:12:27,843 自分が 本当に 夢の中の花子に なれたような気がして…。 163 00:12:27,843 --> 00:12:34,843 そう… 花子は 私の夢なんです。 164 00:12:36,485 --> 00:12:42,257 でも もう 現実のはなに戻らないと…。 165 00:12:42,257 --> 00:12:45,557 あなたは 花子になるべきです。 166 00:12:49,131 --> 00:12:55,270 花子という名前で これからも書き続けて下さい。 167 00:12:55,270 --> 00:12:59,608 いえ… 小説家は もう諦めました。 168 00:12:59,608 --> 00:13:04,480 梶原さんからも 小説家になるには 普通すぎるって言われました。 169 00:13:04,480 --> 00:13:09,284 あなたは 断じて普通じゃない。 はっ? 170 00:13:09,284 --> 00:13:12,955 十分 変な人です。 ちょっと待って下さい! 171 00:13:12,955 --> 00:13:14,890 あなたのような変人に 言われたくありません。 172 00:13:14,890 --> 00:13:17,826 あなたに比べたら 僕は 極めて凡人ですよ。 173 00:13:17,826 --> 00:13:20,629 どうせ また 私の事 珍獣扱いしたいんでしょう。 174 00:13:20,629 --> 00:13:24,329 そんな失礼な事 言いませんよ。 どうだか…。 175 00:13:28,303 --> 00:13:36,111 どうか その変な自分を 大切にして下さい。➡ 176 00:13:36,111 --> 00:13:39,915 英語の翻訳も続けて下さい。 177 00:13:39,915 --> 00:13:42,584 それは 無理です。 178 00:13:42,584 --> 00:13:46,255 甲府に帰ってから 英語に触れる機会もないし➡ 179 00:13:46,255 --> 00:13:48,924 小学校では 英語禁止令も出されてしまって➡ 180 00:13:48,924 --> 00:13:54,263 うちの事も いろいろあるし 英語どころじゃないんです。 181 00:13:54,263 --> 00:13:59,263 どこにいても あなたなら大丈夫です。 182 00:14:01,603 --> 00:14:04,940 ナマケモノが泳ぐ時の あの集中力を発揮すれば。 183 00:14:04,940 --> 00:14:09,812 ほら! また珍獣扱いして! 184 00:14:09,812 --> 00:14:14,283 (笑い声) 185 00:14:14,283 --> 00:14:17,583 じゃあ お元気で。 186 00:14:25,627 --> 00:14:28,327 あ… 村岡さん。 187 00:14:30,966 --> 00:14:34,236 ありがとうございました。 188 00:14:34,236 --> 00:14:38,536 いや… お礼を言われるような事は 何も。 189 00:14:40,576 --> 00:14:45,247 ごきげんよう。 さようなら。 190 00:14:45,247 --> 00:14:51,947 ごきげんよう。 さようなら。 191 00:14:59,795 --> 00:15:04,095 ごきげんよう。 さようなら。 192 00:15:39,785 --> 00:15:41,837 >>おはようございます。 193 00:15:41,837 --> 00:15:45,607 週刊ニュース深読みです。 けさはまず、こちら。 194 00:15:49,995 --> 00:15:53,632 >>宇宙からの災害情報の把握な どを行う人工衛星、だいち2号で 195 00:15:53,632 --> 00:15:55,667 す。