1 00:00:00,086 --> 00:00:03,430 私の昔の男が 肝炎だったのよ 2 00:00:04,468 --> 00:00:05,508 - 何ですって - 何ですって 3 00:00:06,703 --> 00:00:08,080 昨日言ったのは 4 00:00:08,105 --> 00:00:11,200 会いに来るのは 別に構わないが 5 00:00:11,200 --> 00:00:13,800 一緒に住むわけじゃない 6 00:00:15,600 --> 00:00:18,680 じゃあ 私たちフェブの皆んなで 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,320 交代で面倒見ない? 8 00:00:21,895 --> 00:00:24,575 望み通り 安らかに送り出してあげよう 9 00:00:25,040 --> 00:00:28,000 ママが 僧の袈裟の縁にすがって 10 00:00:28,180 --> 00:00:30,780 エレベーターで 天国に行けますように 11 00:00:31,056 --> 00:00:32,760 - 南無 - 南無 12 00:01:04,685 --> 00:01:05,920 何か心配ごと? 13 00:01:09,518 --> 00:01:10,518 うん 14 00:01:14,370 --> 00:01:16,360 考えすぎないで 15 00:01:16,360 --> 00:01:19,280 結局何でもないかもしれない 16 00:01:33,065 --> 00:01:36,520 もう55歳だよ 覚悟しとかないと 17 00:01:38,188 --> 00:01:40,480 生老病死からは逃れられない 18 00:01:43,740 --> 00:01:46,120 ジャンピーさんに起きたことは 19 00:01:47,840 --> 00:01:49,880 いつか僕たちも直面する 20 00:01:57,174 --> 00:01:59,480 もう 眠くなくなっちゃった 21 00:02:00,600 --> 00:02:01,720 もういいでしょ 22 00:02:16,691 --> 00:02:18,805 "今夜僕たちは眠れない" 23 00:03:02,660 --> 00:03:04,020 やっぱり寂しいわね 24 00:03:04,760 --> 00:03:08,280 前もって心の準備ができたのは よかった 25 00:03:09,260 --> 00:03:11,520 そうは言っても 少しの間だけよ 26 00:03:11,879 --> 00:03:14,720 わかった時には 既に末期だった 27 00:03:17,200 --> 00:03:20,180 もしママが毎年 健康診断を受けていれば 28 00:03:20,335 --> 00:03:21,266 きっと… 29 00:03:21,291 --> 00:03:24,560 明日の食事に困ってる人の どこに 30 00:03:24,560 --> 00:03:26,240 そんなお金があるの 31 00:03:27,985 --> 00:03:29,560 まあ… 32 00:03:30,040 --> 00:03:32,529 あなた達は診断受けてるの? 33 00:03:32,940 --> 00:03:35,380 私は毎年 ニッドノイにやらされてる 34 00:03:36,440 --> 00:03:37,600 受けた方がいいよ 35 00:03:44,883 --> 00:03:45,883 おっと 36 00:03:45,908 --> 00:03:46,960 こんにちは 37 00:03:53,590 --> 00:03:56,360 水を注いで功徳を回向して 祝福を受けて 38 00:04:10,420 --> 00:04:13,480 検査結果は 3日後にお知らせします 39 00:04:14,097 --> 00:04:15,320 ああ…そうですか 40 00:04:16,801 --> 00:04:17,801 ジラさんの… 41 00:04:18,440 --> 00:04:20,200 首にあるしこりですが 42 00:04:20,700 --> 00:04:22,220 とても小さいから 43 00:04:22,720 --> 00:04:24,440 ただの炎症ですか? 44 00:04:25,240 --> 00:04:27,400 念のため 精密検査しましょう 45 00:04:28,080 --> 00:04:29,200 精密検査ですか? 46 00:04:30,560 --> 00:04:32,360 ただの腫瘍かもしれません 47 00:04:33,094 --> 00:04:34,560 それか… 48 00:04:38,305 --> 00:04:39,378 がん? 49 00:04:41,080 --> 00:04:44,600 最悪の場合は リンパ腫の可能性もあります 50 00:04:45,680 --> 00:04:48,140 検査をしてみないと わかりません 51 00:04:49,430 --> 00:04:51,980 早くわかれば 治る可能性もあります 52 00:04:52,160 --> 00:04:53,940 心配しすぎないでください 53 00:04:55,440 --> 00:04:57,900 検査するために 少し手術をしますが 54 00:04:58,280 --> 00:04:59,640 心配ありません 55 00:04:59,960 --> 00:05:02,320 手術の前は 飲食を控えてください 56 00:05:02,360 --> 00:05:05,040 朝に手術をすれば 午前中には帰れます 57 00:05:05,972 --> 00:05:07,560 結果は2週間後です 58 00:05:09,377 --> 00:05:10,377 えっと… 59 00:05:12,195 --> 00:05:15,600 3日後ならコーソン先生も 空いています 60 00:05:16,226 --> 00:05:17,226 どうしますか? 61 00:05:17,600 --> 00:05:19,360 予約を入れてください 62 00:05:19,676 --> 00:05:20,676 わかりました 63 00:05:20,701 --> 00:05:21,520 はい 64 00:05:21,520 --> 00:05:22,520 分かりました 65 00:05:53,587 --> 00:05:54,587 ジー… 66 00:05:56,337 --> 00:05:58,920 少しは眠れた? 67 00:06:01,977 --> 00:06:03,120 寝たら目覚めず 68 00:06:04,117 --> 00:06:05,360 生き返ることも 69 00:06:06,211 --> 00:06:07,400 逃げもできない 70 00:06:07,502 --> 00:06:10,240 もう…バカなこと言わないで! 71 00:06:11,400 --> 00:06:13,320 目覚めないってどういうこと 72 00:06:15,230 --> 00:06:16,074 だって… 73 00:06:17,292 --> 00:06:18,760 一晩中考えてたんだ 74 00:06:19,880 --> 00:06:21,300 それで決めたんだ 75 00:06:22,560 --> 00:06:25,200 自分の財産をどう分けるか 76 00:06:26,920 --> 00:06:27,920 これで安心だ 77 00:06:28,434 --> 00:06:29,661 もう…ジー 78 00:06:31,240 --> 00:06:33,280 そんな先のこと考えてるの? 79 00:06:33,680 --> 00:06:35,560 もしその時が来て 80 00:06:36,231 --> 00:06:37,960 延命が必要になったら 81 00:06:40,784 --> 00:06:42,120 そのまま逝かせてね 82 00:06:45,042 --> 00:06:46,280 苦しみたくはない 83 00:06:48,040 --> 00:06:50,560 皆んなに迷惑かけたくないし 84 00:06:51,920 --> 00:06:53,600 バカじゃないの 85 00:06:54,365 --> 00:06:55,760 誰が迷惑するの 86 00:06:56,960 --> 00:06:59,160 死なせるわけないでしょ 87 00:07:00,340 --> 00:07:02,420 何もしないわけじゃないけど 88 00:07:03,080 --> 00:07:06,800 その時が来て 延命が必要な状況になったら 89 00:07:08,509 --> 00:07:09,509 お願いだよ 90 00:07:11,381 --> 00:07:12,680 逝かせてくれ 91 00:07:16,880 --> 00:07:17,880 いやよ 92 00:07:19,160 --> 00:07:24,000 僕はオンの名前を 事前の意思表示書に書いておくから 93 00:07:24,592 --> 00:07:28,352 延命のための医療行為は 受けないってね 94 00:07:29,133 --> 00:07:29,800 いい? 95 00:07:31,524 --> 00:07:32,920 代理人として? 96 00:07:33,360 --> 00:07:37,443 本当に信頼してるし 望み通りにしてくれる 97 00:07:37,443 --> 00:07:38,560 人ってこと 98 00:07:39,640 --> 00:07:44,520 もし僕が 何も決められなくなってもね 99 00:07:45,280 --> 00:07:49,640 生命維持装置を 使うことになったり 100 00:07:49,860 --> 00:07:52,960 酸素チューブや 栄養チューブを入れられたり 101 00:07:53,358 --> 00:07:55,440 意識が戻らなくても 102 00:07:56,364 --> 00:08:01,382 オンが僕の代わりに いろんなことを決めてね 103 00:08:05,784 --> 00:08:06,784 いやよ 104 00:08:08,080 --> 00:08:11,576 君が嫌なら 誰にこの役目を任せればいいの 105 00:08:12,680 --> 00:08:13,760 僕の両親? 106 00:08:14,280 --> 00:08:15,120 うわ… 107 00:08:16,818 --> 00:08:18,120 いやいや 108 00:08:19,064 --> 00:08:20,064 お願いだ 109 00:08:25,002 --> 00:08:27,600 親にそんなことさせたくない 110 00:08:34,456 --> 00:08:35,456 うん 111 00:08:38,714 --> 00:08:40,760 僕がオンに任せるのは 112 00:08:42,427 --> 00:08:43,560 信頼してるから 113 00:08:45,660 --> 00:08:47,600 愛してるのはわかってるし 114 00:08:49,900 --> 00:08:51,500 僕のことをよく知ってる 115 00:08:52,200 --> 00:08:55,440 僕の代わりに ちゃんと決められるくらい 116 00:09:05,019 --> 00:09:06,019 分かった 117 00:09:08,214 --> 00:09:10,720 私が代理人になるわよ 118 00:09:12,920 --> 00:09:13,920 ありがとう 119 00:09:16,375 --> 00:09:18,160 この話はしないで 120 00:09:19,661 --> 00:09:20,920 不安になるから 121 00:09:25,009 --> 00:09:26,009 うん 122 00:09:27,360 --> 00:09:28,880 よしよし 123 00:09:34,360 --> 00:09:35,360 死ぬまで 124 00:09:37,021 --> 00:09:38,919 - 一緒にいてね - うん 125 00:09:53,851 --> 00:09:55,880 うん最高 いい香りだ 126 00:09:57,731 --> 00:09:58,731 うん 127 00:09:59,388 --> 00:10:00,388 うん 128 00:10:03,920 --> 00:10:04,920 熱があり 129 00:10:05,806 --> 00:10:06,806 慢性的な咳 130 00:10:13,544 --> 00:10:14,235 ジー? 131 00:10:15,317 --> 00:10:16,360 どうしたの? 132 00:10:16,553 --> 00:10:17,680 慢性的な咳? 133 00:10:18,730 --> 00:10:20,120 熱?熱があるの? 134 00:10:28,852 --> 00:10:31,352 おめでとうございます 135 00:10:31,377 --> 00:10:32,360 おめでとう 136 00:10:32,380 --> 00:10:35,360 6項目のうち1つに該当 残りは5項目です 137 00:10:35,400 --> 00:10:37,960 ジラさんかそれともこの私か 138 00:10:37,960 --> 00:10:42,800 癌という宝くじに当たるのは どちらなのか 139 00:10:42,825 --> 00:10:45,880 視聴者の皆さんも お楽しみください 140 00:10:45,950 --> 00:10:48,567 ジー… 何バカなこと言ってるの 141 00:10:48,658 --> 00:10:51,280 病気が怖くて 頭おかしくなった? 142 00:10:51,312 --> 00:10:52,689 時間もありません 143 00:10:52,689 --> 00:10:54,920 2つ目に行きましょう 144 00:10:54,920 --> 00:10:55,880 スタート! 145 00:10:58,640 --> 00:10:59,640 どれにします? 146 00:10:59,640 --> 00:11:00,726 どれかな? 147 00:11:00,751 --> 00:11:05,360 自分が病気なんだから 自分で選ばないと 148 00:11:06,660 --> 00:11:08,120 扁桃腺が腫れている 149 00:11:10,375 --> 00:11:11,215 腫れてる? 150 00:11:11,240 --> 00:11:12,080 見てくれ 151 00:11:13,960 --> 00:11:16,440 あら…すごい腫れてる 152 00:11:16,710 --> 00:11:19,960 こんなに扁桃腺が腫れてる人 見たことない 153 00:11:21,680 --> 00:11:23,580 真実に近づいてきた 154 00:11:23,700 --> 00:11:25,490 なんだか緊張して来たわ 155 00:11:25,520 --> 00:11:27,360 本当に癌なのか 156 00:11:27,660 --> 00:11:30,000 ご覧の皆さんも 知りたいですよね 157 00:11:30,000 --> 00:11:31,840 次に行きましょう 158 00:11:36,584 --> 00:11:37,280 これ! 159 00:11:37,840 --> 00:11:38,840 食欲不振 160 00:11:41,027 --> 00:11:41,733 これ! 161 00:11:42,160 --> 00:11:43,160 かゆみ 162 00:11:47,907 --> 00:11:48,851 これ! 163 00:11:48,876 --> 00:11:50,040 寝汗 164 00:11:52,069 --> 00:11:55,000 そして最後は… 165 00:11:55,760 --> 00:11:57,800 最後は見たくないわ 166 00:11:59,720 --> 00:12:01,040 僕が見守ってるから 167 00:12:01,660 --> 00:12:03,000 さてどうなるのか 168 00:12:03,020 --> 00:12:05,420 皆さんも知りたいでしょう 169 00:12:05,520 --> 00:12:07,243 カウントダウンです 170 00:12:07,439 --> 00:12:10,320 5 4...3 2 1 なんと! 171 00:12:11,456 --> 00:12:12,640 首にしこり 172 00:12:23,000 --> 00:12:23,840 6つ中6つ 173 00:12:23,840 --> 00:12:24,920 全てに該当 174 00:12:24,945 --> 00:12:27,105 おめでとうございます 175 00:12:27,328 --> 00:12:31,360 タイでは1日に227人が 176 00:12:31,360 --> 00:12:33,200 命を落とすと言われている 177 00:12:33,240 --> 00:12:35,600 癌患者の一人です 178 00:12:37,090 --> 00:12:38,090 拍手! 179 00:12:39,840 --> 00:12:41,560 拍手なんてしないで! 180 00:12:41,731 --> 00:12:43,840 何もめでたくないわ 181 00:12:51,034 --> 00:12:54,560 これは 喜ばしいことじゃない! 182 00:12:55,017 --> 00:12:56,097 全然笑えない! 183 00:12:59,258 --> 00:13:01,400 ジーやめて!ダメよ! 184 00:13:01,461 --> 00:13:03,320 それは受け取らないで 185 00:13:03,320 --> 00:13:06,920 ダメよジー!ダメ! 186 00:13:07,259 --> 00:13:08,259 オン 187 00:13:08,709 --> 00:13:09,880 オン 188 00:13:11,337 --> 00:13:14,200 どうしたの?食欲ないの? 189 00:13:15,180 --> 00:13:18,040 いいえ 何でもないわよ 190 00:13:18,689 --> 00:13:20,440 さあ 食べよう 191 00:13:23,111 --> 00:13:23,800 うん 192 00:13:24,200 --> 00:13:25,000 うん 193 00:13:32,202 --> 00:13:33,202 そのですね… 194 00:13:34,120 --> 00:13:36,040 健康状態に問題はありません 195 00:13:36,880 --> 00:13:39,480 総コレステロールが210 196 00:13:40,082 --> 00:13:42,080 悪玉コレステロールが150 197 00:13:42,800 --> 00:13:45,360 中性脂肪は160 少し高めですね 198 00:13:46,000 --> 00:13:47,520 どれも少し高いです 199 00:13:48,203 --> 00:13:51,040 今すぐ影響はありませんが 200 00:13:51,400 --> 00:13:53,120 食生活を見直してください 201 00:13:53,640 --> 00:13:56,400 次回の検査で 薬が必要か判断しましょう 202 00:13:57,963 --> 00:14:01,480 私の恋人は 私より健康に気を使ってます 203 00:14:01,720 --> 00:14:04,300 どうして 腫瘍ができるんでしょう? 204 00:14:04,405 --> 00:14:07,040 いろいろな要因が 考えられます 205 00:14:08,096 --> 00:14:11,376 主にストレスが 原因でしょうか? 206 00:14:12,542 --> 00:14:15,320 私がストレスを 与えてるのかしら 207 00:14:16,920 --> 00:14:18,720 もしストレスが原因なら 208 00:14:19,440 --> 00:14:21,660 世界中の人に 腫瘍ができてます 209 00:14:22,072 --> 00:14:24,272 誰を責めても 意味がありません 210 00:14:24,880 --> 00:14:26,620 まだ結果も出ていませんよ 211 00:14:27,080 --> 00:14:30,960 まずは落ち着いて 冷静になってください 212 00:14:56,806 --> 00:14:58,240 落ち着いて冷静に 213 00:14:58,640 --> 00:14:59,960 落ち着いて冷静に 214 00:15:00,210 --> 00:15:02,360 落ち着いて冷静になるの オン 215 00:15:05,720 --> 00:15:08,880 タイでは癌で 1日に227人が 216 00:15:08,930 --> 00:15:10,980 命を落とすと言われている 217 00:15:11,936 --> 00:15:15,536 それにジーは 当てはまらないはず 218 00:15:16,560 --> 00:15:18,400 落ち着くのよ オン 219 00:15:18,680 --> 00:15:20,480 冷静になるの冷静に 220 00:15:21,240 --> 00:15:22,680 落ち着いて 221 00:15:37,520 --> 00:15:39,184 "痒み 扁桃腺の腫れ 慢性的な咳" 222 00:15:39,185 --> 00:15:42,720 "寝汗 食欲不振 首のしこり" 223 00:15:42,840 --> 00:15:44,560 もうやめましょう 224 00:15:45,419 --> 00:15:47,826 どうして頭から離れないの 225 00:15:49,349 --> 00:15:51,400 スマホでも見よ 226 00:16:01,140 --> 00:16:03,480 がんの可能性を示す10の症状 227 00:16:04,320 --> 00:16:05,320 もう… 228 00:16:05,750 --> 00:16:08,780 バカなアルゴリズム こういう時は賢いのね 229 00:16:09,000 --> 00:16:10,880 なぜ私の気持ちがわかるの 230 00:16:11,077 --> 00:16:11,800 もう! 231 00:16:12,507 --> 00:16:14,080 読む必要ないわ 232 00:16:16,160 --> 00:16:18,800 お経を唱えて 心の支えにしないと 233 00:16:19,520 --> 00:16:20,360 神様 234 00:16:20,504 --> 00:16:21,280 神様 235 00:16:21,402 --> 00:16:22,760 助けてください 236 00:16:22,760 --> 00:16:26,560 どうか私の彼氏が 癌でありませんように 237 00:16:26,585 --> 00:16:28,280 どうか助けてください 238 00:16:28,305 --> 00:16:30,327 神様 神様 神様 239 00:16:30,352 --> 00:16:31,400 お願いです! 240 00:16:35,180 --> 00:16:37,510 プラニーさんの ご家族の方ですか? 241 00:16:37,520 --> 00:16:38,600 - はい - そうです 242 00:16:39,341 --> 00:16:42,640 全力を尽くしましたが 残念です 243 00:16:44,167 --> 00:16:46,247 お母様は亡くなりました 244 00:16:57,134 --> 00:16:58,160 そうですか… 245 00:17:02,630 --> 00:17:03,680 待った? 246 00:17:04,678 --> 00:17:05,678 ジー! 247 00:17:06,803 --> 00:17:08,240 - ちょっと! - うう… 248 00:17:10,274 --> 00:17:13,180 すごく長いこと待ったよ 249 00:17:13,180 --> 00:17:15,840 たかが1時間だ 大袈裟だな 250 00:17:17,391 --> 00:17:20,560 結果が出るまで 2週間もあるんだ 251 00:17:21,359 --> 00:17:24,519 ええ…そんなにかかるの? 252 00:17:24,520 --> 00:17:26,080 別に長くないよ 253 00:17:27,333 --> 00:17:28,800 よしよし 254 00:18:34,795 --> 00:18:36,928 今日は一体何の用ですか? 255 00:18:42,769 --> 00:18:45,318 オンさんの用事かな? 256 00:18:46,160 --> 00:18:49,113 落ち込んでるし 顔もやつれてる 257 00:18:49,113 --> 00:18:50,760 呪いにでもかかった? 258 00:18:51,620 --> 00:18:54,060 期限切れの ボトックスでも打った? 259 00:18:55,850 --> 00:18:56,850 バカ 260 00:19:02,020 --> 00:19:03,360 ジーの体調が悪いの 261 00:19:05,000 --> 00:19:09,360 お金を借りに来たのかと 最初は思ったよ 262 00:19:09,360 --> 00:19:11,680 エーさん 友達の心配して 263 00:19:12,415 --> 00:19:15,080 どうして体調悪いのか 聞かないと 264 00:19:15,985 --> 00:19:17,000 そうか 265 00:19:17,960 --> 00:19:20,080 それで…お寺の予約はした? 266 00:19:33,280 --> 00:19:34,320 実はさ… 267 00:19:36,880 --> 00:19:39,640 リンパ節に 腫瘍が見つかったんだ 268 00:19:44,960 --> 00:19:45,960 嘘だろ… 269 00:19:46,978 --> 00:19:50,400 まだ悪性かどうかは わからない 270 00:19:51,135 --> 00:19:52,360 結果待ちだよ 271 00:19:56,200 --> 00:19:57,440 違うかもしれない 272 00:19:59,280 --> 00:20:00,840 うん…そうだね 273 00:20:03,264 --> 00:20:05,904 みんな忙しそうだからさ 274 00:20:06,160 --> 00:20:08,720 先に挨拶しておこうと思って 275 00:20:09,990 --> 00:20:11,361 ジーったら… 276 00:20:12,460 --> 00:20:13,900 そんなこと言わないで 277 00:20:38,080 --> 00:20:39,080 じゃあさ… 278 00:20:39,931 --> 00:20:41,000 こうしよう 279 00:20:41,616 --> 00:20:43,025 結果が出る前に 280 00:20:43,954 --> 00:20:45,275 一回行こうか 281 00:20:50,480 --> 00:20:51,480 どこに? 282 00:20:52,452 --> 00:20:54,760 ロードトリップだよ 283 00:20:55,756 --> 00:20:58,952 お別れの前の 最後の旅ってことで 284 00:20:58,984 --> 00:20:59,896 そうだね 285 00:20:59,920 --> 00:21:01,460 本当に死んじゃうなら 286 00:21:01,718 --> 00:21:04,260 一緒に過ごす時間を 大切にしないと 287 00:21:04,900 --> 00:21:06,040 - どう? - いいね 288 00:21:06,376 --> 00:21:07,200 うん 289 00:21:48,960 --> 00:21:51,360 来た来た さあ行こう 290 00:21:51,360 --> 00:21:52,760 - どうも - はいはい 291 00:21:52,785 --> 00:21:55,280 行こうラノーンとラヨーン ララーへ 292 00:21:55,640 --> 00:21:57,400 いや違う 293 00:21:57,400 --> 00:21:58,520 - 違う - 違う 294 00:21:58,520 --> 00:21:59,840 ラノーン ラヨーン ヤヤー 295 00:21:59,840 --> 00:22:00,720 - 違う - 違う 296 00:22:00,720 --> 00:22:02,000 ラノーン ラヨーン ヤラー 297 00:22:02,024 --> 00:22:02,806 - 違う - 違う 298 00:22:02,830 --> 00:22:03,821 もういい! 299 00:22:04,160 --> 00:22:05,320 - 行こう - 行こう 300 00:22:07,095 --> 00:22:08,095 イエーイ! 301 00:22:09,345 --> 00:22:10,375 車に入れて 302 00:22:11,439 --> 00:22:13,080 鼻に気をつけて 303 00:22:13,963 --> 00:22:14,680 よし 304 00:22:14,900 --> 00:22:15,680 行こう 305 00:22:17,113 --> 00:22:18,153 Ready? 306 00:22:18,519 --> 00:22:19,040 Go 307 00:22:19,340 --> 00:22:20,360 Go! 308 00:22:21,660 --> 00:22:23,160 イエーイ! 309 00:22:23,160 --> 00:22:25,320 ラノーン ラヨーン ヤヤー 310 00:22:43,304 --> 00:22:44,360 そんなのダメ 311 00:22:44,960 --> 00:22:46,700 私の子はまだ死んでない 312 00:22:46,752 --> 00:22:48,441 そんなことしないで 313 00:22:48,498 --> 00:22:50,913 - 人の心がないの? - 落ち着いて 314 00:22:50,960 --> 00:22:52,640 あなた本当に人間? 315 00:22:54,090 --> 00:22:55,960 ジーから言われてるんです 316 00:22:56,200 --> 00:22:57,640 もしこうなったら 317 00:22:58,533 --> 00:22:59,720 逝かせて欲しいと 318 00:23:00,600 --> 00:23:02,060 こうも言われました 319 00:23:02,757 --> 00:23:04,960 私を代理人にするって 320 00:23:05,320 --> 00:23:06,640 代理人? 321 00:23:06,960 --> 00:23:09,760 代理人になれるのは 私達だけよ 322 00:23:09,760 --> 00:23:11,640 お前は部外者だろ 323 00:23:11,860 --> 00:23:13,840 お前に決める権利はない 324 00:23:14,559 --> 00:23:15,880 落ち着いてください 325 00:23:16,252 --> 00:23:17,720 息子が待ってる 326 00:23:18,504 --> 00:23:19,504 ジー… 327 00:23:24,280 --> 00:23:26,200 両親の同意がないので 328 00:23:26,940 --> 00:23:28,740 医者には何もできません 329 00:24:55,120 --> 00:24:56,760 両親に時間をあげて 330 00:24:59,400 --> 00:25:01,560 心の準備を させてあげましょう 331 00:25:07,760 --> 00:25:08,760 いつか… 332 00:25:10,720 --> 00:25:11,720 きっと… 333 00:25:12,800 --> 00:25:14,140 逝かせてあげるから 334 00:25:17,890 --> 00:25:19,160 今年じゃなくても 335 00:25:20,800 --> 00:25:21,800 来年には 336 00:25:23,028 --> 00:25:24,028 大丈夫よね? 337 00:25:36,475 --> 00:25:38,440 この翼じゃ飛べないよ 338 00:25:38,440 --> 00:25:39,348 死ぬ! 339 00:25:47,680 --> 00:25:49,560 大丈夫かダックマン? 340 00:25:49,880 --> 00:25:51,160 こちらはどなた? 341 00:25:51,160 --> 00:25:53,700 バットマン? バードマン? それともガルーダ? 342 00:25:53,760 --> 00:25:55,840 知らないよ 天使かな? 343 00:25:56,080 --> 00:25:57,600 気をつけるんだよ 344 00:25:59,280 --> 00:26:00,800 どうもありがとう 345 00:26:00,800 --> 00:26:02,240 名前も聞けなかった 346 00:26:02,240 --> 00:26:04,600 やばい かっこよすぎる 347 00:26:04,792 --> 00:26:09,160 お父さんお母さん 私もあんな人を彼氏にしたい 348 00:26:10,120 --> 00:26:12,080 ダックマンも知らないみたい 349 00:26:12,280 --> 00:26:15,320 白い雲に包まれた空の中で 350 00:26:15,420 --> 00:26:17,440 あの人は羽ばたいていた 351 00:26:17,920 --> 00:26:20,720 自由に鳥たちとともに 352 00:27:10,240 --> 00:27:11,240 ジー 353 00:27:13,060 --> 00:27:15,360 もう遅いから先に帰るわ 354 00:27:17,000 --> 00:27:18,480 また明日来る 355 00:27:36,680 --> 00:27:37,920 おやすみなさい 356 00:27:57,440 --> 00:27:58,520 いやだ! 357 00:28:09,410 --> 00:28:10,760 悪い夢でも見た? 358 00:28:13,167 --> 00:28:14,184 うん 359 00:28:15,471 --> 00:28:16,471 酷かった 360 00:28:17,065 --> 00:28:19,880 よしよし もう大丈夫だから 361 00:28:20,963 --> 00:28:23,000 さあ…寝ましょう 362 00:28:26,653 --> 00:28:27,653 うん 363 00:28:48,350 --> 00:28:49,350 寝ましょ 364 00:29:30,610 --> 00:29:33,840 キャンセルって どういうこと? 365 00:29:34,880 --> 00:29:36,920 もう行かないってことよ 366 00:29:37,340 --> 00:29:40,720 キャンセルするってことは 旅行はしないってこと 367 00:29:40,720 --> 00:29:42,520 ジーが行きたくないって 368 00:29:42,520 --> 00:29:44,120 - 何で? - それはダメだよ 369 00:29:44,926 --> 00:29:47,620 旅行に行って 気分転換した方がいい 370 00:29:47,752 --> 00:29:48,472 うん 371 00:29:48,760 --> 00:29:50,360 もう宿も予約した 372 00:29:50,600 --> 00:29:51,900 どうすればいいのよ 373 00:29:52,040 --> 00:29:54,000 行きたくないって言ってるの 374 00:29:55,088 --> 00:29:56,522 それは逆に… 375 00:29:57,248 --> 00:29:58,400 心配になるな 376 00:29:59,025 --> 00:30:00,520 うん…そうなのよ 377 00:30:01,152 --> 00:30:04,712 電話代わって 僕が話してみるから 378 00:30:05,240 --> 00:30:07,640 出かけてるの 電話してみて 379 00:30:09,013 --> 00:30:10,200 どこに行ったの? 380 00:30:10,680 --> 00:30:12,280 実家に帰るって 381 00:30:12,800 --> 00:30:14,960 両親に 会いに行ったんじゃない 382 00:30:15,320 --> 00:30:16,320 それって… 383 00:30:17,026 --> 00:30:20,560 もしかして 別れの挨拶にでも行ったのかな? 384 00:30:21,440 --> 00:30:22,440 分からない 385 00:30:37,163 --> 00:30:39,320 確かにそれは嫌な夢ね 386 00:30:40,920 --> 00:30:43,480 お母さんたちは どう考えてるか 387 00:30:44,440 --> 00:30:45,760 正直に聞かせて 388 00:30:45,993 --> 00:30:47,240 そうね… 389 00:30:47,920 --> 00:30:51,680 あなた本当に人間かって? 390 00:30:52,200 --> 00:30:53,960 そんなこと言うと思う? 391 00:30:54,280 --> 00:30:56,120 そうは思わないけど… 392 00:30:56,120 --> 00:30:57,056 まったく… 393 00:30:57,080 --> 00:31:00,280 あんな夢を見るくらい 不安なのかな 394 00:31:00,600 --> 00:31:01,840 …バカバカしい 395 00:31:03,061 --> 00:31:04,160 結果はいつだ? 396 00:31:04,920 --> 00:31:05,920 それは… 397 00:31:06,858 --> 00:31:07,880 来週だよ 398 00:31:08,720 --> 00:31:11,960 何でもないわよ 心配しないで 399 00:31:12,258 --> 00:31:14,520 お母さん 確率は50%だよ 400 00:31:14,960 --> 00:31:16,760 どうなってもおかしくない 401 00:31:18,920 --> 00:31:22,360 まあ…今日二人に 会いに来たのはさ 402 00:31:22,956 --> 00:31:25,920 僕にもしものことがあったら 403 00:31:28,678 --> 00:31:29,800 僕の代わりに… 404 00:31:30,959 --> 00:31:32,800 オンに任せてくれる 405 00:31:34,970 --> 00:31:36,520 これはお願いではなく 406 00:31:37,423 --> 00:31:38,680 僕の意志だから 407 00:31:49,080 --> 00:31:50,080 分かった 408 00:31:50,920 --> 00:31:52,560 二人とも承知したわ 409 00:31:54,320 --> 00:31:55,320 そうするよ 410 00:31:56,400 --> 00:31:58,320 お前がそう決めたなら 411 00:31:58,785 --> 00:32:01,600 書面にも 残しておくんだぞ 412 00:32:08,040 --> 00:32:09,200 あっさりしてるね 413 00:32:09,640 --> 00:32:11,600 別に難しいことじゃないわ 414 00:32:11,624 --> 00:32:12,241 ああ 415 00:32:12,265 --> 00:32:14,240 もう大人なんだから 416 00:32:14,920 --> 00:32:17,500 自分の人生は 自分で決めればいい 417 00:32:19,080 --> 00:32:22,400 もし 父さんの番が先に来たら 418 00:32:24,560 --> 00:32:26,860 子供達で 決めることになるだろう 419 00:32:28,020 --> 00:32:29,340 ジー約束してくれ 420 00:32:30,051 --> 00:32:32,440 ジャーンとジロートを 説得して 421 00:32:33,675 --> 00:32:35,280 私を楽に逝かせてくれ 422 00:32:35,880 --> 00:32:37,320 苦しませないで 423 00:32:37,760 --> 00:32:39,400 管や機械に繋がれるのは 424 00:32:40,160 --> 00:32:42,600 ジーも嫌だろうし 私も嫌だ 425 00:32:43,098 --> 00:32:43,920 うん 426 00:32:44,715 --> 00:32:46,920 - 母さんも嫌よ - ああ 427 00:32:47,106 --> 00:32:51,520 年寄りがここぞとばかりに 遺言を残して 428 00:32:51,760 --> 00:32:54,440 - ちょっと - 自分もそうでしょう 429 00:32:54,440 --> 00:32:56,240 - 自分も白髪生えてる - ああ 430 00:32:56,327 --> 00:32:57,660 すぐ年を取るぞ 431 00:32:57,760 --> 00:32:59,600 これ? 432 00:32:59,600 --> 00:33:01,240 別に反論はないよ 433 00:33:02,760 --> 00:33:06,760 お婆ちゃんが 亡くなる時のこと覚えてるか? 434 00:33:15,664 --> 00:33:17,440 お母さん 435 00:33:20,100 --> 00:33:21,740 自分のお母さんなのよ 436 00:33:22,760 --> 00:33:24,200 私たちのお母さんに 437 00:33:25,560 --> 00:33:27,680 本当にそんなことするの? 438 00:33:28,450 --> 00:33:31,900 母さんの面倒を見るのが嫌なんだろ この親不孝者 439 00:33:34,120 --> 00:33:35,400 いくらなの? 440 00:33:37,322 --> 00:33:39,920 治療費はいくら? 441 00:33:40,607 --> 00:33:41,800 私が払うわよ! 442 00:33:43,720 --> 00:33:45,180 そういうことじゃない 443 00:33:45,400 --> 00:33:46,600 あんたを愛してた 444 00:33:47,784 --> 00:33:49,320 恩を仇で返すのか! 445 00:33:49,840 --> 00:33:51,480 もう兄貴なんかじゃない 446 00:33:51,880 --> 00:33:55,600 落ち着いて お母さんの言う通りにするだけよ 447 00:33:55,600 --> 00:33:58,800 嫁が家族のことに 口出しするな! 448 00:33:58,800 --> 00:34:00,240 お前の方こそ… 449 00:34:01,400 --> 00:34:02,400 黙れ! 450 00:34:05,620 --> 00:34:06,800 黙れだって? 451 00:34:08,238 --> 00:34:09,213 - この! - うわ! 452 00:34:09,238 --> 00:34:10,960 この親不孝者め! 453 00:34:10,960 --> 00:34:12,000 何だって 454 00:34:12,000 --> 00:34:13,640 - 何だよ! - やめて! 455 00:34:13,664 --> 00:34:14,984 話を聞け! 456 00:34:15,009 --> 00:34:16,273 放せ! 457 00:34:17,240 --> 00:34:19,299 - やめろ! - 聞いてくれ 458 00:34:19,324 --> 00:34:20,350 かかってこい! 459 00:34:23,052 --> 00:34:24,120 この恩知らず! 460 00:34:26,981 --> 00:34:30,032 あの二人は 全然面倒も見てなかったのに 461 00:34:30,364 --> 00:34:33,304 急に親孝行ぶって 延命治療をやめなかった 462 00:34:33,344 --> 00:34:34,136 そう 463 00:34:34,160 --> 00:34:37,640 お婆ちゃんは前から 人工呼吸器は嫌だって言ってた 464 00:34:39,040 --> 00:34:41,320 遺言通りにするために 465 00:34:41,840 --> 00:34:43,700 兄弟と絶縁しそうになった 466 00:34:43,825 --> 00:34:44,800 そうなんだ 467 00:34:45,040 --> 00:34:47,600 お父さんは 毎日泣いてたんだから 468 00:34:47,872 --> 00:34:50,472 それは…全然知らなかった 469 00:34:51,000 --> 00:34:53,511 そりゃそうよ まだ子供だったんだし 470 00:34:53,536 --> 00:34:55,720 こんな話 子供にはしないわ 471 00:34:55,963 --> 00:34:56,840 確かに 472 00:34:56,840 --> 00:35:00,120 その後も遺産の分配で 大騒ぎになった 473 00:35:00,237 --> 00:35:00,960 うん 474 00:35:00,960 --> 00:35:02,680 殴り合い寸前だったよ 475 00:35:03,266 --> 00:35:05,400 大した額でもないのにな 476 00:35:06,091 --> 00:35:10,015 あなたの両親が 整理しておかなかったからでしょ 477 00:35:10,280 --> 00:35:12,140 だからあんなことになった 478 00:35:13,120 --> 00:35:15,160 昔の人はそんなもんさ 479 00:35:16,520 --> 00:35:18,280 大したことじゃない 480 00:35:18,280 --> 00:35:20,020 子供たちに任せるって 481 00:35:20,030 --> 00:35:20,900 うん 482 00:35:20,992 --> 00:35:23,712 だが兄弟だからこそ 問題になるんだ 483 00:35:23,744 --> 00:35:25,080 - うん - うん 484 00:35:25,887 --> 00:35:29,640 そういえば 俺たち二人もまだ遺言書を書いてないな 485 00:35:29,656 --> 00:35:30,458 ええ 486 00:35:30,482 --> 00:35:31,720 こんな歳だけど 487 00:35:32,400 --> 00:35:35,120 やろうと思って いつも忘れちゃうんだ 488 00:35:35,422 --> 00:35:37,520 早くやっておいた方がいいわ 489 00:35:37,520 --> 00:35:40,080 子供たちに 面倒を残さないためにも 490 00:35:40,120 --> 00:35:42,560 僕も 遺言書を作ろうと思うんだ 491 00:35:44,480 --> 00:35:46,480 弁護士を雇うのか? 高いだろ 492 00:35:47,720 --> 00:35:51,920 いや僕は 公的な遺言書を作るつもりだよ 493 00:35:52,520 --> 00:35:54,420 公的な遺言書? 494 00:35:54,560 --> 00:35:55,520 うん 495 00:35:55,520 --> 00:35:59,200 区役所に行って 作ってもらおうと思ってる 496 00:35:59,575 --> 00:36:01,440 自分で作れないの? 497 00:36:01,440 --> 00:36:04,580 自分でも作れるよ お母さんも作れる 498 00:36:04,720 --> 00:36:07,320 家で書いて証人もいらない 499 00:36:07,787 --> 00:36:11,480 ただし大事なことを 書き忘れないようにね 500 00:36:12,080 --> 00:36:14,960 たとえば 遺言書を作成した日時とか 501 00:36:14,960 --> 00:36:18,040 どこかを修正した場合も 502 00:36:18,432 --> 00:36:20,680 もし署名を書き忘れたら 503 00:36:21,648 --> 00:36:23,648 遺言書は無効になるから 504 00:36:24,440 --> 00:36:25,840 それは大変だな 505 00:36:26,720 --> 00:36:28,960 だから 職員に任せた方がいい 506 00:36:28,960 --> 00:36:31,080 正確だし安心できる 507 00:36:31,720 --> 00:36:34,600 手数料も 100バーツもしないんだ 508 00:36:34,880 --> 00:36:35,880 - いいね - へえ 509 00:36:37,080 --> 00:36:39,040 何の書類を準備すればいいの? 510 00:36:39,040 --> 00:36:42,960 身分証明書と住民登録証 それから… 511 00:36:43,243 --> 00:36:45,240 財産の所有権を証明する書類 512 00:36:45,563 --> 00:36:46,920 土地の権利書など 513 00:36:47,440 --> 00:36:49,600 それと証人が2人必要 514 00:36:50,160 --> 00:36:53,680 60歳を超えている場合は 医師の診断書も必要だよ 515 00:36:53,680 --> 00:36:59,480 判断能力があることを 証明するために 516 00:36:59,505 --> 00:37:00,569 それくらいかな 517 00:37:00,560 --> 00:37:02,360 お母さんは早く作らないと 518 00:37:02,389 --> 00:37:04,200 - 物忘れがひどいから - ちょっと 519 00:37:04,200 --> 00:37:06,080 そうはなりたくない 520 00:37:06,856 --> 00:37:07,640 確かに 521 00:37:09,280 --> 00:37:10,480 僕より心配だ 522 00:37:16,815 --> 00:37:18,538 唐揚げだよ 523 00:37:19,375 --> 00:37:21,375 いい香りね 524 00:37:21,400 --> 00:37:23,920 タレも随分辛そう 525 00:37:24,111 --> 00:37:26,160 えらく早かったのね 526 00:37:28,240 --> 00:37:29,240 うわ! 527 00:37:29,360 --> 00:37:32,080 ジラさん 帰りが早すぎるよ 528 00:37:32,105 --> 00:37:35,800 サプライズにならなかった 最悪だ 529 00:37:36,506 --> 00:37:37,626 サプライズ? 530 00:37:38,294 --> 00:37:40,760 つまりね…ジー… 531 00:37:41,214 --> 00:37:44,791 エーとジョブが 部屋の電気を消して 532 00:37:45,080 --> 00:37:48,880 ジーが帰ってきたら 驚かせるつもりだったの 533 00:37:49,466 --> 00:37:52,360 クラッカーを鳴らして 歌を歌ってね 534 00:37:52,591 --> 00:37:53,440 うん 535 00:37:53,546 --> 00:37:56,800 計画してたのに 先に帰って来ちゃったのよ 536 00:37:59,500 --> 00:38:01,400 せっかくだから こうしよう 537 00:38:01,400 --> 00:38:01,880 うん 538 00:38:01,880 --> 00:38:03,343 またやり直して 539 00:38:04,109 --> 00:38:05,400 帰ってきてくれる? 540 00:38:05,400 --> 00:38:08,360 ちょっと芝居して 喜ばせてあげて 541 00:38:08,360 --> 00:38:10,440 あの子たちが可哀想でしょ 542 00:38:10,465 --> 00:38:11,880 さあさあもう一回 543 00:38:11,880 --> 00:38:13,800 今日は誕生日じゃないよ 544 00:38:13,800 --> 00:38:16,960 - ちょっと付き合ってよ - もう! 545 00:38:16,960 --> 00:38:19,360 誕生日じゃなくても いいじゃない 546 00:38:19,384 --> 00:38:20,030 うん 547 00:38:20,054 --> 00:38:22,840 元気付けるためさ 心配してるんだ 548 00:38:23,060 --> 00:38:26,120 ジーさんに 少しでも元気になって欲しいんだ 549 00:38:30,080 --> 00:38:33,120 これだけで 十分サプライズだよ 550 00:38:34,200 --> 00:38:35,200 ありがとう 551 00:38:35,840 --> 00:38:38,680 旅行をキャンセルして ごめん 552 00:38:38,705 --> 00:38:41,280 どこかに行く 気分じゃなかった 553 00:38:41,420 --> 00:38:43,820 気にしないで 謝る必要はないよ 554 00:38:43,920 --> 00:38:45,680 お腹すいた? ご飯食べよう 555 00:38:45,846 --> 00:38:46,846 食べよう 556 00:38:47,600 --> 00:38:48,600 さあさあ 557 00:38:50,000 --> 00:38:52,200 もしもし 着きました? 558 00:38:52,920 --> 00:38:54,760 すぐに取りに行きます 559 00:38:54,760 --> 00:38:56,360 飲み物取ってくる 560 00:38:56,560 --> 00:38:57,600 - うん - すぐ戻る 561 00:38:57,634 --> 00:38:58,866 僕も手伝うよ 562 00:38:58,891 --> 00:38:59,891 さあ行こう 563 00:39:10,960 --> 00:39:11,960 あのさ… 564 00:39:12,320 --> 00:39:13,320 なに? 565 00:39:14,480 --> 00:39:15,880 僕に何かあったら 566 00:39:18,220 --> 00:39:19,520 オンをよろしく 567 00:39:25,255 --> 00:39:26,800 外に連れて行って 568 00:39:27,170 --> 00:39:28,576 ご飯を食べさせて 569 00:39:28,600 --> 00:39:30,583 仕事でもさせておけば 570 00:39:31,600 --> 00:39:35,120 悲しくないし寂しくない 狂ったりもしないだろう 571 00:39:36,711 --> 00:39:38,080 わかった 任せて 572 00:39:41,120 --> 00:39:44,000 二人は本当にお似合いだね 573 00:39:44,880 --> 00:39:47,160 オンさんにも 同じこと言われた 574 00:39:47,160 --> 00:39:48,925 もし自分に何かあったら 575 00:39:49,597 --> 00:39:52,320 ジラさんのことを頼むって 576 00:39:52,566 --> 00:39:53,720 そうなの? 577 00:39:54,320 --> 00:39:56,480 お互いに心配しすぎだよ 578 00:39:57,485 --> 00:39:59,600 何もないことを願ってる 579 00:39:59,880 --> 00:40:02,320 オンさんは泣き喚いて 580 00:40:03,040 --> 00:40:05,520 うんざりすると思うから 581 00:40:06,573 --> 00:40:07,573 分かった 582 00:40:08,600 --> 00:40:09,720 僕も頑張るよ 583 00:40:11,400 --> 00:40:12,400 オッケー 584 00:40:14,360 --> 00:40:17,160 ジージージー! 585 00:40:17,305 --> 00:40:18,440 どうしたの? 586 00:40:18,633 --> 00:40:19,633 誰か死んだの? 587 00:40:22,133 --> 00:40:25,160 誰も死んでないわ いいニュースよ! 588 00:40:25,680 --> 00:40:27,200 出版社から連絡が来て 589 00:40:27,724 --> 00:40:29,840 スピンオフの企画が通ったの! 590 00:40:29,840 --> 00:40:32,840 ダックマンの特別編を 描けるわ! 591 00:40:33,241 --> 00:40:36,134 - やった!おめでとう! - すごい! 592 00:40:37,915 --> 00:40:40,005 最高だ!イエス! 593 00:40:41,298 --> 00:40:43,880 それじゃお祝いしないと! 594 00:40:43,905 --> 00:40:46,172 ちょちょ…ちょっと待って 595 00:40:46,172 --> 00:40:48,731 いいニュースでしょ 祝わなきゃ 596 00:40:48,755 --> 00:40:49,131 うん 597 00:40:49,150 --> 00:40:50,820 せっかく買ってきたんだ 598 00:40:50,860 --> 00:40:54,578 でもクラッカー鳴らしたら ご飯にかかちゃうわよ 599 00:40:54,578 --> 00:40:55,640 食べれなくなる 600 00:40:55,640 --> 00:40:58,835 - ああ そうだね - 食べてからやろう 601 00:40:58,860 --> 00:41:00,840 - ほらほら座って - 食べよう 602 00:41:00,865 --> 00:41:02,960 - やった! - イエーイ! 603 00:41:02,984 --> 00:41:04,000 嬉しいよ 604 00:41:05,468 --> 00:41:06,680 たくさん食べて 605 00:41:08,665 --> 00:41:11,240 野菜美味しい? タレはどう? 606 00:41:11,723 --> 00:41:12,800 辛くて美味しい 607 00:41:14,178 --> 00:41:15,635 - ついた? - ついたよ 608 00:41:15,676 --> 00:41:16,840 - ついた - やった! 609 00:41:17,104 --> 00:41:18,464 やったやった 610 00:41:18,489 --> 00:41:20,706 ほらもう一本 いいね 611 00:41:21,456 --> 00:41:23,960 ジャジャジャーン 目になってる 612 00:41:23,960 --> 00:41:25,500 これ誤解されないよね? 613 00:41:26,720 --> 00:41:28,200 助けて! 614 00:41:29,995 --> 00:41:30,676 こう? 615 00:41:31,487 --> 00:41:33,052 - ふーふー - イエーイ! 616 00:41:33,447 --> 00:41:36,723 イエーイ!ふーふー 617 00:41:36,748 --> 00:41:37,680 オンのオーだ 618 00:41:37,985 --> 00:41:39,800 ほら こうでしょ 619 00:41:39,825 --> 00:41:42,480 そうそうオーだ 620 00:41:42,592 --> 00:41:44,920 - 消えた - 消えちゃった 621 00:41:45,177 --> 00:41:47,080 あらあら… 622 00:41:48,356 --> 00:41:51,000 人生なんて こんなもんだよね 623 00:41:51,890 --> 00:41:53,640 こんなもんって? 624 00:41:55,180 --> 00:41:58,760 一瞬だけ明るく輝いて すぐに消える 625 00:42:02,920 --> 00:42:05,480 この世を去る時になったら 626 00:42:06,160 --> 00:42:10,000 一体誰が 自分の成功を判断するんだ? 627 00:42:10,000 --> 00:42:11,360 役職や肩書き? 628 00:42:11,360 --> 00:42:14,760 自分の口座に いくら入ってるか? 629 00:42:15,400 --> 00:42:16,800 誰も気にしない 630 00:42:22,640 --> 00:42:24,960 僕だ 僕は気にするよ 631 00:42:29,200 --> 00:42:30,360 しないよ 632 00:42:31,640 --> 00:42:32,840 結局さ… 633 00:42:33,800 --> 00:42:37,080 この人生で誰かを愛し 634 00:42:38,160 --> 00:42:41,702 誰かに 愛されたことがあるのか 635 00:42:42,580 --> 00:42:43,840 それだけじゃない? 636 00:42:47,000 --> 00:42:48,920 すごいじゃない 637 00:42:51,280 --> 00:42:53,680 エーって こんな人だったんだ 638 00:42:55,080 --> 00:42:57,000 私の彼氏は元からこうだよ 639 00:42:57,360 --> 00:42:58,280 そうなの? 640 00:42:58,280 --> 00:43:00,720 彼は深くて哲学的なの 641 00:43:02,500 --> 00:43:03,333 もう 642 00:43:03,998 --> 00:43:07,240 それなら 何であなたを選んだのかしら 643 00:43:07,264 --> 00:43:08,591 - ひどい - ちょっと 644 00:43:11,803 --> 00:43:13,251 よしよし 645 00:43:13,276 --> 00:43:16,932 もうこの二人とは 関わりたくない 646 00:43:16,956 --> 00:43:17,614 なんで 647 00:43:17,638 --> 00:43:18,560 意地悪だから 648 00:43:18,585 --> 00:43:19,880 拗ねないの 649 00:43:19,905 --> 00:43:22,560 冗談だって冗談 650 00:43:23,000 --> 00:43:26,846 喧嘩してないで 花火の続きをしよう 651 00:43:27,674 --> 00:43:28,440 やろう 652 00:43:28,440 --> 00:43:30,280 - ほらほら - 続きだ 653 00:43:30,305 --> 00:43:31,720 - 来た来た - ついた 654 00:43:31,744 --> 00:43:32,840 - ふー! - 早く 655 00:43:33,600 --> 00:43:34,798 ヤッホー! 656 00:43:34,822 --> 00:43:36,282 - ヤッホー! - ヤッホー! 657 00:43:47,381 --> 00:43:48,800 確認ができましたら 658 00:43:48,830 --> 00:43:51,540 遺言者の方と 証人2名は署名を 659 00:43:51,549 --> 00:43:52,560 わかりました 660 00:44:01,680 --> 00:44:02,440 よし 661 00:44:03,658 --> 00:44:04,920 大丈夫だ 662 00:44:13,383 --> 00:44:14,383 ありがとう 663 00:44:14,555 --> 00:44:15,555 お願いします 664 00:44:19,434 --> 00:44:21,680 完了です 区長の印を 665 00:44:21,700 --> 00:44:22,840 もらってきます 666 00:44:22,860 --> 00:44:23,550 お願いします 667 00:44:23,590 --> 00:44:24,680 お待ちください 668 00:44:24,680 --> 00:44:25,440 - はい - はい 669 00:44:36,708 --> 00:44:39,320 仕事を休んで来てくれて ありがとう 670 00:44:40,360 --> 00:44:42,240 これで安心だね 671 00:44:42,264 --> 00:44:43,264 うん 672 00:44:43,340 --> 00:44:45,360 本当に感謝してるなら 673 00:44:45,460 --> 00:44:47,830 300万くらいくれてもいいよ 674 00:44:47,856 --> 00:44:49,800 ちょっと…冗談やめて 675 00:44:50,574 --> 00:44:53,800 なあ 遺言で利害関係のある人は 676 00:44:54,080 --> 00:44:55,480 証人になれないんだ 677 00:44:55,916 --> 00:44:59,760 なんで オンさんと早く結婚しないの 678 00:45:00,529 --> 00:45:05,400 もし配偶者なら どれくらい相続できるの? 679 00:45:06,040 --> 00:45:07,200 子供がいなくて 680 00:45:07,440 --> 00:45:10,680 父親と母親が生きてるなら 3等分だよ 681 00:45:11,080 --> 00:45:12,940 つまり3分の1もらえる 682 00:45:13,331 --> 00:45:16,874 父か母どちらかがいなければ 半分もらえる 683 00:45:17,170 --> 00:45:20,937 両親がいない場合も 配偶者が半分もらって 684 00:45:20,962 --> 00:45:23,434 残りを 兄弟で分けることになる 685 00:45:23,543 --> 00:45:27,055 悪くないじゃん 何で結婚しないの 686 00:45:28,325 --> 00:45:30,880 それは 親がいるからだよ 687 00:45:31,095 --> 00:45:34,040 母さんはもう 受け入れてくれてるけど 688 00:45:34,064 --> 00:45:37,009 でも引っかかることは あるみたい 689 00:45:37,538 --> 00:45:38,720 問題はお父さん 690 00:45:39,046 --> 00:45:43,480 ショックで 落ち込んじゃうかもしれない 691 00:45:44,680 --> 00:45:46,243 そっか… 692 00:45:46,267 --> 00:45:49,516 明日死ぬかもわからないのに 693 00:45:49,780 --> 00:45:51,380 それでもまだ 694 00:45:51,480 --> 00:45:53,760 他人の気持ちを気にしてるの? 695 00:45:54,100 --> 00:45:56,580 自分の人生は 自分のものでしょ? 696 00:45:58,880 --> 00:46:00,560 だから彼の人生だろ 697 00:46:01,136 --> 00:46:04,970 ジラさんは ちゃんと考えてるよ 698 00:46:05,304 --> 00:46:08,557 証人にだけなればいい 口出しするな 699 00:46:09,691 --> 00:46:12,200 人それぞれ事情があるんだ 700 00:46:14,200 --> 00:46:15,380 いいこと言うね 701 00:46:16,452 --> 00:46:19,080 うーん…それならさ… 702 00:46:19,840 --> 00:46:24,040 ちゃんと資金計画をして 自分の面倒は自分でみないとね 703 00:46:24,064 --> 00:46:24,877 うん 704 00:46:24,901 --> 00:46:30,160 僕たちには子供がいないから 世話してくれる人がいない 705 00:46:30,185 --> 00:46:33,280 いやいや たとえ男女の夫婦だとしても 706 00:46:33,600 --> 00:46:36,280 今の時代 子供に頼るのは無理だよ 707 00:46:36,280 --> 00:46:40,880 みんな自分のことで 精一杯なんだから 708 00:46:41,920 --> 00:46:46,200 だから僕は 健康に気を使ってるんだ 709 00:46:46,440 --> 00:46:50,100 病気になりたくないし ジョブに心配かけたくない 710 00:46:50,480 --> 00:46:51,980 世話して欲しくない 711 00:46:52,480 --> 00:46:53,480 エーさん 712 00:46:54,140 --> 00:46:57,280 ジムに入ったのは イケメン目当てでしょ 713 00:46:57,915 --> 00:46:59,720 そう いい男ばっかり 714 00:46:59,978 --> 00:47:02,520 目の保養にもなるし 715 00:47:02,520 --> 00:47:05,040 心拍数上がって カーディオになる 716 00:47:07,176 --> 00:47:09,960 私は独身だからいいけど 717 00:47:10,480 --> 00:47:14,720 カーディオしたいなら ジョブさんのとこ行けばいいじゃん 718 00:47:15,760 --> 00:47:16,760 そうだな 719 00:47:17,704 --> 00:47:18,684 まったく 720 00:47:24,025 --> 00:47:25,465 おめでとう 721 00:47:25,926 --> 00:47:29,692 ダッグマンの企画通って ずっと頑張ってたでしょ 722 00:47:30,067 --> 00:47:31,067 うん 723 00:47:31,840 --> 00:47:33,120 ありがとう 724 00:47:35,020 --> 00:47:38,460 オンさん私達からも 嬉しいお知らせがあるの 725 00:47:39,840 --> 00:47:40,840 なによ? 726 00:47:42,175 --> 00:47:45,080 ちょっと待って…もしかして… 727 00:47:46,089 --> 00:47:48,360 ニッドノイが… 728 00:47:49,560 --> 00:47:50,560 妊娠したの? 729 00:47:51,390 --> 00:47:52,390 オンさん! 730 00:47:52,475 --> 00:47:53,342 ちょっと 731 00:47:53,360 --> 00:47:56,100 これは妊娠じゃなくて 太ってるだけ 732 00:47:57,200 --> 00:48:00,000 私達は 結婚することにしたの 733 00:48:00,024 --> 00:48:00,802 本当? 734 00:48:00,820 --> 00:48:03,420 彼女が 海外で働くビザを取ったから 735 00:48:03,420 --> 00:48:07,080 私は配偶者として 帯同ビザを申請するの 736 00:48:07,328 --> 00:48:08,200 そうなんだ 737 00:48:09,286 --> 00:48:12,520 オンさんとジーさんが 証人になってくれる? 738 00:48:13,442 --> 00:48:16,200 もちろんよ おめでとう 739 00:48:16,520 --> 00:48:18,280 日時が決まったら教えて 740 00:48:19,103 --> 00:48:22,280 どうせ役所に行くなら 741 00:48:23,462 --> 00:48:25,800 私も遺言書作っとこうかしら 742 00:48:27,176 --> 00:48:29,800 オンさん そろそろ死にそうなの? 743 00:48:30,200 --> 00:48:31,200 違うわよ! 744 00:48:33,474 --> 00:48:34,514 別に大丈夫よ 745 00:48:34,720 --> 00:48:37,320 オンはいつも 死にそうな顔してるから 746 00:48:37,544 --> 00:48:41,640 オンの顔を見たら 不浄観の修行だと思えばいい 747 00:48:41,734 --> 00:48:43,472 ちょっと!チョン! 748 00:48:44,493 --> 00:48:45,493 悟りが開く 749 00:48:46,240 --> 00:48:47,640 諸行無常 750 00:48:49,013 --> 00:48:51,138 ねえ 二人とも! 751 00:48:52,146 --> 00:48:55,120 このボトックス顔に 敬意を払って 752 00:48:55,580 --> 00:48:56,920 謹んでちょうだい 753 00:48:59,260 --> 00:49:01,385 ところでジーさんの件 754 00:49:02,299 --> 00:49:03,320 結果はいつ? 755 00:49:06,241 --> 00:49:08,560 ちょっと 空気読めないの? 756 00:49:09,550 --> 00:49:11,080 顔が曇っちゃった 757 00:49:12,640 --> 00:49:15,960 心配だから 聞いてるだけだよ 758 00:49:17,280 --> 00:49:19,640 なにをグズグズしてるの 759 00:49:20,480 --> 00:49:22,400 避けられないことはある 760 00:49:23,040 --> 00:49:25,920 結果はいつわかるの? 761 00:49:27,760 --> 00:49:28,760 明日よ 762 00:49:32,440 --> 00:49:33,440 もしかして… 763 00:49:34,400 --> 00:49:37,120 占い師に 別れると言われたのは 764 00:49:38,206 --> 00:49:39,206 あれは… 765 00:49:40,160 --> 00:49:41,760 死に別れるってこと? 766 00:49:42,844 --> 00:49:46,080 チョン 怖くなってきた 767 00:49:47,240 --> 00:49:49,400 オン 何が怖いのよ 768 00:49:50,320 --> 00:49:52,120 いつかはどうせ死ぬの 769 00:49:54,111 --> 00:49:56,480 ジーさんなら大丈夫だよ 770 00:49:57,120 --> 00:50:01,702 このおばさんが あちこちで神様にお願いしたから 771 00:50:02,342 --> 00:50:04,760 お礼参りで1年はかかる 772 00:50:05,210 --> 00:50:07,120 私もカナダに行けなくなる 773 00:50:07,977 --> 00:50:10,137 大丈夫よ 先に行けばいい 774 00:50:10,720 --> 00:50:12,960 残りはオンに任せてね 775 00:50:13,116 --> 00:50:14,480 - そうね - でしょう? 776 00:50:14,620 --> 00:50:18,195 だからさ 私達がいなくなったら 777 00:50:18,382 --> 00:50:21,203 自分の体に気を使うのよ 778 00:50:21,538 --> 00:50:24,240 健康を意識して ちゃんと運動して 779 00:50:24,240 --> 00:50:26,365 毎年健康診断も受けなさい 780 00:50:26,450 --> 00:50:29,220 大事なのは ヘルシーな食事を食べること 781 00:50:31,400 --> 00:50:33,520 一人ぼっちになっちゃう 782 00:50:34,516 --> 00:50:37,008 本当に一人になったら なおさらよ 783 00:50:37,008 --> 00:50:38,593 今言った倍は気を使うの 784 00:50:39,273 --> 00:50:41,880 綺麗な未亡人を目指すのよ 785 00:50:42,160 --> 00:50:43,840 見窄らしくならないで 786 00:50:44,560 --> 00:50:45,680 わかってる? 787 00:50:46,408 --> 00:50:50,000 ジーさんはまだ死んでないのに こんなにやつれてる 788 00:50:50,400 --> 00:50:52,320 本当に死んだらどうするの? 789 00:50:52,320 --> 00:50:53,320 もう… 790 00:50:54,022 --> 00:50:57,080 二人して どうして私をいじめるの 791 00:50:58,366 --> 00:51:00,840 オンさん冗談でしょ 792 00:51:01,880 --> 00:51:04,320 私たちなりの心配の仕方だよ 793 00:51:07,440 --> 00:51:08,840 しっかりしなさい 794 00:51:55,060 --> 00:51:57,080 ジラさん 少々お待ちください 795 00:51:57,080 --> 00:52:00,280 患者さんが多くて 時間がかかるかもしれません 796 00:52:01,281 --> 00:52:02,281 わかりました 797 00:52:09,723 --> 00:52:11,320 ジー… 798 00:52:11,857 --> 00:52:13,520 昨夜少しは眠れた? 799 00:52:13,545 --> 00:52:15,368 うん… 800 00:52:15,640 --> 00:52:17,520 少しはね オンは? 801 00:52:18,620 --> 00:52:21,220 ずっと仕事してただろ 疲れてないの? 802 00:52:21,632 --> 00:52:24,392 今日は 一緒に来なくてもいいのに 803 00:52:24,640 --> 00:52:25,720 バカ 804 00:52:26,020 --> 00:52:28,820 そんなわけにいかない 来るに決まってる 805 00:52:38,123 --> 00:52:39,840 真似してるの? 806 00:52:41,030 --> 00:52:42,400 うつったんだよ 807 00:52:52,920 --> 00:52:54,000 "ずっと一緒" 808 00:52:54,400 --> 00:52:55,560 "死ぬまで" 809 00:52:56,760 --> 00:53:00,180 僕たちはジーさんに 元気になって欲しいんだ 810 00:53:02,840 --> 00:53:04,360 僕に何かあったら 811 00:53:05,711 --> 00:53:07,080 オンをよろしくね 812 00:53:08,309 --> 00:53:09,680 うん 任せて 813 00:53:11,716 --> 00:53:14,960 何でもないわよ 心配しないで 814 00:53:41,501 --> 00:53:43,720 ジラさん どうぞ 815 00:53:44,280 --> 00:53:45,480 ジラさん 816 00:53:46,360 --> 00:53:47,360 ジラさん 817 00:54:02,069 --> 00:54:04,960 "次回" リュウが心配よ 守ってあげたいの 818 00:54:04,960 --> 00:54:06,760 今までは何だったの 819 00:54:06,760 --> 00:54:09,320 本当に私のこと好き? それとも繋ぎ? 820 00:54:09,473 --> 00:54:10,473 オンさん 821 00:54:10,498 --> 00:54:12,280 ジーさんは落ち着いてるね 822 00:54:12,640 --> 00:54:15,720 いつも冷静なわけじゃない 823 00:54:15,720 --> 00:54:17,960 でもいつも優しいわ 824 00:54:18,269 --> 00:54:18,935 チュー 825 00:54:18,960 --> 00:54:20,120 ちょっと待って 826 00:54:20,380 --> 00:54:22,040 検査の結果が出ました 827 00:54:22,400 --> 00:54:26,680 年を取っても 相応の体力は必要だから 828 00:54:26,705 --> 00:54:28,080 すごい 829 00:54:28,680 --> 00:54:31,880 もう朝だし 前に進まないとね 830 00:54:32,548 --> 00:54:37,480 ♪ まだ愛していると感じているかな ♪ 831 00:54:37,480 --> 00:54:43,720 ♪ 今までのこと全てを覚えてる ♪ 832 00:54:43,720 --> 00:54:52,712 ♪ 良いことも悪いことも どれだけ一緒に乗り越えてきたか ♪ 833 00:54:52,712 --> 00:54:57,720 ♪ かつて愛していたことを感じるかな ♪ 834 00:54:57,720 --> 00:55:03,960 ♪ 私の想いが聞こえる ♪ 835 00:55:03,960 --> 00:55:09,560 ♪ 一緒にいようって 今も呼んでいる ♪ 836 00:55:09,560 --> 00:55:14,280 ♪ 全ての夜と昼を超えてずっと ♪ 837 00:55:14,280 --> 00:55:18,760 ♪ ラララララララ ♪ 838 00:55:19,200 --> 00:55:23,840 ♪ ラララララララ ♪ 839 00:55:24,224 --> 00:55:29,000 ♪ ラララララララ ♪ 840 00:55:29,000 --> 00:55:31,000 Tanyanin Yaila-or タンヤーニン・ヤイラオア