1 00:00:02,202 --> 00:00:05,939 この度は 弊社の「世界家庭文学全集」に➡ 2 00:00:05,939 --> 00:00:09,810 「王子と乞食」を入れさせて頂き ありがとうございました。 3 00:00:09,810 --> 00:00:14,281 (花子)こちらこそ ありがとうございました。 4 00:00:14,281 --> 00:00:18,619 私が翻訳の仕事を本格的に始める きっかけとなった作品ですので➡ 5 00:00:18,619 --> 00:00:20,554 とても うれしいです。 6 00:00:20,554 --> 00:00:26,293  心の声  5歳の誕生日を前にして この世を去った歩は➡ 7 00:00:26,293 --> 00:00:31,632 私の心に 母性という火を ともしてくれた天使でした。➡ 8 00:00:31,632 --> 00:00:37,971 歩は もういないけれど 私の心の火は 消えません。➡ 9 00:00:37,971 --> 00:00:43,644 日本中の子どもたちに その光を届けていく事が➡ 10 00:00:43,644 --> 00:00:45,979 私の願いです。 11 00:00:45,979 --> 00:00:48,649 ♬「これから はじまる」 12 00:00:48,649 --> 00:00:51,551 ♬「あなたの 物語」 13 00:00:51,551 --> 00:00:56,323 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 14 00:00:56,323 --> 00:01:00,594 ♬「虹色の雨 降り注げば」 15 00:01:00,594 --> 00:01:06,266 ♬「空は 高鳴る」 16 00:01:06,266 --> 00:01:11,605 ♬「眩しい笑顔の奥に」 17 00:01:11,605 --> 00:01:16,476 ♬「悲しい音がする」 18 00:01:16,476 --> 00:01:22,249 ♬「寄りそって 今があって」 19 00:01:22,249 --> 00:01:29,623 ♬「こんなにも 愛おしい」 20 00:01:29,623 --> 00:01:34,494 ♬「手を繋げば 温かいこと」 21 00:01:34,494 --> 00:01:40,634 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 22 00:01:40,634 --> 00:01:45,305 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 23 00:01:45,305 --> 00:01:50,310 ♬「道は 続くよ」 24 00:02:01,588 --> 00:02:05,459 (かよ)醍醐さん 今日は また 一段とおしゃれですね。 25 00:02:05,459 --> 00:02:08,462 (醍醐)かよさん どうしよう…。 26 00:02:08,462 --> 00:02:12,599 実は 私 男の方と 二人きりでお食事なんて➡ 27 00:02:12,599 --> 00:02:14,534 初めてなんですもの。 28 00:02:14,534 --> 00:02:16,937 心配しなんで大丈夫ですよ。 29 00:02:16,937 --> 00:02:20,607 本当に無口で あんまり笑ったりも しませんけんど➡ 30 00:02:20,607 --> 00:02:24,478 別に怒ってる訳じゃないんで。 31 00:02:24,478 --> 00:02:27,481 はあ… どうしよう…。 32 00:02:27,481 --> 00:02:30,183 (戸が開く音) 33 00:02:32,219 --> 00:02:34,621 (吉太郎) お呼び立てしておきながら➡ 34 00:02:34,621 --> 00:02:36,556 お待たせして申し訳ありません。 35 00:02:36,556 --> 00:02:39,493 私が 早く 来過ぎてしまっただけですから。 36 00:02:39,493 --> 00:02:43,296 兄やん そちらへどうぞ。 37 00:02:43,296 --> 00:02:45,232 失礼します! 38 00:02:45,232 --> 00:02:48,969 てっ… 兄やん 大丈夫け? 39 00:02:48,969 --> 00:02:54,674 座ります! あ… 私の方こそ座ります。 40 00:02:56,309 --> 00:03:04,117 てっ… 醍醐と吉太郎は いつの間に パルピテーションの間柄に? 41 00:03:04,117 --> 00:03:07,587 (吉太郎)醍醐さん。 42 00:03:07,587 --> 00:03:11,925 これ… 長い事 お借りしてしまって➡ 43 00:03:11,925 --> 00:03:14,594 申し訳ありませんでした。 44 00:03:14,594 --> 00:03:18,265 いえ… お貸ししてよかったですわ。 45 00:03:18,265 --> 00:03:22,135 おかげで こうして お会いできたんですもの。 46 00:03:22,135 --> 00:03:24,604 えっ? 47 00:03:24,604 --> 00:03:31,311 あっ いえ… 何でもありません! オホホホホホ! 48 00:03:35,949 --> 00:03:41,822 そういえば 先日 醍醐さんが 弁当を作ってきてくれましたよね。 49 00:03:41,822 --> 00:03:43,824  回想  これ 醍醐さんが作ったの? 50 00:03:43,824 --> 00:03:46,593 ええ。 はなさんも召し上がれ。 51 00:03:46,593 --> 00:03:50,497 あの煮物は おいしかったです。 52 00:03:50,497 --> 00:03:53,967 煮物… ですか。 53 00:03:53,967 --> 00:03:58,839 あと おかかが入った握り飯も うまかったです。 54 00:03:58,839 --> 00:04:00,774 おむすび…。 55 00:04:00,774 --> 00:04:03,777 それから…。 ごめんなさい! 56 00:04:03,777 --> 00:04:06,246 実は あのお弁当➡ 57 00:04:06,246 --> 00:04:10,584 女学校からのお友達の畠山さんに お手伝いをお願いして➡ 58 00:04:10,584 --> 00:04:15,455 煮物もおむすびも ほとんど 畠山さんが作って下さったんです。 59 00:04:15,455 --> 00:04:18,458 そうだったですか…。 60 00:04:18,458 --> 00:04:23,930 あっ でも 卵焼きだけは 私が作りました。 61 00:04:23,930 --> 00:04:25,866 てっ…。 62 00:04:25,866 --> 00:04:29,803 卵焼きだけなんて 自慢できる事じゃないですよね。 63 00:04:29,803 --> 00:04:32,272 お恥ずかしい…。 64 00:04:32,272 --> 00:04:35,175 あの卵焼きが 一番うまかったです。➡ 65 00:04:35,175 --> 00:04:38,145 見かけは よろしくなくありましたが➡ 66 00:04:38,145 --> 00:04:41,148 味は 一番うまかったであります。 67 00:04:43,617 --> 00:04:47,487 ありがとうございます。 68 00:04:47,487 --> 00:04:49,956 いえ。 69 00:04:49,956 --> 00:04:56,963 何だ。 おらが何かしなんでも 2人とも いい感じじゃんけ。 70 00:05:00,901 --> 00:05:04,771 (蓮子) 歩ちゃんも きっと お空の上で➡ 71 00:05:04,771 --> 00:05:07,240 ご本を読んでる事でしょうね。 72 00:05:07,240 --> 00:05:09,943 (純平)そうだね。 73 00:05:11,578 --> 00:05:14,481 あなたが生まれてきた時の事➡ 74 00:05:14,481 --> 00:05:19,920 この間は ちゃんと答えられなくて ごめんなさい。 75 00:05:19,920 --> 00:05:29,930 お母様は お父様と引き裂かれて 一人であなたを産んだのよ。 76 00:05:29,930 --> 00:05:33,266 だから おばあ様も➡ 77 00:05:33,266 --> 00:05:35,936 あなたが生まれた時の事を 知らないのよ。 78 00:05:35,936 --> 00:05:37,871 ⚟(浪子)蓮子さん! 79 00:05:37,871 --> 00:05:40,273 大変! 80 00:05:40,273 --> 00:05:43,176 龍一 弁護士の仕事を放り出して➡ 81 00:05:43,176 --> 00:05:45,946 また 演劇に 熱を上げてるみたいなの! 82 00:05:45,946 --> 00:05:56,590 ♬~ 83 00:05:56,590 --> 00:06:00,227 (戸が開く音) 84 00:06:00,227 --> 00:06:03,129 (龍一)お待たせしました! 85 00:06:03,129 --> 00:06:06,099 皆さん セリフは 覚えましたか? 86 00:06:06,099 --> 00:06:08,101 (武)完璧じゃん。 87 00:06:08,101 --> 00:06:11,838 てっ! 武の台本 ボロボロじゃんけ。 88 00:06:11,838 --> 00:06:15,575 ほりゃあ 何べんも何べんも こぴっと読み込んできただから➡ 89 00:06:15,575 --> 00:06:17,911 ボロボロにもなるさ。 90 00:06:17,911 --> 00:06:23,583 何てったって 今日の主役は おらずら…。 91 00:06:23,583 --> 00:06:28,922 武… 今日の主役は 醍醐さんなんだけど…。 92 00:06:28,922 --> 00:06:35,595 心配するな! この武様に任しとけし。 93 00:06:35,595 --> 00:06:40,300 皆さん よろしくお願い致します。 94 00:06:45,605 --> 00:06:48,275 何でえ? 急用って。 95 00:06:48,275 --> 00:06:50,944 と… と… とにかく早く上がって。 96 00:06:50,944 --> 00:06:54,814 みんな 兄やん来ました。 遅くなって すいません。 97 00:06:54,814 --> 00:06:57,817 てっ。 武も来てただけ。 98 00:06:57,817 --> 00:07:03,523 どうも 吉太郎さん。 ご無沙汰しております… じゃん。 99 00:07:03,523 --> 00:07:06,426 今日は 重大発表があり➡ 100 00:07:06,426 --> 00:07:09,896 甲府から はるばる やって来ました… じゃん。 101 00:07:09,896 --> 00:07:12,232 重大発表? 102 00:07:12,232 --> 00:07:14,567 はい。 103 00:07:14,567 --> 00:07:18,238 醍醐亜矢子さん。 104 00:07:18,238 --> 00:07:21,574 はい。 何でしょう? 105 00:07:21,574 --> 00:07:27,914 おらんちは 甲府でも 名の知れた地主で… ごいす。 106 00:07:27,914 --> 00:07:33,586 醍醐亜矢子さん おらの嫁さんになってくりょう。 107 00:07:33,586 --> 00:07:39,292 (棒読みで) まあ うれしいわ 武さん。 108 00:07:41,261 --> 00:07:47,934 (武)醍醐さんの事を 必ず幸せにします! …じゃん。 109 00:07:47,934 --> 00:07:51,938 武さん。 幸せにして下さい。 110 00:08:03,216 --> 00:08:05,885 (小声で)花子さん。 (小声で)てっ。 111 00:08:05,885 --> 00:08:09,556 あっ えっと… その結婚 ちょっと待った! 112 00:08:09,556 --> 00:08:14,427 なぜ 止めるんだ? …ずら? 113 00:08:14,427 --> 00:08:17,897 あ… 兄やん。 114 00:08:17,897 --> 00:08:22,202 (棒読みで)このまま 醍醐さんが 結婚してしまってもいいですか? 115 00:08:24,237 --> 00:08:27,574 (英治)そ… そ… しょうですよ…。 しょ…。 116 00:08:27,574 --> 00:08:30,243 (調子の外れた声で)兄やん。 117 00:08:30,243 --> 00:08:35,115 醍醐さんの事 好きなんじゃねえの? 118 00:08:35,115 --> 00:08:41,588 (棒読みで) あ… 兄やん。 地主なんかに➡ 119 00:08:41,588 --> 00:08:45,458 醍醐さんが 奪われてしまってもいいの? 120 00:08:45,458 --> 00:08:51,598 持つ… も… 持つ者が も… もた… 持つ…。 121 00:08:51,598 --> 00:08:55,268 持つ者が 持たざる者から奪う社会を➡ 122 00:08:55,268 --> 00:08:57,203 おかしいとは思わないんですか! 123 00:08:57,203 --> 00:09:00,540 持たざる者が富める者から 奪ってこそ 意味がある! 124 00:09:00,540 --> 00:09:02,475 そのとおりだ! 125 00:09:02,475 --> 00:09:07,414 よく分からんけんど 醍醐さんが 武と結婚してえって言うだから…。 126 00:09:07,414 --> 00:09:10,116 吉太郎さん 違うの! 127 00:09:12,886 --> 00:09:15,789 吉太郎さん! 128 00:09:15,789 --> 00:09:23,229 醍醐さんの事が好きなら 略奪してでも一緒になるべきだわ。 129 00:09:23,229 --> 00:09:28,101 たとえ 世間から 後ろ指 さされたって➡ 130 00:09:28,101 --> 00:09:32,572 好きな人と一緒にいられれば 耐えられる。 131 00:09:32,572 --> 00:09:35,475 好きな人と 一緒に生きられる事ほど➡ 132 00:09:35,475 --> 00:09:37,444 幸せな事はないわ! 133 00:09:37,444 --> 00:09:40,447 (小声で) あれ? そんなセリフ あったかな…。 134 00:09:40,447 --> 00:09:49,456 私は 龍一さんと一緒にいられて… とても幸せよ。 135 00:09:51,257 --> 00:09:55,929 蓮子…。 136 00:09:55,929 --> 00:09:59,632 (せきばらいと畳をたたく音) 137 00:10:04,604 --> 00:10:09,275 吉太郎さん 今なら まだ間に合うわ。 138 00:10:09,275 --> 00:10:11,611 醍醐さんを連れて お逃げなさい。 139 00:10:11,611 --> 00:10:13,947 (平祐)駄目だ 駄目だ! 140 00:10:13,947 --> 00:10:17,283 吉太郎君は 軍人なんだ! 141 00:10:17,283 --> 00:10:20,954 軍人の脱走が どれほどの重罪になるか。 142 00:10:20,954 --> 00:10:24,290 君の一生… いや 君の家族の人生まで台なし…。 143 00:10:24,290 --> 00:10:28,628 父さん 父さん。 ちょっと…。 いいから。 144 00:10:28,628 --> 00:10:33,299 (小声で) これは 醍醐さんと吉太郎さんの 仲を取り持つための➡ 145 00:10:33,299 --> 00:10:35,235 お芝居なんです。 146 00:10:35,235 --> 00:10:37,170 仲を取り持つ? ええ。 147 00:10:37,170 --> 00:10:39,973 憲兵の吉太郎君が 物書きの女性と➡ 148 00:10:39,973 --> 00:10:41,908 そう やすやすと 一緒になれる訳がないだろう。 149 00:10:41,908 --> 00:10:44,844 シ~ッ! もう ここで 静かに観劇してて下さい。 150 00:10:44,844 --> 00:10:47,847 じゃあ… 蓮子の最後のセリフから もう一回! 151 00:10:47,847 --> 00:10:51,985 セリフ? えっ? あっ…。 152 00:10:51,985 --> 00:10:57,323 吉太郎さん。 醍醐さんを連れて お逃げなさい。 153 00:10:57,323 --> 00:11:01,194 自分は 脱走などできません! 154 00:11:01,194 --> 00:11:04,130 醍醐さんが 武と結婚して幸せになるなら…➡ 155 00:11:04,130 --> 00:11:08,268 よろしいのであります。 156 00:11:08,268 --> 00:11:10,203 (武)て~っ! 157 00:11:10,203 --> 00:11:13,606 ほれじゃあ 本当に おらが 醍醐さんと結婚していいだな? 158 00:11:13,606 --> 00:11:16,509 (小声で)武。 違うんです! 159 00:11:16,509 --> 00:11:19,946 今のは 全部 お芝居で…➡ 160 00:11:19,946 --> 00:11:23,283 吉太郎さんが なかなか 思いを告げて下さらないから➡ 161 00:11:23,283 --> 00:11:27,287 私 焦ってしまって…。 えっ? 162 00:11:28,955 --> 00:11:33,626 私が好きなのは 吉太郎さんなんです! 163 00:11:33,626 --> 00:11:36,529 吉太郎さん。 164 00:11:36,529 --> 00:11:43,836 私と… 結婚して下さいませんか? 165 00:11:50,643 --> 00:11:55,348 いや…。 駄目です。 166 00:11:57,317 --> 00:11:59,652 兄やん…。 167 00:11:59,652 --> 00:12:02,922 あ… そうですよね。 168 00:12:02,922 --> 00:12:05,291 ごめんなさい こんな事言ってしまって。➡ 169 00:12:05,291 --> 00:12:07,226 それじゃあ 皆さん ごきげんよう。 170 00:12:07,226 --> 00:12:09,963 醍醐さん! あっ…。 171 00:12:09,963 --> 00:12:12,265 (一同)てっ!? 172 00:12:13,833 --> 00:12:16,636 醍醐さん! 173 00:12:16,636 --> 00:12:21,307 あの… 本当に申し訳ありませんでした。 174 00:12:21,307 --> 00:12:25,178 吉太郎さんのお立場も考えずに あんな事…。 175 00:12:25,178 --> 00:12:28,881 醍醐さん 話は 最後まで聞いて下さい。 176 00:12:30,650 --> 00:12:35,989 こういう大事な事は 自分の性分として➡ 177 00:12:35,989 --> 00:12:39,859 女の醍醐さんに 言わせる訳にはいきません。➡ 178 00:12:39,859 --> 00:12:42,328 自分から言わせて下さい。 179 00:12:42,328 --> 00:12:48,668 自分も あなたの事が好きであります! 180 00:12:48,668 --> 00:12:53,539 あ… まさか…。 (吉太郎)いえ! 181 00:12:53,539 --> 00:12:58,544 本当に 結婚してほしいと 思っておるのであります。 182 00:13:01,948 --> 00:13:05,284 吉太郎さん…。 183 00:13:05,284 --> 00:13:07,987 てっ…。 184 00:13:10,957 --> 00:13:12,892 ですが…。 185 00:13:12,892 --> 00:13:16,295 ⚟(拍手と歓声) 186 00:13:16,295 --> 00:13:20,166 ですが… 何ですか? 187 00:13:20,166 --> 00:13:24,971 ですが… 自分は 憲兵という立場上➡ 188 00:13:24,971 --> 00:13:28,841 独断で結婚する事は できません。 189 00:13:28,841 --> 00:13:33,313 少し 時間を頂けませんか。 190 00:13:33,313 --> 00:13:37,317 いくらでも待ちます。 191 00:13:38,985 --> 00:13:42,322 よかった…。 192 00:13:42,322 --> 00:13:48,995 醍醐さんが武を選ばなんで 本当によかった…。 193 00:13:48,995 --> 00:13:51,331 まあ。 194 00:13:51,331 --> 00:13:54,233 芝居なんか 打つ必要なかったみたいですね。 195 00:13:54,233 --> 00:13:56,669 そうみたいね。 196 00:13:56,669 --> 00:14:00,273 てっ。 武! どうしたでえ? 197 00:14:00,273 --> 00:14:05,611 醍醐さ~ん… おらが 嫁にもれえたかっただ~…。 198 00:14:05,611 --> 00:14:08,514 武… なにょう言ってるでえ! 199 00:14:08,514 --> 00:14:10,950 醍醐さんと兄やんの思いが 通じ合って➡ 200 00:14:10,950 --> 00:14:12,885 筋書きどおりじゃんけ! 201 00:14:12,885 --> 00:14:18,624 ほれと これとは 違うじゃん… あ~…。 202 00:14:18,624 --> 00:14:26,499 吉太郎と醍醐 幸せになれるといいですね。 203 00:14:26,499 --> 00:14:30,636 泣くな 武。 204 00:14:30,636 --> 00:14:34,640 ごきげんよう。 さようなら。