1 00:00:00,125 --> 00:00:02,040 バンシャーさんは 2 00:00:02,360 --> 00:00:03,617 覚えてませんか? 3 00:00:03,820 --> 00:00:05,200 ただ... 4 00:00:06,600 --> 00:00:07,680 ミンディ 5 00:00:07,705 --> 00:00:08,360 天罰だ 6 00:00:08,384 --> 00:00:09,317 ミンディ 7 00:00:09,544 --> 00:00:10,544 帰れ!帰れ! 8 00:00:11,844 --> 00:00:14,680 彼を許せるかわからない 9 00:00:15,133 --> 00:00:16,297 悪いけど 10 00:00:16,500 --> 00:00:18,160 適当に作ったのか? 11 00:00:19,040 --> 00:00:20,040 ジラ 12 00:00:21,440 --> 00:00:23,320 許してくれないのか? 13 00:00:25,076 --> 00:00:28,400 同性同士というだけでも 不自然なのに 14 00:00:29,200 --> 00:00:30,960 常軌を逸している 15 00:00:32,360 --> 00:00:34,080 あなたは何も理解してない 16 00:00:36,560 --> 00:00:39,520 謝りに来たのは 自分が安心したいから 17 00:00:39,840 --> 00:00:41,160 あなたを許します 18 00:00:41,600 --> 00:00:46,320 僕自身も人生後半を 穏やかに過ごしたいので 19 00:02:05,342 --> 00:02:06,400 ジー 20 00:02:06,425 --> 00:02:08,255 ちょっと…ジー! 21 00:02:09,120 --> 00:02:10,960 なに!?どうしたの? 22 00:02:15,661 --> 00:02:16,661 出たんだ… 23 00:02:17,760 --> 00:02:19,480 鏡に 24 00:02:20,121 --> 00:02:20,841 何がよ? 25 00:02:20,841 --> 00:02:21,841 鏡に… 26 00:02:23,205 --> 00:02:26,120 と…年取った幽霊が 27 00:02:27,533 --> 00:02:31,520 ハゲてて目は落ち窪み 歯はなかった 28 00:02:31,520 --> 00:02:33,680 それが出たんだ 29 00:02:35,852 --> 00:02:36,727 ジー 30 00:02:37,633 --> 00:02:39,760 ジー 何もないよ 31 00:02:39,930 --> 00:02:43,234 たぶん… 寝不足なだけだよ 32 00:02:43,935 --> 00:02:45,729 - ぼんやりしてたの - 怖いよ 33 00:02:45,754 --> 00:02:48,400 照明もあまり明るくないし 34 00:02:49,272 --> 00:02:50,392 なによ? 35 00:02:51,956 --> 00:02:55,040 何もないわ 本当に何もないわよ 36 00:02:55,880 --> 00:02:56,585 ねえ? 37 00:02:56,609 --> 00:02:57,680 さあさあ 38 00:02:58,000 --> 00:02:59,421 なんでもないから 39 00:03:01,530 --> 00:03:02,530 怖いよ 40 00:03:04,576 --> 00:03:05,840 本当に怖い 41 00:03:07,320 --> 00:03:09,360 "不安で幻覚を見るなんて" 42 00:03:10,360 --> 00:03:12,680 "今夜は寝れないでしょうね" 43 00:03:56,000 --> 00:03:57,480 些細なことでしょ 44 00:03:57,960 --> 00:04:00,560 抜け毛の掃除をするなんて 45 00:04:01,222 --> 00:04:03,440 他人にやらせること? 46 00:04:05,400 --> 00:04:07,260 誰かが寝れない夜になる 47 00:04:09,720 --> 00:04:10,720 ジー 48 00:04:12,240 --> 00:04:13,240 ジー 49 00:04:13,490 --> 00:04:15,040 - うん? - なんで… 50 00:04:20,328 --> 00:04:21,480 ここを見て 51 00:04:22,440 --> 00:04:25,440 どうして起きてるの? 何してるのよ? 52 00:04:27,240 --> 00:04:28,240 ここを見て 53 00:04:29,120 --> 00:04:31,360 ハゲたかな? 変かな? 54 00:04:46,631 --> 00:04:47,631 まだよ 55 00:04:48,860 --> 00:04:52,480 まだハゲてない ちょっと薄くなっただけよ 56 00:04:53,469 --> 00:04:54,160 うん 57 00:04:54,600 --> 00:04:57,200 髪が薄くなるのは自然なこと 58 00:04:58,280 --> 00:04:59,300 考えすぎないで 59 00:05:02,705 --> 00:05:03,705 もう 60 00:05:05,330 --> 00:05:06,330 ハゲ… 61 00:05:06,408 --> 00:05:07,408 ハゲ… 62 00:05:08,440 --> 00:05:09,440 ハゲ… 63 00:05:10,668 --> 00:05:11,668 ハゲ… 64 00:05:28,840 --> 00:05:30,360 - ジー - うん? 65 00:05:31,086 --> 00:05:32,086 寝ましょう 66 00:05:32,446 --> 00:05:34,360 - うん - 考え過ぎると老けるよ 67 00:05:37,883 --> 00:05:40,480 老けるとハゲの進行も早くなる 68 00:05:42,560 --> 00:05:44,120 もう… 69 00:05:45,410 --> 00:05:48,880 まだ55歳だし 老けてない 70 00:05:49,767 --> 00:05:54,247 若々しくてイケてる 30代前半にしか見えない 71 00:06:07,069 --> 00:06:08,840 考えすぎないで 72 00:06:21,351 --> 00:06:24,760 "これは… 年寄りにあるシミ" 73 00:06:25,608 --> 00:06:29,800 "ジーの肌 老化がもう始まってるじゃない" 74 00:06:41,960 --> 00:06:44,760 "結局今夜はジーも私も" 75 00:06:45,663 --> 00:06:46,800 "眠れないわ" 76 00:06:55,249 --> 00:06:56,360 お座りください 77 00:06:56,660 --> 00:07:00,346 弊社の副社長は 別の会議が入ってまして 78 00:07:00,371 --> 00:07:02,080 少々遅れます 79 00:07:02,527 --> 00:07:04,200 さあ どうぞ 80 00:07:07,035 --> 00:07:09,000 皆さん こんにちは 81 00:07:09,000 --> 00:07:11,120 - こんにちは - お待たせしました 82 00:07:11,399 --> 00:07:12,520 ありがとう 83 00:07:12,545 --> 00:07:15,160 - こんにちは - こんにちは 84 00:07:15,695 --> 00:07:19,975 始めまして副社長 85 00:07:20,000 --> 00:07:23,720 同じくらいの歳でしょ? ギフトと呼んで 86 00:07:23,720 --> 00:07:27,600 ギフトさん 今日はよろしくお願いします 87 00:07:28,027 --> 00:07:29,360 失礼しました 88 00:07:29,360 --> 00:07:33,465 ギフトさんが ジラさんの秘書だと思ってました 89 00:07:33,465 --> 00:07:37,920 年齢と役職は 関係ありませんからね 90 00:07:38,061 --> 00:07:42,440 提出して頂いた資料は とても素晴らしかったですよ 91 00:07:42,920 --> 00:07:46,120 気に入りましたが 少しだけ調整させてください 92 00:07:46,440 --> 00:07:48,720 なんでも お申し付けください 93 00:07:49,048 --> 00:07:51,400 デモ撮影も済ませました 94 00:07:51,791 --> 00:07:53,400 サンプルも用意してます 95 00:07:53,400 --> 00:07:56,240 ご覧頂ければ 修正点も分かると思います 96 00:07:56,240 --> 00:07:58,280 受け取りは どうしましょう? 97 00:07:58,560 --> 00:07:59,600 Slackでは? 98 00:07:59,695 --> 00:08:02,255 僕には複雑で 使ってないんです 99 00:08:02,280 --> 00:08:05,259 - よかったら… - 大丈夫ですよ私がやります 100 00:08:05,900 --> 00:08:07,640 アドレスを教えてください 101 00:08:07,640 --> 00:08:08,840 直接お送りします 102 00:08:08,840 --> 00:08:10,480 よろしくお願いします 103 00:08:14,665 --> 00:08:15,880 場所がいいですよ 104 00:08:15,880 --> 00:08:17,520 時間かからない? 105 00:08:17,520 --> 00:08:18,960 半日ぐらいです 106 00:08:27,450 --> 00:08:29,316 フィギュア買いに行こうぜ 107 00:08:29,434 --> 00:08:31,560 待って ダッグマン読んでる 108 00:08:32,480 --> 00:08:33,480 面白いのか? 109 00:08:33,608 --> 00:08:35,720 そんなに でも絵は好きだな 110 00:08:38,218 --> 00:08:39,978 こんな古臭いのが? 111 00:08:40,320 --> 00:08:41,440 表現がいい 112 00:08:44,480 --> 00:08:46,880 ビームのサイン 列になってる 113 00:08:46,880 --> 00:08:48,160 そうだな 行くか 114 00:08:53,508 --> 00:08:55,414 こんな古臭いのが? 115 00:08:55,720 --> 00:08:57,160 古臭いのかしら? 116 00:09:03,040 --> 00:09:04,360 オンさん こんにちは 117 00:09:04,649 --> 00:09:05,649 こんにちは 118 00:09:06,160 --> 00:09:07,520 サイン会ですか? 119 00:09:07,550 --> 00:09:08,640 違うわよ 120 00:09:09,600 --> 00:09:13,360 イベントに寄っただけ 随分賑やかね 121 00:09:13,967 --> 00:09:15,300 大半は若い子です 122 00:09:15,500 --> 00:09:18,460 シェリーやビーベルのフィギュア 買いに来てる 123 00:09:18,669 --> 00:09:19,789 シェリー…ビーベル? 124 00:09:20,345 --> 00:09:23,140 ビームさんの 漫画のキャラですよ 125 00:09:23,260 --> 00:09:24,480 今大人気なんです 126 00:09:25,640 --> 00:09:27,240 まだ28歳なのに 127 00:09:27,640 --> 00:09:31,000 昔のギッティマー時代の オンさんみたいに 128 00:09:34,028 --> 00:09:35,600 へえ…それで… 129 00:09:37,660 --> 00:09:40,500 ダックマンのサンプル 読んでる人いる? 130 00:09:41,005 --> 00:09:44,320 電子書籍を 手に取る人はいますよ 131 00:09:44,530 --> 00:09:46,560 でもスキャンしてるだけかも 132 00:09:46,740 --> 00:09:48,760 イベント終わったら確認します 133 00:09:49,476 --> 00:09:51,280 そう…わかった 134 00:09:54,080 --> 00:09:57,260 ダッグマンを書いてる作者は 135 00:09:57,408 --> 00:09:58,920 同じか聞かれたけど 136 00:09:58,945 --> 00:10:01,200 漫画家日記のブログの作者と 137 00:10:01,974 --> 00:10:04,280 さあ 聞いたことないけど 138 00:10:04,340 --> 00:10:05,960 僕もそう思ったんです 139 00:10:06,240 --> 00:10:08,760 テクノロジーには 疎そうですもんね 140 00:10:11,356 --> 00:10:13,880 ちょっと周りを見てくるわ 141 00:10:13,880 --> 00:10:15,800 - どうぞごゆっくり - またね 142 00:10:36,017 --> 00:10:37,880 お腹に力を入れて いいよ 143 00:10:37,912 --> 00:10:39,453 いいですよオンさん 144 00:10:39,471 --> 00:10:41,280 こんなに長くキープするの? 145 00:10:41,280 --> 00:10:42,920 3秒です はい降ろして 146 00:11:00,613 --> 00:11:01,613 エー 147 00:11:02,808 --> 00:11:04,440 それも持ち上げるの? 148 00:11:05,160 --> 00:11:06,280 絶対無理よ 149 00:11:06,736 --> 00:11:10,775 オンさんは まだウェイト始めたばかりでしょ 150 00:11:10,800 --> 00:11:14,560 まずは 基本的な動作を覚えましょう 151 00:11:15,138 --> 00:11:18,120 私は普段よく泳いでるけど 152 00:11:18,770 --> 00:11:19,920 それじゃ足りない? 153 00:11:20,037 --> 00:11:24,400 オンさん 水泳はとてもいい運動ですよ 154 00:11:24,400 --> 00:11:29,040 関節に強い負担をかけない 理想的な運動です 155 00:11:29,280 --> 00:11:31,840 高齢の方にも向いてます 156 00:11:35,445 --> 00:11:38,880 はあキツイ 食べ過ぎなきゃよかった 157 00:11:39,040 --> 00:11:41,460 恥ずかしいから ローション選んで 158 00:11:41,560 --> 00:11:45,120 何が恥ずかしいの? 肌のケアするのはいいことじゃん 159 00:11:45,380 --> 00:11:47,880 LGBTQ+って言われるの 怖いの? 160 00:11:47,904 --> 00:11:49,760 違うよ ちょっと気まずいの 161 00:11:49,760 --> 00:11:51,640 違いが全然わからないし 162 00:11:52,000 --> 00:11:55,360 今からケアし出すのは とてもいいことだよ 163 00:11:55,385 --> 00:11:56,360 年を取ると 164 00:11:56,384 --> 00:11:59,737 皮脂の分泌が減ってくるんだ 165 00:12:00,200 --> 00:12:02,440 そうすると肌が乾燥する 166 00:12:02,440 --> 00:12:05,520 カサカサになって 綺麗じゃなくなる 167 00:12:06,479 --> 00:12:08,960 見た目なんて関係ない 168 00:12:08,960 --> 00:12:11,520 皮膚癌にならなきゃ十分 169 00:12:11,869 --> 00:12:13,880 とにかく選ぶの手伝ってよ 170 00:12:13,880 --> 00:12:15,840 体づくりは手伝うから 171 00:12:16,080 --> 00:12:18,040 運動はしておいた方がいい 172 00:12:18,920 --> 00:12:20,680 はいはい そうだな 173 00:12:24,193 --> 00:12:27,720 年を取ると起こる 筋肉量の減少を 174 00:12:27,720 --> 00:12:30,160 心配してるんですよね? 175 00:12:31,390 --> 00:12:32,440 そう 176 00:12:32,440 --> 00:12:33,680 ウェイトは 177 00:12:33,680 --> 00:12:37,480 速筋を 最も効果的に鍛えられます 178 00:12:38,200 --> 00:12:40,480 やらないと 年を取ったときに 179 00:12:40,928 --> 00:12:44,448 体が痩せ細って 風に飛ばされちゃいますよ 180 00:12:44,542 --> 00:12:45,520 でもさ 181 00:12:45,880 --> 00:12:49,920 人生で一度くらい スリムな方がいいじゃない 182 00:12:49,920 --> 00:12:52,837 筋肉量が少ない人は 年を取ると 183 00:12:53,080 --> 00:12:56,151 転んだ時に どこかを痛めやすいんだ 184 00:12:57,017 --> 00:12:57,840 はあ… 185 00:12:59,720 --> 00:13:01,400 終わった? そろそろ行く? 186 00:13:02,520 --> 00:13:03,640 お腹すいた 187 00:13:04,520 --> 00:13:07,560 美味しいプードン 一緒に食べに行かない? 188 00:13:08,280 --> 00:13:10,360 美味しい…プードン? 189 00:13:11,720 --> 00:13:13,680 減量食だよ減量食 190 00:13:13,680 --> 00:13:16,680 チートデーまで我慢しよう 191 00:13:17,080 --> 00:13:19,040 もう…ジー… 192 00:13:19,144 --> 00:13:20,240 まあまあ 193 00:13:22,452 --> 00:13:27,200 オンさんとジラさんは 健康を大事にしないとね 194 00:13:27,520 --> 00:13:28,640 年を取る前に 195 00:13:30,000 --> 00:13:32,600 ならチートデーをずらして 196 00:13:32,600 --> 00:13:34,880 今日にすれば食べれますよ 197 00:13:35,311 --> 00:13:39,000 チートデーを今日にして 食べましょう 198 00:13:39,032 --> 00:13:41,447 今日にずらしましょうよ 199 00:13:41,472 --> 00:13:44,760 ねえねえ お願い 200 00:13:44,780 --> 00:13:46,200 美味しいプードンよ 201 00:13:46,944 --> 00:13:47,733 お願い 202 00:13:47,980 --> 00:13:48,880 ねえ? 203 00:13:49,155 --> 00:13:50,155 いいだろう 204 00:13:51,280 --> 00:13:53,600 - じゃあまた後で - 可愛い 205 00:13:54,400 --> 00:13:57,100 今日はバイクで 来られたんですか? 206 00:14:02,710 --> 00:14:05,640 それバイク用の バンダナじゃないんですか? 207 00:14:13,618 --> 00:14:16,880 ジー…大丈夫よ 気にしないで 208 00:14:17,090 --> 00:14:18,880 いつも素敵なんだから 209 00:14:19,070 --> 00:14:20,853 いつもカッコイイわ 210 00:14:21,463 --> 00:14:24,253 - カッコいいよ 私を信じて - うん… 211 00:14:24,278 --> 00:14:25,278 ああ… 212 00:14:26,175 --> 00:14:26,880 うん 213 00:14:27,722 --> 00:14:28,722 てへっ 214 00:14:34,418 --> 00:14:35,920 はあ… 215 00:14:41,969 --> 00:14:42,880 よし 216 00:14:48,440 --> 00:14:50,235 もう… 217 00:14:55,920 --> 00:14:57,853 ちょっとおじさん 218 00:14:58,653 --> 00:15:00,280 イライラしないで 219 00:15:00,960 --> 00:15:04,240 ストレス溜めると 毛が抜けるわよ 220 00:15:05,424 --> 00:15:06,268 そうだね 221 00:15:07,720 --> 00:15:10,840 オンは抜けてないから 言えるんだ 222 00:15:11,720 --> 00:15:15,240 僕の仕事は 人付き合いが多いし 223 00:15:15,637 --> 00:15:20,887 上司の年齢が 年下ってだけでもキツイのに 224 00:15:20,932 --> 00:15:24,440 頼りなくて 信頼できなそうに見えたら… 225 00:15:25,440 --> 00:15:28,520 もう… こんなんじゃ信用されないわよ 226 00:15:29,400 --> 00:15:33,240 髪があるかどうかなんて 関係ない 227 00:15:33,994 --> 00:15:36,320 自分に自信が持てないんだよ 228 00:15:38,000 --> 00:15:41,080 そうだよね オンはまだフサフサ 229 00:15:42,000 --> 00:15:44,480 だから何も感じないでしょ 230 00:15:44,853 --> 00:15:46,000 はあ… 231 00:15:46,559 --> 00:15:49,000 もし円形脱毛症になったら 232 00:15:49,000 --> 00:15:51,367 部分的に抜けていって… 233 00:15:52,640 --> 00:15:54,000 見た目が悪くなる 234 00:15:55,680 --> 00:15:57,840 オンにも振られる 235 00:15:59,164 --> 00:16:00,880 僕はどうすればいいんだ… 236 00:16:00,880 --> 00:16:02,760 ちょっと待ってよ 237 00:16:03,720 --> 00:16:05,300 それはこっちのセリフ 238 00:16:05,969 --> 00:16:09,520 振られるのが怖いのは むしろ私の方だよ 239 00:16:10,458 --> 00:16:11,458 そう… 240 00:16:12,320 --> 00:16:13,680 たまにさ… 241 00:16:15,400 --> 00:16:16,840 振られるのが怖くなる 242 00:16:18,204 --> 00:16:21,160 …あらあら 243 00:16:23,098 --> 00:16:24,480 もう…ジー… 244 00:16:24,793 --> 00:16:27,400 - うん… - うん… 245 00:16:27,653 --> 00:16:29,440 捨てないよ… 246 00:16:29,653 --> 00:16:30,560 うん 247 00:16:30,920 --> 00:16:32,185 たとえジーが 248 00:16:33,904 --> 00:16:35,513 頭を禿げ散らかしても 249 00:16:35,538 --> 00:16:36,404 うん 250 00:16:36,640 --> 00:16:38,280 つるっぱげになっても 251 00:16:38,380 --> 00:16:41,120 犬も迷う大平原 象が横切る深い森 252 00:16:41,145 --> 00:16:43,200 巨大魚が棲む豊かな大河 253 00:16:43,200 --> 00:16:45,280 - オンが… - 何その詩的な表現 254 00:16:45,600 --> 00:16:48,880 それは 僕のこと完全にバカにしてる 255 00:16:49,440 --> 00:16:50,880 本当に泣いちゃうよ 256 00:16:50,943 --> 00:16:53,207 冗談だよ冗談 257 00:16:53,655 --> 00:16:54,480 うう… 258 00:16:54,505 --> 00:16:55,705 泣かないで 259 00:16:56,110 --> 00:16:59,160 好き好き 愛してるから 260 00:16:59,760 --> 00:17:01,120 僕がどうなっても 261 00:17:01,140 --> 00:17:01,960 好き? 262 00:17:01,985 --> 00:17:02,880 うん 263 00:17:02,880 --> 00:17:03,840 それでもいい? 264 00:17:03,840 --> 00:17:04,960 もちろん 265 00:17:05,720 --> 00:17:06,600 チュー 266 00:17:06,853 --> 00:17:07,853 こっちも 267 00:17:08,697 --> 00:17:09,600 ベー 268 00:17:35,530 --> 00:17:36,760 ジー 269 00:17:37,171 --> 00:17:38,171 何してるの? 270 00:17:40,920 --> 00:17:42,460 髪洗うの待ってる 271 00:17:44,240 --> 00:17:45,240 髪を洗う? 272 00:17:45,264 --> 00:17:46,117 うん 273 00:17:46,679 --> 00:17:47,440 なに? 274 00:17:48,367 --> 00:17:51,600 なんでこんな夜中に ヘアパックしてるの? 275 00:17:51,625 --> 00:17:53,763 これ…ネットで見つけたんだ 276 00:17:54,591 --> 00:17:57,240 抜け毛対策を試してるんだ 277 00:17:57,240 --> 00:18:00,040 オリーブオイルと ハチミツ使うだけ 278 00:18:00,040 --> 00:18:01,696 15分置くんだって 279 00:18:01,721 --> 00:18:05,111 効かないと思って 1時間も置いちゃった 280 00:18:05,840 --> 00:18:07,840 - もうジー… - これこれ 281 00:18:07,865 --> 00:18:11,080 もう一つ別の方法もあるんだ 282 00:18:11,080 --> 00:18:13,680 塩とぬるま湯で たったの5分 283 00:18:13,705 --> 00:18:16,200 これがダメなら次はこっち 284 00:18:16,200 --> 00:18:20,040 それに増毛スプレーも 注文してみたんだ 285 00:18:22,320 --> 00:18:23,071 ジー… 286 00:18:24,127 --> 00:18:25,807 早く髪洗った方がいい 287 00:18:26,633 --> 00:18:29,573 長すぎると逆効果になるかも 288 00:18:29,598 --> 00:18:30,386 ええ? 289 00:18:31,025 --> 00:18:31,753 そうなの? 290 00:18:31,777 --> 00:18:32,581 うん 291 00:18:33,040 --> 00:18:33,840 洗ってきな 292 00:18:33,840 --> 00:18:34,840 オッケー 293 00:18:35,690 --> 00:18:36,920 髪を洗おう 294 00:18:40,117 --> 00:18:41,520 "今夜は眠れないかも" 295 00:18:42,038 --> 00:18:45,360 "恋人があんなに 自分の髪を気にしてるなら" 296 00:18:48,240 --> 00:18:49,240 "でも大丈夫" 297 00:18:50,004 --> 00:18:51,853 "明日は休みだから" 298 00:19:06,367 --> 00:19:07,367 ジー 299 00:19:13,880 --> 00:19:14,880 誰だ? 300 00:19:15,353 --> 00:19:18,160 分からない 見てきて 301 00:19:20,225 --> 00:19:21,240 うん 302 00:19:22,360 --> 00:19:23,720 - 老人役 - 老人役 303 00:19:26,010 --> 00:19:29,160 今頼んでも 二人が忙しいのはわかってる 304 00:19:29,640 --> 00:19:31,880 でも他に頼れる人がいないの 305 00:19:35,560 --> 00:19:36,560 無理よ 306 00:19:36,764 --> 00:19:40,320 今日の午後は 副大臣を迎える準備があるの 307 00:19:41,746 --> 00:19:44,172 遅刻しちゃう 一休のことよろしくね 308 00:19:44,228 --> 00:19:47,911 ちょ…ちょっと待ってよ 姉さん 309 00:19:47,936 --> 00:19:48,956 - 姉さん - おじさん 310 00:19:48,987 --> 00:19:49,987 行くわ 311 00:19:50,012 --> 00:19:51,012 姉さん! 312 00:19:55,257 --> 00:19:56,086 また… 313 00:19:57,415 --> 00:19:58,840 そんな顔して 314 00:20:00,339 --> 00:20:05,200 一休 身近なお年寄りなら お婆ちゃんがいるじゃない 315 00:20:05,620 --> 00:20:07,420 どうして試してみないの? 316 00:20:09,600 --> 00:20:11,300 試したけどダメだった 317 00:20:11,440 --> 00:20:14,400 お婆ちゃんは 少し話すと忘れちゃうの 318 00:20:17,171 --> 00:20:18,200 アクション 319 00:20:19,003 --> 00:20:20,874 こんな暑い日にはね 320 00:20:21,249 --> 00:20:24,680 菊花茶か ロンガンジュースを一杯飲めば 321 00:20:24,680 --> 00:20:27,000 サッパリするだろうね 322 00:20:28,080 --> 00:20:29,080 カット 323 00:20:29,673 --> 00:20:30,673 どうして? 324 00:20:30,920 --> 00:20:34,160 ただの水だよ どっからその2つ出てきたの? 325 00:20:34,185 --> 00:20:36,440 冷蔵庫にあるじゃない 326 00:20:37,154 --> 00:20:38,826 ダメだよ 台本に従って 327 00:20:38,850 --> 00:20:39,880 台本… 328 00:20:40,146 --> 00:20:42,840 こうだよ こんな暑い日に… 329 00:20:42,840 --> 00:20:44,000 こんな暑い日に 330 00:20:44,255 --> 00:20:45,415 冷たい水を飲めば… 331 00:20:45,440 --> 00:20:46,640 冷たい水を飲めば 332 00:20:46,640 --> 00:20:47,409 癒される… 333 00:20:47,520 --> 00:20:48,520 癒される 334 00:20:48,682 --> 00:20:49,400 よし 335 00:20:49,400 --> 00:20:50,400 もう一回ね 336 00:20:52,507 --> 00:20:53,507 いいよ 337 00:20:55,257 --> 00:20:56,257 アクション 338 00:20:56,680 --> 00:20:58,200 こんな暑い日に 339 00:20:58,200 --> 00:21:00,880 冷たい菊花茶を飲めば 癒される 340 00:21:02,600 --> 00:21:04,080 間違えた? 341 00:21:05,965 --> 00:21:07,120 水だよ 342 00:21:07,120 --> 00:21:09,200 あらごめん お水だったわ 343 00:21:09,418 --> 00:21:10,400 菊花茶じゃない 344 00:21:10,400 --> 00:21:11,440 そうね 345 00:21:11,840 --> 00:21:12,880 わかったわ 346 00:21:14,920 --> 00:21:15,920 アクション 347 00:21:16,280 --> 00:21:18,760 こんな暑い日に菊花茶じゃなくて 348 00:21:18,760 --> 00:21:21,360 冷たい水を飲めば癒される 349 00:21:21,600 --> 00:21:23,360 これで合ってるでしょ? 350 00:21:27,160 --> 00:21:29,680 台詞覚えられなくて すぐ忘れちゃう 351 00:21:29,940 --> 00:21:31,600 アルツハイマーなのかな? 352 00:21:32,440 --> 00:21:33,520 アルツハイマー? 353 00:21:34,269 --> 00:21:35,440 違うと思うよ 354 00:21:36,167 --> 00:21:37,753 緊張してたんだ 355 00:21:37,750 --> 00:21:40,700 だから セリフを間違えちゃうんだよ 356 00:21:41,142 --> 00:21:42,480 それならいいけど 357 00:21:42,860 --> 00:21:45,520 電気を消し忘れるし 水も止め忘れる 358 00:21:46,080 --> 00:21:48,680 私が確認しないと 母に叱られる 359 00:21:49,287 --> 00:21:52,600 お姉さんは お母さんの様子をよくみてるよ 360 00:21:53,120 --> 00:21:56,000 本当にアルツハイマーなら わかるはず 361 00:21:56,337 --> 00:21:57,600 おじさんたちは 362 00:21:57,660 --> 00:22:00,200 俳優とスタッフになってくれる? 363 00:22:02,560 --> 00:22:04,120 スタッフもやるの? 364 00:22:10,791 --> 00:22:12,040 そんな顔されたら 365 00:22:13,080 --> 00:22:14,840 断れないわね 366 00:22:28,890 --> 00:22:29,960 うーん… 367 00:22:30,520 --> 00:22:34,457 これならいいと思うけど 368 00:22:35,121 --> 00:22:35,855 ねえ? 369 00:22:37,115 --> 00:22:38,762 誰だろう 370 00:22:39,395 --> 00:22:40,640 私が見てきます 371 00:22:40,640 --> 00:22:42,160 うん よろしくね 372 00:22:48,818 --> 00:22:49,938 あら 373 00:22:51,157 --> 00:22:52,200 こんにちは 374 00:22:52,880 --> 00:22:53,880 誰かしら? 375 00:22:54,720 --> 00:22:55,800 娘…? 376 00:22:58,457 --> 00:22:59,457 お母さん 377 00:23:09,960 --> 00:23:12,000 可愛い息子は忙しいから 378 00:23:12,080 --> 00:23:14,240 代わりに 病院に連れて行ったの 379 00:23:14,583 --> 00:23:16,280 お母さん具合でも悪いの? 380 00:23:16,920 --> 00:23:19,120 なんでもないわ 大丈夫よ 381 00:23:19,831 --> 00:23:21,920 年に一度の健康診断よ 382 00:23:21,944 --> 00:23:22,486 ああ 383 00:23:22,518 --> 00:23:27,600 年相応に健康で 数値も高齢者の基準を満たしてる 384 00:23:27,625 --> 00:23:29,120 よかった 385 00:23:29,340 --> 00:23:33,020 最初は友達のパンニーさんに 会いに行こうと思ったの 386 00:23:33,727 --> 00:23:35,560 でも…その… 387 00:23:36,512 --> 00:23:37,887 どうかしたの? 388 00:23:39,527 --> 00:23:43,080 出かけるみたいで 都合が悪いの 389 00:23:43,080 --> 00:23:44,000 へえ 390 00:23:44,000 --> 00:23:45,420 離婚するみたい 391 00:23:45,509 --> 00:23:46,509 何だって? 392 00:23:46,931 --> 00:23:48,080 どうして? 393 00:23:50,040 --> 00:23:53,280 再婚するって言ってたわ 394 00:23:54,904 --> 00:23:56,360 その相手は… 395 00:23:57,727 --> 00:23:58,760 女性なの 396 00:24:01,287 --> 00:24:02,920 そうなんだ… 397 00:24:02,944 --> 00:24:03,944 うん 398 00:24:05,880 --> 00:24:08,320 ずっと前から 付き合ってるみたい 399 00:24:08,760 --> 00:24:10,160 でも昔なら 400 00:24:11,240 --> 00:24:14,760 女性同士で 夫婦のように暮らすのは 401 00:24:14,919 --> 00:24:16,000 なんというか… 402 00:24:19,010 --> 00:24:22,720 社会的には 認められなかったでしょ? 403 00:24:23,899 --> 00:24:24,720 うん 404 00:24:25,360 --> 00:24:31,320 今では 同性婚を認める法律もあるし 405 00:24:31,669 --> 00:24:32,640 うん 406 00:24:32,763 --> 00:24:36,440 彼女は娘としても 407 00:24:37,560 --> 00:24:38,690 妻としても 408 00:24:39,160 --> 00:24:41,180 母親としての役目も果たした 409 00:24:42,527 --> 00:24:44,399 だから死ぬ前に… 410 00:24:45,780 --> 00:24:48,160 本当に愛する人と 結ばれたいのよ 411 00:24:48,196 --> 00:24:48,880 へえ 412 00:24:49,280 --> 00:24:52,840 自分の本当の気持ちに 従いたいのかな 413 00:25:01,555 --> 00:25:03,080 昔からの友達なのに 414 00:25:04,360 --> 00:25:07,640 そういう話は 何もしてくれなかった 415 00:25:10,328 --> 00:25:13,480 パンニーさんが 話さなかったのは 416 00:25:15,420 --> 00:25:16,860 母さんを思ってさ 417 00:25:19,260 --> 00:25:21,400 嫌われたくなかったんだよ 418 00:25:24,000 --> 00:25:28,200 友達の関係が 壊れるのが怖かったんだ 419 00:25:32,280 --> 00:25:34,160 私はそんな人間じゃないわ 420 00:25:35,480 --> 00:25:36,760 お待たせしました 421 00:25:38,419 --> 00:25:40,951 - お母さんには緑茶 - まあ優しいのね 422 00:25:40,976 --> 00:25:42,029 こっちは… 423 00:25:44,304 --> 00:25:47,694 ジェーンのための ブラックコーヒー 424 00:25:47,719 --> 00:25:50,585 オンさんありがとう いい香りね 425 00:25:50,863 --> 00:25:52,960 本当にありがとう 426 00:25:55,110 --> 00:25:56,305 さあ座って 427 00:25:58,100 --> 00:26:00,920 最近オンは 緑茶にハマってるんだ 428 00:26:02,296 --> 00:26:05,920 緑茶の抗酸化物質が 免疫力を高めるんです 429 00:26:05,920 --> 00:26:08,667 がん細胞の発生も 抑えるそうです 430 00:26:08,691 --> 00:26:09,427 そうなの 431 00:26:09,451 --> 00:26:12,725 インフルエンサーみたいな話し方 432 00:26:12,725 --> 00:26:14,280 ネットで売れるよ 433 00:26:15,600 --> 00:26:18,080 この話を聞かされて 飲まされる 434 00:26:18,140 --> 00:26:20,080 僕が癌で死ぬのが怖いんだ 435 00:26:23,200 --> 00:26:24,840 果物ですよ 436 00:26:25,800 --> 00:26:27,520 - ありがとう - それはどうも 437 00:26:27,808 --> 00:26:29,839 この子は…? 438 00:26:31,200 --> 00:26:32,440 映像監督です 439 00:26:32,974 --> 00:26:33,720 ああ… 440 00:26:33,804 --> 00:26:36,120 女優になってみませんか? 441 00:26:43,000 --> 00:26:44,520 こんな暑い日に 442 00:26:44,963 --> 00:26:48,320 冷たい水を飲めば 癒されるでしょうね 443 00:26:50,880 --> 00:26:51,880 カット 444 00:26:57,240 --> 00:26:59,320 アカデミー賞ものよ 445 00:27:01,240 --> 00:27:03,280 どうかしら?使える? 446 00:27:04,280 --> 00:27:07,960 お婆ちゃん完璧 一言も間違えないし 447 00:27:10,680 --> 00:27:12,360 台詞が短いでしょ 448 00:27:12,860 --> 00:27:15,400 これ以上多かったら 覚えられないわ 449 00:27:17,317 --> 00:27:18,640 上手でしたよ 450 00:27:19,060 --> 00:27:20,780 私の母はできませんでした 451 00:27:21,600 --> 00:27:24,960 脳に問題があるのかも しれませんね 452 00:27:30,520 --> 00:27:32,640 オンさんは料理上手ね 453 00:27:32,665 --> 00:27:35,520 兄さんも そこに惚れたんでしょ 454 00:27:40,040 --> 00:27:43,585 ここで お腹いっぱい食べたのに 455 00:27:43,610 --> 00:27:46,400 どうしてこんなに 持ち帰らせるの? 456 00:27:46,672 --> 00:27:50,916 いいことでしょ母さん 父さんのために料理しなくて済む 457 00:27:52,964 --> 00:27:55,680 明日会えないなんて残念 458 00:27:56,552 --> 00:27:59,952 一休 図々しいこと言わないの 459 00:28:00,560 --> 00:28:03,240 もう十分迷惑かけてるわ 460 00:28:03,820 --> 00:28:05,800 彼女を責めないであげて 461 00:28:05,906 --> 00:28:08,560 たまには こういうのも楽しいわ 462 00:28:09,255 --> 00:28:10,120 うん 463 00:28:11,480 --> 00:28:14,520 ありがとうございました 助かりました 464 00:28:15,680 --> 00:28:16,680 そうだ一休 465 00:28:17,007 --> 00:28:20,287 撮影する場所に行くの 午後からでもいい? 466 00:28:20,951 --> 00:28:23,800 ちょっと休憩してもいい? 467 00:28:25,280 --> 00:28:29,600 ダメです 午後は暑くて日焼けしますよ 468 00:28:29,624 --> 00:28:30,308 ええ 469 00:28:31,581 --> 00:28:33,160 それはそう…だね? 470 00:28:33,620 --> 00:28:36,020 僕にできることがあれば 言ってね 471 00:28:37,720 --> 00:28:40,660 さっきから立ってるけど エレベーター押した? 472 00:28:40,754 --> 00:28:41,754 忘れてた 473 00:28:42,027 --> 00:28:45,080 - いつになったら帰れるのよ - ジー 474 00:28:45,582 --> 00:28:46,582 大丈夫? 475 00:28:48,908 --> 00:28:49,908 おっと 476 00:28:50,760 --> 00:28:52,820 ジブ また階を押し間違えてる 477 00:28:53,840 --> 00:28:55,280 ちゃんと押したわよ 478 00:28:55,360 --> 00:28:56,240 どこが? 479 00:28:56,697 --> 00:28:57,855 失礼しました 480 00:28:57,880 --> 00:28:59,560 - 行きましょう - またね 481 00:28:59,585 --> 00:29:00,880 - ほらほら - バイバイ 482 00:29:00,880 --> 00:29:02,280 - さようなら - さようなら 483 00:29:02,328 --> 00:29:03,423 じゃあまたね 484 00:29:03,447 --> 00:29:04,120 また 485 00:29:05,560 --> 00:29:06,700 また押そうか? 486 00:29:08,520 --> 00:29:09,360 やめて 487 00:29:13,800 --> 00:29:14,920 ここがいいかな? 488 00:29:14,945 --> 00:29:15,945 そうだね 489 00:29:16,440 --> 00:29:18,920 ニッドノイ ジーのお母さんは… 490 00:29:19,760 --> 00:29:21,400 台詞をちゃんと覚えた 491 00:29:22,200 --> 00:29:24,720 でも私のお母さんなんか 492 00:29:25,700 --> 00:29:28,280 物忘れの症状が あるかもしれないし 493 00:29:28,623 --> 00:29:30,080 台詞も覚えられないし 494 00:29:30,776 --> 00:29:33,640 お母さんが カメラで緊張しなければ 495 00:29:33,665 --> 00:29:35,840 年相応の物忘れなのかも 496 00:29:35,864 --> 00:29:37,776 認知症じゃなくて 497 00:29:38,405 --> 00:29:40,720 どうやって見分けるの? 498 00:29:40,931 --> 00:29:44,520 一般的に 認知症と物忘れの症状は 499 00:29:44,545 --> 00:29:46,612 どんな違いがあるの? 500 00:29:47,150 --> 00:29:52,695 加齢による物忘れは あれこれ忘れたと愚痴をこぼす程度 501 00:29:52,720 --> 00:29:55,440 でも何を忘れたかは 自分でわかる 502 00:29:55,920 --> 00:30:00,280 大事なことは覚えてても 思い出すのに少し時間がかかる 503 00:30:00,280 --> 00:30:01,720 この程度なら正常 504 00:30:02,040 --> 00:30:04,440 言葉が出ない場合もあるけど 505 00:30:04,465 --> 00:30:07,958 普通に会話して コミュニケーションは取れる 506 00:30:08,338 --> 00:30:10,520 この場合も心配いらない 507 00:30:11,080 --> 00:30:13,360 判断する基準の目安はあるよ 508 00:30:13,760 --> 00:30:14,978 例えば… 509 00:30:15,908 --> 00:30:18,240 慣れた場所で道に迷ったり 510 00:30:19,767 --> 00:30:22,840 近所のお寺や市場に行って 511 00:30:22,840 --> 00:30:26,646 急に自分がどこにいるか 分からなくなるとかね 512 00:30:26,646 --> 00:30:27,800 ちょっと待ってね 513 00:30:51,080 --> 00:30:52,240 もしもし? 514 00:30:52,426 --> 00:30:53,360 ええ 515 00:30:53,360 --> 00:30:56,400 そうです まあそんな感じのこと 516 00:30:56,838 --> 00:31:00,680 高齢者の認知症というのは 517 00:31:01,120 --> 00:31:04,280 脳の高次機能の低下なの 518 00:31:04,600 --> 00:31:08,680 日常生活に支障が出てないか 確認してみて 519 00:31:08,960 --> 00:31:13,920 あるいは集中力や思考力 判断力に問題はないか 520 00:31:13,920 --> 00:31:18,120 前と比べて 計画を立てられなくなったり 521 00:31:18,671 --> 00:31:23,320 物の名前を 間違えて覚えていたり 522 00:31:23,492 --> 00:31:25,400 不自然な行動をする場合は 523 00:31:25,515 --> 00:31:27,440 病院に一回行ったほうがいい 524 00:31:28,560 --> 00:31:31,360 分かった じゃあこの先… 525 00:31:31,640 --> 00:31:35,000 そのような症状が見られたら 病院に連れて行くわ 526 00:31:35,440 --> 00:31:36,760 早く治るでしょ 527 00:31:37,440 --> 00:31:42,208 オンさん 認知症は発症したら完治しないよ 528 00:31:42,208 --> 00:31:44,240 症状を遅らせるだけです 529 00:31:50,675 --> 00:31:51,675 おじさん 530 00:31:53,271 --> 00:31:54,440 ちょっと待って 531 00:31:54,995 --> 00:31:57,280 ニッドノイ 今日はこのくらいで 532 00:31:57,452 --> 00:31:58,800 色々ありがとう 533 00:31:59,053 --> 00:32:00,927 何かあったら連絡して 534 00:32:12,337 --> 00:32:14,160 一休トイレ長いな 535 00:32:15,920 --> 00:32:17,720 どうして?髪洗いたいの? 536 00:32:17,985 --> 00:32:19,560 まだでしょ? 537 00:32:19,585 --> 00:32:22,800 塩とぬるま湯を使って 5 分放置するだけ 538 00:32:23,163 --> 00:32:24,498 ああ…そっか 539 00:32:24,880 --> 00:32:27,140 5分以上放置したら どうなるの? 540 00:32:27,339 --> 00:32:28,360 大丈夫かな? 541 00:32:32,080 --> 00:32:34,920 髪の手入れし過ぎかな? 鬱陶しい? 542 00:32:35,578 --> 00:32:36,578 違うわよ 543 00:32:37,265 --> 00:32:41,007 ニッドノイと話したことを 思い出しただけ 544 00:32:41,680 --> 00:32:42,840 認知症のこと 545 00:32:43,099 --> 00:32:43,960 ああ 546 00:32:44,209 --> 00:32:47,640 もし私達が お互いのことを忘れたら… 547 00:32:47,920 --> 00:32:50,360 そんなものなるようになるさ 548 00:32:50,700 --> 00:32:53,320 起きてないことを考えても 仕方ない 549 00:32:53,519 --> 00:32:58,406 できる範囲で 脳が衰えないようにすればいいんだ 550 00:32:59,031 --> 00:33:00,031 そうね 551 00:33:00,560 --> 00:33:02,300 そんな簡単には衰えないよ 552 00:33:03,160 --> 00:33:05,480 でも私は寝不足じゃない 553 00:33:06,035 --> 00:33:09,840 それなら今日から しっかり寝ればいいだろ 554 00:33:10,320 --> 00:33:11,320 今すぐ 555 00:33:11,720 --> 00:33:13,080 うん いいね 556 00:33:13,350 --> 00:33:16,820 肌もツヤツヤになって カメラ映りも良くなる 557 00:33:19,280 --> 00:33:21,960 明日は撮影ですね 緊張します 558 00:33:22,053 --> 00:33:23,080 準備はいい? 559 00:33:23,080 --> 00:33:24,240 - いいよ - いいよ 560 00:33:24,440 --> 00:33:26,080 先に髪を洗ってくるよ 561 00:33:27,418 --> 00:33:28,418 よし 562 00:33:31,372 --> 00:33:33,739 手を上げたら 息を吸って 563 00:33:34,080 --> 00:33:35,960 手を下ろして 息を吹いて 564 00:33:40,240 --> 00:33:43,120 ほら坊や こっちに来て 565 00:33:43,368 --> 00:33:47,160 坊やなんて呼び方しないの ちゃんと尊重してあげて 566 00:33:47,451 --> 00:33:49,851 ならなんて呼べばいいんだ? 567 00:33:49,884 --> 00:33:51,040 お嬢ちゃんか? 568 00:33:51,250 --> 00:33:52,690 めんどくさいな 569 00:33:54,640 --> 00:33:56,680 私はどちらでもありません 570 00:33:57,440 --> 00:34:00,320 私は一休です この名前で呼んでください 571 00:34:00,698 --> 00:34:02,080 ウードさんにジブさん 572 00:34:02,382 --> 00:34:03,240 わかった 573 00:34:03,514 --> 00:34:06,360 - おはよう一休 - おはよう一休 574 00:34:06,788 --> 00:34:10,481 こんなに朝早くから ご飯はもう食べたの? 575 00:34:11,168 --> 00:34:14,488 自分で目玉焼き作って 食べました 576 00:34:14,488 --> 00:34:16,743 それは偉いじゃない 577 00:34:17,524 --> 00:34:19,399 お二人も食べられましたか? 578 00:34:19,424 --> 00:34:22,908 - 食べたよ心配しないで - 食べたわ 579 00:34:22,908 --> 00:34:25,642 早速撮影を始めようか 580 00:34:26,239 --> 00:34:28,320 やりたくてウズウズしてたんだ 581 00:34:28,481 --> 00:34:30,840 主役を演じたことも あるんだよ 582 00:34:32,028 --> 00:34:33,400 大袈裟過ぎたな 583 00:34:34,600 --> 00:34:37,720 まだ出演者が揃ってないので 少々お待ちを 584 00:34:38,847 --> 00:34:40,640 あれじゃない? 585 00:34:41,420 --> 00:34:42,460 あそこあそこ 586 00:34:50,146 --> 00:34:51,800 おじさん達こっちだよ 587 00:34:59,240 --> 00:35:00,920 ほら あそこだ 588 00:35:03,640 --> 00:35:05,460 こんにちはジャムピーさん 589 00:35:05,872 --> 00:35:08,160 皆さんこんにちは 590 00:35:08,373 --> 00:35:10,200 姪っ子の為に来てくれて 591 00:35:10,440 --> 00:35:12,560 ありがとうございます 592 00:35:12,560 --> 00:35:14,440 家で一人寂しいよりましよ 593 00:35:16,190 --> 00:35:19,120 それで…監督はどこにいるの? 594 00:35:19,480 --> 00:35:21,640 あそこにいるよ 595 00:35:21,996 --> 00:35:22,996 へえ そう 596 00:35:23,285 --> 00:35:26,280 オンさん 僕達も太極拳をするの? 597 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 できないよ 598 00:35:32,460 --> 00:35:35,160 違うわよ 一休は短編映画を撮ってるの 599 00:35:35,180 --> 00:35:38,400 大人になったら どんな老人になるかって話 600 00:35:38,925 --> 00:35:42,280 だから年寄りの人に 出演して欲しいの 601 00:35:42,515 --> 00:35:45,120 お年寄りの さまざまな幸せな姿を 602 00:35:45,728 --> 00:35:48,888 いろんな形で 表現して欲しいのよ 603 00:35:50,200 --> 00:35:53,760 50代そこそこで どこが年寄りなのよ 604 00:35:54,460 --> 00:35:55,560 年寄りじゃない? 605 00:35:55,933 --> 00:35:58,615 今朝私が なんで遅れたかわかる? 606 00:35:59,087 --> 00:36:01,960 メガネを見つけられなかったの 毎日の話よ 607 00:36:03,401 --> 00:36:05,440 それはあなたに限った話でしょ 608 00:36:05,511 --> 00:36:07,680 私はまだ若々しいの 609 00:36:07,753 --> 00:36:10,400 はいはい…そうだね 610 00:36:10,542 --> 00:36:13,440 若いんじゃなくて オカルトよ 611 00:36:14,183 --> 00:36:14,880 ちょっと 612 00:36:14,912 --> 00:36:16,952 - 呪われた顔だわ - 黙れ 613 00:36:18,600 --> 00:36:20,360 喧嘩はその辺にして 614 00:36:20,360 --> 00:36:24,360 今日は皆んな全員 年寄りの役だから 615 00:36:27,255 --> 00:36:29,055 うそ! 616 00:36:29,341 --> 00:36:30,485 ヤバ過ぎ 617 00:36:30,536 --> 00:36:33,364 ジラさん 気合い入ってるね 618 00:36:33,388 --> 00:36:34,440 それ嫌味? 619 00:36:36,168 --> 00:36:37,263 すごい 620 00:36:37,264 --> 00:36:37,960 ほら 621 00:36:44,763 --> 00:36:48,224 - 喧嘩売ってる? - そうじゃないわ 622 00:36:51,565 --> 00:36:54,560 確かにジラさん あんまり楽しそうじゃない 623 00:36:55,840 --> 00:36:57,740 ハゲのカツラが嫌なんでしょ 624 00:36:58,200 --> 00:37:00,080 最近抜け毛を気にしてるの 625 00:37:00,129 --> 00:37:01,809 ちょっとちょっと 626 00:37:02,098 --> 00:37:05,440 絶対に自分で 抜け毛薬選んじゃダメだよ 627 00:37:05,840 --> 00:37:07,520 私も昔酷かったんだ 628 00:37:07,920 --> 00:37:09,960 勧められたのは全部試した 629 00:37:10,364 --> 00:37:11,560 でも酷くなる一方 630 00:37:11,584 --> 00:37:12,720 - あら… - まあ 631 00:37:12,880 --> 00:37:15,560 それは自然の摂理なのよ 632 00:37:16,074 --> 00:37:19,760 私も昔は とっても綺麗だったけど 633 00:37:21,720 --> 00:37:23,520 時間が経つにつれて 634 00:37:23,520 --> 00:37:26,260 ピンと張っていたのもが 萎んでいくの 635 00:37:27,272 --> 00:37:31,680 でも張って欲しくないところが やたら張ってくるのよ 636 00:37:32,334 --> 00:37:36,374 張って欲しくないところって 具体的になに? 637 00:37:36,468 --> 00:37:38,360 それは… 638 00:37:43,080 --> 00:37:44,080 もしかして… 639 00:37:44,169 --> 00:37:45,480 耳のことよ! 640 00:37:47,800 --> 00:37:49,240 - 耳… - 耳か… 641 00:37:50,048 --> 00:37:51,840 聞こえ難くもなるしね 642 00:37:56,053 --> 00:37:57,053 ここだ 643 00:37:57,077 --> 00:37:57,935 ああ 644 00:37:58,280 --> 00:37:59,280 いたた… 645 00:38:00,467 --> 00:38:01,400 もう… 646 00:38:02,061 --> 00:38:04,920 どうしたの? ジーの番よ 647 00:38:04,944 --> 00:38:06,480 ああ そうだった 648 00:38:08,137 --> 00:38:09,880 じゃあ ここだ 649 00:38:11,330 --> 00:38:12,615 - 痛いな - ここね 650 00:38:13,510 --> 00:38:14,560 カット 651 00:38:17,210 --> 00:38:18,390 失礼します 652 00:38:18,400 --> 00:38:19,400 なに? 653 00:38:22,922 --> 00:38:24,000 終わりました 654 00:38:24,880 --> 00:38:26,720 一休 僕の役さ… 655 00:38:27,540 --> 00:38:28,840 ハゲじゃなきゃダメ? 656 00:38:28,857 --> 00:38:30,792 これだと見た目が悪いよ 657 00:38:31,520 --> 00:38:35,497 そうですか? ハゲてても全然カッコいいですよ 658 00:38:36,098 --> 00:38:38,952 - そう? - 信じられないならオンにつけてみて 659 00:38:39,770 --> 00:38:41,720 それ…一体どういうこと? 660 00:38:43,371 --> 00:38:45,313 どっちの姪っ子なのよ? 661 00:38:47,080 --> 00:38:49,560 いいわ 代わりにつけてあげる 662 00:38:49,780 --> 00:38:51,520 - どうぞ - そうすればわかる 663 00:38:56,779 --> 00:38:57,779 どうよ? 664 00:39:04,800 --> 00:39:06,989 なによ? そんなに笑うこと? 665 00:39:08,243 --> 00:39:10,720 うそ… 666 00:39:10,720 --> 00:39:12,800 これは…酷いわ 667 00:39:13,121 --> 00:39:15,800 やっぱり ジーがつけたほうがいいわね 668 00:39:15,938 --> 00:39:17,880 全くもう… 669 00:39:18,016 --> 00:39:20,864 分かった 僕がつけるよ 670 00:39:27,360 --> 00:39:28,480 いいですか? 671 00:39:28,880 --> 00:39:30,000 - はい - いいわよ 672 00:39:31,240 --> 00:39:32,240 アクション 673 00:39:34,120 --> 00:39:35,120 1… 674 00:39:35,145 --> 00:39:35,880 2… 675 00:39:35,880 --> 00:39:38,416 3…いくわよ! 676 00:39:38,441 --> 00:39:42,080 腕をまっすぐ伸ばして 677 00:39:42,105 --> 00:39:43,840 もっと伸ばして 678 00:39:47,115 --> 00:39:48,880 高く上げて 679 00:40:24,640 --> 00:40:27,040 今日はみなさん協力して頂き 680 00:40:27,040 --> 00:40:29,000 ありがとうございました 681 00:40:29,208 --> 00:40:32,478 いいのよ 私達の方こそ感謝してるわ 682 00:40:32,500 --> 00:40:35,400 皆んなで集まって 楽しませてもらった 683 00:40:35,486 --> 00:40:39,840 おかげで年取っても 俳優になることができた 684 00:40:41,340 --> 00:40:44,920 演技が下手だったら 遠慮なくカットしてちょうだい 685 00:40:46,520 --> 00:40:48,810 皆さん プロのように上手でした 686 00:40:48,825 --> 00:40:50,560 あらあら 687 00:40:50,729 --> 00:40:53,280 編集が終わったら すぐお見せします 688 00:40:53,280 --> 00:40:54,880 - わかった - 楽しみだ 689 00:40:55,084 --> 00:40:58,607 ご協力 心より感謝いたします 690 00:40:59,128 --> 00:41:03,760 最高の仕上がりになるよう しっかり編集するのを 691 00:41:03,760 --> 00:41:05,160 見張っておきます 692 00:41:06,759 --> 00:41:08,999 そろそろ帰りましょうか 693 00:41:09,047 --> 00:41:10,143 行きましょう 694 00:41:10,601 --> 00:41:12,120 - じゃあね - じゃあね 695 00:41:12,174 --> 00:41:13,640 - さようなら - さようなら 696 00:41:13,665 --> 00:41:15,305 - お姉ちゃん 一休 - またね 697 00:41:15,517 --> 00:41:16,920 - バイバイ - また 698 00:41:21,960 --> 00:41:25,600 ジラさん オンさん いいアイディアがあります 699 00:41:35,600 --> 00:41:38,740 男性の抜け毛の原因は 遺伝によるものです 700 00:41:39,920 --> 00:41:42,520 でも父は 抜けていませんよ 701 00:41:42,545 --> 00:41:44,920 実際は他にも原因があります 702 00:41:45,206 --> 00:41:48,080 テストステロンという ホルモンが 703 00:41:48,110 --> 00:41:51,560 ジヒドロテストステロンに 変化して増加するんです 704 00:41:52,675 --> 00:41:55,215 なぜホルモンが 変化するんですか? 705 00:41:55,400 --> 00:41:57,200 加齢のせいですね 706 00:41:57,423 --> 00:41:58,240 ああ… 707 00:41:58,600 --> 00:42:01,320 ということは 治療法はないんですか? 708 00:42:01,538 --> 00:42:05,160 ありますよ どれがご希望でしょうか? 709 00:42:09,120 --> 00:42:10,200 1回 710 00:42:10,720 --> 00:42:11,720 5回 711 00:42:12,400 --> 00:42:13,760 10回もあります 712 00:42:16,400 --> 00:42:17,840 プランはさまざまです 713 00:42:24,880 --> 00:42:26,760 - どうぞ - ありがとう 714 00:42:29,443 --> 00:42:30,443 はい 715 00:42:31,997 --> 00:42:32,997 帰ろうか 716 00:42:33,365 --> 00:42:35,520 それで…先生はなんて? 717 00:42:36,100 --> 00:42:37,100 まあ… 718 00:42:38,240 --> 00:42:40,420 いろんな治療法を提案された 719 00:42:41,654 --> 00:42:44,000 値段が高過ぎて 僕には無理だ 720 00:42:44,436 --> 00:42:48,080 髪が生えても 食べるお金がなきゃ困る 721 00:42:48,825 --> 00:42:51,240 何とかならないの? 722 00:42:51,800 --> 00:42:54,533 また不安で眠れないでしょう 723 00:42:54,857 --> 00:42:55,857 まあ… 724 00:42:56,520 --> 00:42:58,840 ケアする方法を 教えてもらった 725 00:42:59,998 --> 00:43:02,720 どうするの? 僕にも教えて… 726 00:43:04,000 --> 00:43:05,480 僕も薄毛が心配なんだ 727 00:43:05,750 --> 00:43:08,560 まあ…食事に気をつけて 728 00:43:08,724 --> 00:43:11,880 栄養のあるものや ビタミンを摂って 729 00:43:12,169 --> 00:43:14,400 - 鉄分や亜鉛を補い - うん 730 00:43:14,400 --> 00:43:16,680 ストレスを 溜めないようにって 731 00:43:17,383 --> 00:43:19,720 それは一般的な話だよ 732 00:43:19,720 --> 00:43:21,480 それなら…僕も大丈夫かな 733 00:43:21,497 --> 00:43:26,912 あとは家系に 薄毛の人がいるかどうかだね 734 00:43:28,899 --> 00:43:31,280 それは… 大丈夫じゃなさそう 735 00:43:32,309 --> 00:43:33,309 遺伝子か… 736 00:43:33,334 --> 00:43:36,600 美味しいプードン 食べに行きましょう 737 00:43:37,497 --> 00:43:38,497 どうしたの? 738 00:43:38,826 --> 00:43:40,440 エーさんどうした? 739 00:43:44,960 --> 00:43:45,960 ジョブ 740 00:43:46,520 --> 00:43:49,200 将来俺は絶対ハゲる 741 00:43:50,280 --> 00:43:52,440 俺の家系は皆んなハゲなんだ 742 00:43:53,320 --> 00:43:56,880 ハゲたらお前ら二人も 俺のこと振るんだろ 743 00:43:56,880 --> 00:43:59,680 エーさん 落ち着いてください 744 00:43:59,920 --> 00:44:01,640 なにを心配してるの? 745 00:44:01,920 --> 00:44:03,880 上手な美容師もいる 746 00:44:04,200 --> 00:44:07,720 その時はきっと 似合う髪型にしてくれるよ 747 00:44:07,997 --> 00:44:10,200 顔がいいんだから 心配いらない 748 00:44:12,120 --> 00:44:13,120 そうか 749 00:44:13,620 --> 00:44:15,920 じゃあ プードン食べにいく前に 750 00:44:16,108 --> 00:44:17,600 美容クリニックに行く? 751 00:44:17,600 --> 00:44:18,600 それはいいな 752 00:44:18,756 --> 00:44:20,160 さあ行こう 753 00:44:20,444 --> 00:44:23,120 お二人も一緒にどうですか? 754 00:44:26,446 --> 00:44:27,240 早く 755 00:44:27,265 --> 00:44:28,265 早速行こう 756 00:44:31,864 --> 00:44:32,864 行く? 757 00:44:49,703 --> 00:44:51,040 - どうぞ - うん? 758 00:44:51,889 --> 00:44:52,889 ありがとう 759 00:44:54,503 --> 00:44:56,400 ねえ これ見て 760 00:44:59,560 --> 00:45:02,520 眉をひそめて 怒ってるみたい 761 00:45:02,520 --> 00:45:03,000 うん 762 00:45:03,024 --> 00:45:03,553 怒ってる 763 00:45:03,578 --> 00:45:05,077 僕の方も見てよ 764 00:45:05,102 --> 00:45:07,880 ほらほら 765 00:45:08,532 --> 00:45:10,280 - カチカチだわ - そうだね 766 00:45:10,770 --> 00:45:11,700 カチカチだ 767 00:45:14,184 --> 00:45:15,184 これで… 768 00:45:16,363 --> 00:45:18,120 二日間運動できない 769 00:45:20,485 --> 00:45:23,480 ボトックスの世界に 足を踏み入れたら 770 00:45:24,300 --> 00:45:25,880 一生続けるのかしら? 771 00:45:26,280 --> 00:45:27,960 それは…まあ… 772 00:45:29,091 --> 00:45:30,280 危険性がなくて 773 00:45:30,812 --> 00:45:32,492 気分が上向くなら 774 00:45:33,770 --> 00:45:34,920 やればいいと思う 775 00:45:35,228 --> 00:45:37,240 うん そうね 776 00:45:38,095 --> 00:45:39,200 - カチカチだ - あれ 777 00:45:42,037 --> 00:45:44,760 編集長からだ ちょと電話してくる 778 00:45:44,785 --> 00:45:45,800 うん 779 00:45:53,143 --> 00:45:54,143 もしもし 780 00:45:55,448 --> 00:45:56,520 お疲れ様 781 00:45:57,640 --> 00:46:00,373 ダッグマンの パイロット版だけど 782 00:46:01,523 --> 00:46:02,640 ああ…はい 783 00:46:03,483 --> 00:46:06,440 その… 数字が全然よくないの 784 00:46:07,093 --> 00:46:07,840 そう… 785 00:46:08,207 --> 00:46:09,600 読まれてないの? 786 00:46:09,600 --> 00:46:11,160 いるにはいるけど 787 00:46:11,185 --> 00:46:12,298 でも… 788 00:46:13,181 --> 00:46:15,960 この数字じゃ 続けるのは厳しいかな 789 00:46:19,405 --> 00:46:21,080 ああ…そういうこと 790 00:46:22,834 --> 00:46:23,834 オンさん 791 00:46:24,616 --> 00:46:26,200 新作を考えましょう 792 00:46:27,200 --> 00:46:29,360 新しいアイディアを待ってる 793 00:46:30,120 --> 00:46:31,240 わかったわ 794 00:46:50,221 --> 00:46:51,800 …えっと 795 00:46:54,760 --> 00:46:56,160 あら…ジー 796 00:47:00,320 --> 00:47:02,440 そのカツラ気に入ったの? 797 00:47:03,160 --> 00:47:04,090 なにしてるの? 798 00:47:05,426 --> 00:47:07,497 一休にまた頼まれた 799 00:47:09,228 --> 00:47:10,228 ああ 800 00:47:14,462 --> 00:47:15,462 うん 801 00:47:21,240 --> 00:47:22,840 おっと… 802 00:47:24,308 --> 00:47:25,058 なんだ? 803 00:47:28,560 --> 00:47:30,160 もしもし 一休 804 00:47:31,326 --> 00:47:33,440 ジーさん お願いがあるの 805 00:47:34,280 --> 00:47:35,800 なんのことかな? 806 00:47:41,485 --> 00:47:42,485 何だって? 807 00:47:49,000 --> 00:47:50,000 はあ… 808 00:47:50,291 --> 00:47:51,520 寝てるところね? 809 00:47:51,614 --> 00:47:52,614 うん 810 00:47:52,970 --> 00:47:55,460 安らかに死ぬところを 撮るだけ 811 00:47:55,665 --> 00:47:56,665 そう 812 00:47:56,697 --> 00:47:59,887 枕を高くして寝れば 問題ないと思うわ 813 00:48:00,040 --> 00:48:04,120 ボトックスを打ったばかりで 横にならないよう言われたけど 814 00:48:04,215 --> 00:48:05,055 そうだった? 815 00:48:05,080 --> 00:48:06,000 ええ 816 00:48:06,000 --> 00:48:07,120 まあまあ 817 00:48:09,815 --> 00:48:10,815 よし 818 00:48:16,023 --> 00:48:18,520 ほら 真ん中の方がいいよ 819 00:48:18,545 --> 00:48:20,160 うんうん 820 00:48:20,160 --> 00:48:22,080 寝てみてくれる? 821 00:48:22,473 --> 00:48:25,082 - うん… - よし 822 00:48:25,300 --> 00:48:26,200 うん 823 00:48:26,772 --> 00:48:28,120 - 大丈夫? - うん 824 00:48:34,761 --> 00:48:36,440 ちょっと待って… 825 00:48:40,352 --> 00:48:41,352 オッケー 826 00:48:42,469 --> 00:48:43,200 よし 827 00:48:43,200 --> 00:48:44,440 安らかに見える? 828 00:48:46,008 --> 00:48:47,008 うん 829 00:48:48,060 --> 00:48:49,340 ドラキュラみたい 830 00:48:49,560 --> 00:48:50,720 それはいい 831 00:48:51,480 --> 00:48:54,840 永遠に若いままでいられる 832 00:48:56,832 --> 00:48:58,254 ほら 準備いい? 833 00:48:58,426 --> 00:48:59,000 うん 834 00:48:59,040 --> 00:48:59,909 なら… 835 00:49:00,380 --> 00:49:02,760 アクションと言ったら 息を止めて 836 00:49:02,991 --> 00:49:04,080 うん... 837 00:49:04,680 --> 00:49:05,880 オッケー 始めるよ 838 00:49:07,040 --> 00:49:08,040 アンド… 839 00:49:09,465 --> 00:49:10,465 アクション 840 00:49:48,280 --> 00:49:49,340 カットカット 841 00:49:49,796 --> 00:49:50,640 カット… 842 00:49:52,545 --> 00:49:53,545 あれ? 843 00:49:54,116 --> 00:49:55,116 どうしたの? 844 00:49:56,647 --> 00:49:57,480 だって... 845 00:49:59,880 --> 00:50:01,560 死んだ姿を想像したら… 846 00:50:02,363 --> 00:50:03,520 寂しくなって 847 00:50:26,430 --> 00:50:28,280 もし僕がここで死んで 848 00:50:28,960 --> 00:50:30,860 隣にオンがいれば 849 00:50:31,939 --> 00:50:33,520 最高に幸せだよ 850 00:50:38,040 --> 00:50:38,800 うん 851 00:50:38,800 --> 00:50:39,800 うんうん 852 00:50:41,840 --> 00:50:43,660 寝ながら死ねれば素敵よね 853 00:50:43,960 --> 00:50:46,680 80歳 90歳 100歳 200歳まで 854 00:50:46,680 --> 00:50:48,565 そんなに生きたら 855 00:50:49,360 --> 00:50:51,991 話も通じなくなる それは嫌だ 856 00:50:59,800 --> 00:51:00,880 ジー 857 00:51:02,481 --> 00:51:04,080 ジーは体を大切にして 858 00:51:04,800 --> 00:51:06,320 - 運動して - うん 859 00:51:06,700 --> 00:51:08,340 体にいいものを食べて 860 00:51:08,369 --> 00:51:08,960 うん 861 00:51:08,960 --> 00:51:09,960 しっかり休んで 862 00:51:10,240 --> 00:51:11,240 そうすれば 863 00:51:11,424 --> 00:51:14,720 ジーは 健康な老人でいられるわ 864 00:51:15,770 --> 00:51:16,770 でも私は… 865 00:51:16,999 --> 00:51:17,999 なに? 866 00:51:18,380 --> 00:51:20,740 未来のことは 誰にもわからないよ 867 00:51:21,105 --> 00:51:23,879 オンがこのハゲたジジイを 868 00:51:24,176 --> 00:51:26,160 世話することになるかも 869 00:51:27,027 --> 00:51:28,800 いたた… 870 00:51:29,238 --> 00:51:30,320 大丈夫よ 871 00:51:31,457 --> 00:51:33,360 年取ってハゲても 872 00:51:33,543 --> 00:51:34,360 なに? 873 00:51:34,551 --> 00:51:35,720 カッコイイから 874 00:51:38,240 --> 00:51:40,320 ボトックスで 顔がカチカチだ 875 00:51:42,356 --> 00:51:44,960 思い切り笑いたいけど 876 00:51:45,564 --> 00:51:46,560 突っ張る 877 00:51:49,345 --> 00:51:51,400 そうだ ちょっと待ってて 878 00:51:51,424 --> 00:51:52,082 うん 879 00:51:53,256 --> 00:51:54,256 うん 880 00:51:57,209 --> 00:51:58,209 よし 881 00:52:03,533 --> 00:52:04,558 なに? 882 00:52:12,194 --> 00:52:13,520 ハッピーバースデー 883 00:52:15,158 --> 00:52:16,129 チュー 884 00:52:16,530 --> 00:52:17,240 うん 885 00:52:21,480 --> 00:52:22,480 ありがとう 886 00:52:23,296 --> 00:52:24,296 あれ 887 00:52:25,554 --> 00:52:26,720 開けないの? 888 00:52:30,040 --> 00:52:31,480 君がいてくれるのが 889 00:52:32,136 --> 00:52:33,960 一番のプレゼントだ 890 00:52:37,258 --> 00:52:40,440 もう… 思い切り叫びたいくらい 891 00:52:40,440 --> 00:52:42,160 嬉しいわ でも… 892 00:52:43,240 --> 00:52:44,654 顔が突っ張ってる 893 00:52:44,679 --> 00:52:45,679 うん 894 00:52:47,466 --> 00:52:49,775 僕もだ 895 00:52:56,895 --> 00:53:00,200 愛してるわ 896 00:53:01,052 --> 00:53:03,400 ずっと一緒にいましょうね 897 00:53:03,595 --> 00:53:06,040 - うん - うん 898 00:53:06,361 --> 00:53:07,480 突っ張るね 899 00:53:09,154 --> 00:53:10,154 耳が? 900 00:53:10,241 --> 00:53:11,000 うん 901 00:53:33,960 --> 00:53:36,280 "次回" こんな年でクビされたら 902 00:53:36,520 --> 00:53:38,040 きっと大変です 903 00:53:39,219 --> 00:53:41,160 ずっと会社員だったから 904 00:53:42,200 --> 00:53:43,760 他の仕事はできない 905 00:53:44,160 --> 00:53:47,638 新しいことに挑戦すれば それが経験になる 906 00:53:47,638 --> 00:53:48,680 50年後にね 907 00:53:49,800 --> 00:53:51,780 話したら泣きたくなってきた 908 00:53:53,800 --> 00:53:57,120 その眼差しと 肩にかかる重みでわかる 909 00:53:57,167 --> 00:53:59,018 背負うタイプでしょ? 910 00:53:59,018 --> 00:54:01,600 背負う側の人間にしか わからないの 911 00:54:01,625 --> 00:54:02,840 こういうのは 912 00:54:06,000 --> 00:54:10,760 ♪ まだ愛していると感じているかな ♪ 913 00:54:10,760 --> 00:54:17,040 ♪ 今までのこと全てを覚えてる ♪ 914 00:54:17,040 --> 00:54:25,760 ♪ 良いことも悪いことも どれだけ一緒に乗り越えてきたか ♪ 915 00:54:25,760 --> 00:54:31,000 ♪ かつて愛していたことを感じるかな ♪ 916 00:54:31,000 --> 00:54:37,280 ♪ 私の想いが聞こえる ♪ 917 00:54:37,280 --> 00:54:42,840 ♪ 一緒にいようって 今も呼んでいる ♪i> 918 00:54:42,840 --> 00:54:47,520 ♪ 全ての夜と昼を超えてずっと ♪ 919 00:54:47,520 --> 00:54:52,240 ♪ ラララララララ ♪ 920 00:54:52,600 --> 00:54:57,440 ♪ ラララララララ ♪ 921 00:54:57,551 --> 00:55:02,440 ♪ ラララララララ ♪ 922 00:55:02,494 --> 00:55:07,600 ♪ ラララララララ ♪ 923 00:55:07,699 --> 00:55:12,575 ♪ ラララララララ ♪ 924 00:55:12,600 --> 00:55:22,560 ♪ ラララララララ ♪ 925 00:55:22,880 --> 00:55:27,960 ♪ ラララララララ ♪ 926 00:55:27,960 --> 00:55:29,960 Tanyanin Yaila-or タンヤーニン・ヤイラオア