1 00:00:01,240 --> 00:00:19,690 ・~ (テーマ音楽) 2 00:00:19,690 --> 00:00:57,990 ・~ 3 00:00:59,960 --> 00:01:03,000 <初めて仙台へ来た やえを 歓迎して・ 4 00:01:03,000 --> 00:01:07,470 その夜は 彌七や源造が行きつけの きわの店で・ 5 00:01:07,470 --> 00:01:10,140 みんなで 食事をすることになりました> 6 00:01:10,140 --> 00:01:12,980 (りん)母ちゃん これ おいしいよ。 (やえ)いやいや まんず・ 7 00:01:12,980 --> 00:01:15,650 こったなお店で ごはん食べるの わたす 初めてだ。 8 00:01:15,650 --> 00:01:18,310 すまねえなぃ たんだ座ってて。 (きわ)いいえ。 9 00:01:18,310 --> 00:01:20,350 何か 手伝うことあったら 言ってくだっしょ。 10 00:01:20,350 --> 00:01:22,820 とんでもない。 今夜は おっかさんが・ 11 00:01:22,820 --> 00:01:25,320 お正客なんですから 威張って 座ってて下さいな。 12 00:01:25,320 --> 00:01:28,220 (彌七) あねさん たまには 上げ膳据え膳 ってのも いいでしょう。 13 00:01:28,220 --> 00:01:32,660 でも こったな お客扱いされては 何だ おけつが ムズムズして…。 14 00:01:32,660 --> 00:01:36,170 やんだ おけつなんて。 今日は 「お母さま」だべ? 母ちゃん。 15 00:01:36,170 --> 00:01:38,100 (彌七)何だい? お母さまって。 16 00:01:38,100 --> 00:01:40,340 わたすと同じ部屋の 節子さんがね・ 17 00:01:40,340 --> 00:01:43,170 母ちゃんのこと 「お母さま」だって。 フフフフ。 18 00:01:43,170 --> 00:01:46,080 (源造)どうぞ お母さま。 ブッ…。 何? 19 00:01:46,080 --> 00:01:49,680 彌七つぁん 笑っちゃ失礼でしょ。 ねえ? 20 00:01:49,680 --> 00:01:51,710 ねえ? 失礼でしょ。 21 00:01:51,710 --> 00:01:55,850 ブッ…。 ああ 濡らしつまって もう。 22 00:01:55,850 --> 00:01:58,190 ああ ほら ほら。 いいよ いいよ いいよ。 23 00:01:58,190 --> 00:02:01,160 あ ここも濡れてるよ。 ほら。 いいって! 24 00:02:01,160 --> 00:02:05,630 なに怒ってんだ? お前。 別に 怒ってなんていませんよ。 25 00:02:05,630 --> 00:02:09,500 せっかく ふいてあげたのに… 返して! 26 00:02:09,500 --> 00:02:11,970 洗って返す。 いい。 わたす 洗うから。 27 00:02:11,970 --> 00:02:15,670 いいって! ちょっと… もう 意地っぱり! 28 00:02:18,470 --> 00:02:21,810 源造さんも いろいろと大変だわねぇ。 29 00:02:21,810 --> 00:02:24,710 何がですか? 別に 何も大変じゃないですよ。 30 00:02:24,710 --> 00:02:28,150 あら そう? じゃあ いいけど。 31 00:02:28,150 --> 00:02:30,990 何がいいんですか! いいわよ もう。 32 00:02:30,990 --> 00:02:33,320 はっきり言ってもらいたいな。 何が いいんですか? 33 00:02:33,320 --> 00:02:35,260 何を ムキになってんだ? 34 00:02:35,260 --> 00:02:38,190 (きわ)源造さん この頃 ちょいと 絡み酒ね。 35 00:02:38,190 --> 00:02:40,500 (客A)お~い 酒っこ お代わり! (きわ)あ はいはい。 36 00:02:40,500 --> 00:02:44,000 (客B)俺 サンマ けさい! はいはい ただいま。・ 37 00:02:44,000 --> 00:02:45,940 おタケ おタケ! 38 00:02:45,940 --> 00:02:48,500 忙しそうだなぃ。 母ちゃん ちょっと 手伝ってくっから。 39 00:02:48,500 --> 00:02:52,180 いいから 母ちゃん じっとしてな。 わたす 手伝ってくっから。 40 00:02:52,180 --> 00:02:54,510 (客A)ねえちゃん! ねえちゃん! 41 00:02:54,510 --> 00:02:56,850 え… わたす? 42 00:02:56,850 --> 00:03:00,280 酒っこ あと2本 追加してけろ。 いや あの…。 43 00:03:00,280 --> 00:03:03,190 (客A)酒っこだよ 酒っこ。 おりんちゃん。 44 00:03:03,190 --> 00:03:05,620 この人は この店の者じゃないんです。 45 00:03:05,620 --> 00:03:09,490 おりんちゃん 手伝いは いいから こっち来てな。 46 00:03:09,490 --> 00:03:12,500 あらあら すみませんねぇ。 47 00:03:12,500 --> 00:03:16,630 お客さんなんですよ。 (客A)ああ んだか。 48 00:03:16,630 --> 00:03:19,140 したが めんこいな。 49 00:03:19,140 --> 00:03:21,970 ねえちゃん! ねえちゃん! あ はい! 50 00:03:21,970 --> 00:03:24,010 いいから 酔っ払いの 相手なんかするな。 51 00:03:24,010 --> 00:03:26,140 何だ? ぬっしゃ! 52 00:03:26,140 --> 00:03:28,180 何だよ! 源造 やめろ! 53 00:03:28,180 --> 00:03:31,010 けんかなんか しねえで! 源造さん これ食べさんしょ! 54 00:03:31,010 --> 00:03:34,650 うめえから。 はいはいはい…。 55 00:03:34,650 --> 00:03:38,320 すまねえなぃ。 おりんのために怒ってくれて。 56 00:03:38,320 --> 00:03:42,190 知り合いの女学生さんなんですよ。 おっかさんが 来られたんで・ 57 00:03:42,190 --> 00:03:44,990 こうやって みんなで 晩のごはんを食べにね。 58 00:03:44,990 --> 00:03:46,930 (客B)ふ~ん 女学生か。 59 00:03:46,930 --> 00:03:50,170 そう。 東北女学校。 (客C)ああ ヤソの女学校。 60 00:03:50,170 --> 00:03:54,840 あ あそこで 何か騒ぎが あったんだど。 あら 何の…? 61 00:03:54,840 --> 00:03:57,340 うちの商売の関係の人から 聞いたんだけんど・ 62 00:03:57,340 --> 00:04:00,780 悪い先生がいてな そいつが 生徒を そそのかして・ 63 00:04:00,780 --> 00:04:03,280 騒ぎを起こさせたっつう噂だ。 64 00:04:03,280 --> 00:04:06,950 (客B) そうだべ。 今どき 女学生が・ 65 00:04:06,950 --> 00:04:11,450 自分たちだけで そったな騒ぎ 起こせるわけねえもんな。 66 00:04:11,450 --> 00:04:13,960 (客A)自分が 校長にでも なりたかったんだべ。 67 00:04:13,960 --> 00:04:16,460 (客C)何つう奴だ? その そそのかした先生つうのは。 68 00:04:16,460 --> 00:04:20,130 (客A)何つったっけ… ほれ 時々 新聞なんかさも出てる…。・ 69 00:04:20,130 --> 00:04:25,640 あ… 松浪。 松浪っつう奴だ。 70 00:04:25,640 --> 00:04:30,810 嘘だ! そんなこと嘘だ! 松浪先生はな…。 71 00:04:30,810 --> 00:04:33,310 誰が そんな デタラメなこと 言ってんだ! 72 00:04:33,310 --> 00:04:36,350 松浪って人は そんな くだらねえ人間じゃねえぞ! 73 00:04:36,350 --> 00:04:38,650 何 言ってんだ! 74 00:04:38,650 --> 00:04:42,520 男っていうのは 人から変な目で見られようと・ 75 00:04:42,520 --> 00:04:45,520 自分が 損な立場になろうと やらなきゃいけないことは・ 76 00:04:45,520 --> 00:04:47,660 黙って やるのが 男ってもんなんだ! 77 00:04:47,660 --> 00:04:49,590 松浪って人は そういう男なんだ! 78 00:04:49,590 --> 00:04:51,990 いいかげんなこと言うと 承知しねえぞ! 79 00:04:51,990 --> 00:04:55,030 そだよ! 松浪先生の悪口言う奴・ 80 00:04:55,030 --> 00:04:59,440 わたすだって 絶対 許さねえからなぃ! 81 00:04:59,440 --> 00:05:01,940 (きわ)さあ さあ。 82 00:05:27,460 --> 00:05:31,130 (鶴次)東京には 何日 ご滞在の予定ですか? 83 00:05:31,130 --> 00:05:34,040 (松浪)東京での滞在は 3日の予定だが・ 84 00:05:34,040 --> 00:05:38,310 行き帰りを入れると 1週間は見ないと いけないな。 85 00:05:38,310 --> 00:05:41,640 それでは 足袋は このくらいで…。 86 00:05:41,640 --> 00:05:44,980 ああ それだけあれば。 87 00:05:44,980 --> 00:05:50,790 全国ミッションスクール関係者が集まって 貧困児童の施設作りのための・ 88 00:05:50,790 --> 00:05:52,860 資金集めをして回ることに なってるんだ。 89 00:05:52,860 --> 00:05:55,320 大変なお仕事ですね。 90 00:05:55,320 --> 00:05:59,760 あの… 今度のボイコット事件も 報告なさるんですか? 91 00:05:59,760 --> 00:06:03,930 いや あれは もう少し きちんと 決着がついてから。 92 00:06:03,930 --> 00:06:08,770 私の東京行きは その決着の方にも 目的があるんでね。 93 00:06:08,770 --> 00:06:12,940 (鶴次)やはり あの3人は 東京の女学校に? 94 00:06:12,940 --> 00:06:18,750 うん。 昼間 あの3人がやって来て よく話し合ったんだが・ 95 00:06:18,750 --> 00:06:22,650 あの3人も できれば 明和女学校に入りたいと・ 96 00:06:22,650 --> 00:06:24,650 強く希望している。 97 00:06:24,650 --> 00:06:30,490 まあ 現在 最も新しい女子教育を 理想的に実践してるのは・ 98 00:06:30,490 --> 00:06:33,260 東京の明和女学校だろう。・ 99 00:06:33,260 --> 00:06:37,800 できたら 彼女たちの希望を かなえてやりたいと思ってね。 100 00:06:37,800 --> 00:06:41,300 でも ああいった事件を 引き起こした生徒たちを・ 101 00:06:41,300 --> 00:06:44,210 すんなり受け入れてくれますかね 明和の方で。 102 00:06:44,210 --> 00:06:48,080 うん… 彼女たちの ものの考え方や・ 103 00:06:48,080 --> 00:06:51,310 人間としての優秀さを 正直に話して・ 104 00:06:51,310 --> 00:06:53,650 理解してもらうより 手はないだろう。 105 00:06:53,650 --> 00:06:58,150 しかし 彼女たちを追放した 学校側の人間として・ 106 00:06:58,150 --> 00:07:02,120 それを頼むのは はなはだ 矛盾した話だからね。 107 00:07:02,120 --> 00:07:04,260 辛い交渉になるな。 108 00:07:04,260 --> 00:07:08,430 でも 先生お一人で 何もかもなさって・ 109 00:07:08,430 --> 00:07:11,770 少し お疲れじゃないですか? 110 00:07:11,770 --> 00:07:14,270 お顔の色が ちょっと さえませんが…。 111 00:07:14,270 --> 00:07:16,210 いや 別に。 112 00:07:16,210 --> 00:07:19,440 でも 久しぶりに 君が来てくれたっていうのに・ 113 00:07:19,440 --> 00:07:21,480 ゆっくり話す暇もなくて 悪いね。 114 00:07:21,480 --> 00:07:24,610 いや 私は 教会の方の用事で 来たのですから。 115 00:07:24,610 --> 00:07:27,520 それに こうやって 先生の旅立ちの支度を・ 116 00:07:27,520 --> 00:07:31,390 手伝わせていただくだけで 何だか 昔に戻ったようで・ 117 00:07:31,390 --> 00:07:33,960 とても うれしいんですよ。 118 00:07:33,960 --> 00:07:38,290 そうだね。 2人で よく旅支度をしては・ 119 00:07:38,290 --> 00:07:40,630 日本中を 伝道で歩いたね。 120 00:07:40,630 --> 00:07:43,300 うわ。 この ヒゲそりの道具・ 121 00:07:43,300 --> 00:07:46,200 あの頃のを まだ そのまま お使いなんですね? 122 00:07:46,200 --> 00:07:50,640 よく使い込んでるでしょう。 いや なつかしいなぁ。 123 00:07:50,640 --> 00:07:53,980 あの頃は 先生も私も 若かった。 124 00:07:53,980 --> 00:07:58,810 よく 伝道しながら 2人で歌を歌って歩きましたね。 125 00:07:58,810 --> 00:08:08,920 ・「悩みまどい また苦しむことも」 126 00:08:08,920 --> 00:08:16,600 ・「のぞみは たがえず 主にこそ祈れ」 127 00:08:16,600 --> 00:08:19,100 (松浪)梅沢先生…。 (梅沢)こんばんは。 128 00:08:19,100 --> 00:08:22,970 お客さまとは 知らなくて…。 (松浪)客といっても・ 129 00:08:22,970 --> 00:08:25,440 私の ごくごく親しい 友人ですから。 130 00:08:25,440 --> 00:08:29,650 どうぞ お上がりください。 じゃ 失礼。 131 00:08:32,320 --> 00:08:36,150 どうぞ こちらへ。 132 00:08:36,150 --> 00:08:39,790 梅沢先生 こちらは 私の友人で・ 133 00:08:39,790 --> 00:08:43,130 宣教師をなさってる 中河鶴次君です。 134 00:08:43,130 --> 00:08:46,960 1年前まで 東北女学校で 教師もなさってました。 135 00:08:46,960 --> 00:08:49,470 ああ じゃあ 私と入れ違いに…。 136 00:08:49,470 --> 00:08:52,130 (松浪)こちら 君の後にいらして・ 137 00:08:52,130 --> 00:08:55,810 西洋歴史を担当なさってる 梅沢先生です。 138 00:08:55,810 --> 00:08:58,640 (鶴次)中河です。 よろしく。 梅沢です。 139 00:08:58,640 --> 00:09:00,910 ばあやさんがいなくて ご旅行の支度が・ 140 00:09:00,910 --> 00:09:03,250 大変だろうと思って お手伝いに来たんですよ。 141 00:09:03,250 --> 00:09:07,580 あの これね 私 編んだんですけども。 142 00:09:07,580 --> 00:09:11,750 もう 朝夕 冷えますから どうか これ お召しになってください。 143 00:09:11,750 --> 00:09:14,420 それは どうも おそれいります。 144 00:09:14,420 --> 00:09:16,360 いいえ 楽しみで やってるんですから。 145 00:09:16,360 --> 00:09:19,930 あ カバンに入れておきましょう。 もう いっぱいで 入りますかねぇ。 146 00:09:19,930 --> 00:09:22,600 (梅沢) もう そんな いっぱいなんですか。 何 詰めたんです? 147 00:09:22,600 --> 00:09:25,500 ちょっと拝見。 いえ あの…。 148 00:09:25,500 --> 00:09:27,470 ちょっと 大して あの…。 149 00:09:27,470 --> 00:09:29,770 あ ちょっと これ ちゃんと詰めたんですから。 150 00:09:29,770 --> 00:09:32,680 旅なれない方は 何でも詰めすぎますからね。 151 00:09:32,680 --> 00:09:38,280 旅なれない? 松浪先生と私は 昔は 伝道で 旅から旅へ・ 152 00:09:38,280 --> 00:09:40,320 旅のオーソリティーを 自認しておりまして…。 153 00:09:40,320 --> 00:09:43,150 昔の旅と 今の旅は 違いますからねぇ。 154 00:09:43,150 --> 00:09:45,450 昔の旅と言ったって なにも あなた・ 155 00:09:45,450 --> 00:09:47,960 おかごに揺られて エッサカホイとは 違いますから。 156 00:09:47,960 --> 00:09:50,990 あの もう ちょっと結構ですから。 松浪先生の旅支度・ 157 00:09:50,990 --> 00:09:53,300 私が 一番よく 承知しておりますから。 158 00:09:53,300 --> 00:09:55,970 とにかく 私がやりますから。 いいです あなたは おかまいなく。 159 00:09:55,970 --> 00:09:59,470 あんたこそ もう…。 いやいや ほんとに…。 160 00:09:59,470 --> 00:10:01,800 このチョッキが 邪魔なんじゃないですか。 161 00:10:01,800 --> 00:10:04,510 さるまたを そんなに 握りしめないでください。 162 00:10:07,480 --> 00:10:10,510 全く 誰が そんなこと 言いだしたんだべ! 163 00:10:10,510 --> 00:10:13,650 松浪先生は 夜も眠れねえぐらい 心配してるっつうのに・ 164 00:10:13,650 --> 00:10:17,150 「そそのかした」!? 165 00:10:17,150 --> 00:10:20,190 そんな嘘っこ言う奴は 首っ玉つかまえて・ 166 00:10:20,190 --> 00:10:24,330 松浪先生のとこさ 連れてって あの青い顔 見せてやりてえわ! 167 00:10:24,330 --> 00:10:28,000 あんまり 寝る前に カンカン 腹立てっと・ 168 00:10:28,000 --> 00:10:31,670 眠れねくなっちまうから ちぃっと 心 落ち着けて。 169 00:10:31,670 --> 00:10:34,500 (たたく音) ・(彌七)あねさん いいですか? 170 00:10:34,500 --> 00:10:36,540 どんぞ。 171 00:10:36,540 --> 00:10:40,310 やっぱり 布団が一つじゃ よく眠れないだろうから・ 172 00:10:40,310 --> 00:10:42,850 俺ので よかったら あねさん 使ってください。 173 00:10:42,850 --> 00:10:45,680 これ一つで 結構。 おりんに 蹴飛ばされねえように・ 174 00:10:45,680 --> 00:10:47,620 気をつけやすから 大丈夫。 175 00:10:47,620 --> 00:10:50,520 それより 源造さん なじょしたべ。 気分よくなりやしたか? 176 00:10:50,520 --> 00:10:53,020 はい。 もう ぐ~すか ぐ~すか 寝てますよ。 177 00:10:53,020 --> 00:10:57,860 1人で 酔っぱらって騒いで 明日は きっと二日酔いで大変だ。 178 00:10:57,860 --> 00:11:00,630 水でも ぶっかけてやりますか。 179 00:11:00,630 --> 00:11:03,130 じゃ おやすみなさい。 180 00:11:03,130 --> 00:11:05,630 おやすみなさい。 おやすみなさい。 181 00:11:08,000 --> 00:11:10,310 (やえ)さあ もう寝よう。 182 00:11:10,310 --> 00:11:16,110 東京まで 汽車で12時間… 先生 また 眠れねえんだべなぁ。 183 00:11:16,110 --> 00:11:19,010 はい お先に。 184 00:11:19,010 --> 00:11:22,820 東京って どだとこだべか…。 185 00:11:22,820 --> 00:11:26,160 東京の女学校さ入れっぺか おくにさんたち…。 186 00:11:26,160 --> 00:11:28,490 そんな格好で いつまでも 起きてっと 風邪ひくから・ 187 00:11:28,490 --> 00:11:32,160 早く寝な。 おりん! 188 00:11:32,160 --> 00:11:34,200 はい。 189 00:11:34,200 --> 00:11:41,870 (いびき) 190 00:11:41,870 --> 00:11:44,870 痛っ! あ痛たたた…。 191 00:11:48,340 --> 00:11:51,550 悪い酒だなぁ。 192 00:11:56,020 --> 00:12:01,290 二宮さんや 里見さんみてえに・ 193 00:12:01,290 --> 00:12:06,800 自分のしてること きちんと 考えられる人も 立派だげんと・ 194 00:12:06,800 --> 00:12:10,630 おくにさんは 本当に偉いと思う。 195 00:12:10,630 --> 00:12:16,510 自分の正しいと思ったとおりに 自分の筋を通して・ 196 00:12:16,510 --> 00:12:20,640 キッパリと 生きてるもの…。 197 00:12:20,640 --> 00:12:24,650 ああいうふうに 生きられたらいいなぇ。 198 00:12:26,320 --> 00:12:31,990 でも ああいうふうに 生きようと思ったら・ 199 00:12:31,990 --> 00:12:38,690 人の世話になってちゃ駄目だなぇ。 自分の力で生きねくては。 200 00:12:42,330 --> 00:12:46,500 給費生になって 辛いと思ったことは・ 201 00:12:46,500 --> 00:12:48,840 一度も なかったげんと…。 202 00:12:48,840 --> 00:12:52,170 賄いの手伝いや 掃除当番は…・ 203 00:12:52,170 --> 00:12:56,480 働くことは 辛いと思わねかったげんと…。 204 00:12:59,920 --> 00:13:02,720 今度は 辛かった。 205 00:13:05,450 --> 00:13:10,330 お金をもらってることで 何にも 小さくなってることはねえと・ 206 00:13:10,330 --> 00:13:13,630 そう思ったげんと・ 207 00:13:13,630 --> 00:13:18,130 でも 何だか こう・ 208 00:13:18,130 --> 00:13:24,340 見えない紐で 自分が 縛られてるみてえで…。 209 00:13:26,810 --> 00:13:35,520 自分の思ったとおりに キッパリと 言ったり したり できねくて・ 210 00:13:35,520 --> 00:13:39,520 自分が情けねくて…。 211 00:13:39,520 --> 00:13:46,830 母ちゃん… わたす 辛かった…。 212 00:13:50,000 --> 00:13:53,670 それだけ 分かっただけでも・ 213 00:13:53,670 --> 00:13:57,170 給費生になって よかったなぇ おりん。 214 00:14:01,480 --> 00:14:08,320 キッパリしてる人も偉いけど そうしたくても できねくて・ 215 00:14:08,320 --> 00:14:13,020 じ~っと我慢してる人も 偉いんだよ。 216 00:14:13,020 --> 00:14:17,630 一生懸命 生きてる人は みんな 偉いんだ。 217 00:14:17,630 --> 00:14:22,500 さぁ もう 目ぇつぶって ゆっくり眠りな。 218 00:14:22,500 --> 00:14:26,300 明日から また 一生懸命 やりな。 219 00:14:26,300 --> 00:14:38,310 ・~ 220 00:14:38,310 --> 00:14:42,650 おやすみ 母ちゃん。 221 00:14:42,650 --> 00:14:45,990 おやすみ。 222 00:14:45,990 --> 00:14:54,200 ・~