1 00:01:36,259 --> 00:01:43,259 (武藤)お願いします。 お願いします。 お願いします。 2 00:01:54,294 --> 00:01:57,294 (シャッター音) 3 00:01:59,299 --> 00:02:02,319 (高梨)すいません。 ちょっと 手伝ってもらえますか? 4 00:02:02,319 --> 00:02:04,319 (武藤)はい。 5 00:02:15,315 --> 00:02:18,315 (桜井)失礼します。 (道治)はい。 6 00:02:20,303 --> 00:02:24,324 (道治)見つけたのか? (桜井)はい。 7 00:02:24,324 --> 00:02:29,312 (道治)そうか。 やっと。➡ 8 00:02:29,312 --> 00:02:33,312 すぐに 手を打て。 (桜井)分かりました。 9 00:02:36,253 --> 00:02:40,253 ≪(ドアの開閉音) 10 00:02:49,282 --> 00:02:52,302 (環)《憎いですか?》➡ 11 00:02:52,302 --> 00:02:57,274 《娘さんは 自殺未遂したんでしょ?》 12 00:02:57,274 --> 00:02:59,274 (環)《復讐すればいい》 13 00:03:01,278 --> 00:03:05,298 (環) 《獣を 解き放ってください》 14 00:03:05,298 --> 00:03:11,304 《私の下で 犯罪者に 復讐すればいい》 15 00:03:11,304 --> 00:03:14,304 (武藤)《あんたとは 違う》 16 00:03:16,276 --> 00:03:23,316 《俺は 人間だ》 17 00:03:23,316 --> 00:03:32,316 ♬~ 18 00:03:36,246 --> 00:03:38,248 (雅恵)お疲れさま。 19 00:03:38,248 --> 00:03:42,269 (武藤)ああ。 医者は 何て? 20 00:03:42,269 --> 00:03:45,255 (雅恵)いろんな薬物を 一緒に 飲んだから➡ 21 00:03:45,255 --> 00:03:47,274 その影響で 意識が戻るのに➡ 22 00:03:47,274 --> 00:03:50,260 時間が かかってるんじゃないかって。 23 00:03:50,260 --> 00:03:52,260 (武藤)そっか。 24 00:04:08,295 --> 00:04:18,295 お父さん。 やっぱり 警察の仕事 続けられなかった。 25 00:04:24,311 --> 00:04:26,311 ごめんな。 26 00:04:55,258 --> 00:04:59,279 (高梨)リストラですって? 大変ですね。 27 00:04:59,279 --> 00:05:02,282 (武藤)すいません。 何か 足手まといですよね? 28 00:05:02,282 --> 00:05:05,285 (高梨)いやいや。 助かってますよ。➡ 29 00:05:05,285 --> 00:05:07,254 思わず みんな 受け取っちゃうんですよね。➡ 30 00:05:07,254 --> 00:05:10,273 武藤さん。 迫力あるから。 (武藤)いや。 そんな。 31 00:05:10,273 --> 00:05:15,278 (高梨)頑張りましょう。 やまない雨は ありませんから。 32 00:05:15,278 --> 00:05:18,278 はい。 33 00:05:25,288 --> 00:05:29,276 (桜井)お久しぶりです。 道典さん。➡ 34 00:05:29,276 --> 00:05:31,294 ずいぶん 探しましたよ。➡ 35 00:05:31,294 --> 00:05:36,249 さあ 参りましょう。 社長が お待ちです。 36 00:05:36,249 --> 00:05:40,249 (高梨)帰ってください。 仕事中ですから。 37 00:05:46,243 --> 00:05:49,279 (桜井)こんなこと。 フォルトの 後を継ぐ方が➡ 38 00:05:49,279 --> 00:05:53,300 やる仕事では ありません。 39 00:05:53,300 --> 00:05:57,254 (高梨)父に 伝えてください。 戻るつもり ありませんから。 40 00:05:57,254 --> 00:06:00,254 それは できません。 41 00:06:02,259 --> 00:06:06,296 (高梨)ちょっと。 やめてください。 放してくれ! 42 00:06:06,296 --> 00:06:08,248 (武藤)ちょっと 嫌がってるじゃ ありませんか。 43 00:06:08,248 --> 00:06:11,284 (桜井)誰なんですか? あなたは。➡ 44 00:06:11,284 --> 00:06:15,288 関係ない人は 引っ込んでいてください。 45 00:06:15,288 --> 00:06:18,291 (武藤)そういうわけには いきませんよ。➡ 46 00:06:18,291 --> 00:06:21,291 私は 彼の 仕事仲間ですから。 47 00:06:23,296 --> 00:06:26,316 (桜井)手を どけたまえ。➡ 48 00:06:26,316 --> 00:06:32,316 悪いが これは あなたが 関われるような話じゃ ないんだ。 49 00:06:44,234 --> 00:06:48,238 (男性)いいかげんにしろ。➡ 50 00:06:48,238 --> 00:06:52,259 痛たた!? (武藤)警察を 呼びましょうか? 51 00:06:52,259 --> 00:06:56,259 大企業の看板に 傷が付くでしょうが。 52 00:07:04,287 --> 00:07:06,239 ☎(桜井)申し訳ありません。 今夜 もう一度➡ 53 00:07:06,239 --> 00:07:08,258 道典さんを 迎えに行きます。 54 00:07:08,258 --> 00:07:10,260 (道治)もういい。 ☎(桜井)しかし…。 55 00:07:10,260 --> 00:07:14,260 (道治)聞こえなかったのか? 56 00:07:16,283 --> 00:07:19,286 ☎(桜井)分かりました。 57 00:07:19,286 --> 00:07:21,286 ☎(通話を切る音) 58 00:07:24,307 --> 00:07:29,279 (不通音) 59 00:07:29,279 --> 00:07:33,233 (酒井)君も 今回ばかりは てこずってるようだな。 60 00:07:33,233 --> 00:07:38,238 (環)機が熟すのを 待ってる。 そんなところです。 61 00:07:38,238 --> 00:07:41,241 (酒井)審議官にも そのように 報告して いいんだな? 62 00:07:41,241 --> 00:07:45,228 (環)ええ。 お願いします。 63 00:07:45,228 --> 00:07:50,250 (酒井)くれぐれも 慎重に頼むぞ。 64 00:07:50,250 --> 00:07:52,235 ご心配 いりません。 65 00:07:52,235 --> 00:07:56,235 刑事部長の椅子に 害が及ぶような 下手は いたしませんから。 66 00:08:03,246 --> 00:08:06,266 (美和)すみません。 こんなものしか なくて。 67 00:08:06,266 --> 00:08:08,251 (武藤)いえ。 68 00:08:08,251 --> 00:08:11,271 (美和)今日は 主人が お世話になったみたいで➡ 69 00:08:11,271 --> 00:08:13,256 ホントに ありがとうございました。 70 00:08:13,256 --> 00:08:15,275 (武藤)こちらこそ。 71 00:08:15,275 --> 00:08:17,277 (美和)さあ 召し上がってください。 72 00:08:17,277 --> 00:08:19,279 (高梨)どうですか。 (武藤)いただきます。 73 00:08:19,279 --> 00:08:22,298 (高梨)どうぞ。 (武藤)すいません。 74 00:08:22,298 --> 00:08:27,270 (高梨)お聞きになったように 俺の親父は フォルトの社長です。 75 00:08:27,270 --> 00:08:30,273 (高梨)さっき 来たのは 父の秘書なんです。➡ 76 00:08:30,273 --> 00:08:33,209 あっ。 すいません。➡ 77 00:08:33,209 --> 00:08:36,246 親父は 俺に 会社を 継がせたかった。➡ 78 00:08:36,246 --> 00:08:38,214 ありがとうございます。➡ 79 00:08:38,214 --> 00:08:42,218 でも 俺は 家を飛び出して 絵本作家に なりました。➡ 80 00:08:42,218 --> 00:08:50,260 そして 親父の反対を 押し切って 妻と 結婚した。➡ 81 00:08:50,260 --> 00:08:55,248 親父は 俺が 自分の思いどおりに ならないのが 許せないんです。➡ 82 00:08:55,248 --> 00:08:59,235 ティッシュ配りをしないと 生活も できないような 絵本作家なんて。 83 00:08:59,235 --> 00:09:02,235 (高梨)だから あんな強引な やり方。 84 00:09:04,274 --> 00:09:10,263 でも 俺は 絶対に 帰りません。 今の俺には➡ 85 00:09:10,263 --> 00:09:13,263 美和と 和樹との 暮らしが 全てなんです。 86 00:09:17,270 --> 00:09:23,270 (武藤)いいですね。 何か うらやましいです。 87 00:09:25,278 --> 00:09:30,266 (武藤)自分自身の力で 幸せを つかんで。 88 00:09:30,266 --> 00:09:33,203 私も 高梨さんの絵本 読んでみたいです。 89 00:09:33,203 --> 00:09:37,203 ああ。 ぜひ。 どうしようかな? 90 00:09:46,232 --> 00:09:48,234 (武藤)くれるの? 91 00:09:48,234 --> 00:09:52,238 (和樹)ラビー君。 あした ご本になるよ。 92 00:09:52,238 --> 00:09:54,224 (武藤)ご本? 93 00:09:54,224 --> 00:09:58,244 (美和)出版が決まりそうなんです。 (武藤)そうなんですか。 94 00:09:58,244 --> 00:10:02,232 (高梨)自費出版で 出した作品を 編集の人が 気に入ってくれて。 95 00:10:02,232 --> 00:10:04,250 (美和)あしたは その 打ち合わせなんです。 96 00:10:04,250 --> 00:10:07,253 (武藤)すごいじゃないですか。➡ 97 00:10:07,253 --> 00:10:10,223 パパ。 すごいね。 98 00:10:10,223 --> 00:10:13,243 ≪(高梨)何? もうちょっと 喜ば…。 ああ!? 99 00:10:13,243 --> 00:10:21,267 ♬~ 100 00:10:21,267 --> 00:10:33,213 ♬~ 101 00:10:33,213 --> 00:10:38,213 (雅恵)真梨子? 真梨子。 102 00:10:41,221 --> 00:10:44,224 (雅恵)真梨子。 103 00:10:50,213 --> 00:10:53,216 もしもし。 どうした? 104 00:10:53,216 --> 00:10:55,218 (雅恵)目を覚ましたわよ。 105 00:10:55,218 --> 00:10:58,218 (雅恵)真梨子が 目を覚ましたの。 106 00:11:00,223 --> 00:11:04,244 (雅恵)お医者さんも もう 大丈夫だって。 107 00:11:04,244 --> 00:11:10,233 そうか。 よかった。 108 00:11:10,233 --> 00:11:16,233 よかった。 ホントに。 ああ。 109 00:11:20,226 --> 00:11:31,271 ♬~ 110 00:11:31,271 --> 00:11:46,286 ♬~ 111 00:11:46,286 --> 00:12:01,284 ♬~ 112 00:12:01,284 --> 00:12:13,284 ♬~ 113 00:12:45,278 --> 00:12:47,280 (和樹)ママ。 これ 読んで。 (美和)ああ。 ちょっと待ってね。➡ 114 00:12:47,280 --> 00:12:49,265 今 読んであげるから。 115 00:12:49,265 --> 00:12:53,252 (和樹)パパ。 頑張ってるかな? 116 00:12:53,252 --> 00:12:57,307 (美和)頑張ってるよ。 パパの ご本が できたら➡ 117 00:12:57,307 --> 00:13:01,277 みんなで お祝いしようね。 (和樹)うん。 118 00:13:01,277 --> 00:13:04,297 (美和)はい。 お待たせ。 じゃあ 読もう。➡ 119 00:13:04,297 --> 00:13:08,301 はい。 あっち あっち。 ≪(チャイム) 120 00:13:08,301 --> 00:13:10,301 (美和)はーい。 持ってて。 121 00:13:15,308 --> 00:13:32,308 ♬~ 122 00:15:39,285 --> 00:15:42,288 ≪(ノック) 123 00:15:42,288 --> 00:15:45,288 (武藤)はい。 (小山)失礼します。 124 00:15:47,293 --> 00:15:51,297 (小山)武藤 隆さんですね? (武藤)ええ。 125 00:15:51,297 --> 00:15:54,300 (小山)高梨 道典さんを ご存じですね?➡ 126 00:15:54,300 --> 00:15:59,300 彼の息子さんが 何者かに 誘拐されました。 127 00:16:02,308 --> 00:16:07,308 それで 和樹君は? (小山)分かりません。 128 00:16:09,315 --> 00:16:13,319 (長谷川)あなたは あの 武藤さんですよね? 129 00:16:13,319 --> 00:16:20,326 (長谷川)捜査一課にいた。 高梨さんとは 親しいの? 130 00:16:20,326 --> 00:16:24,330 一度 一緒に 食事をしたぐらいです。 131 00:16:24,330 --> 00:16:28,334 (長谷川)正直に 言ってくれるかな? 132 00:16:28,334 --> 00:16:30,336 (武藤)どういう意味ですか? 133 00:16:30,336 --> 00:16:35,274 (長谷川)先ほど 身代金の要求の 連絡が ありましてね。➡ 134 00:16:35,274 --> 00:16:38,277 犯人が 運搬役に 指名してきたのが➡ 135 00:16:38,277 --> 00:16:42,281 高梨さんと 一緒に ティッシュを 配っていた男。➡ 136 00:16:42,281 --> 00:16:47,286 つまり 武藤さん。 あなたなんだよ。 137 00:16:47,286 --> 00:16:51,290 私が? どういうことですか? 138 00:16:51,290 --> 00:16:53,292 俺も それが知りたい。 139 00:16:53,292 --> 00:16:57,296 (小山)犯人に 心当たりは ありませんか? 140 00:16:57,296 --> 00:16:59,298 (武藤)ありません。 141 00:16:59,298 --> 00:17:02,301 (長谷川)だったら 何で 犯人は あなたを 指名してきた? 142 00:17:02,301 --> 00:17:05,304 (小山)要求額は 1億円。➡ 143 00:17:05,304 --> 00:17:09,304 どうしますか? 運搬役を 引き受けますか? 144 00:17:14,313 --> 00:17:17,316 もし 断ったら? 145 00:17:17,316 --> 00:17:20,319 (小山)犯人像が まったく つかめていない現状では➡ 146 00:17:20,319 --> 00:17:24,323 どんな結果も 起こり得ると 考えられます。 147 00:17:24,323 --> 00:17:37,270 ♬~ 148 00:17:37,270 --> 00:17:39,272 分かりました。 149 00:17:39,272 --> 00:17:52,285 ♬~ 150 00:17:52,285 --> 00:17:57,285 車を回してくれ。 (桜井)承知しました。 151 00:18:00,293 --> 00:18:04,297 ≪(ドアの開閉音) 152 00:18:04,297 --> 00:18:08,301 (高梨)すいません。 こんなこと お願いしてしまって。 153 00:18:08,301 --> 00:18:11,304 (武藤)いえ。➡ 154 00:18:11,304 --> 00:18:14,307 犯人に 見張られてる 可能性も ありますので➡ 155 00:18:14,307 --> 00:18:17,310 アパートには 近づけないようですが➡ 156 00:18:17,310 --> 00:18:21,310 警察が 和樹君を守ってくれます。 157 00:18:23,316 --> 00:18:26,319 (武藤)彼らを 信じましょう。 (高梨)はい。 158 00:18:26,319 --> 00:18:30,319 武藤さん。 ホントに ありがとうございます。 159 00:18:32,258 --> 00:18:35,258 ≪(チャイム) 160 00:18:57,283 --> 00:19:01,283 (高梨)すいません。 わざわざ 来てもらって。 161 00:19:03,289 --> 00:19:09,295 (道治)その後 犯人から 連絡は? (高梨)今のところは まだ。➡ 162 00:19:09,295 --> 00:19:12,298 とにかく 身代金が 必要なんです。➡ 163 00:19:12,298 --> 00:19:16,298 お願いします。 1億円を 貸してください。 164 00:19:19,305 --> 00:19:22,305 (道治)道典。 頭を上げなさい。 165 00:19:26,312 --> 00:19:30,316 金なら 出そう。➡ 166 00:19:30,316 --> 00:19:35,254 私の孫だ。 1億で助かるなら 惜しくはない。➡ 167 00:19:35,254 --> 00:19:40,254 ただし 一つ 条件がある。 168 00:19:42,261 --> 00:19:47,266 戻ってきなさい。 その女と別れて。➡ 169 00:19:47,266 --> 00:19:52,271 施設で育った女は 高梨の家に ふさわしくない。 170 00:19:52,271 --> 00:19:54,273 (高梨)ちょっと待ってください。 それは…。 171 00:19:54,273 --> 00:19:58,273 (道治)条件が のめないなら 金は出さん。 172 00:20:01,280 --> 00:20:08,280 子供の命と その女。 お前は どっちが 大事なんだ? 173 00:20:12,291 --> 00:20:17,296 (美和)道典さんとは 別れます。 だから お金を貸してください。 174 00:20:17,296 --> 00:20:19,298 (高梨)美和。 (美和)あの子さえ戻ってくるなら➡ 175 00:20:19,298 --> 00:20:22,301 私は 何にも望みません。 だから どうか。➡ 176 00:20:22,301 --> 00:20:25,304 どうか 助けてください。 177 00:20:25,304 --> 00:20:41,253 ♬~ 178 00:20:41,253 --> 00:20:48,260 ♬~ 179 00:20:48,260 --> 00:20:54,266 (武藤)悪い。 今夜は そっちへ 行けなくなった。➡ 180 00:20:54,266 --> 00:20:56,268 真梨子は どうだ? 181 00:20:56,268 --> 00:21:00,272 (雅恵)うん。 落ち着いてる。 182 00:21:00,272 --> 00:21:02,272 そうか。 183 00:21:05,277 --> 00:21:12,277 真梨子も 私も 大丈夫だから。 あなたも 気を付けてね。 184 00:21:14,286 --> 00:21:20,286 ああ。 頼むな。 185 00:21:26,298 --> 00:21:29,301 (酒井)全て 読みどおりと いうことか。 186 00:21:29,301 --> 00:21:32,304 (環)武藤が 本能に 逆らえるはずは ありません。 187 00:21:32,304 --> 00:21:35,307 後は 彼らが どう 出るかです。 188 00:21:35,307 --> 00:21:40,312 (酒井)子供は 助けられるのか? (環)さあ。 それは➡ 189 00:21:40,312 --> 00:21:44,316 私の 関知することでは ありませんので。 190 00:21:44,316 --> 00:21:51,323 ♬~ 191 00:21:51,323 --> 00:21:56,328 (泣き声) 192 00:21:56,328 --> 00:22:06,328 ♬~ 193 00:23:40,299 --> 00:23:43,302 (小山)身代金 運搬に 犯人が レンタカーを 指定してきました。 194 00:23:43,302 --> 00:23:46,305 (小山)車は すでに 準備してありますので➡ 195 00:23:46,305 --> 00:23:49,308 次の連絡が あるまで 高梨さんの アパートで 待機してください。 196 00:23:49,308 --> 00:23:54,313 (武藤)分かりました。 和樹君の 安否は? 197 00:23:54,313 --> 00:23:57,313 (小山)不明です。 198 00:23:59,318 --> 00:24:03,322 (小山)犯人には その携帯番号を 伝えてください。➡ 199 00:24:03,322 --> 00:24:06,325 会話の内容を われわれが 本部で 確認できるよう➡ 200 00:24:06,325 --> 00:24:08,327 小型無線機を 仕込んであります。➡ 201 00:24:08,327 --> 00:24:12,327 警察車両も 武藤さんを 追ってますので。 202 00:24:19,338 --> 00:24:22,338 よろしく お願いします。 203 00:24:25,344 --> 00:24:27,344 (長谷川)それと もう一つ。 204 00:24:29,348 --> 00:24:32,284 (長谷川)レンタカーには GPSが 付けてある。➡ 205 00:24:32,284 --> 00:24:35,287 何か あったら 必ず 見つけだすからな。 206 00:24:35,287 --> 00:24:37,289 私を 疑っていると いうわけですか? 207 00:24:37,289 --> 00:24:42,294 (長谷川)あらゆる可能性を 疑うのが 警察だからな。 208 00:24:42,294 --> 00:24:47,299 まっ 杞憂に終わることを 祈ってるよ。 209 00:24:47,299 --> 00:25:03,315 ♬~ 210 00:25:03,315 --> 00:25:05,317 (桜井)都合 1億円。➡ 211 00:25:05,317 --> 00:25:08,320 紙幣ナンバーは 銀行で 控えてもらい➡ 212 00:25:08,320 --> 00:25:10,322 警察にも 報告してあります。 213 00:25:10,322 --> 00:25:14,326 (高梨)ありがとうございます。 助かりました。 214 00:25:14,326 --> 00:25:18,326 (桜井)お礼なら お父さまに おっしゃってください。 215 00:25:20,332 --> 00:25:23,335 警察官が 運んでこなかったんですか? 216 00:25:23,335 --> 00:25:28,340 (桜井)1億円です。 たとえ 警察官でも 信用しない。➡ 217 00:25:28,340 --> 00:25:31,343 それが 高梨社長です。➡ 218 00:25:31,343 --> 00:25:36,281 それでは 私は これで 失礼します。 219 00:25:36,281 --> 00:25:38,283 (美和)どうも ありがとうございました。 220 00:25:38,283 --> 00:25:40,283 (高梨)ありがとうございました。 221 00:25:42,287 --> 00:25:48,287 (バイブレーターの音) 222 00:25:52,297 --> 00:25:56,301 お久しぶりです。 お変わりありませんか? 223 00:25:56,301 --> 00:26:01,306 あなたとは もう 関わらない。 そう 言ったはずです。 224 00:26:01,306 --> 00:26:04,309 (環)さすがは 武藤さんですね。 225 00:26:04,309 --> 00:26:08,313 私なら 重圧に 押しつぶされるかも しれません。 226 00:26:08,313 --> 00:26:11,316 身代金の 運搬役など。 227 00:26:11,316 --> 00:26:14,319 (環)よく 1億もの 大金が 準備できたものです。 228 00:26:14,319 --> 00:26:19,324 用立てたのは フォルトの 高梨社長ですか? 229 00:26:19,324 --> 00:26:21,326 (武藤)どうして そこまで? 230 00:26:21,326 --> 00:26:25,330 それは また 別の機会に お話ししますよ。 231 00:26:25,330 --> 00:26:28,333 (武藤)別の機会? 232 00:26:28,333 --> 00:26:32,333 いずれ そう 遠くない日に。 233 00:26:35,274 --> 00:26:37,276 (環)武藤さん。➡ 234 00:26:37,276 --> 00:26:40,279 くれぐれも 無理は なさらないように。➡ 235 00:26:40,279 --> 00:26:45,284 ご存じでしょうが 日本の警察は 優秀です。 236 00:26:45,284 --> 00:26:47,284 (通話の切れる音) 237 00:26:55,294 --> 00:27:00,299 ☎ 238 00:27:00,299 --> 00:27:02,301 (高梨)もしもし。 239 00:27:02,301 --> 00:27:05,304 ☎(ボイスチェンジャーの声) 金は 用意できたか? 240 00:27:05,304 --> 00:27:07,306 (高梨)ああ。 ちゃんと 1億ある。 241 00:27:07,306 --> 00:27:10,309 ☎(ボイスチェンジャーの声) ティッシュ配りも いるな? 242 00:27:10,309 --> 00:27:12,311 (高梨)ここに いる。 頼む。➡ 243 00:27:12,311 --> 00:27:15,314 和樹の声を 聞かせてくれ。 一言でいい。 244 00:27:15,314 --> 00:27:18,317 (外す音) 245 00:27:18,317 --> 00:27:20,319 (和樹)パパ? 246 00:27:20,319 --> 00:27:24,323 和樹! ☎(和樹)パパ! 助けて! 247 00:27:24,323 --> 00:27:27,326 大丈夫だぞ。 怖がらなくて いいんだ。 248 00:27:27,326 --> 00:27:29,328 絶対 助けてやるからな。 249 00:27:29,328 --> 00:27:32,264 (犯人)いいか? 調布飛行場だ。➡ 250 00:27:32,264 --> 00:27:34,264 12時に 金を持ってこい。 251 00:27:41,273 --> 00:27:46,278 (高梨)本当に すいません。 どうか よろしく お願いします。 252 00:27:46,278 --> 00:27:52,284 (美和)和樹を 助けてください。 どうか お願いします。 253 00:27:52,284 --> 00:27:54,284 はい。 254 00:28:02,294 --> 00:28:04,296 (捜査員)運搬車 動きだしました。 (長谷川)課長。➡ 255 00:28:04,296 --> 00:28:06,298 調布飛行場の配備 完了しました。 256 00:28:06,298 --> 00:28:08,300 (浜村)ご苦労。 257 00:28:08,300 --> 00:28:13,305 (小山)高梨と 犯人と 武藤。 どう つながってるんですかね? 258 00:28:13,305 --> 00:28:16,308 (長谷川)分からん。 だが 今は➡ 259 00:28:16,308 --> 00:28:19,311 こいつが 犯人に つながる 唯一の 手掛かりだ。➡ 260 00:28:19,311 --> 00:28:22,314 目 離すなよ。 (小山)はい。 261 00:28:29,321 --> 00:28:33,258 (武藤)もしもし。 (ボイスチェンジャーの声)ティッシュ配りか? 262 00:28:33,258 --> 00:28:35,260 (武藤)そうだ。 263 00:28:35,260 --> 00:28:38,263 (ボイスチェンジャーの声)行き先 変更だ。 スカイツリーに 向かえ。 264 00:28:38,263 --> 00:28:40,265 スカイツリー? 265 00:28:40,265 --> 00:28:43,268 (ボイスチェンジャーの声) タイムリミットは 2時だ。 266 00:28:43,268 --> 00:28:46,271 (浜村)身代金 受け渡しは スカイツリーに 変更。➡ 267 00:28:46,271 --> 00:28:49,274 至急 警備を そっちに回せ。 268 00:28:49,274 --> 00:29:06,291 ♬~ 269 00:29:06,291 --> 00:29:11,296 ♬~ 270 00:29:15,300 --> 00:29:20,305 (ボイスチェンジャーの声)行き先 変更だ。 多摩川遊園地に 行け。 271 00:29:20,305 --> 00:29:23,308 (ボイスチェンジャーの声) 聞こえないのか? ティッシュ配り。 272 00:29:23,308 --> 00:29:25,310 (武藤)すぐに行く。 時間は? 273 00:29:25,310 --> 00:29:28,313 (ボイスチェンジャーの声)いいから 急げ。 (通話の切れる音) 274 00:29:28,313 --> 00:29:31,316 (不通音) 275 00:29:31,316 --> 00:29:35,253 犯人の目的は 警察車両の確認と 思われます。 276 00:29:35,253 --> 00:29:37,255 注意してください。 277 00:29:37,255 --> 00:29:48,266 ♬~ 278 00:29:48,266 --> 00:29:53,266 (高梨)大丈夫。 和樹は 助かる。 279 00:29:59,277 --> 00:30:03,281 (高梨)何で 親父の条件 のんだんだ?➡ 280 00:30:03,281 --> 00:30:07,285 和樹は 血を分けた 孫だぞ。➡ 281 00:30:07,285 --> 00:30:09,287 あんな約束 しなくても 親父だって。 282 00:30:09,287 --> 00:30:12,287 (美和)他に 方法が あった? 283 00:30:14,292 --> 00:30:17,295 (美和)私は 本気よ。➡ 284 00:30:17,295 --> 00:30:24,295 私は 私を捨てた親とは 違う。 和樹のためだったら…。 285 00:30:35,247 --> 00:30:37,249 (武藤)今度は どこに行けば いいんだ? 286 00:30:37,249 --> 00:30:39,251 (ボイスチェンジャーの声)ずいぶん 分かってきたようだな。 287 00:30:39,251 --> 00:30:44,256 (武藤)和樹君の声を 聞かせろ。 (ボイスチェンジャーの声)それは 後だ。➡ 288 00:30:44,256 --> 00:30:48,260 よかったな。 やっと 車から降りられるぞ。 289 00:30:48,260 --> 00:30:50,262 (武藤)えっ? 290 00:30:50,262 --> 00:30:54,266 (ボイスチェンジャーの声)目の前の ファミレスに 金を持ってこい。 291 00:30:54,266 --> 00:30:56,268 (捜査員)追尾します。 292 00:30:56,268 --> 00:30:59,271 (浜村)待て。 犯人に 悟られるかもしれん。➡ 293 00:30:59,271 --> 00:31:01,273 店内には 入るな。 294 00:31:01,273 --> 00:31:04,276 ≪(浜村)各車両。 距離を取って 待機。➡ 295 00:31:04,276 --> 00:31:06,278 犯人に気付かれない 監視場所を 至急 洗いだせ。 296 00:31:06,278 --> 00:31:08,278 ≪(一同)はい。 297 00:31:15,287 --> 00:31:18,290 ≪(従業員)いらっしゃいませ。 1名さまで よろしかったですか? 298 00:31:18,290 --> 00:31:21,290 (武藤)はい。 (従業員)お席 ご案内します。 299 00:31:27,299 --> 00:31:29,299 (従業員)こちら どうぞ。 300 00:31:42,314 --> 00:31:44,316 ≪(従業員)いらっしゃいませ。 お客さま。➡ 301 00:31:44,316 --> 00:31:47,319 お一人さまでしょうか?➡ 302 00:31:47,319 --> 00:31:49,321 どなたか お探しですか? 303 00:31:49,321 --> 00:31:53,325 (男性)ごめん。 お待たせ。 (一同)あっ。 遅い。 何してんの? 304 00:31:53,325 --> 00:31:55,325 (男性)道が 混んでて。 305 00:32:02,334 --> 00:32:06,338 ≪(従業員)お客さまの中で 高梨さま いらっしゃいますか? 306 00:32:06,338 --> 00:32:10,338 (武藤)高梨です。 (従業員)あっ。 お電話です。 307 00:32:16,348 --> 00:32:19,351 (武藤)もしもし。 308 00:32:19,351 --> 00:32:23,355 ☎(ボイスチェンジャーの声)ティッシュ配りか? (武藤)ああ。 309 00:32:23,355 --> 00:32:27,359 ☎(ボイスチェンジャーの声) 約束を 破ったな?➡ 310 00:32:27,359 --> 00:32:31,363 近くを 走ってた車は 覆面だろ。➡ 311 00:32:31,363 --> 00:32:35,300 最終警告だ。 時間が ないぞ。 よく聞け。 312 00:32:35,300 --> 00:32:37,302 ☎(ボイスチェンジャーの声)これから 言うとおりに 行動しろ。➡ 313 00:32:37,302 --> 00:32:39,304 声は 出すな。 314 00:32:39,304 --> 00:32:51,316 ♬~ 315 00:32:51,316 --> 00:33:00,325 ♬~ 316 00:33:00,325 --> 00:33:05,330 (踏切警報機の音) 317 00:33:05,330 --> 00:33:24,349 ♬~ 318 00:33:24,349 --> 00:33:26,351 (浜村)まかれた?➡ 319 00:33:26,351 --> 00:33:31,356 3班。 成沢街道へ 回れ。 6班は 本宮方面へ。 320 00:33:31,356 --> 00:33:46,356 ♬~ 321 00:34:41,293 --> 00:34:56,308 ♬~ 322 00:34:56,308 --> 00:35:07,308 ♬~ 323 00:36:43,281 --> 00:36:51,289 ♬~ 324 00:36:51,289 --> 00:37:06,304 ♬~ 325 00:37:06,304 --> 00:37:08,306 ≪(駆ける足音) 326 00:37:08,306 --> 00:37:21,319 ♬~ 327 00:37:21,319 --> 00:37:29,327 ♬~ 328 00:37:29,327 --> 00:37:31,329 ≪おりゃ! 329 00:37:31,329 --> 00:37:45,276 ♬~ 330 00:37:45,276 --> 00:37:49,280 (浜村)武藤は どうした? まだ 見つからないのか? 331 00:37:49,280 --> 00:38:06,297 ♬~ 332 00:38:06,297 --> 00:38:21,312 ♬~ 333 00:38:21,312 --> 00:38:36,261 ♬~ 334 00:38:36,261 --> 00:38:47,272 ♬~ 335 00:38:47,272 --> 00:38:51,272 ≪(小山)武藤さん。 武藤さん。 336 00:38:53,278 --> 00:38:55,280 (武藤)犯人は? 337 00:38:55,280 --> 00:38:58,283 (小山)まだ 見つかってません。 338 00:38:58,283 --> 00:39:01,283 (武藤)逃げられたんですか? 339 00:39:06,291 --> 00:39:08,293 (武藤)和樹君は? 340 00:39:08,293 --> 00:39:11,296 (長谷川)質問したいのは こっちの方だ。➡ 341 00:39:11,296 --> 00:39:16,301 まあ 取調室で ゆっくり 聞かせてもらおう。➡ 342 00:39:16,301 --> 00:39:19,301 重要参考人としてな。 343 00:39:22,307 --> 00:39:25,310 (高梨)お金は ちゃんと 犯人の手に 渡ったんですよね?➡ 344 00:39:25,310 --> 00:39:27,312 和樹は 無事に 帰ってきますよね? 345 00:39:27,312 --> 00:39:30,315 (長谷川)おそらく。 犯人には これ以上➡ 346 00:39:30,315 --> 00:39:32,250 和樹君を 拘束する理由は ありませんから。 347 00:39:32,250 --> 00:39:35,253 (美和)早く。 早く 見つけてください。➡ 348 00:39:35,253 --> 00:39:37,255 あの子 怖がりなんです。 349 00:39:37,255 --> 00:39:40,258 (美和)和樹が かわいそう。 お願いします。 350 00:39:40,258 --> 00:39:42,258 (美和)早く! 351 00:41:18,272 --> 00:41:21,292 (小山)なぜ 単独行動したんですか? 352 00:41:21,292 --> 00:41:24,295 (武藤)人質の安全を 最優先に 考えたんです。 353 00:41:24,295 --> 00:41:26,297 (小山)あなた 元 刑事でしょ? 354 00:41:26,297 --> 00:41:30,301 手紙を書いて 残すなり 地図を 描いておくなり。 355 00:41:30,301 --> 00:41:33,304 そもそも 無線が あったんだ。 伝える手段は あったはずです。 356 00:41:33,304 --> 00:41:37,308 近くに 犯人が 隠れてる可能性も ありました。 357 00:41:37,308 --> 00:41:43,314 万に一つでも 危険は 冒せなかった。 358 00:41:43,314 --> 00:41:47,318 何より 車には GPSが 付いていたんで➡ 359 00:41:47,318 --> 00:41:49,320 あなたたちが 追ってきてくれると。 360 00:41:49,320 --> 00:41:53,324 (長谷川)だったら なぜ 車を 乗り換えたりした? 361 00:41:53,324 --> 00:41:56,327 (武藤)乗り換えた? (長谷川)GPS付きの車は➡ 362 00:41:56,327 --> 00:42:00,331 あの雑居ビル近くで 発見された。➡ 363 00:42:00,331 --> 00:42:02,333 あなたが 埠頭に止めていたのは 盗難車で➡ 364 00:42:02,333 --> 00:42:06,337 同じ車種の 別の車だ。 あなたらしき人物が➡ 365 00:42:06,337 --> 00:42:08,339 倒れているという 通報が なければ➡ 366 00:42:08,339 --> 00:42:11,339 われわれは 見つけることも 不可能だった。 367 00:42:18,349 --> 00:42:22,353 そうか。 最初から GPSを警戒して。 368 00:42:22,353 --> 00:42:27,358 だから わざわざ よく 出回ってる レンタカーを 指定したんだ。 369 00:42:27,358 --> 00:42:32,358 私が ビルに入ってる間に 同じ型の車と すり替えた。 370 00:42:35,299 --> 00:42:38,302 金の 受け渡し時間を ぎりぎり 間に合うように 設定したのも➡ 371 00:42:38,302 --> 00:42:42,302 注意を そらして 気付かれないように。 372 00:42:46,310 --> 00:42:49,313 仮に あなたの推理が 正しかったとしても➡ 373 00:42:49,313 --> 00:42:51,315 どちらの車にも あなた以外の痕跡は➡ 374 00:42:51,315 --> 00:42:54,318 何一つ 残っていないんですよ。 375 00:42:54,318 --> 00:42:57,321 そろそろ 犯人との つながりを 教えてください。 376 00:42:57,321 --> 00:43:00,324 本当に 心当たりが ないんです。 (小山)いいかげんにしてください。 377 00:43:00,324 --> 00:43:04,328 子供は どこに いるんですか? 378 00:43:04,328 --> 00:43:06,330 警視庁 人事二課の 環です。➡ 379 00:43:06,330 --> 00:43:10,334 武藤さんと 二人きりに させてください。 380 00:43:10,334 --> 00:43:12,336 (長谷川)申し訳ありませんが 捜査関係者以外➡ 381 00:43:12,336 --> 00:43:14,338 立ち入り禁止なもんで。 382 00:43:19,343 --> 00:43:24,343 (長谷川)もしもし。 えっ? 383 00:43:26,350 --> 00:43:30,354 (長谷川)分かりました。 行くぞ。 384 00:43:30,354 --> 00:43:33,291 (小山)えっ? (長谷川)いいから。 385 00:43:33,291 --> 00:43:49,307 ♬~ 386 00:43:49,307 --> 00:43:52,310 (小山)いったい どういうことなんですか?➡ 387 00:43:52,310 --> 00:43:54,312 取り調べは これからなのに。 388 00:43:54,312 --> 00:43:56,314 (長谷川)本庁の 刑事部長からの 指令だそうだ。➡ 389 00:43:56,314 --> 00:43:59,317 あの 環って男の 好きにさせろとな。 390 00:43:59,317 --> 00:44:02,320 (小山)刑事部長って。 何者なんですか? あの人。 391 00:44:02,320 --> 00:44:05,323 (長谷川)分からん。 392 00:44:05,323 --> 00:44:09,327 武藤さんが 犯人と 共謀しているなど あり得ません。 393 00:44:09,327 --> 00:44:11,329 浜村課長にも 話してあります。 394 00:44:11,329 --> 00:44:15,333 どうぞ お帰りになってください。 395 00:44:15,333 --> 00:44:20,338 (武藤)何のつもりですか? (環)心配で 駆け付けたんですよ。 396 00:44:20,338 --> 00:44:25,343 私は いつだって あなたの味方ですから。➡ 397 00:44:25,343 --> 00:44:30,348 あなたは 犯人と 唯一 接触している人間です。 398 00:44:30,348 --> 00:44:34,285 さあ 一刻も早く ここを出て 犯人を捜したら どうですか? 399 00:44:34,285 --> 00:44:36,285 (武藤)お断りします。 400 00:44:39,290 --> 00:44:46,297 私は もう 二度と あなたの力を 借りたりはしない。 401 00:44:46,297 --> 00:44:50,297 そうですか。 分かりました。 402 00:44:53,304 --> 00:44:58,304 ≪(ドアの開閉音) 403 00:45:00,311 --> 00:45:03,314 (道治)まだ 子供は 見つかってないのか? 404 00:45:03,314 --> 00:45:08,314 (桜井)はい。 犯人からの連絡も 途絶えたままだと。 405 00:45:16,327 --> 00:45:19,327 (道治)まだ 何か あるのか? 406 00:45:23,334 --> 00:45:25,334 (桜井)いえ。 407 00:45:39,283 --> 00:45:43,287 (美和)どうして 見つからないの? 408 00:45:43,287 --> 00:45:45,289 (高梨)犯人は 確実に 逃げ切れるまで➡ 409 00:45:45,289 --> 00:45:48,289 和樹を 解放しないのかも しれない。 410 00:45:51,295 --> 00:45:55,299 (高梨)少し 休んだら どうだ? 411 00:45:55,299 --> 00:45:59,303 俺が 起きてる。 412 00:45:59,303 --> 00:46:01,303 昨日だって 全然 寝てないだろ? 413 00:46:03,307 --> 00:46:08,312 (美和)今 和樹の足音。 (高梨)えっ? 414 00:46:08,312 --> 00:46:10,312 (美和)和樹!? 415 00:46:13,317 --> 00:46:17,321 (美和)和樹。 (高梨)美和。 美和。 416 00:46:17,321 --> 00:46:31,335 ♬~ 417 00:46:31,335 --> 00:46:36,273 ♬~ 418 00:46:36,273 --> 00:46:40,277 (和樹)《ラビー君。 あした ご本になるよ》 419 00:46:40,277 --> 00:46:56,293 ♬~ 420 00:46:56,293 --> 00:47:11,308 ♬~ 421 00:47:11,308 --> 00:47:26,323 ♬~ 422 00:47:26,323 --> 00:47:36,267 ♬~ 423 00:47:36,267 --> 00:47:47,267 ♬~ 424 00:48:01,292 --> 00:48:04,295 (環)武藤さん。 お話が あります。 425 00:48:04,295 --> 00:48:08,295 (武藤)必要ありません。 出してください。 426 00:48:10,301 --> 00:48:12,301 (環)そうですか。 427 00:48:15,306 --> 00:48:19,310 (武藤)あなたの 言うとおりでした。➡ 428 00:48:19,310 --> 00:48:21,310 ここにいても 意味がない。 429 00:48:25,316 --> 00:48:32,256 武藤さん。 実は 先ほど➡ 430 00:48:32,256 --> 00:48:36,256 高梨 和樹君の 遺体が 発見されました。 431 00:48:40,264 --> 00:48:46,270 ♬~ 432 00:48:46,270 --> 00:48:53,270 (高梨)和樹。 和樹。 433 00:48:57,281 --> 00:49:00,284 (高梨)和樹! 434 00:49:00,284 --> 00:49:16,300 ♬~ 435 00:49:16,300 --> 00:49:31,315 ♬~ 436 00:49:31,315 --> 00:49:46,263 ♬~ 437 00:49:46,263 --> 00:50:01,278 ♬~ 438 00:50:01,278 --> 00:50:16,293 ♬~ 439 00:50:16,293 --> 00:50:31,308 ♬~ 440 00:50:31,308 --> 00:50:36,308 ♬~