1 00:00:02,202 --> 00:00:06,940 (もも)お姉やんの新しい物語 楽しみにしてる。➡ 2 00:00:06,940 --> 00:00:09,610 書えたら送ってくりょう。 3 00:00:09,610 --> 00:00:14,948 北海道に嫁いだ ももに励まされて 書いた はなの童話が➡ 4 00:00:14,948 --> 00:00:18,285 めでたく 出版される事になりました。 5 00:00:18,285 --> 00:00:20,220 (梶原)独立後の第1冊目として➡ 6 00:00:20,220 --> 00:00:23,624 君の あの話を出版したいと 思うんだが どうかな? 7 00:00:23,624 --> 00:00:26,326 (はな)ありがとうございます! 8 00:00:27,961 --> 00:00:33,267 そして 秋も深まった ある日の事。 9 00:00:40,307 --> 00:00:42,643 (リン)あっ 大変 大変! 10 00:00:42,643 --> 00:00:46,513 はなちゃんの事を訪ねて 東京から男の人が来てるだよ! 11 00:00:46,513 --> 00:00:51,518 男の人?ああ! えれえ立派な身なりの紳士じゃん。 12 00:00:56,657 --> 00:01:01,261 梶原さん! ごきげんよう。 13 00:01:01,261 --> 00:01:04,932 君の本 出来たよ。 どうぞ。 14 00:01:04,932 --> 00:01:06,867 えっ。 15 00:01:06,867 --> 00:01:08,802 わざわざ 届けて下さったんですか? 16 00:01:08,802 --> 00:01:13,941 (梶原)うちの出版社にとっては 記念すべき第1冊目だからね。 17 00:01:13,941 --> 00:01:18,645 わあ… 夢見てるみたいです! 18 00:01:20,814 --> 00:01:22,950 それから 今日は➡ 19 00:01:22,950 --> 00:01:26,954 ご家族の皆さんに お願いがあって参りました。 20 00:01:28,822 --> 00:01:31,625 お嬢さんを下さい。 21 00:01:31,625 --> 00:01:34,962 (一同)てっ! 22 00:01:34,962 --> 00:01:37,864 ♬「これから はじまる」 23 00:01:37,864 --> 00:01:40,834 ♬「あなたの 物語」 24 00:01:40,834 --> 00:01:45,305 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 25 00:01:45,305 --> 00:01:49,977 ♬「虹色の雨 降り注げば」 26 00:01:49,977 --> 00:01:55,315 ♬「空は 高鳴る」 27 00:01:55,315 --> 00:02:00,587 ♬「眩しい笑顔の奥に」 28 00:02:00,587 --> 00:02:05,926 ♬「悲しい音がする」 29 00:02:05,926 --> 00:02:11,598 ♬「寄りそって 今があって」 30 00:02:11,598 --> 00:02:18,939 ♬「こんなにも 愛おしい」 31 00:02:18,939 --> 00:02:23,610 ♬「手を繋げば 温かいこと」 32 00:02:23,610 --> 00:02:29,483 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 33 00:02:29,483 --> 00:02:34,254 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 34 00:02:34,254 --> 00:02:39,626 ♬「道は 続くよ」 35 00:02:39,626 --> 00:02:50,637 ♬「風が運ぶ 希望の種」 36 00:02:50,637 --> 00:03:01,348 ♬「光が 夢のつぼみになる」 37 00:03:09,122 --> 00:03:12,893 梶原さん? 38 00:03:12,893 --> 00:03:16,797 この間の話 真剣に考えてほしい。 39 00:03:16,797 --> 00:03:20,934 ああ! あの話ですか。 40 00:03:20,934 --> 00:03:23,270 (ふじ)はな! あの話って? 41 00:03:23,270 --> 00:03:27,941 ほりゃあ 結婚話しかねえら! (周造)そうさな…。 42 00:03:27,941 --> 00:03:29,876 違う… 違うってば! 43 00:03:29,876 --> 00:03:34,815 実は 新しく作った出版社で 一緒に働いてほしいと➡ 44 00:03:34,815 --> 00:03:37,284 はなさんを お誘いしてるんです。 45 00:03:37,284 --> 00:03:41,621 ほうですか! 出版社! 46 00:03:41,621 --> 00:03:45,492 あまり大きくはないが 銀座に編集室を構えたんだ。 47 00:03:45,492 --> 00:03:48,962 醍醐君も 君が来てくれるのを待ってる。 48 00:03:48,962 --> 00:03:53,266 是非 いい返事を聞きたい。 49 00:03:56,636 --> 00:04:00,907 はな 東京に行っちもうだけ? 50 00:04:00,907 --> 00:04:07,214 おじぃやん おかあ 心配しなんで。 51 00:04:08,782 --> 00:04:11,918 梶原さん。 52 00:04:11,918 --> 00:04:16,590 私 やっぱり 決心がつきません。 53 00:04:16,590 --> 00:04:20,293 このうちを離れる訳には いかないので…。 54 00:04:30,604 --> 00:04:33,607 …そう。 55 00:04:43,183 --> 00:04:47,154 山梨から見る富士山も なかなかいいな。 56 00:04:47,154 --> 00:04:50,290 (周造)こっちが表でごいす! 57 00:04:50,290 --> 00:04:56,163 静岡から見るなぁ 裏だ。 こっちが表! 58 00:04:56,163 --> 00:04:59,633 おじぃやんは 富士山には うるさいんです。 59 00:04:59,633 --> 00:05:04,471 それは 失礼しました。 60 00:05:04,471 --> 00:05:08,909 僕は 諦めずに待ってるから➡ 61 00:05:08,909 --> 00:05:12,579 決心がついたら いつでも連絡してくれ。 62 00:05:12,579 --> 00:05:15,282 はあ…。 63 00:05:18,251 --> 00:05:22,122 (吉平)ほら見ろ! やっぱし 俺の思ったとおり➡ 64 00:05:22,122 --> 00:05:25,125 はなは うちの希望の光だったら! 65 00:05:25,125 --> 00:05:28,261 あんたが いっとう うれしそうじゃんね。 66 00:05:28,261 --> 00:05:31,598 ほりゃあ うれしいさ。 67 00:05:31,598 --> 00:05:37,270 ほうだ ふじ。 2~3日くれえ 畑仕事休めんけ? 68 00:05:37,270 --> 00:05:41,141 おまんを連れていきてえとこが あるだ。 69 00:05:41,141 --> 00:05:46,279 はあ… ま~た ほんな 突拍子もねえ事 言いだして! 70 00:05:46,279 --> 00:05:51,618 てっ 旅行け? いいじゃんね! たまには 2人で行ってこうし。 71 00:05:51,618 --> 00:05:53,954 はなまで なにょう言うだよ! 72 00:05:53,954 --> 00:05:58,658 この忙しい時に 畑ほっぽらかして 遊びに行ける訳ねえじゃん! 73 00:06:24,251 --> 00:06:28,121 「蓮様 ごきげんよう。➡ 74 00:06:28,121 --> 00:06:32,926 9年間も ご無沙汰してしまって ごめんなさい」。 75 00:06:32,926 --> 00:06:59,953 ♬~ 76 00:06:59,953 --> 00:07:07,661 「先日は すてきな歌集とお便り ありがとうございました」。 77 00:07:09,763 --> 00:07:12,899 「私は 甲府に帰ってきてから➡ 78 00:07:12,899 --> 00:07:18,571 学校と家の往復で 毎日が慌ただしく過ぎていき➡ 79 00:07:18,571 --> 00:07:22,242 書く事からは 遠ざかっておりましたが➡ 80 00:07:22,242 --> 00:07:28,581 蓮様の歌集を拝読し 雷に打たれたようでした。➡ 81 00:07:28,581 --> 00:07:32,452 白蓮の名で詠まれた歌の数々➡ 82 00:07:32,452 --> 00:07:38,925 田舎教師の私にとっては 大いに刺激的で触発されました。➡ 83 00:07:38,925 --> 00:07:42,595 おかげで 私は もう一度➡ 84 00:07:42,595 --> 00:07:47,267 物語を書く事に 挑戦できたのです」。 85 00:07:47,267 --> 00:08:02,749 ♬~ 86 00:08:02,749 --> 00:08:06,453  回想  行きましょう! (蓮子)えっ? 87 00:08:08,221 --> 00:08:11,124 ねえ 蓮子さん。 88 00:08:11,124 --> 00:08:15,428 私の腹心の友になってくれて? 89 00:08:17,230 --> 00:08:20,233 ええ! 90 00:08:24,571 --> 00:08:30,577 はなちゃん… ついにやったわね! 91 00:08:35,582 --> 00:08:39,452 蓮子の献身的な看病のおかげで➡ 92 00:08:39,452 --> 00:08:43,456 伝助は すっかり元気になりました。 93 00:08:51,598 --> 00:08:57,270 私 いい事を思いつきましたの。 (嘉納)ん? 94 00:08:57,270 --> 00:09:01,875 冬子さん もうすぐ こちらの 学校を卒業なさるでしょう? 95 00:09:01,875 --> 00:09:04,778 来年の春には 是非➡ 96 00:09:04,778 --> 00:09:09,215 東京の修和女学校の高等科へ 進学するべきだと思いますの。 97 00:09:09,215 --> 00:09:12,118 (冬子)東京の女学校? 98 00:09:12,118 --> 00:09:14,087 いきなり 何を言いよると? 99 00:09:14,087 --> 00:09:18,558 娘に最高の教育を受けさせる事は 親の務めですわ。 100 00:09:18,558 --> 00:09:20,894 その点 修和女学校なら➡ 101 00:09:20,894 --> 00:09:25,231 最高の淑女教育を して下さいますから。 102 00:09:25,231 --> 00:09:28,568 冬子さん 心配しなくていいのよ。 103 00:09:28,568 --> 00:09:31,471 修和の先生方は すばらしい方ばかりです。 104 00:09:31,471 --> 00:09:34,441 きっと 気に入りますとも。 105 00:09:34,441 --> 00:09:38,244 いや 冬子も もう よか年になったき➡ 106 00:09:38,244 --> 00:09:40,580 見合いでんした方がよか。 なあ? 107 00:09:40,580 --> 00:09:44,250 お見合いなんて まだ早すぎます! 108 00:09:44,250 --> 00:09:49,255 入学手続きは こちらで進めますから。 109 00:10:08,942 --> 00:10:12,645 おはようごいす。 110 00:10:20,954 --> 00:10:24,624 てっ! 111 00:10:24,624 --> 00:10:27,527 (本多)わしも 教え子が有名んなってくれて➡ 112 00:10:27,527 --> 00:10:29,963 鼻が高えじゃん。 113 00:10:29,963 --> 00:10:32,298 おまんらも読みてえけ? はい! 114 00:10:32,298 --> 00:10:35,635 校長先生 買って下さったんですか? 115 00:10:35,635 --> 00:10:38,338 ありがとごいす! 116 00:10:40,306 --> 00:10:42,976 緑川先生も? 117 00:10:42,976 --> 00:10:46,646 (緑川)本屋の看板娘が 面白えって薦めるもんで➡ 118 00:10:46,646 --> 00:10:49,349 買っただけじゃん。 119 00:10:54,521 --> 00:10:58,992 木場先生も 読んでくれて ありがとう! 120 00:10:58,992 --> 00:11:12,539 ♬~ 121 00:11:12,539 --> 00:11:16,476 (鐘の音) 122 00:11:16,476 --> 00:11:19,612 みんな どうしたの? 123 00:11:19,612 --> 00:11:23,950 (シゲル)はな先生。 小説家の先生になったずら? 124 00:11:23,950 --> 00:11:26,619 (きよ)学校辞めて 東京へ行っちもうだけ? 125 00:11:26,619 --> 00:11:29,522 えっ? おかあが言ってただよ。 126 00:11:29,522 --> 00:11:34,294 東京から 男の人が誘いに来たって。 127 00:11:34,294 --> 00:11:38,164 ううん。 先生は どこにも行かないよ。 128 00:11:38,164 --> 00:11:40,967 (生徒たち)本当? 本当 本当。 129 00:11:40,967 --> 00:11:45,271 さあ 教室に入って。 (生徒たち)は~い! 130 00:12:01,921 --> 00:12:07,594 (朝市)はな。 あ… 何? 131 00:12:07,594 --> 00:12:13,933 東京の出版社の事 迷ってるだけ? 132 00:12:13,933 --> 00:12:16,636 ううん。 133 00:12:18,271 --> 00:12:21,941 朝市こそ 浮かない顔して どうしたでえ? 134 00:12:21,941 --> 00:12:26,245 悩みがあるなら はな先生が聞いてやるじゃん。 135 00:12:28,615 --> 00:12:33,286 はな。 大事な話があるだ。 えっ? 136 00:12:33,286 --> 00:12:36,956 放課後 時間あるけ? うん。 137 00:12:36,956 --> 00:12:43,630 教会の本の部屋で待ってるから 後で来てくりょう。 138 00:12:43,630 --> 00:12:58,177 ♬~ 139 00:12:58,177 --> 00:13:01,581  回想  お姉やんが好きずら? 140 00:13:01,581 --> 00:13:04,250 こぴっと伝えんきゃ駄目だよ。 141 00:13:04,250 --> 00:13:15,261 ♬~ 142 00:13:15,261 --> 00:13:17,196 はな。 143 00:13:17,196 --> 00:13:23,503 朝市。 何ずら? 大事な話って。 うん。 144 00:13:25,271 --> 00:13:27,940 ん? 145 00:13:27,940 --> 00:13:31,244 あのな…。 146 00:13:33,279 --> 00:13:37,150 おら…。 147 00:13:37,150 --> 00:13:39,952 ずっと はなの事…。 148 00:13:39,952 --> 00:13:41,888 (リン)はなちゃん! はなちゃん! 149 00:13:41,888 --> 00:13:43,823 てっ! おかあ。 150 00:13:43,823 --> 00:13:47,627 ふじちゃんが… ふじちゃんが! てっ… おかあが どうしたでえ? 151 00:13:47,627 --> 00:13:50,296 何か あっただけ? とにかく大変だ! 152 00:13:50,296 --> 00:13:52,999 早く来てくれちゃ! 153 00:13:55,968 --> 00:14:04,677 (カラスの鳴き声) 154 00:14:09,916 --> 00:14:12,618 おかあ! 155 00:14:22,261 --> 00:14:27,567 お客さん? そうさな…。 156 00:14:32,271 --> 00:14:35,608 どなた? 157 00:14:35,608 --> 00:14:40,480 おとうの女じゃん。 158 00:14:40,480 --> 00:14:43,483 さあ 大変。 159 00:14:43,483 --> 00:14:48,187 おとうの女が ふじに何を言いに来たのでしょう。 160 00:14:48,187 --> 00:14:52,191 ごきげんよう。 さようなら。