1 00:00:02,210 --> 00:00:20,590 ・~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,590 --> 00:00:58,390 ・~ 3 00:01:20,580 --> 00:01:26,860 (時計の2時の時報) 4 00:01:33,630 --> 00:01:37,130 (やえ)あれ? 何? 日曜日でも出かけるの? 5 00:01:37,130 --> 00:01:39,800 (源造)ええ ちょっと 仕事が 立て込んでるものですから。 6 00:01:39,800 --> 00:01:43,670 暑いのに ご苦労さんだこと。 体に気をつけてなぃ。 7 00:01:43,670 --> 00:01:47,480 はい 気をつけます。 (りん)本当に気をつけて下さいね。 8 00:01:47,480 --> 00:01:51,650 ご気分 大丈夫? 大丈夫だよ。 9 00:01:51,650 --> 00:01:54,480 何だ? 今にも 俺が死にそうな 顔してるじゃないか。 10 00:01:54,480 --> 00:01:56,990 どうしたんだ? いや どうもしないけど…。 11 00:01:56,990 --> 00:02:00,420 でも ハードワークで お疲れだろうなと思って。 12 00:02:00,420 --> 00:02:03,260 そんなに いたわられると 疲れなきゃ悪いみたいだな。 13 00:02:03,260 --> 00:02:05,760 何を心配してんだ。 大丈夫だよ。 14 00:02:05,760 --> 00:02:09,630 そうね 大丈夫ね。 はい。 15 00:02:09,630 --> 00:02:12,940 はい 弘 お父さんに 「行ってらっしゃい」って。 16 00:02:12,940 --> 00:02:16,770 (弘)お父さん 行ってらっしゃい! はい 行ってきます! 17 00:02:16,770 --> 00:02:19,580 行ってまいります。 行ってこさんしょ。 18 00:02:32,320 --> 00:02:36,460 ねえ 母ちゃん。 (やえ)何だい? 19 00:02:36,460 --> 00:02:40,630 お金って どうしたら たまるんだべな。 20 00:02:40,630 --> 00:02:42,570 え? 21 00:02:42,570 --> 00:02:45,300 お金って どうやって ためるの? 22 00:02:45,300 --> 00:02:49,470 お金 ためたいのかぇ? 23 00:02:49,470 --> 00:02:51,810 うん。 なして? 24 00:02:51,810 --> 00:02:56,480 いや… 何か 源造さんが困った時に・ 25 00:02:56,480 --> 00:03:01,180 「はい 使ってくだっしょ」って あげられたら いいなと思って。 26 00:03:04,220 --> 00:03:07,420 お金って どうやったら たまるんだべな…。 27 00:03:07,420 --> 00:03:11,090 そりゃ 出さねえように すんのが 一番だなぇ。 28 00:03:11,090 --> 00:03:13,760 使わないようにするの? んだよ。 29 00:03:13,760 --> 00:03:17,630 出すものは 着物の袖から 手ぇ出すのもイヤ。 30 00:03:17,630 --> 00:03:20,440 親を監獄から出すのもイヤ。 31 00:03:20,440 --> 00:03:24,110 そのかわり もらうものなら 底の抜けた おけでも…。 32 00:03:24,110 --> 00:03:26,610 やだ そだことしてまで…。 いやいや・ 33 00:03:26,610 --> 00:03:30,110 それぐらい ケチケチしねっか お金なんて たまんねえんだよ。 34 00:03:30,110 --> 00:03:33,950 母ちゃんは お金ためるの ちっとも うまぐねえから・ 35 00:03:33,950 --> 00:03:36,620 偉そうなことは言えねえげんと…。 36 00:03:36,620 --> 00:03:42,290 何? 源造さん 何か お金のことで 困ってんのかぇ? 37 00:03:42,290 --> 00:03:45,330 ううん そうじゃないわ…。 38 00:03:45,330 --> 00:03:47,960 そうじゃないわよ! そうだったら・ 39 00:03:47,960 --> 00:03:50,630 あだに ニコニコ ニコニコ してられるわけねえべした。 40 00:03:50,630 --> 00:03:52,670 ほうだなぇ。 んだなぇ。 41 00:03:52,670 --> 00:03:55,970 あだに ニコニコ ニコニコ してられねえもんなぃ。 42 00:03:55,970 --> 00:04:00,740 大丈夫だ。 源造さんは大丈夫だ。 43 00:04:00,740 --> 00:04:06,250 今日のお昼は 何にしましょ。 残り物で 間に合わせよう。 44 00:04:06,250 --> 00:04:10,920 賛成! これからは 「出すものは 袖から手出すのもイヤ」で・ 45 00:04:10,920 --> 00:04:13,820 いくべな! 出さねえ 出さねえ。 46 00:04:13,820 --> 00:04:18,260 <その日 また 嘉助が来ました> 47 00:04:18,260 --> 00:04:20,930 (嘉助) いや~ みどりさんのおかげで・ 48 00:04:20,930 --> 00:04:23,600 活動写真のカメラを買う資金も できた。 49 00:04:23,600 --> 00:04:26,440 仲間も 大喜びだよ。 50 00:04:26,440 --> 00:04:28,470 よかったわね。 51 00:04:28,470 --> 00:04:31,940 でも 借りたお金は 必ず返してね 兄ちゃん。 52 00:04:31,940 --> 00:04:35,450 当たり前さ。 利子つけて ちゃんと返すよ。 53 00:04:35,450 --> 00:04:39,950 そしてさ 俺たちが 本格的な劇を 活動写真に撮る時は・ 54 00:04:39,950 --> 00:04:43,820 ぜひ みどりさんに 役者になって もらうことに決めたんだよ。 55 00:04:43,820 --> 00:04:47,690 えっ みどりさん 役者に!? そうさ! 56 00:04:47,690 --> 00:04:52,460 外国じゃあよ 活動写真は みんな 女役者が 中心なんだからよ。 57 00:04:52,460 --> 00:04:55,970 みどりさんは 大乗り気で 賛成してくれたよ。 58 00:04:55,970 --> 00:04:58,630 あの人は 本当に すばらしい人だね。 59 00:04:58,630 --> 00:05:00,900 まさに 20世紀の女性だ。 60 00:05:00,900 --> 00:05:04,740 兄ちゃんに紹介して ほんとに いがったのかな…。 61 00:05:04,740 --> 00:05:08,910 安心しろ。 今度こそ 兄ちゃんは 本気なんだからよ。 62 00:05:08,910 --> 00:05:12,780 これを 自分の 一生の仕事と思ってるんだよ。 63 00:05:12,780 --> 00:05:18,250 兄ちゃん 活動写真の仕事 きっと成功するように・ 64 00:05:18,250 --> 00:05:21,920 私 心から… 本当に 心から祈ってますから。 65 00:05:21,920 --> 00:05:26,760 うむ。 本当に お前には いろいろ心配かけたな。 66 00:05:26,760 --> 00:05:29,670 でも これで もう 打ち止めだ。 67 00:05:29,670 --> 00:05:32,100 その言葉 信じていい? 兄ちゃん。 68 00:05:32,100 --> 00:05:36,940 ああ 信じてくれよ。 ハハハ。 69 00:05:36,940 --> 00:05:39,980 …とは言ったけど・ 70 00:05:39,980 --> 00:05:43,710 たった一つだけ 頼みたいことがあるんだよ。 71 00:05:43,710 --> 00:05:48,650 も… もう知らないから! 私 ほんとに もう知らないから! 72 00:05:48,650 --> 00:05:51,490 今日の頼みはよ 心配かける頼みじゃねえんだよ。 73 00:05:51,490 --> 00:05:53,960 俺を 応援してほしいんだよ。 74 00:05:53,960 --> 00:05:55,990 応援? 何するの? 75 00:05:55,990 --> 00:05:59,130 おとっつぁんを 説得してほしいんだ。 76 00:05:59,130 --> 00:06:01,430 おとっつぁんを? ああ。 77 00:06:06,400 --> 00:06:10,070 (嘉助)はい! これで コーヒーの できあがり。・ 78 00:06:10,070 --> 00:06:13,110 さあ 皆さん どうぞ 飲んでみてくださいな。・ 79 00:06:13,110 --> 00:06:17,310 ほ~ら いい香りでしょう。 80 00:06:23,620 --> 00:06:27,490 おとっつぁん どうですか? 81 00:06:27,490 --> 00:06:30,090 あ 渋そうな顔しちゃって。 82 00:06:30,090 --> 00:06:32,600 (徳右衛門) この顔は 生まれつきだ。 83 00:06:32,600 --> 00:06:36,300 おとっつぁん どう? (弘次郎)う~ん…。 84 00:06:40,940 --> 00:06:43,770 おとっつぁん どうですか? 85 00:06:43,770 --> 00:06:48,950 うん これは 砂糖を入れないでも うまいんでないかな。 86 00:06:48,950 --> 00:06:51,850 通だよ! おとっつぁん 通だよ! 87 00:06:51,850 --> 00:06:54,280 (弘次郎)何だ? それは。 いや アメリカではね・ 88 00:06:54,280 --> 00:06:56,790 コーヒーに砂糖を入れないのが はやってるんだよ。 89 00:06:56,790 --> 00:06:59,120 通は 砂糖を入れないで 飲むんだよ。 90 00:06:59,120 --> 00:07:02,730 いや~ おとっつぁん 最初から 分かってるなんて 大通だよ! 91 00:07:02,730 --> 00:07:06,560 ハハハ…。 おとっつぁん 舌がいいのね。 92 00:07:06,560 --> 00:07:10,730 ほんとの味が分かるんだわ。 あら さすが おとっつぁんね。 93 00:07:10,730 --> 00:07:14,400 よかった。 おとっつぁんが コーヒーを 喜んでくれて。 94 00:07:14,400 --> 00:07:17,740 別に 喜んではおらん。 でも 味が分かるっていうのは・ 95 00:07:17,740 --> 00:07:21,240 一番大事な条件だからさ。 条件? 96 00:07:21,240 --> 00:07:23,580 コーヒー屋のさ…。 コーヒー屋? 97 00:07:23,580 --> 00:07:26,920 何だい? それは。 98 00:07:26,920 --> 00:07:31,090 おとっつぁん… 頼みがあります。 99 00:07:31,090 --> 00:07:34,920 (弘次郎)何だ? 私を助けてください。 100 00:07:34,920 --> 00:07:37,260 嘉助 お前 また 何か変なこと…。 101 00:07:37,260 --> 00:07:39,200 (嘉助) いや そうじゃねえんだよ!・ 102 00:07:39,200 --> 00:07:41,130 実はね おとっつぁん・ 103 00:07:41,130 --> 00:07:44,130 俺の知り合いが 新橋に コーヒー屋 つくったんだよ。 104 00:07:44,130 --> 00:07:46,770 コーヒー屋っていうのは どんなもんなんだ? 105 00:07:46,770 --> 00:07:49,270 (嘉助)だから こういうふうに コーヒーをいれて・ 106 00:07:49,270 --> 00:07:52,940 お客に飲ますとこですよ。 まあ 少しは お菓子ぐらいはあるけど。 107 00:07:52,940 --> 00:07:55,850 ははあ 西洋掛茶屋ってなもんだな? 108 00:07:55,850 --> 00:07:59,050 そうそう。 そういうもんですよ。 そのコーヒー屋が どうしたんだ? 109 00:08:00,750 --> 00:08:03,220 おとっつぁん…。 110 00:08:03,220 --> 00:08:05,550 コーヒー屋の主人に なってくれませんか? 111 00:08:05,550 --> 00:08:08,590 何 お前… 嘉助 また とんでもないこと…。 112 00:08:08,590 --> 00:08:10,890 ず~っとって 言ってんじゃねえんだよ。 113 00:08:10,890 --> 00:08:14,400 後がまが 決まるまでで いいんだからさ。 114 00:08:14,400 --> 00:08:17,900 いや… 実はね・ 115 00:08:17,900 --> 00:08:20,940 本当は 俺がやるつもりだったんだけど・ 116 00:08:20,940 --> 00:08:24,670 俺が どうしても 新しい仕事を しなくちゃいけないもんで・ 117 00:08:24,670 --> 00:08:27,580 その約束が 守れなくなっちまったんだよ。 118 00:08:27,580 --> 00:08:32,080 何で… 何で 俺が コーヒー屋の主人に ならねばならんのだ。 119 00:08:32,080 --> 00:08:35,950 人を見て 物を言え このバカモン! まったく お前っつう子は・ 120 00:08:35,950 --> 00:08:39,760 なして 自分の親のことが そだ 分かんねえの? 121 00:08:39,760 --> 00:08:43,260 この渋い顔を見ながら この渋いコーヒーが・ 122 00:08:43,260 --> 00:08:45,290 飲めっと思ってんの? 123 00:08:45,290 --> 00:08:47,760 おとっつぁん。 俺が 今・ 124 00:08:47,760 --> 00:08:49,700 コーヒー屋の主人に なっちまうと・ 125 00:08:49,700 --> 00:08:53,270 俺が もう命がけで 一生懸命 やろうと思ってる仕事が・ 126 00:08:53,270 --> 00:08:55,300 できなくなっちまうんだよ! 127 00:08:55,300 --> 00:08:59,080 おとっつぁん これが 最後の頼みです。 128 00:08:59,080 --> 00:09:01,880 この急場を 助けてください! 129 00:09:01,880 --> 00:09:04,780 俺が 本当に信頼してるのは・ 130 00:09:04,780 --> 00:09:07,580 おとっつぁんだけなんですから! 131 00:09:10,220 --> 00:09:14,720 おとっつぁん 私からも お願いします。 132 00:09:14,720 --> 00:09:16,760 兄ちゃんは 今度こそ 本気で・ 133 00:09:16,760 --> 00:09:20,600 自分の一生の仕事を見つけようと 頑張ってます。 134 00:09:20,600 --> 00:09:24,230 その兄ちゃんの願い おとっつぁん 聞いてあげて。 135 00:09:24,230 --> 00:09:29,570 これが 最後のお願いになるって 私も信じてます。 136 00:09:29,570 --> 00:09:33,740 おとっつぁん お願いします! 137 00:09:33,740 --> 00:09:38,610 おとっつぁん! お願いします! 138 00:09:38,610 --> 00:09:45,760 ・~ 139 00:09:45,760 --> 00:09:48,260 おとっつぁん! 140 00:09:53,930 --> 00:09:56,230 引き受けよう。 141 00:10:00,800 --> 00:10:03,270 おとっつぁん…。 142 00:10:03,270 --> 00:10:05,470 (やえ)おとっつぁん…。 143 00:10:07,940 --> 00:10:10,280 ありがとう おとっつぁん。 144 00:10:10,280 --> 00:10:16,450 弘次郎。 親も 子供に 頼りにされるうちが 華だ。 145 00:10:16,450 --> 00:10:23,230 いつまでも 頼られる親で よかったと思え。 な? 146 00:10:23,230 --> 00:10:29,500 ・~ 147 00:10:33,300 --> 00:10:37,110 (安岡)それでは 約束どおりに…。 148 00:11:01,100 --> 00:11:03,930 おとっつぁん もう遅いから・ 149 00:11:03,930 --> 00:11:08,800 また明日 嘉助に教えてもらえば… なぃ? 150 00:11:08,800 --> 00:11:13,280 何か 私 手伝うかぇ? いや いい。 151 00:11:13,280 --> 00:11:18,150 んだなぃ。 私 何にも 手ぇ出さねえ方がいいなぃ。 152 00:11:18,150 --> 00:11:21,150 おとっつぁん 何でも ごまかさねえで・ 153 00:11:21,150 --> 00:11:23,450 きちっと やっから。 154 00:11:23,450 --> 00:11:26,960 おとっつぁんは 何でも 本物が好きだから…。 155 00:11:26,960 --> 00:11:29,290 うっつぁしいな! ん? 156 00:11:29,290 --> 00:11:32,090 もう 黙っててくれ。 はい。 157 00:11:59,990 --> 00:12:02,290 私…? 158 00:12:24,780 --> 00:12:27,620 どうだ? 159 00:12:27,620 --> 00:12:31,950 はい… おいしいです。 160 00:12:31,950 --> 00:12:33,990 そうか…。 161 00:12:33,990 --> 00:12:38,630 少し 豆を いりすぎて 苦くなったと思ったが…。 162 00:12:38,630 --> 00:12:42,300 苦いんだわぁ! 私 ものすごく苦くて 私…。 163 00:12:42,300 --> 00:12:45,800 もう 黙ってろ! はい…。 164 00:12:53,640 --> 00:12:56,310 おとっつぁん。 165 00:12:56,310 --> 00:13:01,580 嘉助の あの目 見やしたべ。 166 00:13:01,580 --> 00:13:05,450 今までの あの子の目と違ってる。 167 00:13:05,450 --> 00:13:10,430 今度は ほんとに 本気なんだわ あの子。 168 00:13:12,230 --> 00:13:17,130 だから おとっつぁんも こだ仕事 引き受けてくれたんだべ?・ 169 00:13:17,130 --> 00:13:22,300 こだ 好きでもねえ仕事 あの子のために…。 170 00:13:24,770 --> 00:13:27,680 ありがとうござりやした。 171 00:13:27,680 --> 00:13:30,280 なに言ってんだ。 172 00:13:30,280 --> 00:13:34,120 ほんでも やっと…・ 173 00:13:34,120 --> 00:13:38,950 おとっつぁんに 信用してもらえる人間に…・ 174 00:13:38,950 --> 00:13:46,460 嘉助は やっと そういう人間に なってくれそうだなぇ。 175 00:13:46,460 --> 00:13:49,670 いがったなぇ おとっつぁん。 176 00:13:53,140 --> 00:13:56,170 あの子を 見捨てないでくれて・ 177 00:13:56,170 --> 00:14:01,740 おとっつぁん ありがとうござりやした。 178 00:14:01,740 --> 00:14:05,610 また 自分だけ親のような口を 利くな。 179 00:14:05,610 --> 00:14:10,420 もう… 黙ってろ! はい。 180 00:14:10,420 --> 00:14:29,610 ・~ 181 00:14:42,950 --> 00:14:48,460 <その夜 源造は とうとう 帰ってきませんでした> 182 00:14:48,460 --> 00:14:55,930 (雷鳴)