1 00:00:02,202 --> 00:00:20,954 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,954 --> 00:00:59,693 ♬~ 3 00:00:59,693 --> 00:01:05,465 <認めまいとしていた 嘉助の死を やはり 確かなものだと知った時➡ 4 00:01:05,465 --> 00:01:10,971 さすがの やえも 張り詰めていた 糸が切れたように 倒れたのです> 5 00:01:13,206 --> 00:01:17,077 (りん)今までの疲れや 兄ちゃんのことや➡ 6 00:01:17,077 --> 00:01:20,447 いろいろ 重なってのことだから➡ 7 00:01:20,447 --> 00:01:24,284 しばらく 体も心も ゆっくり休めていれば➡ 8 00:01:24,284 --> 00:01:29,957 すぐ よくなるって お医者さま そう おっしゃってるのよ。 9 00:01:29,957 --> 00:01:33,827 しばらく のんびり 何も考えず 寝てらっしゃい。 10 00:01:33,827 --> 00:01:38,131 家のことも 一切 心配せずに…。 11 00:01:38,131 --> 00:01:42,970 (やえ)すまねえな。 12 00:01:42,970 --> 00:01:48,141 こだ時に みんなに心配かけて…。 13 00:01:48,141 --> 00:01:50,077 ほらほら そういう➡ 14 00:01:50,077 --> 00:01:53,780 そういう 余計な心配するのが いけないの。 15 00:01:55,482 --> 00:01:58,318 当分 何も考えちゃ駄目。 16 00:01:58,318 --> 00:02:04,591 家のことは 私に任せて のんびり寝てらっしゃい。 17 00:02:04,591 --> 00:02:08,462 そうすれば すぐ よくなるから。 18 00:02:08,462 --> 00:02:10,764 ねぇ おとっつぁん? 19 00:02:15,235 --> 00:02:18,105 (弘次郎)何も思うな。 20 00:02:18,105 --> 00:02:22,309 ゆっくり休め。 なぁ やえ。 21 00:02:27,781 --> 00:02:32,619 自分の忙しさに かまけて 親の年を忘れていたわ。 22 00:02:32,619 --> 00:02:37,958 親は いつまでも 若く元気なわけじゃないのね。 23 00:02:37,958 --> 00:02:40,627 (源造)お母さんだって 不死身じゃないんだ。 24 00:02:40,627 --> 00:02:45,499 我々も 少し お母さんに 甘えすぎてたね。 25 00:02:45,499 --> 00:02:48,368 これから どうしよう…。 26 00:02:48,368 --> 00:02:52,239 当分 お母さんを 当てにしては いけないよ。 27 00:02:52,239 --> 00:02:55,175 だから 「どうしましょう」って 言ってるのよ。 28 00:02:55,175 --> 00:02:58,979 「どうしましょう」って 君が 代わりになるしかないじゃないか。 29 00:02:58,979 --> 00:03:02,749 家の中のことは 我々 男じゃ どうにもならん。 30 00:03:02,749 --> 00:03:05,419 それは そうなんだけど…。 31 00:03:05,419 --> 00:03:08,755 とりあえず お母さんの体が しっかり するまで➡ 32 00:03:08,755 --> 00:03:11,458 新聞社の方 休ませてもらうしかないだろう。 33 00:03:14,094 --> 00:03:17,597 とりあえずね…。 34 00:03:17,597 --> 00:03:20,934 とにかく 明日は そうして➡ 35 00:03:20,934 --> 00:03:25,105 これから後のことは また後で ゆっくり考えよう。 36 00:03:25,105 --> 00:03:27,941 そうします。 37 00:03:27,941 --> 00:03:30,977 はぁ… 何だか もう 今日は➡ 38 00:03:30,977 --> 00:03:34,981 頭が混乱していて 何も考えられないみたい。 39 00:04:01,408 --> 00:04:03,610 やえ。 40 00:04:07,748 --> 00:04:09,950 やえ。 41 00:04:14,621 --> 00:04:16,823 やえ! 42 00:04:21,762 --> 00:04:23,764 やえ! 43 00:04:26,600 --> 00:04:28,802 やえ…。 44 00:04:31,772 --> 00:04:33,974 やえ! 45 00:04:35,642 --> 00:04:38,278 やえ! 痛てて…。 46 00:04:38,278 --> 00:04:43,784 そだ叩いては 痛えわ おとっつぁん。 47 00:04:43,784 --> 00:04:47,454 なんだ… 起きていたのか。 48 00:04:47,454 --> 00:04:52,125 (やえ)さっきから ずっと起きてたんだぞぃ。 49 00:04:52,125 --> 00:04:55,796 じゃ なんで 返事しねえんだ! 50 00:04:55,796 --> 00:05:04,905 返事しねっか もっと 呼んでもらえっかと思って…。 51 00:05:04,905 --> 00:05:08,775 おとっつぁんに 名前 呼んでもらったの➡ 52 00:05:08,775 --> 00:05:14,281 こだに 呼ばってもらったの 初めてだわ 私。 53 00:05:16,249 --> 00:05:19,586 ばかもん…。 54 00:05:19,586 --> 00:05:21,788 ばかもん! 55 00:05:38,939 --> 00:05:42,609 (キヨ)裏の掃除 終わりました。 そう 助かるわ おキヨちゃん。 56 00:05:42,609 --> 00:05:45,445 ほかに 何かお手伝いすることは? そうね…。 57 00:05:45,445 --> 00:05:49,783 じゃ そのお味噌 すっといてちょうだい。はい。 58 00:05:49,783 --> 00:05:52,285 そのお粥 おばあちゃんのですか? 59 00:05:52,285 --> 00:05:54,955 そう。 もう少し やわらかめの方が いいかしら…。 60 00:05:54,955 --> 00:05:56,890 おはよう。 あっ おはようございます。 61 00:05:56,890 --> 00:06:00,560 (弘)眠いよ まだ… お母さん。 顔 洗ったら 目が覚める! 62 00:06:00,560 --> 00:06:02,896 お母さん 忙しいんだから お父さんの言うとおりにしなさい。 63 00:06:02,896 --> 00:06:05,232 さあ みんなで一緒に 顔 洗おう。 さあ 行こう 行こう! 64 00:06:05,232 --> 00:06:07,901 ほら 行った行った! 65 00:06:07,901 --> 00:06:10,570 お味噌 すりました。 あ そう。 じゃあ➡ 66 00:06:10,570 --> 00:06:12,906 もう お膳の方 支度しておいてちょうだい。 67 00:06:12,906 --> 00:06:16,576 ちゃぶ台は これで 拭いてね。 はい。 68 00:06:16,576 --> 00:06:20,914 (弘次郎)おはよう。 おはようございます。 69 00:06:20,914 --> 00:06:24,584 やえは ゆうべは よく眠った。 70 00:06:24,584 --> 00:06:28,088 そう… よかったわ。 71 00:06:28,088 --> 00:06:31,591 お前は 時々 様子を見に来たから➡ 72 00:06:31,591 --> 00:06:33,927 ろくに 眠ってないのではないか? 73 00:06:33,927 --> 00:06:36,429 私は 大丈夫よ。 74 00:06:36,429 --> 00:06:40,133 切れ切れに眠るのは 子育てで 慣れてますから。 75 00:06:42,936 --> 00:06:48,942 お前も 忙しいのに すまんが よろしく頼む。 76 00:06:51,444 --> 00:06:53,780 私のことは 心配しなくていいわ。 77 00:06:53,780 --> 00:06:56,283 当分 母ちゃんの面倒は 私が見ますから。 78 00:06:56,283 --> 00:06:58,785 安心してて おとっつぁん。 79 00:06:58,785 --> 00:07:01,688 新聞社の方は どうするんだ? 80 00:07:01,688 --> 00:07:04,391 4~5日 休ませてもらいます。 81 00:07:04,391 --> 00:07:08,895 今日 後で 社に行って 編集長に言ってきます。 82 00:07:08,895 --> 00:07:12,565 今 忙しいんだろ? 新聞の方も。 83 00:07:12,565 --> 00:07:14,901 しかたがないわ 病人がいるんですもの。 84 00:07:14,901 --> 00:07:16,937 勘弁してもらいます。 編集長も きっと➡ 85 00:07:16,937 --> 00:07:20,573 分かってくださると思うのよ。 86 00:07:20,573 --> 00:07:23,910 今日は おとっつぁんが ついてるから。 87 00:07:23,910 --> 00:07:25,845 私も 早く帰ってきますから。 88 00:07:25,845 --> 00:07:29,716 でも 一応 みんなの 昼ごはんの支度は しておきます。 89 00:07:29,716 --> 00:07:34,421 えっと これが母ちゃんのお粥ね。 それから これが みんなのおかず。 90 00:07:34,421 --> 00:07:36,456 それから 漬物も もう切っておきますから。 91 00:07:36,456 --> 00:07:39,292 あと それから… あっ お洗濯物は 廊下に出しておいてください。 92 00:07:39,292 --> 00:07:41,594 出かける前に 洗ってしまいますから。 93 00:07:41,594 --> 00:07:44,931 すまんな…。 94 00:07:44,931 --> 00:07:48,435 おとっつぁん。 うん? 95 00:07:48,435 --> 00:07:50,637 兄ちゃんの…。 96 00:07:52,772 --> 00:07:55,608 兄ちゃんのお葬式のことや何か➡ 97 00:07:55,608 --> 00:07:58,411 母ちゃんが よくなってからに しましょうね。 98 00:08:14,561 --> 00:08:16,763 じゃあ 行ってきます。 99 00:08:19,232 --> 00:08:22,135 (北村)いいか 読み上げるぞ。 100 00:08:22,135 --> 00:08:25,572 見出しは 「中央日報 発行停止」。 101 00:08:25,572 --> 00:08:29,909 記事 「中央日報 発行兼編集人 吉野善吉氏は➡ 102 00:08:29,909 --> 00:08:34,581 昨日 東京地方裁判所に於て 新聞紙条例 第三十三条➡ 103 00:08:34,581 --> 00:08:39,085 及び 第二十三条 第二項により 軽禁固 四か月に処し➡ 104 00:08:39,085 --> 00:08:43,757 尚 中央日報の発行を禁止する旨 宣告せられたり」。➡ 105 00:08:43,757 --> 00:08:45,692 もういっぺん 繰り返すぞ…。 106 00:08:45,692 --> 00:08:47,927 (三島)しかし 発行停止なんて ひどいじゃないですか。 107 00:08:47,927 --> 00:08:50,597 (波多野) しかし あの中央日報の記事が 軍事上の機密に➡ 108 00:08:50,597 --> 00:08:52,632 触れるものであり 我が帝国の生存に➡ 109 00:08:52,632 --> 00:08:55,101 危害あるものと認むと 裁判所は 言うんだから。 110 00:08:55,101 --> 00:08:57,037 (内田) 大げさな。 多少の行き過ぎは あったにしても➡ 111 00:08:57,037 --> 00:09:00,874 帝国の生存に危害を与えるなんて。 遅くなって 申し訳ありません! 112 00:09:00,874 --> 00:09:02,909 ちょっと よんどころない事情が 出来まして…。 113 00:09:02,909 --> 00:09:05,211 (津村)おりんさん 来たのか。 ちょうどよかった。編集長…。 114 00:09:05,211 --> 00:09:09,082 実はね 中央日報の件について 緊急に各新聞社の編集長が➡ 115 00:09:09,082 --> 00:09:11,718 合同協議することになってね 僕は これから そっちへ➡ 116 00:09:11,718 --> 00:09:13,753 急いで行かなきゃならないんだ。 おりんさんね 君➡ 117 00:09:13,753 --> 00:09:16,890 僕の代わりに ロバート・ハミルトン氏に 会って 話を聞いてきてくれよ。 118 00:09:16,890 --> 00:09:18,825 私が? ハミルトン氏も 忙しくて➡ 119 00:09:18,825 --> 00:09:21,227 今日しか 時間がとれない っていうから 頼む。あの…。 120 00:09:21,227 --> 00:09:24,264 時間や場所は 君が向こうの秘書と 打ち合わせをして 決めてくれ。 121 00:09:24,264 --> 00:09:27,067 要領は分かってるね? じゃあ 頼んだよ。 122 00:09:30,236 --> 00:09:33,573 編集長代理か。 へえ~ 大したもんだ。 123 00:09:33,573 --> 00:09:38,077 俺も 大学で 法律なんかやらずに 英語やっておけば よかったな。 124 00:09:38,077 --> 00:09:41,748 御意。内田君の場合は どっちも駄目でしょ? 125 00:09:41,748 --> 00:09:43,950 怒るな 怒るな。 126 00:09:56,262 --> 00:10:00,600 (徳右衛門)おい ちっとも 飯が 吹いてこんではないか。 127 00:10:00,600 --> 00:10:02,535 火が弱いのではないか? 128 00:10:02,535 --> 00:10:04,771 今 たきつけたばかりで ないですか。 129 00:10:04,771 --> 00:10:07,440 いいから 親父さまは 明子を見ていてください。 130 00:10:07,440 --> 00:10:10,777 そんな お前一人に 危なっかしくて 任せておけるか。 131 00:10:10,777 --> 00:10:14,280 いつ飯にありつけるか 分からん。 何を言うんです。 132 00:10:14,280 --> 00:10:17,183 私は 相馬の男炊事を やっていますから。 133 00:10:17,183 --> 00:10:21,054 親父さまこそ その手つきは なんです? 134 00:10:21,054 --> 00:10:23,957 やめてもらいやす。 年寄りに 刃物は危ない。 135 00:10:23,957 --> 00:10:27,460 何を言うか。 老いたりといえども 刀で鍛えた この腕。 136 00:10:27,460 --> 00:10:30,130 包丁の1本や2本… えい どけ! 137 00:10:30,130 --> 00:10:32,165 包丁を振り回さんでください。 138 00:10:32,165 --> 00:10:34,300 やえ! 139 00:10:34,300 --> 00:10:36,970 じいさまにまで そだことさせて…。 140 00:10:36,970 --> 00:10:42,642 後は 私 いたしやすから。 もう結構で ござりやすから…。 141 00:10:42,642 --> 00:10:46,513 何を言ってるんだ。 お前が起きてきては駄目でないか。 142 00:10:46,513 --> 00:10:49,149 お前さんを寝かせておくために やってるのに…。 143 00:10:49,149 --> 00:10:53,486 ほんでも これでは 寝てるほうが 辛い…。 144 00:10:53,486 --> 00:10:56,322 (弘次郎)いいから 寝てなさい。 145 00:10:56,322 --> 00:11:00,760 おりんは なじょしたんだか…。 ただいま。 146 00:11:00,760 --> 00:11:04,597 あら? おじいちゃんたちが…。 おばさんは? 147 00:11:04,597 --> 00:11:08,768 まだ 帰ってこねえんだぞぃ。 あら じゃあ 私がします。 148 00:11:08,768 --> 00:11:10,803 何 おキヨちゃん やってくれるの? 149 00:11:10,803 --> 00:11:15,441 あぁ そうかい… いがった。 150 00:11:15,441 --> 00:11:19,779 (弘次郎)やえ 大丈夫か? ただいま帰りました。 151 00:11:19,779 --> 00:11:23,616 どうしたんですか? お母さん どうして 起きたりなんか…。 152 00:11:23,616 --> 00:11:26,452 おりんは? おりん! おりん! 153 00:11:26,452 --> 00:11:28,788 (弘次郎)おりんは まだです。 え? 154 00:11:28,788 --> 00:11:31,691 (弘次郎)つかまって…。 歩けるか? 155 00:11:31,691 --> 00:11:34,661 こんな時に 何やってるんだ おりんは! 156 00:11:34,661 --> 00:11:36,963 あ おキヨちゃん やってくれてるのか。 157 00:11:36,963 --> 00:11:39,632 よし おじさんが やろう。 あ おじさんは いいわ。 158 00:11:39,632 --> 00:11:42,535 男の人じゃ…。 何 言ってる。 159 00:11:42,535 --> 00:11:46,806 おじさんは 寺仕込みだから 本気でやったら うまいんだぞ! 160 00:11:46,806 --> 00:11:50,310 大じいさま 明子を頼みます。 はいはいはい。 161 00:11:50,310 --> 00:11:52,812 これは 汁の実だな。 162 00:12:00,954 --> 00:12:03,656 うわ~ 上手ね おじさん! 163 00:12:10,930 --> 00:12:13,232 あっ あっ すみません! 164 00:12:17,437 --> 00:12:21,107 ほかのことじゃない 病人なんだぞ 何で そのことが➡ 165 00:12:21,107 --> 00:12:23,443 言えなかったんだ。 だから 言ったじゃありませんか。 166 00:12:23,443 --> 00:12:26,112 私が言おうと思ってる鼻先に 編集長に➡ 167 00:12:26,112 --> 00:12:29,616 一方的に 言われてしまって…。 編集長だって 急いでいたし➡ 168 00:12:29,616 --> 00:12:32,285 それに 大事な仕事で出かけるやさきに➡ 169 00:12:32,285 --> 00:12:35,622 私の個人的なことは 言えなくなってしまったのよ。 170 00:12:35,622 --> 00:12:40,793 編集長には 兄ちゃんのことでも 随分 ご面倒かけたし…。 171 00:12:40,793 --> 00:12:47,300 それに 周りに ほかの男の記者たちもいたし…。 172 00:12:47,300 --> 00:12:53,106 それに 社で ほかに 英語のできる 記者がいなかったから➡ 173 00:12:53,106 --> 00:12:55,808 どうしようも なかったのよ。 174 00:12:55,808 --> 00:12:58,478 お母さんより 仕事のほうが 大事だったってわけか。 175 00:12:58,478 --> 00:13:01,080 そういう言い方 しないで! 私が 今日一日➡ 176 00:13:01,080 --> 00:13:03,116 どんなに辛い思いで 仕事したか➡ 177 00:13:03,116 --> 00:13:05,918 どうして 分かってくださらないの? 178 00:13:11,257 --> 00:13:13,593 君にとって➡ 179 00:13:13,593 --> 00:13:18,264 仕事とは もはや そこまで 重いものになったのかと➡ 180 00:13:18,264 --> 00:13:21,934 改めて 感じ入ったよ。 181 00:13:21,934 --> 00:13:25,271 そうなった私を責めるの? 182 00:13:25,271 --> 00:13:27,607 じゃ 明日から どうするんだ? 183 00:13:27,607 --> 00:13:30,510 結局 編集長には お母さんの病気のことも➡ 184 00:13:30,510 --> 00:13:32,812 休むことも 言ってないんだろ? 185 00:13:38,251 --> 00:13:43,790 私ね なんとか やってみようと 思うんですけど…。 186 00:13:43,790 --> 00:13:47,293 仕事も休まずに 家のことも なんとか…。 187 00:13:47,293 --> 00:13:49,629 そんなことが できるのか? できるか できないか➡ 188 00:13:49,629 --> 00:13:51,664 やってみなければ 分かんないでしょ。 189 00:13:51,664 --> 00:13:54,500 「窮すれば通ず」って…。 190 00:13:54,500 --> 00:13:58,971 本気で考えれば 道は あるんじゃないかと思うの。 191 00:13:58,971 --> 00:14:05,578 母ちゃんも 枕も上がらぬ重病人 っていうわけではあるまいし…。 192 00:14:05,578 --> 00:14:09,749 私が ちゃんと手だてを考えて きちんと準備すれば➡ 193 00:14:09,749 --> 00:14:13,086 そんなに 不自由をかけないで 済むんじゃないかと思うの。 194 00:14:13,086 --> 00:14:15,755 自分の担当欄もあるし➡ 195 00:14:15,755 --> 00:14:18,424 その仕事を 途中で ほうり出してしまうことは➡ 196 00:14:18,424 --> 00:14:22,095 とても 無責任な気がして…。 197 00:14:22,095 --> 00:14:26,265 「だから 女は」って言われるのも 悔しいし…。 198 00:14:26,265 --> 00:14:30,136 なんとか 両方 やってみたいんです。 199 00:14:30,136 --> 00:14:33,773 とにかく できるか できないかだけでも➡ 200 00:14:33,773 --> 00:14:38,644 試してみたいんです。 その前に 降参はしたくないの。 201 00:14:38,644 --> 00:14:41,280 一生懸命やりますから➡ 202 00:14:41,280 --> 00:14:44,183 どうか お願いします。 203 00:14:44,183 --> 00:14:55,495 ♬~