1 00:00:02,202 --> 00:00:06,940 ラジオ局から 出演の依頼を受けた花子は➡ 2 00:00:06,940 --> 00:00:10,277 断るつもりで 局にやって来ましたが…。 3 00:00:10,277 --> 00:00:16,149 (有馬)JOAK東京放送局であります。 4 00:00:16,149 --> 00:00:20,621  回想  (歩)JOAK東京放送局であります。 5 00:00:20,621 --> 00:00:27,294 ラジオが好きだった歩の事を思い 引き受ける事にしました。 6 00:00:27,294 --> 00:00:29,963 (花子)栗の木のくぐり戸 くぐりつけりゃ くぐりいいが…。 7 00:00:29,963 --> 00:00:34,668 遅い! それでは 時間内に 原稿を読み終わりません。 8 00:00:37,304 --> 00:00:39,239 ただいま帰りました。 9 00:00:39,239 --> 00:00:43,176 ⚟(子どもたちの歓声) 10 00:00:43,176 --> 00:00:46,313 ただいま。 (英治)お帰り 花子さん。 11 00:00:46,313 --> 00:00:49,216 どうしたの? みんな。 見てくれ これ。 12 00:00:49,216 --> 00:00:52,986 最新型のラジオです! 13 00:00:52,986 --> 00:00:55,889 てっ… ラジオ…。 14 00:00:55,889 --> 00:00:58,659 ♬「これから はじまる」 15 00:00:58,659 --> 00:01:01,562 ♬「あなたの 物語」 16 00:01:01,562 --> 00:01:06,266 ♬「ずっと長く 道は続くよ」 17 00:01:06,266 --> 00:01:10,938 ♬「虹色の雨 降り注げば」 18 00:01:10,938 --> 00:01:16,276 ♬「空は 高鳴る」 19 00:01:16,276 --> 00:01:21,615 ♬「眩しい笑顔の奥に」 20 00:01:21,615 --> 00:01:26,486 ♬「悲しい音がする」 21 00:01:26,486 --> 00:01:31,959 ♬「寄りそって 今があって」 22 00:01:31,959 --> 00:01:39,833 ♬「こんなにも 愛おしい」 23 00:01:39,833 --> 00:01:44,538 ♬「手を繋げば 温かいこと」 24 00:01:44,538 --> 00:01:50,644 ♬「嫌いになれば 一人になってくこと」 25 00:01:50,644 --> 00:01:55,315 ♬「ひとつひとつが あなたになる」 26 00:01:55,315 --> 00:02:00,320 ♬「道は 続くよ」 27 00:02:09,262 --> 00:02:16,269 そのころ 宮本家は とんだ修羅場となっておりました。 28 00:02:24,611 --> 00:02:27,948 (雪乃)突然押しかけて 申し訳ありません! 29 00:02:27,948 --> 00:02:32,285 吉原から逃げてきて ここしか行く当てがなくて…。 30 00:02:32,285 --> 00:02:36,156 (蓮子)主人は 今 おりません。 お帰り下さい。 31 00:02:36,156 --> 00:02:38,158 そんな事言わずに どうか お助け下さい。 32 00:02:38,158 --> 00:02:40,160 ですから…。 33 00:02:40,160 --> 00:02:43,630 大好きな宮本蓮子先生に 一目会いたくて…。 34 00:02:43,630 --> 00:02:48,635 …えっ? 私に? 35 00:02:54,274 --> 00:02:58,645 先生のお書きになった記事 読みました。➡ 36 00:02:58,645 --> 00:03:00,914 「どのような境遇であれ➡ 37 00:03:00,914 --> 00:03:03,817 女だからという理由で 諦めてはならない。➡ 38 00:03:03,817 --> 00:03:08,255 女も 自らの人生を 生きてよいのである」。 39 00:03:08,255 --> 00:03:14,928 先生の言葉に勇気づけられ 私は郭から逃げ出してきたのです。 40 00:03:14,928 --> 00:03:18,265 お願いします。 どうか… どうか お助け下さい。 41 00:03:18,265 --> 00:03:21,568 お願いします! 42 00:03:25,605 --> 00:03:28,942 分かりました。 43 00:03:28,942 --> 00:03:33,947 雪乃さん 今日から ここで 一緒に暮らしましょう。 44 00:03:35,615 --> 00:03:38,952 (浪子)本気なの? 蓮子さん。 45 00:03:38,952 --> 00:03:43,824 今頃 郭の連中は 血眼になって この人の事 捜してんのよ。➡ 46 00:03:43,824 --> 00:03:46,626 そんな人 かくまったりして…。 47 00:03:46,626 --> 00:03:50,931 (龍一)蓮子。 僕も賛成だ。 48 00:03:55,969 --> 00:04:00,240 あなたが自由になれるよう できるだけの事はします。 49 00:04:00,240 --> 00:04:04,111 主人は 弁護士なんです。 50 00:04:04,111 --> 00:04:09,116 社会に虐げられた人たちの 味方です。 51 00:04:11,852 --> 00:04:14,588 やっぱり来てよかった…。 52 00:04:14,588 --> 00:04:19,459 先生 ありがとうございます。 53 00:04:19,459 --> 00:04:23,163 ありがとうございます…。 54 00:04:29,936 --> 00:04:36,610 そして いよいよ 花子の ラジオ初出演の日がやって来ました。 55 00:04:36,610 --> 00:04:41,948 花子さん。 緊張してる? 56 00:04:41,948 --> 00:04:46,820 練習はしたけれど やっぱり緊張するわね。 57 00:04:46,820 --> 00:04:51,525 これ 持っていきなよ。 58 00:05:07,908 --> 00:05:11,778 ニュースの原稿を読もうと するんじゃなくて➡ 59 00:05:11,778 --> 00:05:17,083 歩に 新しいお話をするつもりで やってみたら どうかな。 60 00:05:26,593 --> 00:05:29,896 ありがとう…。 61 00:05:31,932 --> 00:05:34,601 行ってきます。 62 00:05:34,601 --> 00:05:37,604 行ってらっしゃい。 63 00:05:41,942 --> 00:05:44,277 (黒沢)村岡先生。 64 00:05:44,277 --> 00:05:47,614 帝国議会の原稿の方は なんとか読めそうですか? 65 00:05:47,614 --> 00:05:52,953 はい。 有馬さんに しっかりと 教えて頂いたので大丈夫です。 66 00:05:52,953 --> 00:05:54,888 それは よかった。 67 00:05:54,888 --> 00:05:57,824 では 帝国議会の話とは別に➡ 68 00:05:57,824 --> 00:06:02,128 こちらのニュースも 読んで頂きたいんです。 69 00:06:03,897 --> 00:06:07,567 今朝方 動物園のライオンが 逃げ出した事件がありまして➡ 70 00:06:07,567 --> 00:06:10,270 こちらもお願いできますか。 71 00:06:11,905 --> 00:06:16,610 では よろしくお願い致します。 72 00:06:20,247 --> 00:06:24,117 そんな… 急に原稿を渡されても…。 73 00:06:24,117 --> 00:06:27,587 本番までに練習する時間 まだありますから。 74 00:06:27,587 --> 00:06:30,890 では よろしくお願いします。 75 00:06:35,929 --> 00:06:39,232 (ため息とドアが閉まる音) 76 00:07:15,235 --> 00:07:19,105 お願いがあります。 何でしょうか? 77 00:07:19,105 --> 00:07:25,578 大変失礼ですが ニュース原稿を 書き換えさせて頂きました。 78 00:07:25,578 --> 00:07:29,449 この原稿を 読ませて頂けませんか? 79 00:07:29,449 --> 00:07:32,252 何をおっしゃっているのですか。 80 00:07:32,252 --> 00:07:34,921 あなたは 語り手として ここにいるのです。 81 00:07:34,921 --> 00:07:39,259 原稿を一字一句 正確に読む事が 語り手の仕事です。 82 00:07:39,259 --> 00:07:42,929 ですが… 元の原稿のままだと➡ 83 00:07:42,929 --> 00:07:45,598 子どもたちは 途中で飽きてしまうと思うんです。 84 00:07:45,598 --> 00:07:48,935 小さい子どもたちの我慢は 5分ももちません。 85 00:07:48,935 --> 00:07:51,604 分かりやすく 易しい言葉にした方が➡ 86 00:07:51,604 --> 00:07:54,274 より楽しんで聞いて もらえるのではないでしょうか。 87 00:07:54,274 --> 00:07:57,610 ちょっといいですか? 88 00:07:57,610 --> 00:07:59,946 いいですか。 89 00:07:59,946 --> 00:08:03,817 ニュース原稿というものは 事前に逓信省の確認を取ります。 90 00:08:03,817 --> 00:08:05,752 今更 変更など…。 91 00:08:05,752 --> 00:08:08,221 ムチャなお願いをしている事は 分かっていますが➡ 92 00:08:08,221 --> 00:08:12,092 もっと 子どもたちにニュースを 楽しんで聞いてもらいたいんです。 93 00:08:12,092 --> 00:08:15,095 どうか お願いします。 94 00:08:17,230 --> 00:08:22,569 分かりました。 すぐに逓信省の確認を取ります。 95 00:08:22,569 --> 00:08:26,439 黒沢さん。 部長に相談もせずに いいのですか? 96 00:08:26,439 --> 00:08:32,912 今は 少しの時間も惜しいので 部長には 後で報告します。 97 00:08:32,912 --> 00:08:35,582 ありがとうございます! 98 00:08:35,582 --> 00:08:37,917 (ラジオのノイズ) 99 00:08:37,917 --> 00:08:43,790 (かよ)うまく聞こえないな…。 早くしねえと始まってしまう…。 100 00:08:43,790 --> 00:08:47,927 (旭)どうしたんですか? ラジオなんか買い込んで。 101 00:08:47,927 --> 00:08:51,798 お客さんから 古いのを 安く譲ってもらったんですよ。 102 00:08:51,798 --> 00:08:54,801 うちの姉がラジオに出るもんで。 103 00:08:54,801 --> 00:08:58,505 えっ! そりゃすごい。 104 00:09:02,442 --> 00:09:05,211 (リン)こんな箱っから➡ 105 00:09:05,211 --> 00:09:10,884 本当に はなちゃんの声が 聞こえるずらかね~? 106 00:09:10,884 --> 00:09:15,555 (ふじ) はなは 東京にいるだにね~。 107 00:09:15,555 --> 00:09:19,426 (朝市)はなの声を乗せた電波を この箱が受信するです。 108 00:09:19,426 --> 00:09:23,897 (吉平)はなの声が聞こえりゃ 難しいこんは いいだ。 109 00:09:23,897 --> 00:09:28,234 (徳丸)ほれにしても ふじちゃんとこの娘は➡ 110 00:09:28,234 --> 00:09:30,904 えれえ立派んなったもんじゃん。 111 00:09:30,904 --> 00:09:34,774 まさかラジオにまで 出るたぁな。 112 00:09:34,774 --> 00:09:38,244 ほりゃあ 俺とふじの娘だからじゃ。 113 00:09:38,244 --> 00:09:41,147 婿殿は 何もしちゃあいんら。 114 00:09:41,147 --> 00:09:43,583 はなちゃんが立派になったのは➡ 115 00:09:43,583 --> 00:09:47,454 はなちゃんが 頑張ったからじゃんねえ。 116 00:09:47,454 --> 00:09:51,758 (武)まだけえ はなたれ! 武。 117 00:09:58,932 --> 00:10:01,601 女の子が前だ。 118 00:10:01,601 --> 00:10:06,940 (醍醐)はなさんがラジオに出演する事 新聞にも出てましたわ。 119 00:10:06,940 --> 00:10:10,610 まあ。 120 00:10:10,610 --> 00:10:13,279 6時20分になったら➡ 121 00:10:13,279 --> 00:10:15,949 ここから はなちゃんの声が 聞こえてくるのよ。 122 00:10:15,949 --> 00:10:18,852 (富士子)花子さん 今 どこにいるのかな? 123 00:10:18,852 --> 00:10:22,288 (純平)ラジオの電波って すごく遠くまで飛ぶんでしょ? 124 00:10:22,288 --> 00:10:24,224 ええ。 125 00:10:24,224 --> 00:10:28,161 お空の上の歩君にも届くね。 126 00:10:28,161 --> 00:10:31,464 そうね。 127 00:10:35,301 --> 00:10:42,175 (ラジオ・有馬)「6時になりました。 JOAK東京放送局であります」。 128 00:10:42,175 --> 00:10:46,312 ただいまから 「コドモの時間」の放送です。 129 00:10:46,312 --> 00:11:00,593 ♬~ 130 00:11:00,593 --> 00:11:04,264 (漆原)逓信省の方は 本当に大丈夫なんだろうな? 131 00:11:04,264 --> 00:11:07,167 問題になったら 責任取らされるのは 私だよ。 132 00:11:07,167 --> 00:11:10,870 新しい原稿 確認済みです。 133 00:11:17,610 --> 00:11:21,948 さて 続きましては 本日より始まります➡ 134 00:11:21,948 --> 00:11:24,851 ニュース番組である「コドモの新聞」です。 135 00:11:24,851 --> 00:11:29,289 お伝えしますは 児童文学の本を 多く書かれております➡ 136 00:11:29,289 --> 00:11:32,992 村岡花子先生です。 137 00:11:38,965 --> 00:11:48,308 ぜ… 全国のお小さい方々 ごきげんよう。 138 00:11:48,308 --> 00:11:52,011 (ラジオ) 「『コドモの新聞』のお時間です」。 139 00:12:03,590 --> 00:12:09,929 京都の動物園で ライオンが逃げ出したお話です。 140 00:12:09,929 --> 00:12:15,602 今朝の8時ごろ 京都市にある動物園で➡ 141 00:12:15,602 --> 00:12:18,938 今年 13になるライオンが➡ 142 00:12:18,938 --> 00:12:24,277 園長さんの隙を見て いきなり おりの外へ飛び出し➡ 143 00:12:24,277 --> 00:12:31,618 のそのそと面白がって 動物園の中を歩き回りました。 144 00:12:31,618 --> 00:12:34,520 このライオンは 京都で生まれ➡ 145 00:12:34,520 --> 00:12:39,292 小桜号という名前まで 付けてもらっているくらいで…。 146 00:12:39,292 --> 00:12:45,164 今日の「コドモの新聞」のお時間は ここまでです。 147 00:12:45,164 --> 00:12:51,170 皆さん さようなら。 148 00:13:01,247 --> 00:13:04,951 (ドアが開く音) 149 00:13:07,120 --> 00:13:10,423 はあ…。 150 00:13:18,798 --> 00:13:22,502 (歩)お母ちゃま。 151 00:13:26,272 --> 00:13:32,612 あ~ あ~ JOAK東京放送局であります。 152 00:13:32,612 --> 00:13:36,616 歩ちゃん…。 153 00:13:38,284 --> 00:13:44,157 歩ちゃん。 歩ちゃんのおかげで➡ 154 00:13:44,157 --> 00:13:50,163 お母ちゃま なんとか お話しする事ができたわ。 155 00:13:53,833 --> 00:13:57,537 お母ちゃま。 156 00:13:59,305 --> 00:14:02,208 ありがとう 歩ちゃん。 157 00:14:02,208 --> 00:14:05,912 フフッ。 158 00:14:20,259 --> 00:14:28,935 ♬~ 159 00:14:28,935 --> 00:14:39,946 (泣き声) 160 00:14:39,946 --> 00:14:47,620 こうして 「コドモの新聞」 第1回目の放送が終わりました。 161 00:14:47,620 --> 00:14:52,625 ごきげんよう。 さようなら。