1 00:00:02,202 --> 00:00:20,954 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,954 --> 00:00:58,659 ♬~ 3 00:01:00,260 --> 00:01:02,930 (源造) よしよし 泣くんじゃないよ。 4 00:01:02,930 --> 00:01:05,265 泣きたいのは こっちだよ。 5 00:01:05,265 --> 00:01:07,768 ⚟(みつ)ただいま。 6 00:01:07,768 --> 00:01:10,671 誰? お前さん。 誰もこうもあるもんか。 7 00:01:10,671 --> 00:01:14,541 いきなり こうだもん。 君 ここんちの子?んだよ。 8 00:01:14,541 --> 00:01:17,778 よかった。 この子供たち…。 (りん)おみつ おみつ帰ってきた? 9 00:01:17,778 --> 00:01:20,280 よかった。 あっちさ手伝って。 何したの? 10 00:01:20,280 --> 00:01:24,117 隣のおばさん やや子が生まれるんだ。もう? 11 00:01:24,117 --> 00:01:27,955 君! 君! あ 悪いなえ 子守りしてもらって。 12 00:01:27,955 --> 00:01:30,290 あ そうだ あっちの手伝い お前さんに頼むべ。 13 00:01:30,290 --> 00:01:32,326 ちょっと おみつ こっち 見てて。 14 00:01:32,326 --> 00:01:34,461 よいしょ はい。 15 00:01:34,461 --> 00:01:39,633 あんた あっちさ来て 早く! 早く! 16 00:01:39,633 --> 00:01:41,635 何だ? あいつ。 17 00:01:49,810 --> 00:01:53,313 すまねけんど これに水くんできて あの水がめさ 入れてくだっしょ。 18 00:01:53,313 --> 00:01:55,649 わたす この火 見てねばなんねえから。 19 00:01:55,649 --> 00:01:58,151 早くしないと 間に合わなくなっつまう! 20 00:01:58,151 --> 00:02:00,087 井戸は どこなんだ? すぐ そこ。 21 00:02:00,087 --> 00:02:02,756 水くんで その水がめに 入れときゃいいんだな? 22 00:02:02,756 --> 00:02:05,258 頼んだぞぇ。うん。 23 00:02:10,631 --> 00:02:14,267 何が どないなってんねん 一体…。 24 00:02:14,267 --> 00:02:17,070 はあ~。 25 00:02:21,775 --> 00:02:23,977 どっこいしょ。 26 00:02:34,788 --> 00:02:38,291 はぁ~。 27 00:02:38,291 --> 00:02:41,194 これで よし。 水 あれで いいかな? 28 00:02:41,194 --> 00:02:45,165 あっ ありがとう。 水もいっぱい お湯もいっぱい。 29 00:02:45,165 --> 00:02:48,935 これで いつ やや子が生まれても 大丈夫! 30 00:02:48,935 --> 00:02:50,871 お前は この家の女中か? 31 00:02:50,871 --> 00:02:53,640 は? よく働くな。 感心だ。 32 00:02:53,640 --> 00:02:57,477 もっと手伝ってやるよ。 他に何か仕事あるか? 33 00:02:57,477 --> 00:03:01,448 お前さん 誰だぇ? 俺? 俺は この家の客だよ。 34 00:03:01,448 --> 00:03:04,751 客?まあ 客っていっても 今 来たばっかりだけどな。 35 00:03:04,751 --> 00:03:09,089 来た早々 お前に こき使われて 全く 間の悪い時に来ちまったよ。 36 00:03:09,089 --> 00:03:11,024 嘘だ! 37 00:03:11,024 --> 00:03:13,260 お客なんて嘘だ。 38 00:03:13,260 --> 00:03:15,929 お客なら あんなとこ 黙って つっ立ってるわけねえべ。 39 00:03:15,929 --> 00:03:18,832 それに この辺りで 見たことねえ面だし。 40 00:03:18,832 --> 00:03:22,602 目つきが悪い。 怪しい。 いや…。 41 00:03:22,602 --> 00:03:25,939 何すんだ! 変なことすっと 駐在さん 呼ばっから! 42 00:03:25,939 --> 00:03:29,276 (こと)おりん もうすぐ 生まれやすからない。 43 00:03:29,276 --> 00:03:31,211 はい。 あ どうも…。 44 00:03:31,211 --> 00:03:34,448 向こうは狭いからな ここで 産湯をつかわせます。 45 00:03:34,448 --> 00:03:38,618 はい。タライと お湯とお水は 用意してありやすな? 46 00:03:38,618 --> 00:03:41,955 はい 大丈夫。 タライは 洗ってありやすか? 47 00:03:41,955 --> 00:03:44,291 あっ… 洗ってねえ。 48 00:03:44,291 --> 00:03:46,793 すぐに 洗っといてくらっしょ。 はい! 49 00:03:46,793 --> 00:03:50,297 大変だ! タライ すぐ洗わねど…。 50 00:03:50,297 --> 00:04:11,618 ♬~ 51 00:04:11,618 --> 00:04:18,458 ⚟(産声) 52 00:04:18,458 --> 00:04:21,094 生まれた…。 53 00:04:21,094 --> 00:04:24,598 生まれた…? 54 00:04:24,598 --> 00:04:26,933 生まれた! おい! 55 00:04:26,933 --> 00:04:28,969 何すんだ!? 湯 くんどくんだろ? 56 00:04:28,969 --> 00:04:32,105 赤ん坊の産湯の支度 しとくんだろ? 57 00:04:32,105 --> 00:04:34,441 駄目だ 早くしねど…。 58 00:04:34,441 --> 00:04:37,244 慌てるな ほら! 来い! 59 00:04:40,313 --> 00:04:43,450 (やえ)お~ 風が ひゃっこい ひゃっこい。 60 00:04:43,450 --> 00:04:46,286 お湯をつかって きれいになりやしたよ。 61 00:04:46,286 --> 00:04:49,789 まんつ めんこい顔した 女やや子だこと。 62 00:04:49,789 --> 00:04:51,725 ほれ おっかさんだぞぇ。 63 00:04:51,725 --> 00:04:55,462 (千代)ありがとうございました。 64 00:04:55,462 --> 00:04:58,298 あっ 動いてる。 65 00:04:58,298 --> 00:05:02,068 おりんちゃん ええのよ もっと こっち来て。 66 00:05:02,068 --> 00:05:04,738 よう見てちょうだい。 67 00:05:04,738 --> 00:05:08,742 おりんちゃんに お世話になった 赤ん坊やさかい。 68 00:05:16,082 --> 00:05:18,985 かわいい…。 69 00:05:18,985 --> 00:05:21,421 (やえ)おみつが生まれた時に➡ 70 00:05:21,421 --> 00:05:25,926 おりんは まだ3つだったから よく覚えてねえべ? 71 00:05:25,926 --> 00:05:34,601 こんな小っこいのに 目も鼻も口も 何でも一人前に そろってんだ…。 72 00:05:34,601 --> 00:05:36,636 おばちゃんも すごいなぇ。 73 00:05:36,636 --> 00:05:39,105 こだ 一丁前の人間 お腹の中で➡ 74 00:05:39,105 --> 00:05:41,141 こさえっちまうんだから。 (千代)フフフフ。 75 00:05:41,141 --> 00:05:43,944 これだけは 男にできねえ。 76 00:05:43,944 --> 00:05:47,447 女も大したもんだべ? おりん。 77 00:05:50,717 --> 00:05:53,119 ⚟(彌七)連れてきましたよ! 78 00:05:53,119 --> 00:05:57,624 (やえ)えっ? あららら! 79 00:05:57,624 --> 00:06:00,126 隣町から おぶって 走ってきたんだから。 80 00:06:00,126 --> 00:06:02,062 もう いや~ もう大変だ! 81 00:06:02,062 --> 00:06:05,565 奥さん 奥さん もう大丈夫ですよ。 取り上げ婆さんが…。 82 00:06:05,565 --> 00:06:08,568 あれあれ? もう生まれちゃったの? 83 00:06:27,587 --> 00:06:29,589 赤ちゃん 眠ってる? 84 00:06:32,926 --> 00:06:35,428 何 考え込んでたんだい? 85 00:06:37,097 --> 00:06:41,268 赤ちゃん産むのって すごいなぁと思って。 86 00:06:41,268 --> 00:06:43,770 女がなえ…。 87 00:06:43,770 --> 00:06:48,475 女は すごいんだよ。 だから お前も すごいんだ。 88 00:06:50,277 --> 00:06:55,115 あれ? お前 ちゃんとすると ちゃんとなるじゃないか。 89 00:06:55,115 --> 00:06:59,619 お前は 働き者で 器量よしで いい女中だ。 90 00:07:02,722 --> 00:07:06,059 女中でねえよ。 わたす この家の娘だわ。 91 00:07:06,059 --> 00:07:07,994 は? 手伝い ありがとう。 92 00:07:07,994 --> 00:07:09,930 もう 用事ないから 帰ってくんつぇ。 93 00:07:09,930 --> 00:07:14,234 そこの裏から 帰れっから。 じゃ わたす さいなら。 94 00:07:14,234 --> 00:07:16,169 おい 待てよ おい! 95 00:07:16,169 --> 00:07:19,072 何すんの! 96 00:07:19,072 --> 00:07:21,408 (彌七)いや~ 今日は まいった まいった。 97 00:07:21,408 --> 00:07:24,911 こんなに走ったの 久しぶりだよ。 おう 源造君。 98 00:07:24,911 --> 00:07:27,747 彌七さん ひどいじゃないですか。 ほったらかしにして…。 99 00:07:27,747 --> 00:07:30,650 悪い 悪い。 君のこと すっかり忘れていた。 100 00:07:30,650 --> 00:07:33,086 すまなかったね。 101 00:07:33,086 --> 00:07:37,590 おりんちゃん しばらく 見ないうちに いい娘になったね。 102 00:07:37,590 --> 00:07:39,526 さあさあ 茶でも飲もう。 103 00:07:39,526 --> 00:07:42,095 いや~ 君には 本当 すまなかったねえ。 104 00:07:42,095 --> 00:07:44,297 茶でも飲もうぜ。 105 00:07:46,599 --> 00:07:51,104 親父さまと おっかさまが 二本松から こちらへ来て➡ 106 00:07:51,104 --> 00:07:54,007 慣れない土地で どうしてん だんべかなと 気になって➡ 107 00:07:54,007 --> 00:07:58,445 出張の途中 寄ってみたんですが 元気そうで 安心しました。 108 00:07:58,445 --> 00:08:01,047 (徳右衛門) いや 相馬も なかなか よい所で。 109 00:08:01,047 --> 00:08:04,918 わしも ばあさまも ご覧のとおり。 案ずることはない。 110 00:08:04,918 --> 00:08:06,920 あにさんも 相変わらずで…。 111 00:08:06,920 --> 00:08:09,723 (弘次郎)俺は変わらん。 お前とは違う。 112 00:08:09,723 --> 00:08:11,658 全く変わらないなぁ。 113 00:08:11,658 --> 00:08:15,061 あねさんも大変だね。 難しいご亭主で。 114 00:08:15,061 --> 00:08:17,897 他のご亭主を 知りやせんからない。 115 00:08:17,897 --> 00:08:23,069 (こと)それで 彌七 仕事の方は? はい。 116 00:08:23,069 --> 00:08:27,240 東北各県の産物 生糸 綿糸 米➡ 117 00:08:27,240 --> 00:08:29,743 ま その他もろもろの産物を 買い付けて➡ 118 00:08:29,743 --> 00:08:32,579 仙台から 東京の本社へ 送っています。 119 00:08:32,579 --> 00:08:36,416 うむ お前は 「これからは 武士に代わって➡ 120 00:08:36,416 --> 00:08:40,754 商人の時代だ」と言って 上方へ 商売の勉強に行ったが➡ 121 00:08:40,754 --> 00:08:44,591 やはり その成果はあったようだな。 122 00:08:44,591 --> 00:08:47,427 私も 同じ志で 彌七さんに 今➡ 123 00:08:47,427 --> 00:08:49,362 商売の仕方を習っているんです。 124 00:08:49,362 --> 00:08:53,600 源造君は 名古屋の大地主の 息子さんなんですがね。 125 00:08:53,600 --> 00:08:55,935 (徳右衛門)ほう 名古屋の? はい。 126 00:08:55,935 --> 00:08:59,606 彌七さんが 近江八幡で 商売の勉強をしておられた頃➡ 127 00:08:59,606 --> 00:09:03,209 私の父と知り合って 時々 私の家に来られたんです。 128 00:09:03,209 --> 00:09:07,080 その時に 2人で よく これからの商売の仕方とか➡ 129 00:09:07,080 --> 00:09:09,716 経済とかについて 話し合いましてね。 130 00:09:09,716 --> 00:09:13,887 私も 子供の頃から 商人になりたかったんです。 131 00:09:13,887 --> 00:09:17,223 (こと)それが どうして お寺さんに? 132 00:09:17,223 --> 00:09:21,094 親父は 息子に 全部 僧籍を取らせる主義で➡ 133 00:09:21,094 --> 00:09:24,898 無理やり 寺に修行僧として 押し込められるんですよ。 134 00:09:24,898 --> 00:09:28,234 僧籍を持っていると 兵隊に取られないと思った➡ 135 00:09:28,234 --> 00:09:31,071 親心でしょう。 まあ…。 136 00:09:31,071 --> 00:09:33,973 で どうしても 我慢できなくなって➡ 137 00:09:33,973 --> 00:09:36,876 彌七さんに頼み込んで 寺を抜け出して➡ 138 00:09:36,876 --> 00:09:38,945 彌七さんの手下に してもらったんです。 139 00:09:38,945 --> 00:09:41,414 いつも お世話になっています。 140 00:09:41,414 --> 00:09:45,285 私も 源造君のお父上には 随分 お世話になりましてね。 141 00:09:45,285 --> 00:09:47,287 恩返しのつもりで。 142 00:09:47,287 --> 00:09:51,424 なかなか見込みのある男 なんですよ この男は。 143 00:09:51,424 --> 00:09:54,928 いぐつになられる? 21です。 144 00:09:54,928 --> 00:09:59,265 うむ 年の割には 面構えが しっかりしてる。 145 00:09:59,265 --> 00:10:01,201 気張ってやりなされ。 146 00:10:01,201 --> 00:10:04,771 (こと)彌七を よろしくお頼みしますぞい。 147 00:10:04,771 --> 00:10:06,706 いや こちらこそ。 148 00:10:06,706 --> 00:10:10,643 今日は みなさんに お会いできて 本当に うれしいです。 149 00:10:10,643 --> 00:10:14,280 どうか これからも よろしくお願いいたします。 150 00:10:14,280 --> 00:10:16,783  心の声  フン 調子いいんだから。➡ 151 00:10:16,783 --> 00:10:20,286 ああいう男は 嫌いなんだ わたす。 152 00:10:27,126 --> 00:10:32,799 (こと)源造さんの父親は 我が子を坊さんにしてまで➡ 153 00:10:32,799 --> 00:10:40,974 息子の命を守ろうとされた。 私らは 年若い弦一郎に➡ 154 00:10:40,974 --> 00:10:46,479 「立派に死ね」と 刀を持たせて送り出した。 155 00:10:46,479 --> 00:10:50,817 むごい親と思って おりましょうかね 弦一郎は。 156 00:10:50,817 --> 00:10:54,988 あにさんは 分かっていますよ。 親の本当の気持ちを。 157 00:10:54,988 --> 00:10:57,657 彌七…。 158 00:10:57,657 --> 00:11:00,927 そんなことを悔やむのは おっかさまらしくない。 159 00:11:00,927 --> 00:11:02,962 おっかさまは おっかさまらしく➡ 160 00:11:02,962 --> 00:11:06,099 背すじを伸ばして 毅然としていてください。 161 00:11:06,099 --> 00:11:11,271 子供の頃の私らを いつも厳しく しかっていた あのころのように。 162 00:11:11,271 --> 00:11:14,774 今は こっちに向かって 厳しく しかっている。 163 00:11:14,774 --> 00:11:20,113 お前たちの母親は 健在じゃ。 よけいな心配はせずと➡ 164 00:11:20,113 --> 00:11:23,983 お前は 商売の道に励めばよい。 はい。 165 00:11:23,983 --> 00:11:28,788 (徳右衛門)体に気をつけて 兄の分まで十分に長生きしてくれ。 166 00:11:28,788 --> 00:11:31,824 親父殿 それを言うては 逆じゃありませんか? 167 00:11:31,824 --> 00:11:35,128 お前が言うてくれんから こっちから言うたんじゃ。 168 00:11:35,128 --> 00:11:39,465 どうも 申し訳ありませんでした。 169 00:11:39,465 --> 00:11:46,673 父上 母上 どうか 兄上の分も 長生きしてください。 170 00:11:53,479 --> 00:11:57,317 寺の仲間が 餞別だと言って くれたんです。 171 00:11:57,317 --> 00:12:00,220 買っていただけますか? 172 00:12:00,220 --> 00:12:04,424 急に 入り用の金でも あるのかな? 173 00:12:04,424 --> 00:12:07,627 …はい。 何を買う? 174 00:12:09,262 --> 00:12:12,765 私の心を買います。 175 00:12:12,765 --> 00:12:17,103 商人が 自分の金を 1銭も持っていないと➡ 176 00:12:17,103 --> 00:12:21,941 どうも 心が卑屈になっていく ような気がするんです。 177 00:12:21,941 --> 00:12:23,876 4円や5円あれば➡ 178 00:12:23,876 --> 00:12:27,447 自分一人 なんとか ひとつきや ふたつきは 食っていけます。 179 00:12:27,447 --> 00:12:31,784 それに 嫌なことは嫌と はっきり言って➡ 180 00:12:31,784 --> 00:12:33,720 けんかもできます。 181 00:12:33,720 --> 00:12:36,522 そういう自分の心を 買いたいんです。 182 00:12:38,291 --> 00:12:42,128 それに それを持っていると➡ 183 00:12:42,128 --> 00:12:46,633 どうも苦しい時に その仏さんに すがりたくなって いかんのです。 184 00:12:46,633 --> 00:12:50,303 そういう弱い気持ちも捨てたい…。 185 00:12:50,303 --> 00:12:53,640 買ってください。 4円でいいです。 186 00:12:53,640 --> 00:12:56,142 6円で買おう。 187 00:12:56,142 --> 00:12:58,845  心の声  どっちも 調子ええんだから。 188 00:13:06,252 --> 00:13:10,123 昼間は すいませんでした。 ごめんなさい。 189 00:13:10,123 --> 00:13:14,594 わたすも しっぱたいてしまって ごめんなんしょ。 190 00:13:14,594 --> 00:13:17,430 かなり効いた。 いつも やってるの? 191 00:13:17,430 --> 00:13:19,365 失礼しました。 192 00:13:19,365 --> 00:13:21,601 おわびに 明日 帰るまで 水くみは 私がします。 193 00:13:21,601 --> 00:13:23,536 それで勘弁してください。 194 00:13:23,536 --> 00:13:26,239 これ また 水がめに 入れとけば いいんですね? 195 00:13:28,107 --> 00:13:31,144  心の声  ほんでも 仏様 売っとばすような男➡ 196 00:13:31,144 --> 00:13:33,613 嫌いなんだ わたす。 197 00:13:33,613 --> 00:13:38,451 <こうして 源造は 次の朝も 律儀に 水くみをして➡ 198 00:13:38,451 --> 00:13:41,254 仙台へ帰っていきました> 199 00:13:43,122 --> 00:13:47,293 <年の瀬も迫って 結納の日も近づきましたが…> 200 00:13:47,293 --> 00:13:49,228 (やえ)精が出ること。 201 00:13:49,228 --> 00:13:52,465 (幸助)今日一日で作らねえと ヤソの祭りに 間に合わねえから。 202 00:13:52,465 --> 00:13:54,400 ほんでは忙しいわ。 203 00:13:54,400 --> 00:13:57,136 米屋の空き地 貸してもらえて いがったなぇ。 204 00:13:57,136 --> 00:13:59,806 (鶴次)おかげさまで。 明日24日は➡ 205 00:13:59,806 --> 00:14:01,774 松浪先生も お見えになりますので➡ 206 00:14:01,774 --> 00:14:04,644 おりんさんや おみつさんと一緒に ぜひ いらしてください。 207 00:14:04,644 --> 00:14:06,913 夫ある身でやすから。 208 00:14:06,913 --> 00:14:09,415 おとっつぁんが いいって 言ったらなぇ。お待ちしてます。 209 00:14:09,415 --> 00:14:11,718 お気張りなっしょ。 はい。 210 00:14:16,756 --> 00:14:19,258 あれ 越後屋さん おはようござりやす。 211 00:14:19,258 --> 00:14:23,763 (勘兵衛) おはようも何も おやえさん 一体 これは どういうことだぇ!? 212 00:14:23,763 --> 00:14:27,633 わしに分かるように はっきり 言い分を聞かしてもらうべか! 213 00:14:27,633 --> 00:14:33,272 言い分って 何のことだべ? また とぼけてぇ。 214 00:14:33,272 --> 00:14:36,776 結納を あさってに控えて 今になって➡ 215 00:14:36,776 --> 00:14:39,679 来年に延ばしてくれって 言ってきたのは そっちの方だべ! 216 00:14:39,679 --> 00:14:42,448 結納を来年に? とにかく➡ 217 00:14:42,448 --> 00:14:45,952 わしは 得心のいく話を聞くまでは 帰らねえがら。 218 00:14:45,952 --> 00:14:48,454 どういうことだべ? 来年に延ばすってのは。 219 00:14:48,454 --> 00:14:50,490 越後屋さん! 220 00:14:50,490 --> 00:14:53,493 ウッタ~!