1 00:00:02,170 --> 00:00:20,560 ・~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,560 --> 00:00:58,560 ・~ 3 00:01:00,560 --> 00:01:03,070 (三島)ただいま帰りました。 (波多野)会えたか? 4 00:01:03,070 --> 00:01:05,000 (三島) 海軍省も 殺気立ってますね。・ 5 00:01:05,000 --> 00:01:07,240 あやうく つまみ出されるところでした。・ 6 00:01:07,240 --> 00:01:09,570 広瀬中佐の遺骸が 東京に戻ってくるのは・ 7 00:01:09,570 --> 00:01:12,240 4月に入ってからだそうです。 (北村)遺骸といったって・ 8 00:01:12,240 --> 00:01:15,140 直撃弾にやられたんだから ほとんど ないんじゃないのか。 9 00:01:15,140 --> 00:01:18,110 広瀬中佐と親しかった友人 近親者の追憶談・ 10 00:01:18,110 --> 00:01:21,920 少し 多めに とっておいた方が いいですね。 うん そうしてくれ。 11 00:01:21,920 --> 00:01:24,750 (津村)できたかい? (りん)はい。 12 00:01:24,750 --> 00:01:28,630 これで よろしいでしょうか? 13 00:01:28,630 --> 00:01:31,530 (津村)うん どうもありがとう。 14 00:01:31,530 --> 00:01:35,930 こうやって 今度の戦争について 外国の方々の意見を聞いて・ 15 00:01:35,930 --> 00:01:38,270 それを 新聞に発表なさるんですか? 16 00:01:38,270 --> 00:01:41,940 (津村) この戦争を 外側の人間たちは どういう目で見ているか・ 17 00:01:41,940 --> 00:01:45,280 知りたくないかね? 君は。 知りたいです。 18 00:01:45,280 --> 00:01:48,610 世界の人たちが 日本の立場を どういうふうに見ているか・ 19 00:01:48,610 --> 00:01:51,510 とても知りたいですわ。 20 00:01:51,510 --> 00:01:54,120 お返事が来たら 見せていただけますか? 21 00:01:54,120 --> 00:01:57,020 英語の勉強にもなりますから。 もちろんだよ。 22 00:01:57,020 --> 00:02:01,860 翻訳して 記事にしてもらわなきゃ ならないからね。 23 00:02:01,860 --> 00:02:05,400 それを 私に させて頂けるんですか? 24 00:02:05,400 --> 00:02:10,070 君のほかに 誰がやれるんだい? 25 00:02:10,070 --> 00:02:12,000 ありがとうございます! 26 00:02:12,000 --> 00:02:15,940 こんな大事な仕事… 一生懸命やります。 27 00:02:15,940 --> 00:02:19,240 婦人欄を削り取って 恨まれていたからね。 28 00:02:19,240 --> 00:02:21,540 恨むなんて そんな…。 29 00:02:23,110 --> 00:02:28,580 失礼いたします。 あ こないだは どうだった? 30 00:02:28,580 --> 00:02:31,490 は…? ほら。 31 00:02:31,490 --> 00:02:34,390 あ…。 32 00:02:34,390 --> 00:02:37,290 人に 迷惑をかけるようなことは するなと・ 33 00:02:37,290 --> 00:02:41,600 主人に注意されました。 それだけです。 34 00:02:41,600 --> 00:02:46,770 そう。 いいご主人だね。 35 00:02:46,770 --> 00:02:49,470 …失礼します。 36 00:02:57,950 --> 00:03:02,790 (源造)些少だが 臨時賞与だ。 37 00:03:02,790 --> 00:03:06,760 よく働いてくれて ありがとう。 今後とも よろしく頼みます。 38 00:03:06,760 --> 00:03:09,230 (安藤) 社長… ありがとうございます。 39 00:03:09,230 --> 00:03:11,260 こちらこそ よろしくお願いいたします。 40 00:03:11,260 --> 00:03:15,100 桐山さんの方の借金も 今日 最後の残りを支払えば 完済だ。 41 00:03:15,100 --> 00:03:18,230 そうですか。 それじゃ また 社長のご自宅を・ 42 00:03:18,230 --> 00:03:20,740 買い戻せることに? うん。 43 00:03:20,740 --> 00:03:24,240 あの家が また やっと 俺のものになる。 44 00:03:24,240 --> 00:03:26,180 随分 長くかかったけど…。 45 00:03:26,180 --> 00:03:28,410 よかったですね。 おめでとうございます! 46 00:03:28,410 --> 00:03:30,750 まだ 最後の分を 桐山さんに払ってないから・ 47 00:03:30,750 --> 00:03:35,550 おめでとうは 早いよ。 奥さんも さぞ お喜びでしょう。 48 00:03:42,460 --> 00:03:45,160 (やえ)ごめんなんしょ。 49 00:03:53,770 --> 00:03:56,610 (やえ)コーシー 1つ。 50 00:03:56,610 --> 00:03:59,510 (弘次郎)何だ。 どうしたんだ? 51 00:03:59,510 --> 00:04:02,050 だから コーシー 1つ。 52 00:04:02,050 --> 00:04:05,550 どうかしたのか? 何かあったのか? 53 00:04:05,550 --> 00:04:08,050 おとっつぁん たまには 私だって・ 54 00:04:08,050 --> 00:04:12,220 おとっつぁんと 2人っきりに なりてえことも あるんだよ。 55 00:04:12,220 --> 00:04:15,060 なじょしたんだ? 56 00:04:15,060 --> 00:04:20,730 お前… 頭の具合 おかしいのか? 57 00:04:20,730 --> 00:04:22,930 コーシー。 58 00:04:27,400 --> 00:04:31,070 おとっつぁん。 あ! なんだ…? 59 00:04:31,070 --> 00:04:34,910 離せ。 落ち着け 落ち着け やえ! おとっつぁん 私・ 60 00:04:34,910 --> 00:04:39,750 考えてっと 何だか 心配になって じっとしてらんにぐなって・ 61 00:04:39,750 --> 00:04:41,780 ここさ来てしまったの。 62 00:04:41,780 --> 00:04:45,420 あの2人… 源造さんと おりん・ 63 00:04:45,420 --> 00:04:48,930 あのままに しておいて いいんだべか? 64 00:04:48,930 --> 00:04:53,800 また それか…。 したって あれから あの2人・ 65 00:04:53,800 --> 00:04:57,270 何だか ギクシャクして…。 66 00:04:57,270 --> 00:05:00,240 口もきかねえし 目も見ねえようにして・ 67 00:05:00,240 --> 00:05:05,010 何だか変なの。 おとっつぁんも それは 分かってっぺ? 68 00:05:05,010 --> 00:05:07,880 2人とも 意地っ張りだから・ 69 00:05:07,880 --> 00:05:12,220 ああしてっと どこで どう折れていいか・ 70 00:05:12,220 --> 00:05:15,050 分がんねぐなってると思うんだ。 71 00:05:15,050 --> 00:05:18,390 あのままにしてっと 2人とも・ 72 00:05:18,390 --> 00:05:22,260 何か変な具合に なっちまうんでねえべか。 73 00:05:22,260 --> 00:05:26,130 おりんには 私から何度も・ 74 00:05:26,130 --> 00:05:30,100 仲直りするように 言ってきかせたんだげんと・ 75 00:05:30,100 --> 00:05:32,940 「分かった 分かった」って 言うばっかりで…。 76 00:05:32,940 --> 00:05:34,940 なぇ おとっつぁん・ 77 00:05:34,940 --> 00:05:39,240 源造さんは おりんの 何が気に入らなくて・ 78 00:05:39,240 --> 00:05:41,280 怒ってんだべなぃ? 79 00:05:41,280 --> 00:05:46,750 源造さんの ほんとのところを 聞いてみてもらえねえべか? 80 00:05:46,750 --> 00:05:50,250 ほんとのところを聞いて どうするんだ? 81 00:05:50,250 --> 00:05:55,090 おりんに話してやって 悪いところは 直させて…。 82 00:05:55,090 --> 00:05:58,430 親が言わなければ 自分の悪いところにも・ 83 00:05:58,430 --> 00:06:01,730 気づかねえような娘に 育てたのか? お前は。 84 00:06:04,200 --> 00:06:07,870 (弘次郎)そこまでしなければ 分からぬようなバカ娘なら・ 85 00:06:07,870 --> 00:06:11,170 言ってやったところで 同じことだろう。 86 00:06:13,680 --> 00:06:16,380 んでも 黙ってっと・ 87 00:06:16,380 --> 00:06:21,220 何だか あの2人 ほんとに 駄目になっちまうんでねえべか? 88 00:06:21,220 --> 00:06:25,720 しかたなかろう。 おとっつぁん…。 89 00:06:25,720 --> 00:06:29,230 そだことで駄目になるような 夫婦なら・ 90 00:06:29,230 --> 00:06:33,060 駄目になっても しかたがない。 91 00:06:33,060 --> 00:06:40,770 2人が それぞれに考えて 自分たちで道を見つけるしかない。 92 00:06:46,910 --> 00:06:52,780 我々が 夫婦として 歩いてきた道と・ 93 00:06:52,780 --> 00:06:57,420 おりんと源造さんが 歩いていく道とは 違うんだ。 94 00:06:57,420 --> 00:07:02,630 我々の物差しで はかることは できん。 95 00:07:09,070 --> 00:07:14,540 (清葉)フフフ こんにちは マスター。 96 00:07:14,540 --> 00:07:18,040 いらっしゃい。 (玉菊)いつものね マスター。 97 00:07:18,040 --> 00:07:22,880 (やえ)マスダでねえの。 タチバナでござりやす。 98 00:07:22,880 --> 00:07:26,750 んでは お邪魔いたしやした。 99 00:07:26,750 --> 00:07:30,550 これから 毎日 来っから 私。 100 00:07:30,550 --> 00:07:35,220 やっぱり 夫婦は 2人で いねっか。 101 00:07:35,220 --> 00:07:37,730 …おい! 102 00:07:37,730 --> 00:07:40,730 脅しだぞぃ。 103 00:07:44,230 --> 00:07:49,570 いやいや… ごめんなんしょ。 104 00:07:49,570 --> 00:07:54,580 なあに? あの人。 変な人。 105 00:07:59,580 --> 00:08:03,290 どうぞ おあらためください。 106 00:08:08,020 --> 00:08:11,890 (桐山)確かに。 107 00:08:11,890 --> 00:08:16,700 これで お借りしたお金 全額 ご返済したということに・ 108 00:08:16,700 --> 00:08:18,730 なりますが…。 仰せのとおり・ 109 00:08:18,730 --> 00:08:24,570 これで お貸しした分 全額 返していただきました。 110 00:08:24,570 --> 00:08:29,280 これ 受取証です。 111 00:08:29,280 --> 00:08:32,720 どうも ありがとうございました。 112 00:08:32,720 --> 00:08:37,220 とんでもない。 お礼は こちらから申し上げることで…。 113 00:08:37,220 --> 00:08:43,030 桐山さん。 おかげさまで こうして また立ち直ることができました。 114 00:08:43,030 --> 00:08:46,730 本当に ありがとうございました。 115 00:08:46,730 --> 00:08:51,570 源造さん。 あなたの あの家は・ 116 00:08:51,570 --> 00:08:57,370 今日 ただいまから また あなたの手に戻りましたよ。 117 00:08:57,370 --> 00:09:02,850 あなたの その手が… その 大きな よく働く手が・ 118 00:09:02,850 --> 00:09:05,750 あの家を 取り戻したんですよ。 119 00:09:05,750 --> 00:09:09,620 ほんとに おめでとう。 120 00:09:09,620 --> 00:09:12,520 桐山さん…。 121 00:09:12,520 --> 00:09:16,030 (波多野)編集長 ベルリンからの特電 いつ入りますか? 122 00:09:16,030 --> 00:09:18,930 (津村)もう そろそろ 来るだろうと思うんだがな…。 123 00:09:18,930 --> 00:09:22,200 あ どうも… あ 君 もういいよ。 124 00:09:22,200 --> 00:09:25,100 あ いえ 今日も 皆さん 遅くまで いらっしゃるんでしょ? 125 00:09:25,100 --> 00:09:27,540 私だけ 特別扱い なさらないで下さい。 126 00:09:27,540 --> 00:09:31,040 私も 仕事いたしますから。 いや 今日はいい。 帰りなさい。 127 00:09:31,040 --> 00:09:32,980 編集長…。 128 00:09:32,980 --> 00:09:35,540 たまには ゆっくりと 子供たちのお母さんに・ 129 00:09:35,540 --> 00:09:39,750 なっておあげなさい。 ご主人の奥さんにもね。 130 00:09:42,320 --> 00:09:44,890 ただいま。 131 00:09:44,890 --> 00:09:48,390 (弘)お帰りなさい おじいちゃん。 (明子)お帰りなさい。 132 00:09:48,390 --> 00:09:52,060 お~ 2人とも もう お湯に行ってきたのか? 133 00:09:52,060 --> 00:09:55,100 おっかさんと一緒に 行ったんだなぃ? 134 00:09:55,100 --> 00:09:57,870 今日は おりんが 珍しく早く帰ってきて・ 135 00:09:57,870 --> 00:10:00,570 2人連れて お湯に行ってくれたんだ。 136 00:10:05,410 --> 00:10:09,580 やっと 自分から 仲直りする気に なったんだわ。 137 00:10:09,580 --> 00:10:13,750 いやいや 親が 余計なこと言わねえで いがった。 138 00:10:13,750 --> 00:10:17,050 おとっつぁんの言うこと きいてて いがったわ。 139 00:10:46,450 --> 00:10:48,380 ん…? 140 00:10:48,380 --> 00:10:52,090 え? 今 何か聞こえなかったかい? 141 00:10:54,320 --> 00:10:56,630 何も聞こえないわ。 142 00:10:56,630 --> 00:10:59,130 いや 何か聞こえた気が したんだげんと…。 143 00:10:59,130 --> 00:11:03,400 何だ? 人騒がせな耳だな。 しっかりしろ! 144 00:11:03,400 --> 00:11:07,270 いいのよ そんなに 気を遣わなくったって。 145 00:11:07,270 --> 00:11:09,910 いつか帰ってくるんだから…・ 146 00:11:09,910 --> 00:11:12,740 もう 待ってないで 寝てちょうだい。 147 00:11:12,740 --> 00:11:14,680 私が 起きてるから。 148 00:11:14,680 --> 00:11:18,550 せっかく お前が 早く帰ってきたのに…。 149 00:11:18,550 --> 00:11:22,450 なにも わざと 遅く帰ってくるわけではない。 150 00:11:22,450 --> 00:11:26,290 仕事なんだから ブーブー言うな。 151 00:11:26,290 --> 00:11:28,590 …と 源造君は 言うだろう。 152 00:11:28,590 --> 00:11:32,460 おとっつぁん まだ 源造さん やってるの? 153 00:11:32,460 --> 00:11:34,460 え…? 154 00:11:38,600 --> 00:11:40,600 ・ただいま! 155 00:11:43,940 --> 00:11:48,640 おい 行くな! 2人に させておけ。 156 00:11:50,450 --> 00:11:55,250 お… ただいま。 お帰りなさい。 157 00:12:13,070 --> 00:12:15,570 どこで そんなに 飲んでらしたの? 158 00:12:15,570 --> 00:12:19,070 どこだっていいでしょ? 男の酒を飲んできたんです。 159 00:12:23,450 --> 00:12:28,920 これ… 何? 160 00:12:28,920 --> 00:12:32,420 あ… つけたな。 161 00:12:32,420 --> 00:12:36,930 おしろい… ですか? そうですね。 162 00:12:36,930 --> 00:12:41,260 おしろい ついてちゃ いけませんか? 163 00:12:41,260 --> 00:12:44,570 ぶちますか? 奥さん。 164 00:12:52,610 --> 00:12:55,310 離してください。 165 00:13:04,550 --> 00:13:08,720 この家を 取り戻した。 166 00:13:08,720 --> 00:13:11,430 今日 取り戻した。 167 00:13:13,560 --> 00:13:19,440 俺たちの家が また 俺たちのものに なったんだ。 168 00:13:19,440 --> 00:13:22,140 なったんだ! 169 00:13:24,270 --> 00:13:28,580 黙ってて いきなり 喜ばしてやろうと思ったが・ 170 00:13:28,580 --> 00:13:32,080 男同士の祝杯に 酔った。 171 00:13:32,080 --> 00:13:35,420 酔って おしろい つけられた。 172 00:13:35,420 --> 00:13:37,750 それが そんなに嫌か? 173 00:13:37,750 --> 00:13:43,560 そうか そうか… それは悪かった。 174 00:13:43,560 --> 00:13:48,100 じゃあ 勝手にしてくれ。 175 00:13:48,100 --> 00:13:50,400 おやすみ 奥さん。 176 00:13:56,270 --> 00:14:20,900 ・~ 177 00:14:20,900 --> 00:14:23,600 あなた。 178 00:14:33,080 --> 00:14:37,250 ありがとう。 179 00:14:37,250 --> 00:14:55,060 ・~