1 00:00:01,230 --> 00:00:19,990 ・~ (テーマ音楽) 2 00:00:19,990 --> 00:00:58,260 ・~ 3 00:01:01,290 --> 00:01:07,170 <正月の夜。 鶴次の家を狙う 怪しい人影に気づいた りんは・ 4 00:01:07,170 --> 00:01:11,300 松浪の身が危ないと 無鉄砲にも 薪雑把を手に・ 5 00:01:11,300 --> 00:01:14,210 2人に迫ったのでしたが…> 6 00:01:14,210 --> 00:01:17,480 (りん)あっ…。 (松浪)シ~ッ! 7 00:01:17,480 --> 00:01:22,650 家に戻りなさい。 出てこないように。 いいね? 8 00:01:34,030 --> 00:01:37,330 この部屋に 何か ご用なら 私が伺おう。 9 00:01:37,330 --> 00:01:41,000 松浪っ!? シッ! 静かに。 10 00:01:41,000 --> 00:01:43,670 小さい子供が寝ている。 11 00:01:43,670 --> 00:01:46,170 子供たちを 怖がらせてはいけない。 12 00:01:46,170 --> 00:01:50,680 用事があるなら 明るいうちに おいでなさい。 13 00:01:50,680 --> 00:01:53,950 このヤソ! くたばれっ! 14 00:01:57,850 --> 00:02:00,150 ああ~っ! 15 00:02:03,620 --> 00:02:05,660 ヤソが気に入らないのなら・ 16 00:02:05,660 --> 00:02:09,290 こういうことをせずに ちゃんと 話をしに来なさい。 17 00:02:09,290 --> 00:02:14,970 そういう お相手なら いつでも待ってますよ。 18 00:02:14,970 --> 00:02:16,970 行けっ! 19 00:02:24,310 --> 00:02:27,150 家に入ってなかったの? 20 00:02:27,150 --> 00:02:30,620 風邪をひくよ。 戻りなさい。 21 00:02:32,320 --> 00:02:35,090 さあ 行こう。 22 00:02:37,490 --> 00:02:40,260 じゃあ おやすみ。 23 00:02:46,660 --> 00:02:49,630 (源造)あれ? おりんちゃんか…? 24 00:02:52,340 --> 00:02:55,610 何か音がしたようだけど… 何? 25 00:03:03,620 --> 00:03:05,950 (くしゃみ) 26 00:03:05,950 --> 00:03:11,290 (こと)今朝のお雑煮も また結構なお味で ござりやした。 27 00:03:11,290 --> 00:03:13,630 (徳右衛門)今朝の味付けは 源造さんだ。 28 00:03:13,630 --> 00:03:16,530 少し 薄くはなかったですか? 私は 上方育ちなので・ 29 00:03:16,530 --> 00:03:18,800 どうも 薄味になってしまうんですよ。 30 00:03:18,800 --> 00:03:22,970 (やえ) まるで 殿様の吸い物のように いい味でござりやした。 31 00:03:22,970 --> 00:03:25,300 うまがったわぁ。 そうですか? 32 00:03:25,300 --> 00:03:28,810 じゃあ 商売やめて 料理屋でも やっかな? 33 00:03:28,810 --> 00:03:33,480 [ 心の声 ] 何だ 昨夜は ちっとも役に立たねえで…。 34 00:03:33,480 --> 00:03:38,980 ほんとに 今年の正月は いい正月でござりやすない。 35 00:03:38,980 --> 00:03:41,890 こうして みんな そろって にぎやかに・ 36 00:03:41,890 --> 00:03:44,790 二日のお雑煮を祝って。 37 00:03:44,790 --> 00:03:50,330 これで 嘉助がおればなぁ。 来年は おりんがいないのか。 38 00:03:50,330 --> 00:03:53,160 (彌七)おりんは 来年の正月は 越後屋で・ 39 00:03:53,160 --> 00:03:57,500 旦那さんの作った雑煮 食べてんのか。 いいなぁ。 40 00:03:57,500 --> 00:04:00,770 そだこと しねえよっ! 彌七おんつぁん 嫌いっ! 41 00:04:00,770 --> 00:04:02,970 アハハハ…。 42 00:04:05,940 --> 00:04:08,980 (嘉助) いやぁ おめでとう おめでとう! みんな 元気そうだな! 43 00:04:08,980 --> 00:04:11,280 おっ 大きくなったな お前な。 44 00:04:11,280 --> 00:04:13,790 [ 心の声 ] 嘉助兄ちゃん! 45 00:04:13,790 --> 00:04:16,450 (嘉助)貸してみろ。 コマっていうのはな・ 46 00:04:16,450 --> 00:04:18,790 こういうふうに やるんだ。 いいか? 47 00:04:18,790 --> 00:04:22,290 ほら見ろ! 兄ちゃん! 48 00:04:22,290 --> 00:04:25,960 おお おりん! 新年おめでとう! 49 00:04:25,960 --> 00:04:28,470 おいっ おりん! 50 00:04:28,470 --> 00:04:31,370 おい おりん どこ行くんだよ! あっ これは 皆さん おそろいで。 51 00:04:31,370 --> 00:04:34,970 おとっつぁん 新年おめでとう…。 兄ちゃん! 52 00:04:34,970 --> 00:04:37,880 (嘉助)おい おりん! (やえ)何? 何? 何? 53 00:04:37,880 --> 00:04:39,840 ちょっと ちょっと…。 54 00:04:39,840 --> 00:04:42,710 (嘉助)何だよ おりん! 55 00:04:42,710 --> 00:04:44,680 おい おい おい。 56 00:04:44,680 --> 00:04:48,320 どうしたんだよ? 兄ちゃん。 あの20円 なじょした? 57 00:04:48,320 --> 00:04:51,990 えっ? 何だ いきなりよ。 新之助さんから借りた 20円・ 58 00:04:51,990 --> 00:04:53,930 ちゃんと返すように 持ってきたかい? 兄ちゃん。 59 00:04:53,930 --> 00:04:57,860 何で 知ってんだ? お前。 新之助さんから 聞いたんだよ! 60 00:04:57,860 --> 00:05:03,270 あいつ… 黙ってろって言ったのに 本当 男らしくねえやつだなぁ。 61 00:05:03,270 --> 00:05:05,300 そんで みんな そのこと 知ってんのかよ? ううん。 62 00:05:05,300 --> 00:05:07,610 わたすと母ちゃんだけ。 63 00:05:07,610 --> 00:05:10,110 あ そう。 兄ちゃん 20円! 64 00:05:10,110 --> 00:05:12,610 20円 20円って 何だよ。 そんな ちっちぇえ金で・ 65 00:05:12,610 --> 00:05:15,510 キャアキャア キャアキャア…。 兄ちゃん! 66 00:05:15,510 --> 00:05:19,120 あれはね お前の結納代わりなんだから・ 67 00:05:19,120 --> 00:05:22,020 そんな気にすることねえんだよ。 兄ちゃん! 68 00:05:22,020 --> 00:05:24,920 返すって言って 借りたお金 返さないのは かたりだぞぇ? 69 00:05:24,920 --> 00:05:28,130 泥棒と同じだぞぇ? わたす やんだ そんなの。 70 00:05:28,130 --> 00:05:31,960 何 怒ってんだよ お前。 兄ちゃん! 71 00:05:31,960 --> 00:05:35,300 わたすが あの20円のおかげで どだ思いしたことか。 72 00:05:35,300 --> 00:05:37,640 母ちゃんに 嫌な思いさしたり・ 73 00:05:37,640 --> 00:05:40,970 父ちゃんや越後屋のみんな 怒らしたり。 74 00:05:40,970 --> 00:05:44,640 でもな 兄ちゃん わたす あの20円に縛られて・ 75 00:05:44,640 --> 00:05:47,150 越後屋さ嫁になんか行くの 嫌だぞい。 76 00:05:47,150 --> 00:05:50,180 わがままだって言われたって わたす そんなの嫌だ! 77 00:05:50,180 --> 00:05:52,820 だから 結納 延ばしてもらったんだ。 78 00:05:52,820 --> 00:05:57,320 つらかったんだ ほんとに! 79 00:05:57,320 --> 00:06:02,090 そだことも知らねで 「結納金代わり」なんて・ 80 00:06:02,090 --> 00:06:04,760 のんきなこと語って もう…! 81 00:06:04,760 --> 00:06:08,100 おい おい おい おい! おりん! おりん! 82 00:06:08,100 --> 00:06:10,030 おい おい おい…。 83 00:06:10,030 --> 00:06:14,870 あ そうか。 あの20円をこっそり借りたまま・ 84 00:06:14,870 --> 00:06:18,280 知らん顔して 結納をまたもらうのは・ 85 00:06:18,280 --> 00:06:22,750 お前の その清らかな心が 許せねえと そういうわけか? 86 00:06:24,450 --> 00:06:27,490 自分が 金で買われるような 気がして 嫌だと・ 87 00:06:27,490 --> 00:06:30,760 こういうわけなんだな? 88 00:06:32,620 --> 00:06:35,290 兄ちゃん…。 89 00:06:35,290 --> 00:06:39,160 わたす 兄ちゃんのこと 嫌いになるの やなんだ。 90 00:06:39,160 --> 00:06:42,970 だって わたすの兄ちゃんだもの。 91 00:06:42,970 --> 00:06:47,310 わたす 兄ちゃんのこと 好きなんだもの…。 92 00:06:47,310 --> 00:06:51,180 おいおい 何 ベショベショ泣いてんだよ。 93 00:06:51,180 --> 00:06:55,180 誰が 返さねえって言ったよ? 94 00:06:55,180 --> 00:07:00,590 あの20円で 西洋人から 使い飽きた道具や身の回りの物・ 95 00:07:00,590 --> 00:07:04,460 山ほど買ってよ 横浜で 大もうけしたんだ。 96 00:07:04,460 --> 00:07:09,090 もちろん 20円 ちゃんと 耳そろえて 持ってきたぜ。 97 00:07:09,090 --> 00:07:12,560 利子つけて返してやるよ! 98 00:07:15,970 --> 00:07:17,970 兄ちゃん…。 99 00:07:21,610 --> 00:07:23,940 何だ 何だよ お前。 100 00:07:23,940 --> 00:07:28,610 自分の兄貴を たった20円ぽっち くすねるような・ 101 00:07:28,610 --> 00:07:31,450 そんな つまんねえ男と 思ってたのか? 102 00:07:31,450 --> 00:07:35,290 失敬なやつだなぁ。 怒るぞ? 俺は。 103 00:07:35,290 --> 00:07:38,120 兄ちゃん! やっぱり わたすの兄ちゃんだ! 104 00:07:38,120 --> 00:07:40,060 おりん やめろ! 危ない! 兄ちゃん! 105 00:07:40,060 --> 00:07:42,290 おりん 危ない 危ない! 106 00:07:42,290 --> 00:07:45,760 おお いててて…。 おりん おい お前…。 107 00:07:47,970 --> 00:07:51,640 母ちゃん…。 嘉助。 108 00:07:51,640 --> 00:07:56,140 お前 やっと 母ちゃんとこさ 帰ってきたな。 109 00:07:56,140 --> 00:07:58,810 母ちゃん…。 110 00:07:58,810 --> 00:08:02,410 表から 胸張って・ 111 00:08:02,410 --> 00:08:07,250 ちゃんと 母ちゃんとこさ 帰ってくれたなぃ。 112 00:08:07,250 --> 00:08:10,520 5年ぶりに やっと…。 113 00:08:15,590 --> 00:08:23,470 嘉助… お帰り。 よく 帰ってくれた… なぃ。 114 00:08:23,470 --> 00:08:31,610 ・~ 115 00:08:31,610 --> 00:08:33,640 母ちゃん。 116 00:08:33,640 --> 00:08:41,320 ・~ 117 00:08:41,320 --> 00:08:45,620 (嘉助)はい 20円 確かに返したよ。 (新之助)確かに。 118 00:08:45,620 --> 00:08:49,490 あにさん。 こんな義理堅いこと いがったのに。 119 00:08:49,490 --> 00:08:53,360 俺も そう思ったんだけど…。 (咳払い) 120 00:08:53,360 --> 00:08:57,240 ま いいや。 かわいい妹の頼みだからな。 121 00:08:57,240 --> 00:08:59,740 おい おりん これで いいんだろ? 122 00:08:59,740 --> 00:09:03,570 新之助さん ほんっとに ありがとなぇ。 123 00:09:03,570 --> 00:09:07,410 おりんちゃん これで もう いつ結納しても大丈夫だなぇ。 124 00:09:07,410 --> 00:09:09,910 さあ せっかく来たんだから ちょっと上がって・ 125 00:09:09,910 --> 00:09:12,580 屠蘇でも飲んで…。 いや また改めて・ 126 00:09:12,580 --> 00:09:16,750 年始の挨拶に来るから その時は とっときの馬上盃 頼むぜ。 127 00:09:16,750 --> 00:09:21,430 俺 まだ おとっつぁんに 挨拶してねえからよ。 じゃ! 128 00:09:21,430 --> 00:09:26,260 ああ 新さん。 あんたも 今年は大変だねぇ。 129 00:09:26,260 --> 00:09:29,600 この頑固な はね駒 嫁さんにしてさ。 130 00:09:29,600 --> 00:09:31,540 ま よろしく頼むぜ! 131 00:09:31,540 --> 00:09:33,740 おい! 132 00:09:35,470 --> 00:09:39,610 (嘉助)う~っ 寒ぶっ。 懐が空っぽになったら・ 133 00:09:39,610 --> 00:09:42,880 風が スースー しみ通っちまってよ。 134 00:09:44,480 --> 00:09:49,120 おい おりん。 何 しょんぼりしてんだよ。 135 00:09:49,120 --> 00:09:51,620 金を取られたのは俺なんだぞ? 136 00:09:51,620 --> 00:09:53,960 俺が しょんぼりするのは 分かるけど・ 137 00:09:53,960 --> 00:09:56,630 お前が そんな顔すること ねえじゃねえか。 138 00:09:56,630 --> 00:09:59,460 20円の借金が消えて・ 139 00:09:59,460 --> 00:10:03,300 あとは 天下晴れて 越後屋の御新造さんかぁ。 140 00:10:03,300 --> 00:10:06,570 もっと 景気いい顔しろよ! 何だよ! 141 00:10:10,170 --> 00:10:14,650 んだなぃ! よし 元気出すべ! 142 00:10:14,650 --> 00:10:16,980 兄ちゃん はねくら すっか? 143 00:10:16,980 --> 00:10:20,850 よぉ~し! 久しぶりに はねてみっぺ! 144 00:10:20,850 --> 00:10:24,860 (2人)ヨ~イ… ドン! 145 00:10:24,860 --> 00:10:28,630 おい おりん! 待てよ おい! 146 00:10:30,490 --> 00:10:36,170 <その日の男炊事は 横浜仕込みの 嘉助の ハイカラ料理が加わって・ 147 00:10:36,170 --> 00:10:39,840 にぎやかなものに なりました> 148 00:10:39,840 --> 00:10:42,510 タラが こだ料理に なるんだなぇ…。 149 00:10:42,510 --> 00:10:45,180 煮付けと吸い物だけかと 思ってたっけど…。 150 00:10:45,180 --> 00:10:47,110 (こと)「天ぷら」ですと…。 151 00:10:47,110 --> 00:10:49,850 (徳右衛門)神君・家康公は タイの天ぷらを食べて・ 152 00:10:49,850 --> 00:10:52,520 腹を痛めて 亡くなられたと聞いたが…。 153 00:10:52,520 --> 00:10:55,020 (嘉助)ああ それは 料理が 下手だったんですよ。 154 00:10:55,020 --> 00:10:57,050 しかし うまそうだなあ。 155 00:10:57,050 --> 00:10:59,190 (みつ)いつも こんなの食べてんのかえ? 156 00:10:59,190 --> 00:11:01,160 これに パン粉をつけて揚げた フライとか・ 157 00:11:01,160 --> 00:11:05,460 卵の白身の ふわふわに混ぜて 衣をつけた フリッターとかよ。 158 00:11:05,460 --> 00:11:07,400 (弘次郎)フラフラした名前だな! 159 00:11:07,400 --> 00:11:11,270 これが 文明開化の料理か。 長生きはするもんだな こと。 160 00:11:11,270 --> 00:11:14,970 弦一郎の所へ なかなか 行けやせんのぉ。 161 00:11:14,970 --> 00:11:16,910 変な言い方をするな。 162 00:11:16,910 --> 00:11:21,150 せっかく 天ぷらを おいしく食おうと思っているのに。 163 00:11:21,150 --> 00:11:25,650 <借金を返して りんの心の重荷は 1つ おりたものの・ 164 00:11:25,650 --> 00:11:29,820 それで 結婚の予定が 変わるわけでもなく…。・ 165 00:11:29,820 --> 00:11:32,660 しかし 立派になった兄の帰郷は・ 166 00:11:32,660 --> 00:11:35,930 やはり りんにも うれしいことでした> 167 00:11:37,530 --> 00:11:39,530 いやぁ 一度でいいから・ 168 00:11:39,530 --> 00:11:43,370 みんなに 横浜の本式の西洋料理 食べさしてやりてえなあ。 169 00:11:43,370 --> 00:11:47,510 なんてったって 食べる仕掛けが大がかり。 170 00:11:47,510 --> 00:11:50,340 こんなヤワな箸なんか使わないよ。 171 00:11:50,340 --> 00:11:53,680 右手に抜き身 左手に ぶっ刺し棒持って・ 172 00:11:53,680 --> 00:11:56,710 もう 皿の上で 切った突いた やるもんだから・ 173 00:11:56,710 --> 00:11:59,180 おとっつぁんなんか それ見たら 興奮するんじゃないかな? 174 00:11:59,180 --> 00:12:03,150 「おのれ 薩長!」とか言いながら 肉 切ってよ・ 175 00:12:03,150 --> 00:12:06,920 「ウ~ ベリー ナイス!」とか 言っちゃってよ。 176 00:12:06,920 --> 00:12:11,460 兄ちゃん 「ベリー ナイス」って何? 西洋人の言葉で・ 177 00:12:11,460 --> 00:12:14,130 「大変 おいしゅうございます」 っていうことよ。 178 00:12:14,130 --> 00:12:19,640 嘉助! お前の作った この天ぷら 「ベリー ナイス!」。 179 00:12:19,640 --> 00:12:22,970 ウッター! さすが ばあさん。 うまい うまい! 180 00:12:22,970 --> 00:12:26,810 いい年をして すぐ おだつ。 慎みが足らん! 181 00:12:26,810 --> 00:12:30,980 嘉助。 お前が 今やっている仕事は 何だ? 182 00:12:30,980 --> 00:12:34,020 どういう仕事を やっているんだ? 183 00:12:34,020 --> 00:12:39,320 え~… 西洋の品物を日本で売り 日本の品物を西洋に売る。 184 00:12:39,320 --> 00:12:42,160 まぁ そういった仕事です。 はい。 185 00:12:42,160 --> 00:12:46,330 それで そんな西洋かぶれの段袋を 着ているのか。 186 00:12:46,330 --> 00:12:48,830 相変わらずだなぁ おとっつぁんも。 187 00:12:48,830 --> 00:12:52,700 あのですね 今は 東京 横浜じゃ みんな 洋服ですよ。 188 00:12:52,700 --> 00:12:56,340 洋服に ひげに ステッキに それから山高帽。 189 00:12:56,340 --> 00:12:59,940 これが紳士の条件なんですよ。 ねぇ 彌七おんつぁん? 190 00:12:59,940 --> 00:13:02,780 ま そうだな。 しかし 嘉助の洋服は・ 191 00:13:02,780 --> 00:13:05,680 ピッタリと体に合って いい格好じゃないか。 192 00:13:05,680 --> 00:13:07,650 生地も なかなか よさそうだ。 193 00:13:07,650 --> 00:13:11,290 さすが 彌七おんつぁん 商売柄 お目が高い! 194 00:13:11,290 --> 00:13:15,960 これは 西洋の生地で 横浜の西洋人の仕立てなんだ。 195 00:13:15,960 --> 00:13:20,460 西洋 西洋って なして そだに 西洋がいいんだべ? 196 00:13:20,460 --> 00:13:22,970 やっぱり 文明が進んでるん ですよね 日本より。 197 00:13:22,970 --> 00:13:25,800 (弘次郎)そだことはない! (嘉助)いや。 198 00:13:25,800 --> 00:13:27,840 悔しいけど そうなんだ おとっつぁん。 199 00:13:27,840 --> 00:13:30,310 そりゃ もう 何でも 段違いに進んでるよ。 200 00:13:30,310 --> 00:13:32,980 こんな相馬に住んでたら 分かんないよ。 201 00:13:32,980 --> 00:13:35,010 おとっつぁんもさ いっぺんでいいから・ 202 00:13:35,010 --> 00:13:39,480 横浜に遊びに来て 実際の西洋人の 文明を見れば 分かるよ。 203 00:13:39,480 --> 00:13:43,150 だからさ いっぺん 遊びに来なよ。 ね? おとっつぁん。 204 00:13:43,150 --> 00:13:45,990 そんな必要はない! 兄ちゃん わたす 行きたい! 205 00:13:45,990 --> 00:13:49,030 わたす 横浜さ 行きたい! 何 バカ語ってんだ! 206 00:13:49,030 --> 00:13:51,860 お前の行く所は 越後屋だ。 207 00:13:51,860 --> 00:13:55,670 (徳右衛門) おりん。 横浜には 新之助さんに・ 208 00:13:55,670 --> 00:13:58,000 連れていってもらったら よかろう。 209 00:13:58,000 --> 00:14:01,770 (嘉助)そうそう! 西洋人はね それをやるんだよ。 210 00:14:01,770 --> 00:14:05,940 「ハニームーン」っていってさ 結婚したての夫婦が旅をするんだ。 211 00:14:05,940 --> 00:14:09,450 おい おりん。 お前のハニームーンは 横浜に決まりだな。 212 00:14:09,450 --> 00:14:11,780 越後屋は金持ちだから そのくらいのことは・ 213 00:14:11,780 --> 00:14:15,450 やってもらいなよ。 兄ちゃん 浜で待ってっからな。 214 00:14:15,450 --> 00:14:17,490 見せつけるなよぉ~。 アハハハ! 215 00:14:17,490 --> 00:14:20,320 知らねぇっ! 216 00:14:20,320 --> 00:14:39,310 ・~ 217 00:14:39,310 --> 00:14:43,150 <年が明け 嘉助の借金も返した今・ 218 00:14:43,150 --> 00:14:45,480 もはや はばむものもなく・ 219 00:14:45,480 --> 00:14:48,990 急調子に迫ってくる 結婚という事実に・ 220 00:14:48,990 --> 00:14:53,960 今更のごとく うろたえ 立ちすくむ りんでした>