1 00:00:35,188 --> 00:00:38,858 (かよ)いらっしゃいませ。 2 00:00:38,858 --> 00:00:41,194 てっ? 3 00:00:41,194 --> 00:00:44,494 (はな)てっ…。 4 00:00:49,069 --> 00:00:53,206 兄やん… だよね? うん…。 5 00:00:53,206 --> 00:00:57,544 兄やん! 本物の兄やんじゃん! 6 00:00:57,544 --> 00:01:00,880 (吉太郎・小声で)しっ。 任務中だ。 7 00:01:00,880 --> 00:01:03,880 悪いが 知らねえふりをしてくりょう。 8 00:01:06,753 --> 00:01:10,890 なんと5年ぶりの 兄妹の再会でしたが➡ 9 00:01:10,890 --> 00:01:14,227 吉太郎の様子が変です。 10 00:01:14,227 --> 00:01:16,896 (田中)あんなブルジョアに 脚本を頼むなんて➡ 11 00:01:16,896 --> 00:01:18,832 お前 どうかしてるぞ! 12 00:01:18,832 --> 00:01:22,569 (荒井)あの女は 俺たちの敵そのものだろう! 13 00:01:22,569 --> 00:01:26,906 (龍一)もっともな意見だ。 俺も そう思ってた。 14 00:01:26,906 --> 00:01:29,576 でも これを読んで 気持ちが変わった。 15 00:01:29,576 --> 00:01:32,846 それに あの人に会いに行って よく分かった。 16 00:01:32,846 --> 00:01:37,183 あの人は まるで 籠の中の鳥だ。 17 00:01:37,183 --> 00:01:40,520 本当の自由を知らない。➡ 18 00:01:40,520 --> 00:01:43,857 あの人こそ 俺たちが救うべき被害者だ。 19 00:01:43,857 --> 00:01:47,527 (田中)お前 ただ あの女の色香に あてられただけじゃないのか? 20 00:01:47,527 --> 00:01:49,462 (龍一)確かに美人だ。 だが 俺は➡ 21 00:01:49,462 --> 00:01:53,400 彼女の文学的な才能の方に はるかに引かれる。➡ 22 00:01:53,400 --> 00:01:59,139 あの人は 不思議な人だ。 強さと弱さが共存している。 23 00:01:59,139 --> 00:02:05,078 その落差によって 彼女の文学は 光を増しているんだ。➡ 24 00:02:05,078 --> 00:02:08,548 彼女は 脚本を書くと約束してくれた。 25 00:02:08,548 --> 00:02:11,451 それを読めば きっと みんなにも分かる。 26 00:02:11,451 --> 00:02:14,421 ♬「これから はじまる」 27 00:02:14,421 --> 00:02:17,557 ♬「あなたの 物語」 28 00:02:17,557 --> 00:02:22,228 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 29 00:02:22,228 --> 00:02:26,566 ♬「虹色の雨 降り注げば」 30 00:02:26,566 --> 00:02:32,172 ♬「空は 高鳴る」 31 00:02:32,172 --> 00:02:38,044 ♬「眩しい笑顔の奥に」 32 00:02:38,044 --> 00:02:42,816 ♬「悲しい音がする」 33 00:02:42,816 --> 00:02:48,188 ♬「寄りそって 今があって」 34 00:02:48,188 --> 00:02:55,528 ♬「こんなにも 愛おしい」 35 00:02:55,528 --> 00:03:00,200 ♬「手を繋げば 温かいこと」 36 00:03:00,200 --> 00:03:06,539 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 37 00:03:06,539 --> 00:03:11,211 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 38 00:03:11,211 --> 00:03:16,211 ♬「道は 続くよ」 39 00:03:29,562 --> 00:03:32,832 兄やんの任務って何ずらね? 40 00:03:32,832 --> 00:03:35,735 おら 何だか怖かった。 41 00:03:35,735 --> 00:03:40,035 兄やんが おらの 知らねえ人みてえになってて…。 42 00:03:41,841 --> 00:03:43,776 (ノック) 43 00:03:43,776 --> 00:03:47,514 てっ。 こんな朝っぱらから誰ずら。 44 00:03:47,514 --> 00:03:49,514 おらが出る。 45 00:03:52,385 --> 00:03:56,189 てっ! 兄やん! 46 00:03:56,189 --> 00:04:00,059 てっ! 兄やん…。 47 00:04:00,059 --> 00:04:05,059 何でえ 2人とも。 幽霊でも見たような顔して。 48 00:04:07,534 --> 00:04:11,834 ゆうべは ゆっくり 話も できなんで悪かったな。 49 00:04:13,873 --> 00:04:17,744 兄やん…。 立派になったね。 50 00:04:17,744 --> 00:04:21,548 会いたかったよ! 昨日も会ったじゃんけ。 51 00:04:21,548 --> 00:04:25,548 ほんなとこに立ってねえで 早く入って 入って! 52 00:04:27,420 --> 00:04:32,825 兄やん 朝飯は? ああ 食ってきたから いい。 53 00:04:32,825 --> 00:04:37,163 ほれにしても 兄やん 昨日は驚いたじゃん。 54 00:04:37,163 --> 00:04:39,098 おらの方が驚いただ。 55 00:04:39,098 --> 00:04:42,035 偶然入ったカフェーに おまんらがいるなんて…。 56 00:04:42,035 --> 00:04:45,838 かよ。 おまん あんな店で働いてるだけ。 57 00:04:45,838 --> 00:04:49,709 大丈夫。 心配しんで。 心配するに決まってるら。 58 00:04:49,709 --> 00:04:54,180 あすこ 夜は 酒も出すずら。 ほうだけんど…。 59 00:04:54,180 --> 00:04:58,851 初めは おらも心配したけんど かよは 真面目に頑張ってるだよ。 60 00:04:58,851 --> 00:05:03,723 ほれより 兄やん お店に来たのは 憲兵の仕事け? 61 00:05:03,723 --> 00:05:07,527 いや コーヒー飲みに入っただけじゃん。 62 00:05:07,527 --> 00:05:11,197 仕事中に カフェーで休んでんのが 見っかったら 体裁悪いから➡ 63 00:05:11,197 --> 00:05:13,132 「話しかけんな」って言っただけだ。 64 00:05:13,132 --> 00:05:15,535 何だ。 ほうけ。 65 00:05:15,535 --> 00:05:20,873 かよ。 あの店 いつっから働いてるだ? 66 00:05:20,873 --> 00:05:23,776 半年くらいかな。 67 00:05:23,776 --> 00:05:28,047 昨日 奥の席で こむずかしい話 してた帝大生たちは➡ 68 00:05:28,047 --> 00:05:32,485 よく来るだけ? ああ! あの人らなら よく来るよ。 69 00:05:32,485 --> 00:05:34,821 「不平等な世の中を 変えねば」とか➡ 70 00:05:34,821 --> 00:05:38,157 いっつも おとうみてえな事 言ってるさ。 71 00:05:38,157 --> 00:05:40,827 親しいだけ? 72 00:05:40,827 --> 00:05:46,165 世間話くらいは するけんど… 特に親しいって訳でもねえ。 73 00:05:46,165 --> 00:05:48,101 どうして? 74 00:05:48,101 --> 00:05:51,838 兄やん ほの人たちが どうかしたの? 75 00:05:51,838 --> 00:05:54,741 いや…。 かよに ちょっかい出してねえか➡ 76 00:05:54,741 --> 00:05:58,441 気になっただけじゃん。 (かよ)ちょっかいなんて… フフフ。 77 00:06:00,179 --> 00:06:02,515 何だ? 78 00:06:02,515 --> 00:06:06,853 ううん… 兄やん 当分 東京にいるの? 79 00:06:06,853 --> 00:06:10,723 ああ。 おまんら 何か困ってる事ねえけ? 80 00:06:10,723 --> 00:06:13,526 兄妹なんだ。 何かあったら➡ 81 00:06:13,526 --> 00:06:16,429 遠慮しんで いつでも おらの事を頼ってこうし。 82 00:06:16,429 --> 00:06:21,401 兄やんが そばにいると思うと 心強いじゃんね! 83 00:06:21,401 --> 00:06:23,536 本当だね! 84 00:06:23,536 --> 00:06:26,439 ほれじゃ 朝の忙しい時に悪かったな。 85 00:06:26,439 --> 00:06:28,875 てっ もう帰るだけ? まだ いいじゃん! 86 00:06:28,875 --> 00:06:33,875 2人の元気な顔見られて 安心しただよ。 87 00:06:35,481 --> 00:06:39,819 兄やん 今度は ゆっくり ごはんでも食べよう。 88 00:06:39,819 --> 00:06:42,488 ほうだな。 約束じゃん。 ああ。 89 00:06:42,488 --> 00:06:45,788 2人とも 気ぃ付けてやれし。 90 00:06:48,161 --> 00:06:52,031 兄やん 頼もしくなったね。 うん。 91 00:06:52,031 --> 00:06:56,731 兄やん また来てくりょう! 92 00:07:11,851 --> 00:07:14,551 (郁弥)お先に。 93 00:07:31,537 --> 00:07:37,343 [ 回想 ] (英治)あなたの翻訳する言葉は 本当に素直で美しい。 94 00:07:37,343 --> 00:07:41,643 そのよさが 読者にも伝わるような 誌面にしますから。 95 00:07:58,698 --> 00:08:39,806 ♬~ 96 00:08:39,806 --> 00:08:43,476 へえ~ 兄さんが描いたのか。 97 00:08:43,476 --> 00:08:48,347 いいじゃないか。 そのページ 随分 こだわってるね。 98 00:08:48,347 --> 00:08:52,151 児童雑誌で初めての 翻訳物だからな。 99 00:08:52,151 --> 00:08:54,821 それだけじゃないだろ? 100 00:08:54,821 --> 00:09:00,693 兄さん 本当に好きだよな。 …何が? 101 00:09:00,693 --> 00:09:05,393 だから 安東さんの翻訳だよ。 102 00:09:09,836 --> 00:09:14,707 なあ 郁弥。 今日から 聡文堂の担当は お前が代われ。 103 00:09:14,707 --> 00:09:19,846 え…。 兄さん そこまで思い入れあるのに何で? 104 00:09:19,846 --> 00:09:23,182 父さんも お前に早く 独り立ち してほしいと思ってるし➡ 105 00:09:23,182 --> 00:09:27,520 創刊号が刷り上がるまでは 俺も手伝うから。 106 00:09:27,520 --> 00:09:32,124 分かった。 しっかりやるよ。 107 00:09:32,124 --> 00:09:34,794 頼んだぞ。 108 00:09:34,794 --> 00:09:37,494 行ってきます。 109 00:09:54,480 --> 00:09:57,817 (醍醐)村岡印刷さんの打ち合わせ 何時からですか? 110 00:09:57,817 --> 00:10:02,117 (須藤)もう来るはずだけど? 大変! 111 00:10:11,364 --> 00:10:14,367 こんにちは。 村岡印刷です。 112 00:10:14,367 --> 00:10:17,067 あら… 郁弥さん。 113 00:10:20,840 --> 00:10:25,177 この度 聡文堂さんの担当を 引き継ぐ事になりました。 114 00:10:25,177 --> 00:10:27,113 弊社の都合で 申し訳ないんですが➡ 115 00:10:27,113 --> 00:10:29,849 今後は 兄の代わりに 僕が伺いますので➡ 116 00:10:29,849 --> 00:10:31,784 よろしくお願いします。 (梶原)そうか。 117 00:10:31,784 --> 00:10:34,720 (郁弥)兄は 印刷所の方で 責任を持ってやりますから。 118 00:10:34,720 --> 00:10:39,525 分かった。 よろしく。 じゃあ 座って。 119 00:10:39,525 --> 00:10:45,825 という事は もう お兄様は ここには いらっしゃらないのね。 120 00:10:49,869 --> 00:10:52,204 これ 見て下さい。 ああ。 121 00:10:52,204 --> 00:10:55,904 「王子と乞食」のページに どうでしょうか? 122 00:11:00,079 --> 00:11:05,079 安東君。 ちょっと。 はい。 123 00:11:12,224 --> 00:11:18,097 まあ… なんて すてきな挿絵なんでしょう! 124 00:11:18,097 --> 00:11:23,235 その挿絵が 英治の描いたものとは知らず➡ 125 00:11:23,235 --> 00:11:27,535 心引かれる はなでした。 126 00:11:37,750 --> 00:11:40,720 失礼します。 127 00:11:40,720 --> 00:11:43,189 お姉やん 大変! 128 00:11:43,189 --> 00:11:46,092 (小声で)てっ… かよ。 どうしたでえ? 129 00:11:46,092 --> 00:11:49,528 お店に ひげを生やした おっかねえ おじさんが来て➡ 130 00:11:49,528 --> 00:11:53,199 「お姉やんの事 呼べ」って…。 てっ? 131 00:11:53,199 --> 00:11:56,535 こ… こんなに チップくれただよ! 132 00:11:56,535 --> 00:11:59,438 誰? おっかねえ おじさんって…。 133 00:11:59,438 --> 00:12:03,209 とにかく来て! ああ…。 134 00:12:03,209 --> 00:12:07,509 皆さん 今日は お先に失礼します。 ごきげんよう。 135 00:12:18,224 --> 00:12:21,224 あの人じゃん…。 136 00:12:25,097 --> 00:12:27,797 知ってる人け? 137 00:12:39,178 --> 00:12:46,178 あ… あの… 安東はなです。 138 00:12:48,187 --> 00:12:52,858 (嘉納)あんたが はなちゃん? 139 00:12:52,858 --> 00:12:57,196 はい… はなちゃんです。 140 00:12:57,196 --> 00:13:01,867 まあ 座りんしゃい。 141 00:13:01,867 --> 00:13:05,167 失礼します…。 142 00:13:11,210 --> 00:13:14,113 何でん 好きなもんを 頼みんしゃい。 143 00:13:14,113 --> 00:13:18,551 おい。 はい。 144 00:13:18,551 --> 00:13:23,422 あ… えっと… あ… 同じものを。 はい。 145 00:13:23,422 --> 00:13:28,894 遠慮せんでよか。 酒でん飯でん 好きなもんを頼め。 146 00:13:28,894 --> 00:13:32,765 あ… いえ 見ず知らずの方に ごちそうになる訳には…。 147 00:13:32,765 --> 00:13:35,501 嘉納伝助ばい。 148 00:13:35,501 --> 00:13:40,372 てっ! 蓮子さんのご主人の!? 149 00:13:40,372 --> 00:13:46,145 こないだは うちのが泊めてもろて 世話になったね。 150 00:13:46,145 --> 00:13:50,845 こら そのお礼たい。 151 00:13:58,190 --> 00:14:02,862 こんなに頂けません! よかとちゃ。 152 00:14:02,862 --> 00:14:08,200 うちのが ものすご楽しかったち 話しよったばい。 153 00:14:08,200 --> 00:14:13,072 あげん 機嫌のよか蓮子は 初めて見たき。 154 00:14:13,072 --> 00:14:15,875 そのお礼たい。 155 00:14:15,875 --> 00:14:20,546 それに どうせ 今日もまた 世話になるきね。 156 00:14:20,546 --> 00:14:22,481 今日? 157 00:14:22,481 --> 00:14:25,217 いや あんたと会うっち聞いて➡ 158 00:14:25,217 --> 00:14:29,517 こっちへ来るついでがあったき 迎えに来たとばい。 159 00:14:31,090 --> 00:14:33,826 蓮子さんが そう おっしゃったんですか? 160 00:14:33,826 --> 00:14:39,165 今日 こん店で はなちゃんと会うち…。 161 00:14:39,165 --> 00:14:41,100 あ…。 162 00:14:41,100 --> 00:14:45,037 はなは 頭の中が 真っ白になってしまいました。 163 00:14:45,037 --> 00:14:50,737 蓮子は ご主人に なぜ そんな嘘をついたのでしょう? 164 00:15:02,855 --> 00:15:08,194 蓮子が会っていたのは はなではなかったのです。 165 00:15:08,194 --> 00:15:12,194 (蓮子)乾杯。 166 00:15:15,534 --> 00:15:20,873 危険な薫りが致します。 167 00:15:20,873 --> 00:15:25,873 ごきげんよう。 さようなら。 168 00:15:34,486 --> 00:15:38,307 生字幕放送でお伝えします 169 00:15:38,791 --> 00:15:40,442 おはようございます。 170 00:15:45,247 --> 00:15:46,982 6月26日、木曜日の 171 00:15:46,982 --> 00:15:48,767 「あさイチ」です。 172 00:15:48,767 --> 00:15:50,519 すごいことになりましたね。 173 00:15:55,357 --> 00:15:57,076 話を整理にして図でかきたいです。 174 00:15:57,076 --> 00:15:58,827 はなちゃんは蓮様が東京に来た 175 00:15:58,827 --> 00:16:00,613 ことを知らないんですね。