1 00:00:02,102 --> 00:00:16,517 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:16,517 --> 00:01:20,847 ♬~ 3 00:01:20,847 --> 00:01:24,851 (りん)やった~! やった~! やった~! 4 00:01:24,851 --> 00:01:29,089 <待ちに待った 女学校の 合格通知書が きたのです。➡ 5 00:01:29,089 --> 00:01:34,494 ついに やったのです。 おめでとう おりんちゃん!> 6 00:01:34,494 --> 00:01:38,031 あっ 父ちゃんや 母ちゃんに 見せなっか。 7 00:01:38,031 --> 00:01:40,534 あっ! ごめんなんしょ! 8 00:01:40,534 --> 00:01:51,244 (英語で読み上げる声) 9 00:01:51,244 --> 00:01:55,882 (松浪) この キャサリン・E・ウィルソンというのは 校長先生のお名前で➡ 10 00:01:55,882 --> 00:01:58,885 ご自分で ご署名されたものです。 11 00:02:01,755 --> 00:02:06,526 本当だなぇ? わたす 本当に 女学校さ 入ったんだなぇ? 12 00:02:06,526 --> 00:02:09,529 (松浪)本当ですよ。 本当に本当だなぇ? 13 00:02:09,529 --> 00:02:11,665 夢で ねえよなぇ? 14 00:02:11,665 --> 00:02:14,001 (鶴次)ちょっと ほっぺた つねってみたら どうでしょう。 15 00:02:14,001 --> 00:02:16,503 そうだなぇ。 痛~い! 痛たたた…。 16 00:02:16,503 --> 00:02:19,206 (鶴次)可哀想。 それは ちょっと つねりすぎでは ないでしょうか。 17 00:02:19,206 --> 00:02:21,508 (こと)あなたは 手加減ということを しないから。 18 00:02:21,508 --> 00:02:24,011 (やえ)わたすも夢みてるようで…。 おりんのほっぺたで➡ 19 00:02:24,011 --> 00:02:27,881 間に合わせちまった。 ごめんなぇ。 ううん。 20 00:02:27,881 --> 00:02:30,183 だけど わたすも これで 安心した。 21 00:02:30,183 --> 00:02:34,021 これは 夢ではねえわ。 22 00:02:34,021 --> 00:02:38,191 松浪先生 ありがとうございました。 23 00:02:38,191 --> 00:02:42,062 (徳右衛門)全く この度は 貴殿に いかい お世話になり申した。➡ 24 00:02:42,062 --> 00:02:45,699 かたじけない。 (松浪)いや 私は何も…。 25 00:02:45,699 --> 00:02:48,535 弘次郎… 弘次郎は どこ行った? 26 00:02:48,535 --> 00:02:50,570 (こと)さっきまで そこらに居りやしたが…。 27 00:02:50,570 --> 00:02:53,874 何をしておる! 娘が ご厄介になったというのに。 28 00:02:53,874 --> 00:02:57,744 待ってください。 お間違えのないように。 29 00:02:57,744 --> 00:03:00,180 おりんさんが 女学校に合格したのは➡ 30 00:03:00,180 --> 00:03:03,083 あくまで おりんさん一人の力であって➡ 31 00:03:03,083 --> 00:03:05,652 私は 何一つ お世話もしてなければ➡ 32 00:03:05,652 --> 00:03:07,921 手心も加えて おりません。➡ 33 00:03:07,921 --> 00:03:10,323 これを持ってきたのも ちょうど➡ 34 00:03:10,323 --> 00:03:12,926 こちらの方に来る用事が あったもので➡ 35 00:03:12,926 --> 00:03:16,797 わざわざ郵送する手間を 省いたまでのこと。 36 00:03:16,797 --> 00:03:19,100 何も お礼を言われる筋は ございません。 37 00:03:19,100 --> 00:03:22,903 どうぞ お気遣いなく。 ほんでも この子は➡ 38 00:03:22,903 --> 00:03:26,673 試験は全部 駄目だったって 布団かぶって寝ていやしたんです。 39 00:03:26,673 --> 00:03:28,608 やんだ 言わねえで…。 40 00:03:28,608 --> 00:03:33,547 駄目だなんて 自分で 勝手に決めては いけないな。 41 00:03:33,547 --> 00:03:38,618 いや 試験の成績を公表する わけには まいりませんが➡ 42 00:03:38,618 --> 00:03:43,190 おりんさんの成績は ちゃんと 合格に値するものでした。 43 00:03:43,190 --> 00:03:45,525 本当ですか? 44 00:03:45,525 --> 00:03:47,594 おりんさんの実力で 合格したんだから➡ 45 00:03:47,594 --> 00:03:52,299 誰はばかることなく 大威張りで 学校へ行きなさい。 待ってます。 46 00:03:52,299 --> 00:03:57,237 はい 行きます! わたす 大威張りで 女学校さ行きます! 47 00:03:57,237 --> 00:04:00,040 よかったなぇ おりん。 48 00:04:00,040 --> 00:04:04,845 あんなに行きたがって いたんだもの… よかったなぇ。 49 00:04:04,845 --> 00:04:07,481 いがった。 いがった…。 50 00:04:07,481 --> 00:04:11,084 「いがった いがった」って 喜んでばあしいて いいんだべか。 51 00:04:11,084 --> 00:04:13,320 あの… 鶴次先生 あの…。 52 00:04:13,320 --> 00:04:18,825 ほれ 何つったっけ? あの~ ほら キュウ キュウ…。 53 00:04:18,825 --> 00:04:20,760 (鶴次)給費生ですか? そう それそれ。 54 00:04:20,760 --> 00:04:23,997 その給費生とやらに この おりんは➡ 55 00:04:23,997 --> 00:04:25,932 してもらえるんで ござりやしょうか? 56 00:04:25,932 --> 00:04:29,169 ええ。 …え? あっ。 57 00:04:29,169 --> 00:04:31,838 あっ 松浪先生 給費生の件は 大丈夫ですか? 58 00:04:31,838 --> 00:04:33,774 それは ご心配なく。 59 00:04:33,774 --> 00:04:36,343 今度の入学試験でも おりんさんは➡ 60 00:04:36,343 --> 00:04:40,080 給費生になれるだけの 十分な成績を とっております。 61 00:04:40,080 --> 00:04:43,517 お宅の方から はっきりした お申し込みがあれば➡ 62 00:04:43,517 --> 00:04:48,989 学校側では 直ちに その旨 アメリカの本部に 申請いたします。➡ 63 00:04:48,989 --> 00:04:50,924 どうぞ 授業料とか➡ 64 00:04:50,924 --> 00:04:53,293 寄宿舎の費用とか ご心配なさらずに。 65 00:04:53,293 --> 00:04:58,031 ありがとうござりやす。 お世話かけやして。 66 00:04:58,031 --> 00:05:00,634 いや いがった。 いや いがった いがった! 67 00:05:00,634 --> 00:05:02,702 おりん いがったなぇ! 68 00:05:02,702 --> 00:05:06,439 「いがった」の大安売りだな。 いがった…。 69 00:05:06,439 --> 00:05:09,643 いがった…。 70 00:05:09,643 --> 00:05:11,578 (みつ)あっ 父ちゃん! 71 00:05:11,578 --> 00:05:14,147 (こと)弘次郎 どこに行っていたのですか?➡ 72 00:05:14,147 --> 00:05:16,349 おりんがなぁ…。 73 00:05:18,985 --> 00:05:21,888 父ちゃん! これ! 74 00:05:21,888 --> 00:05:24,324 わたす 入ったんだ 女学校さ! 75 00:05:24,324 --> 00:05:28,128 これ わたすの名前。 わたす 女学校さ入ったんだ! 76 00:05:34,000 --> 00:05:36,102 …父ちゃん? 77 00:05:43,176 --> 00:05:45,245 (やえ)おとっつぁん! 78 00:05:45,245 --> 00:05:48,849 この通知書はなぇ 松浪先生が仙台から➡ 79 00:05:48,849 --> 00:05:51,585 わざわざ持ってきて くだすったんだぞぇ。 80 00:05:51,585 --> 00:05:53,853 ひと言 お礼 申し上げてくだっしょ。 81 00:05:53,853 --> 00:05:57,657 これからも おりんが お世話に なるんだから。 おとっつぁん…。 82 00:06:04,064 --> 00:06:06,066 おめでとうございます。 83 00:06:14,841 --> 00:06:17,978 おとっつぁん…。 (徳右衛門)弘次郎!➡ 84 00:06:17,978 --> 00:06:19,913 そういう作法は あるまい。 85 00:06:19,913 --> 00:06:23,850 娘のために いろいろと お手間を かけた方に➡ 86 00:06:23,850 --> 00:06:26,152 お礼のひと言も 申し上げぬというのは➡ 87 00:06:26,152 --> 00:06:28,088 いかに何でも 無礼であろう!➡ 88 00:06:28,088 --> 00:06:31,491 ちゃんと こっちへ来て ご挨拶 申し上げい! 89 00:06:33,493 --> 00:06:39,232 (弘次郎) 勘当した娘が何をしようと こちらには関係ない。 90 00:06:39,232 --> 00:06:41,835 勝手にするが よかろう。 失礼。 91 00:06:41,835 --> 00:06:44,037 弘次郎! (やえ)おとっつぁん…。 92 00:06:47,407 --> 00:06:50,844 (こと)申し訳ござりやせん。 93 00:06:50,844 --> 00:06:53,747 あのような頑固者で…。 94 00:06:53,747 --> 00:06:58,184 いや 私の方こそ 差し出たまねをして➡ 95 00:06:58,184 --> 00:07:00,887 ご無礼申し上げました。 96 00:07:00,887 --> 00:07:03,123 おりんさんの お父上に どうぞ➡ 97 00:07:03,123 --> 00:07:06,393 お詫びを 申し上げておいてください。 98 00:07:06,393 --> 00:07:08,995 それでは 我々は これで…。 99 00:07:11,231 --> 00:07:13,233 先生! 100 00:07:18,471 --> 00:07:20,473 先生! 101 00:07:23,310 --> 00:07:26,212 先生 ごめんなぇ。 102 00:07:26,212 --> 00:07:30,984 先生 父ちゃんのこと 勘弁してくだっしょ。 103 00:07:30,984 --> 00:07:32,919 いいんだよ。 104 00:07:32,919 --> 00:07:36,756 私には お父さんの気持ちは よ~く分かってるから。 105 00:07:36,756 --> 00:07:40,427 おりんさんは 何にも心配することありません。 106 00:07:40,427 --> 00:07:45,765 せっかく 合格できたんだから そんな 泣き顔は やめましょう。 107 00:07:45,765 --> 00:07:48,501 おりんさんに そんな顔は 似合わない。➡ 108 00:07:48,501 --> 00:07:51,004 さぁ 笑って。 109 00:07:52,672 --> 00:07:54,607 笑って。 110 00:07:54,607 --> 00:07:57,811 ほら 笑って。➡ 111 00:07:57,811 --> 00:08:00,447 笑って。 112 00:08:00,447 --> 00:08:03,483 アハッ… アハハ! アハハハ…! 113 00:08:03,483 --> 00:08:05,618 (鶴次)ちょっと 笑いすぎ。 114 00:08:05,618 --> 00:08:08,455 そう 何事も 笑顔で ぶつかるのが➡ 115 00:08:08,455 --> 00:08:10,957 おりんさんには 一番よく似合っている。 116 00:08:10,957 --> 00:08:13,993 女学校に入ってからも その元気を忘れないように。 117 00:08:13,993 --> 00:08:17,297 ねっ。 はい! 118 00:08:17,297 --> 00:08:20,800 先生 わたす 女学校さ入ったら➡ 119 00:08:20,800 --> 00:08:23,837 先生に 何でも 教えてもらえるんだなぇ。 120 00:08:23,837 --> 00:08:25,972 (松浪)そうですよ。 121 00:08:25,972 --> 00:08:28,775 いつでも 先生と一緒に 勉強できるんだなぇ。 122 00:08:37,717 --> 00:08:41,321 女学校のことで 相談があったら いつでも いらっしゃい。 123 00:08:41,321 --> 00:08:43,823 笑って! ねっ? 124 00:08:57,504 --> 00:08:59,706 行ってまいりやす。 125 00:09:12,018 --> 00:09:14,921 (新之助)おりんちゃん! 126 00:09:14,921 --> 00:09:18,124 おりんちゃん 女学校 駄目だったんだって?えっ? 127 00:09:18,124 --> 00:09:20,059 さっき おふみちゃんに会ったら そう言ってた。 128 00:09:20,059 --> 00:09:22,462 だから 横浜の あにさんのとこに 行くんだって? 129 00:09:22,462 --> 00:09:26,299 そでねえの…。 いがったぁ 女学校さ入れねくて。 130 00:09:26,299 --> 00:09:29,202 そんなら 何も問題ねえべした。 横浜さ行くことねえ。 131 00:09:29,202 --> 00:09:31,638 俺んとこさ来れば いいんだよ。 新之助さん…。 132 00:09:31,638 --> 00:09:33,573 おりんちゃん まだ勘当されてんだべ? 133 00:09:33,573 --> 00:09:36,142 小学校終えたら 家を出なっかなんねえんだべ? 134 00:09:36,142 --> 00:09:39,479 そんなら 俺の家さ 来さんしょ。 勘当されてんだから➡ 135 00:09:39,479 --> 00:09:42,148 かまわねえべ。 ちょうどいいべした。 136 00:09:42,148 --> 00:09:45,185 今日から 来さんしょ。 おら家の じっつぁまも おっかさんも➡ 137 00:09:45,185 --> 00:09:48,021 きっと喜ぶわ。 新之助さん! わたす 今日なぇ➡ 138 00:09:48,021 --> 00:09:50,857 新之助さんと ちゃんと話すべえと 思って ここさ来たんだ。 139 00:09:50,857 --> 00:09:53,493 いやぁ そうかえ? いやいや まんず いがった。 140 00:09:53,493 --> 00:09:55,528 さぁ やべ! やべ! 141 00:09:55,528 --> 00:09:58,164 なじょした? 142 00:09:58,164 --> 00:10:02,035 これ… 今日 わたすの家さ きたんだ。 143 00:10:02,035 --> 00:10:06,739 何だ こりゃ? わたす 東北女学校さ合格したの。 144 00:10:13,613 --> 00:10:18,351 ごめんなぇ 新之助さん。 わたす 自分のわがまま よく分かってる。 145 00:10:18,351 --> 00:10:21,187 ほんでも 何度 考えても お嫁さんになるよりも➡ 146 00:10:21,187 --> 00:10:23,122 女学校さ 行きたかったんだ。 147 00:10:23,122 --> 00:10:26,860 どうしても どうしても 行きたかったんだ。 148 00:10:26,860 --> 00:10:32,198 でも 新之助さんのことが 嫌だっつうんでは ないんだよ。 149 00:10:32,198 --> 00:10:35,034 それは 本当なんだよ。 それに わたす➡ 150 00:10:35,034 --> 00:10:37,871 新之助さんの じいさまや おっかさまや➡ 151 00:10:37,871 --> 00:10:39,806 みんな すごく好きだ。 152 00:10:39,806 --> 00:10:42,375 でも どうしても 女学校さ行きたかったの。 153 00:10:42,375 --> 00:10:46,246 分かってくだっしょ 新之助さん! それは 分かってっけど…。 154 00:10:46,246 --> 00:10:48,882 おりんちゃん 俺の気持ちも 分かってくだっしょ。 155 00:10:48,882 --> 00:10:52,552 分かってる。 よく分かってる。 ほんなら なして? 156 00:10:52,552 --> 00:10:57,390 分かってても… 分かってても 世の中には➡ 157 00:10:57,390 --> 00:10:59,893 どうしようもねえことっつうのが あるんだ。 158 00:10:59,893 --> 00:11:03,763 ウッタ~ 偉そうに…。 女学校 入ったかと思って。 159 00:11:03,763 --> 00:11:07,700 偉そうに 聞こえたかい? ごめんなぇ。 160 00:11:07,700 --> 00:11:10,003 ほんでも わたす➡ 161 00:11:10,003 --> 00:11:13,873 どうしても 新之助さんの お嫁さんには なれねえから。 162 00:11:13,873 --> 00:11:17,177 お嫁さんと 女学校と 両方は できねえから。 163 00:11:17,177 --> 00:11:22,348 悪いけんど わたすは… 女学校を とるから。 164 00:11:22,348 --> 00:11:25,385 それだけを 新之助さんに 言うべと思って。 165 00:11:25,385 --> 00:11:29,522 それで 俺の家さ 来るところだったのか…。 166 00:11:29,522 --> 00:11:31,457 ごめんなっしょ。 167 00:11:31,457 --> 00:11:34,227 勘弁してくだっしょ! 168 00:11:34,227 --> 00:11:36,229 おりんちゃん。 169 00:11:38,531 --> 00:11:41,201 やめて! やめて! 170 00:11:41,201 --> 00:11:46,706 キャ~! やめて… やめて…。 171 00:11:59,085 --> 00:12:14,500 ♬~ 172 00:12:14,500 --> 00:12:17,003 新之助さん…。 173 00:12:21,874 --> 00:12:24,777 ありがとうなぇ! 174 00:12:24,777 --> 00:12:33,920 ♬~ 175 00:12:33,920 --> 00:12:35,922 あぁ…。 176 00:12:39,192 --> 00:12:42,428 頑固は 分かっていたげんと➡ 177 00:12:42,428 --> 00:12:47,200 あだに 心の底から 冷やっこい人とは 思わねがった。 178 00:12:47,200 --> 00:12:50,236 あれでは あんまりだわ…。 179 00:12:50,236 --> 00:12:54,707 やえさん それでは 頭に血が上るから…。 180 00:12:54,707 --> 00:12:59,379 もう とっくに 血は上りきっておりやす。 181 00:12:59,379 --> 00:13:01,648 わたすは おとっつぁんみてえに➡ 182 00:13:01,648 --> 00:13:04,617 血も涙もねえ人間とは 違うんだから。 183 00:13:04,617 --> 00:13:09,389 娘が あだに苦労して 女学校さ 入ったのに➡ 184 00:13:09,389 --> 00:13:12,158 「おめでとう」の ひと言も 言わずに➡ 185 00:13:12,158 --> 00:13:15,495 お世話になった先生にも 挨拶もしねえで。 186 00:13:15,495 --> 00:13:17,997 あだな父親が どこに おりやすか…。 187 00:13:17,997 --> 00:13:20,500 そのとおり! ほんとに冷やっこいんだわ。 188 00:13:20,500 --> 00:13:22,602 そのとおり! 189 00:13:24,437 --> 00:13:32,445 やえさん… 橘家の男たちは みんな ああなのですよ。 190 00:13:32,445 --> 00:13:39,719 妙に筋張って 人の情というものを 見せたがらないのです。 191 00:13:39,719 --> 00:13:45,024 私も 若い頃は 随分 寂しい思いを させられました。 192 00:13:45,024 --> 00:13:47,694 おいおい! 193 00:13:47,694 --> 00:13:54,867 50年 連れ添わねば 橘家の男のよさは 分かりません。 194 00:13:54,867 --> 00:13:58,538 50年も あだな人と 一緒にいたんでは➡ 195 00:13:58,538 --> 00:14:02,442 わたす ボロボロの つるし柿に なっちまう。 196 00:14:02,442 --> 00:14:05,144 (こと)私を ご覧なさい。 197 00:14:05,144 --> 00:14:08,648 女は 我慢強く できているのですよ。 198 00:14:08,648 --> 00:14:10,583 おっかさまは おきれいだもの。 199 00:14:10,583 --> 00:14:15,822 50年もたてば 向こうが 我慢してくれるように なります。 200 00:14:15,822 --> 00:14:18,324 いいかげんにせい! フフフフフ…。 201 00:14:18,324 --> 00:14:23,663 それにしても 弘次郎のやつ! どこ行ったのか! 202 00:14:23,663 --> 00:14:25,998 (泣き声) 203 00:14:25,998 --> 00:14:45,785 ♬~