1 00:00:02,210 --> 00:00:11,780 ・~ (テーマ音楽) 2 00:00:11,780 --> 00:01:20,780 ・~ 3 00:01:20,780 --> 00:01:26,090 (蝉の声) 4 00:01:29,290 --> 00:01:34,100 (源造)あっ おはようございます。 (こと)おはようござりやす。 5 00:01:39,800 --> 00:01:44,610 ・(納豆屋)納豆 納豆~! 納豆! 6 00:01:46,310 --> 00:01:49,810 (納豆屋)納豆 納豆~! 納豆! 7 00:01:49,810 --> 00:01:52,850 (りん)納豆屋さ~ん! くださいな。 へ~い。 8 00:01:52,850 --> 00:01:57,150 いつもと同じね。 青のりと からし たくさん入れてね。 へい! 9 00:01:57,150 --> 00:02:00,760 あっ おはようございます。 (ヒサ)おはようございます。 10 00:02:00,760 --> 00:02:03,460 まあ 今日も暑くなりそうですね。 ねえ。 11 00:02:08,100 --> 00:02:11,940 お代わり どうぞ。 もう いい。 お湯。 12 00:02:11,940 --> 00:02:14,770 あら もう お湯? 昨夜 遅く食べたから。 13 00:02:14,770 --> 00:02:17,110 それに 朝から こう暑くちゃ 食欲も出ないよ。 14 00:02:17,110 --> 00:02:20,140 (やえ)源造さん ごはんは しっかり食べておかねっか・ 15 00:02:20,140 --> 00:02:22,910 暑さに負けっつぉい。 いや 大丈夫ですよ。 16 00:02:22,910 --> 00:02:24,980 僕の体は そんなにヤワじゃないですよ。 17 00:02:24,980 --> 00:02:28,120 (弘次郎)お先に。 あっ もう お出かけですか。 18 00:02:28,120 --> 00:02:30,050 いってらっしゃい。 いってらっしゃい。 19 00:02:30,050 --> 00:02:32,990 (こと)ご苦労さん。 (徳右衛門)ご苦労。 20 00:02:32,990 --> 00:02:39,630 弘次郎も このところ 御膳を あまり いただきやせんなぃ。 21 00:02:39,630 --> 00:02:43,130 体の具合でも 悪くなければ いいが。 22 00:02:43,130 --> 00:02:45,470 (徳右衛門)人のことより お前こそ このごろ・ 23 00:02:45,470 --> 00:02:47,970 めっきり 食が細くなったではないか。・ 24 00:02:47,970 --> 00:02:52,810 それでは 体が もつまい。 いえいえ 私は大丈夫ですよ。 25 00:02:52,810 --> 00:02:56,510 夏は いつも こんなもんでござりやすよ。 26 00:03:02,620 --> 00:03:04,920 すげえ…。 27 00:03:07,260 --> 00:03:11,590 あ~ 暑い時に この背広ってやつは かなわんな。 28 00:03:11,590 --> 00:03:13,630 上着 脱いでたら? 29 00:03:13,630 --> 00:03:16,930 だって お客さんと会う時に 上着 着てなきゃ 失礼じゃないか。 30 00:03:16,930 --> 00:03:18,970 ああ もう汗が出てくる。 31 00:03:18,970 --> 00:03:22,270 珍しいわね 源造さんが 弱音 吐くなんてね。 32 00:03:22,270 --> 00:03:26,780 弱音? ばか言っちゃ いけないよ。 誰が弱音なんか吐くものか。 33 00:03:26,780 --> 00:03:30,280 ただ 夏の背広は かなわんって 言っただけじゃないか。 34 00:03:30,280 --> 00:03:32,780 でも 食欲がなかったり 暑さが こたえたり…。 35 00:03:32,780 --> 00:03:34,820 少し疲れてるんじゃ ありませんか? 36 00:03:34,820 --> 00:03:37,120 あのね 夏になって 暑かったり・ 37 00:03:37,120 --> 00:03:39,460 食欲が減ったりするのは 普通のことなの。 38 00:03:39,460 --> 00:03:42,490 誰かみたいに 夏に大食らいになる方が 変なの。 39 00:03:42,490 --> 00:03:46,630 誰かみたいって 私のこと? え? さあね。 40 00:03:46,630 --> 00:03:50,300 だって おいしいんですもの。 悪い? 41 00:03:50,300 --> 00:03:54,640 悪かないさ。 大いに結構。 もっと ガンガン 食ってくれ。 42 00:03:54,640 --> 00:03:57,140 意地悪! 43 00:03:57,140 --> 00:04:00,910 しかし 俺も頑張らなきゃな。 44 00:04:00,910 --> 00:04:03,810 この西洋瓦は 絶対 成功させるぞ! 45 00:04:03,810 --> 00:04:06,780 大丈夫よ。 学校だって お役所だって・ 46 00:04:06,780 --> 00:04:09,090 どんどん 西洋建築に 変わっていくんですもの。 47 00:04:09,090 --> 00:04:11,990 瓦だって 西洋瓦に変わって 当たり前だわ。 48 00:04:11,990 --> 00:04:14,420 頑張って 源造さん。 49 00:04:14,420 --> 00:04:16,460 おい まだ 「源造さん」か? あ…。 50 00:04:16,460 --> 00:04:18,760 言い直し! 51 00:04:18,760 --> 00:04:21,430 いいの! ほら 早く行かないと。 ほらほら! 52 00:04:21,430 --> 00:04:24,330 よし じゃ 行くぞ。 53 00:04:24,330 --> 00:04:26,600 あっ…。 54 00:04:26,600 --> 00:04:29,640 いってらっしゃい あなた。 55 00:04:29,640 --> 00:04:31,640 (せきばらい) 56 00:04:39,180 --> 00:04:41,180 はい。 57 00:04:44,450 --> 00:04:46,760 いってらっしゃ~い! 58 00:04:48,620 --> 00:04:50,630 (猫の鳴き声) 59 00:04:53,460 --> 00:04:55,670 おいで。 60 00:04:58,800 --> 00:05:01,600 いってらっしゃいませ。 61 00:05:05,580 --> 00:05:08,580 あ… いってらっしゃいませ。 62 00:05:14,920 --> 00:05:17,590 夏休みでも 学校へ いらっしゃるんですか? 63 00:05:17,590 --> 00:05:22,090 ええ あの子は 本当に学問が好きで…。 64 00:05:22,090 --> 00:05:26,260 それに 今書いてる小説の下調べも ございましてね。 65 00:05:26,260 --> 00:05:30,470 はぁ 小説…。 ええ。 66 00:05:36,610 --> 00:05:40,110 帝大の先生しながら 小説も書いてんだと。 67 00:05:40,110 --> 00:05:43,780 ショーセツって 何だぇ? え~っとね…。 68 00:05:43,780 --> 00:05:45,820 面白い読みものかな。 69 00:05:45,820 --> 00:05:49,120 あの顔で 面白いものが 書けるのかい? 70 00:05:49,120 --> 00:05:52,160 だって 顔で書くわけでねえから。 71 00:05:52,160 --> 00:05:55,790 だけど あそこの おっかさまと 話してっと・ 72 00:05:55,790 --> 00:05:59,130 息子の自慢話ばっかしで やんだぐなっちまう。 73 00:05:59,130 --> 00:06:01,560 母ちゃんも負けずにやれば いいっぺした。 74 00:06:01,560 --> 00:06:04,070 やっぺと思ったんだげんと・ 75 00:06:04,070 --> 00:06:07,940 嘉助を どこを どう 自慢すれば いいんだ? 76 00:06:07,940 --> 00:06:10,940 兄ちゃんだって いいとこ たくさん あっぺした。 77 00:06:10,940 --> 00:06:13,080 あら 私のことでも いいんだぞぇ。 78 00:06:13,080 --> 00:06:17,410 私のことだったら こだにいい娘 いくらでも自慢できっぺした。 79 00:06:17,410 --> 00:06:22,250 この うぬぼれて これ。 アハハ! 80 00:06:22,250 --> 00:06:25,920 おりん。 ん? いがったなぇ。 81 00:06:25,920 --> 00:06:29,760 源造さんと一緒になれて。 82 00:06:29,760 --> 00:06:33,100 うん… いがった。 83 00:06:33,100 --> 00:06:36,930 大事にするんだぞぇ。 うん。 84 00:06:36,930 --> 00:06:40,600 源造さんは 所帯 持って 一生懸命だげんと・ 85 00:06:40,600 --> 00:06:44,110 あんまり張り切りすぎても 体に さわっから。 86 00:06:44,110 --> 00:06:47,940 商売も大事だげんと 体も大事だからなぇ。 87 00:06:47,940 --> 00:06:52,620 大丈夫よ。 源造さんは そんな弱虫ではないわ。 88 00:06:52,620 --> 00:06:54,550 そうがぇ そうがぇ。 89 00:06:54,550 --> 00:06:57,490 ほれは 余計なこと言って 悪かったなぇ。 90 00:06:57,490 --> 00:06:59,990 フフフフ…。 91 00:07:01,720 --> 00:07:04,030 あっ 私 2階 掃除してくる。 92 00:07:07,230 --> 00:07:11,100 ・ごめんください。 は~い! 93 00:07:11,100 --> 00:07:15,400 鶴次先生! おキヨちゃんも! 94 00:07:15,400 --> 00:07:18,440 (鶴次)まあ おりんさん すっかり 奥さま風になって。 95 00:07:18,440 --> 00:07:21,280 あら まあ よく来てくだすって… あっ! あっ! 96 00:07:21,280 --> 00:07:24,580 ああ 危ない! 危ない! おりんさん 大丈夫ですか? 97 00:07:24,580 --> 00:07:28,450 けがは ないですか? 大丈夫 大丈夫。 もう この階段! 98 00:07:28,450 --> 00:07:33,290 アハハハハ! おりんさん すっかり 奥さま風でも ないんですね。 99 00:07:33,290 --> 00:07:36,090 変わらないで うれしいです。・ 100 00:07:36,090 --> 00:07:39,430 あっ ちょっと…。 101 00:07:39,430 --> 00:07:43,100 (鶴次)どうも。 (やえ)よく来てくれたこと…。 102 00:07:43,100 --> 00:07:46,600 東京の教会本部の方へ 用事があったものですから・ 103 00:07:46,600 --> 00:07:49,440 是非 皆様に お目にかかりたいと思って。 104 00:07:49,440 --> 00:07:54,940 鶴次先生 見てっと なんだか ハァ 相馬さ帰ったみてえな気がして。 105 00:07:54,940 --> 00:07:57,780 おキヨちゃんも よく来てくれたなぇ。 106 00:07:57,780 --> 00:08:02,050 なんだか 相馬さ 思い出しちまって 私…。 107 00:08:02,050 --> 00:08:04,720 なんだべ 母ちゃん 泣いたりしては わがんねえべ。 108 00:08:04,720 --> 00:08:07,390 せっかく 鶴次先生 来てくだすったのに。 109 00:08:07,390 --> 00:08:09,890 私まで 泣きたく…。 110 00:08:09,890 --> 00:08:13,760 何か 思い出させてしまって 申し訳ありません。 111 00:08:13,760 --> 00:08:17,570 いやいや 東京にいると 故郷の人は 懐かしいもんだ。 112 00:08:17,570 --> 00:08:21,440 よく来てくだすった。 あちらの 皆さん 変わりはないかな? 113 00:08:21,440 --> 00:08:26,280 あの越後屋の皆さん方も また 幸助さんもお変わりなくで? 114 00:08:26,280 --> 00:08:28,280 ええ 変わりありません。 115 00:08:28,280 --> 00:08:31,410 幸助さんも 相変わらず笑っております。 116 00:08:31,410 --> 00:08:33,750 「エヘッ エヘッ エヘッ エヘッ」って。 117 00:08:33,750 --> 00:08:38,250 懐かしいこと! 「エヘッ エヘッ」ってなぃ。 118 00:08:38,250 --> 00:08:42,120 (キヨ)お父さん 上さ行っていい? あら お二階 行きたいの? 119 00:08:42,120 --> 00:08:46,930 ほら 家 2階ないから…。 ああ! どうぞ どうぞ。 120 00:08:46,930 --> 00:08:49,270 はい おキヨちゃん お姉ちゃんと 一緒に行きましょうね。 121 00:08:49,270 --> 00:08:53,440 おりん 「お姉ちゃん」じゃねえべ。 「おばちゃん」だべ もう。 122 00:08:53,440 --> 00:08:56,340 なっ… 「お姉ちゃん」でいいの まだ! 123 00:08:56,340 --> 00:08:59,540 ほれ! (笑い声) 124 00:09:03,250 --> 00:09:09,550 ああ いい所ですね。 静かで 緑が多くって。 125 00:09:09,550 --> 00:09:13,390 あれが 帝大なんですよ。 そうですか。 126 00:09:13,390 --> 00:09:15,730 今は 夏休みで静かですけど・ 127 00:09:15,730 --> 00:09:19,600 大学が始まると この前の道を 学生が いっぱい通るんです。 128 00:09:19,600 --> 00:09:23,230 それで ああいう 下宿屋風の家が多いんですね。 129 00:09:23,230 --> 00:09:27,070 ええ ここも 元は 下宿屋として 建てられましたから。 130 00:09:27,070 --> 00:09:29,740 この部屋は 今 使っていないんですか? 131 00:09:29,740 --> 00:09:32,580 ええ 2階は 今 誰も使ってないんです。 132 00:09:32,580 --> 00:09:35,410 もったいないですねえ こんな いい部屋を。 133 00:09:35,410 --> 00:09:38,450 あっ 子供のために 取ってあるんですか? 134 00:09:38,450 --> 00:09:42,280 子供? どこの? どこのって おりんさんと源造さんのですよ。 135 00:09:42,280 --> 00:09:45,760 え? やんだ そんな! 136 00:09:45,760 --> 00:09:48,790 おりんさんは 元気だから 元気な子供さんが・ 137 00:09:48,790 --> 00:09:52,630 たくさん できるでしょう。 やんだ 私 まだ 子供なんて…。 138 00:09:52,630 --> 00:09:56,770 おりんさん 幸せな家庭をつくってくださいね。 139 00:09:56,770 --> 00:10:00,640 私 それを 心から祈っております。 140 00:10:00,640 --> 00:10:03,940 ありがとうございます。 141 00:10:03,940 --> 00:10:06,980 幸せな家庭になるように 一生懸命 努力します。 142 00:10:06,980 --> 00:10:12,280 源造さんと一緒に。 そう 一緒にね。 一緒にです。 143 00:10:12,280 --> 00:10:16,120 源造さんは お元気ですか? ええ 元気です。 144 00:10:16,120 --> 00:10:18,790 ただ 今 とっても忙しいみたいなんです。 145 00:10:18,790 --> 00:10:21,820 新しい仕事に取りかかって。 でも すごく張り切ってます。 146 00:10:21,820 --> 00:10:25,460 新しい仕事って? 西洋瓦を作るんです。 147 00:10:25,460 --> 00:10:28,500 西洋瓦? ええ。 148 00:10:28,500 --> 00:10:31,270 この西洋瓦は 日本では 横浜で・ 149 00:10:31,270 --> 00:10:34,140 明治7年に フランス人が作ったのが 初めてなんですが・ 150 00:10:34,140 --> 00:10:37,040 作る機械に 金をかけすぎましてね・ 151 00:10:37,040 --> 00:10:40,810 結局 安上がりで 手作りの 日本瓦に負けてしまったんですよ。 152 00:10:40,810 --> 00:10:44,650 (客)なるほど。 日本の瓦とは ここが違うんだな。 153 00:10:44,650 --> 00:10:48,980 ええ 日本瓦は 屋根の下地に 土を敷いて葺きますが・ 154 00:10:48,980 --> 00:10:52,490 この西洋瓦の場合は 土を用いずに・ 155 00:10:52,490 --> 00:10:54,990 ただ 桟に引っ掛けるだけで いいわけなんです。 156 00:10:54,990 --> 00:10:56,930 この真ん中に山があるのは・ 157 00:10:56,930 --> 00:11:00,430 千鳥葺のために 両側に 雨水を分ける必要と・ 158 00:11:00,430 --> 00:11:02,770 補強の目的で こういうふうになってるんです。 159 00:11:02,770 --> 00:11:04,800 これは みんな お宅で作っているんですか? 160 00:11:04,800 --> 00:11:07,600 ええ。 いちいち 外国から仕入れていたんでは・ 161 00:11:07,600 --> 00:11:11,110 値段も高くなりますし 需要に追いつきませんからね。 162 00:11:11,110 --> 00:11:14,610 今度 思い切って 国産にしてみようと思って・ 163 00:11:14,610 --> 00:11:17,510 埼玉県の深谷に 小さいもんなんですが・ 164 00:11:17,510 --> 00:11:20,780 これを焼く窯を作りましてね 生産に踏み切ったんです。 165 00:11:20,780 --> 00:11:24,290 それは また…。 深谷ですか。 ええ。 166 00:11:24,290 --> 00:11:27,190 よろしければ 一度 見ていただくと いいんですが…。 167 00:11:27,190 --> 00:11:29,630 いつでも ご案内しますから。 168 00:11:29,630 --> 00:11:31,660 安藤君! (安藤)えっ? 169 00:11:31,660 --> 00:11:34,460 あっ 痛! 170 00:11:34,460 --> 00:11:37,370 深谷へ行ったんですか? はい。 171 00:11:37,370 --> 00:11:41,140 お客さんが 一度 西洋瓦を 作っている現場を見てみたいと。 172 00:11:41,140 --> 00:11:44,470 社長が 「善は急げ」と ご案内することになりまして。 173 00:11:44,470 --> 00:11:46,980 そう… じゃ 今晩は 向こうに? 174 00:11:46,980 --> 00:11:49,880 はい。 今晩は 向こうに 泊まることになるので・ 175 00:11:49,880 --> 00:11:54,150 そのことを ご連絡するようにと 言われまして 参りました。 176 00:11:54,150 --> 00:11:58,490 それは ご苦労さまでした。 お暑いのに大変でしたこと。 177 00:11:58,490 --> 00:12:02,090 さ 上がって 冷たい麦湯でも…。 178 00:12:02,090 --> 00:12:04,760 頭 どうかなすったんですか? 179 00:12:04,760 --> 00:12:09,100 いえ すぐ 会社に帰らなければ。 社長が留守ですから。 180 00:12:09,100 --> 00:12:12,940 社長が ああして 休む間もなく 一生懸命 働いておられるのに・ 181 00:12:12,940 --> 00:12:15,840 私らが 休んだりしたら 申し訳ありませんから。 182 00:12:15,840 --> 00:12:18,740 しかし 社長も よくお働きになります。 183 00:12:18,740 --> 00:12:20,680 我々 若い者が かなわねえほど…。 184 00:12:20,680 --> 00:12:23,950 でも 一緒に働いてくださる方は 大変でしょ? 185 00:12:23,950 --> 00:12:28,280 いえ 見習わねば ならねえと 思っています。 186 00:12:28,280 --> 00:12:31,950 よろしくお願いします。 ははっ! 187 00:12:31,950 --> 00:13:35,280 ・~ 188 00:13:35,280 --> 00:13:39,960 <埼玉の瓦作りの工場から 源造が帰ってきたのは・ 189 00:13:39,960 --> 00:13:42,460 翌日の昼過ぎでした> 190 00:13:44,460 --> 00:13:46,760 ご苦労さま! 191 00:13:50,330 --> 00:13:54,170 あら こんなに汗がしみて…。 お疲れになったでしょう? 192 00:13:54,170 --> 00:13:57,040 体 すぐ ふく? それとも お湯に いらっしゃる? 193 00:13:57,040 --> 00:13:59,810 お湯に行くのも おっくうだな。 ふいてしまおう。 194 00:13:59,810 --> 00:14:02,080 はい じゃ すぐ支度します。 195 00:14:02,080 --> 00:14:04,410 それにしても お湯に行くのも おっくうなんて・ 196 00:14:04,410 --> 00:14:06,750 まあ ずいぶん お疲れになったのね。 でもね・ 197 00:14:06,750 --> 00:14:10,620 工場を見せた甲斐があって 大量の注文が きそうなんだ。 198 00:14:10,620 --> 00:14:13,920 学校の講堂の屋根に 使うやつをさ。 199 00:14:13,920 --> 00:14:17,260 そう! 200 00:14:17,260 --> 00:14:19,290 よかったわね。 201 00:14:19,290 --> 00:14:22,770 今に 東京中の洋館の屋根を・ 202 00:14:22,770 --> 00:14:25,670 全部 俺の工場の西洋瓦で 葺いてやるぞ。 203 00:14:25,670 --> 00:14:29,440 頑張って あなた。 うん 頑張る。 204 00:14:29,440 --> 00:14:31,470 今 体ふく お湯 持ってきます。 205 00:14:31,470 --> 00:14:34,680 いや 俺が行く。 すみません。 206 00:14:42,020 --> 00:14:44,320 どうなさったの? あなた。 207 00:14:47,290 --> 00:14:50,790 どうしたの? しっかりして! 208 00:14:50,790 --> 00:14:54,300 源造さん! 源造さん!