1 00:01:20,023 --> 00:01:23,026 (岸川直子)ハァ ハァ ハァ… 2 00:01:23,026 --> 00:01:28,031 ♬~ 3 00:01:28,031 --> 00:01:30,031 (カメラのシャッター音) 4 00:01:31,034 --> 00:01:33,036 (カメラのシャッター音) 5 00:01:33,036 --> 00:01:38,041 ♬~ 6 00:01:38,041 --> 00:01:41,044 (スタッフ)ビスチェがないよ! 急いで! (スタッフ)すみません! 7 00:01:41,044 --> 00:01:44,047 ハァ ハァ ハァ ハァ… 8 00:01:44,047 --> 00:01:49,052 ♬~ 9 00:01:49,052 --> 00:01:52,052 (シャッター音) 10 00:01:54,057 --> 00:01:57,060 ハァ ハァ… 11 00:01:57,060 --> 00:02:09,072 ♬~ 12 00:02:09,072 --> 00:02:12,075 ハァ ハァ… 13 00:02:12,075 --> 00:02:14,077 (シャッター音) 14 00:02:14,077 --> 00:02:24,020 ♬~ 15 00:02:24,020 --> 00:02:26,022 (小声で)あの… 16 00:02:26,022 --> 00:02:43,039 ♬~ 17 00:02:43,039 --> 00:02:45,039 (イ・ジウォン)もう一回 18 00:02:46,042 --> 00:02:48,044 あの… 19 00:02:48,044 --> 00:02:50,044 (シャッター音) 20 00:02:52,048 --> 00:02:54,050 (シャッター音) あの…➡ 21 00:02:54,050 --> 00:02:58,054 スズラン百貨店の者ですが… 22 00:02:58,054 --> 00:03:00,054 在庫ありました 23 00:03:05,061 --> 00:03:11,067 ♬~ 24 00:03:11,067 --> 00:03:13,069 お願いします 25 00:03:13,069 --> 00:03:15,071 (シャッター音) 26 00:03:15,071 --> 00:03:18,971 エッ 誰? (シャッター音) 27 00:03:21,010 --> 00:03:24,013 あなた 28 00:03:24,013 --> 00:03:26,013 はい 29 00:03:30,019 --> 00:03:33,022 失礼します 前かがみになってください 30 00:03:33,022 --> 00:03:37,026 そうです 失礼します 31 00:03:37,026 --> 00:03:39,026 入れてもらって 32 00:03:42,031 --> 00:03:45,031 入れてもらって 33 00:03:47,036 --> 00:03:49,036 失礼します 34 00:03:55,044 --> 00:03:57,046 苦しくないですか? 35 00:03:57,046 --> 00:03:59,046 (モデル)はい 大丈夫です はい 36 00:04:02,051 --> 00:04:08,057 ♬~ 37 00:04:08,057 --> 00:04:10,059 (シャッター音) 38 00:04:10,059 --> 00:04:15,064 ♬~ 39 00:04:15,064 --> 00:04:18,001 (スタッフ)かわいいな アッ この笑顔いい 40 00:04:18,001 --> 00:04:21,004 きれい きれい レンズ見て 41 00:04:21,004 --> 00:04:26,009 ♬~ 42 00:04:26,009 --> 00:04:29,012 Good! OK! 43 00:04:29,012 --> 00:04:34,017 (シャッター音) Wow! Beautiful! 44 00:04:34,017 --> 00:04:37,020 (シャッター音) 45 00:04:37,020 --> 00:04:39,022 Look here 46 00:04:39,022 --> 00:04:42,022 Give me more 47 00:04:44,027 --> 00:04:46,027 Good! 48 00:04:48,031 --> 00:04:51,034 Beautiful! 49 00:04:51,034 --> 00:04:53,034 OK! 50 00:04:55,038 --> 00:04:59,042 はい! レンズ見て 51 00:04:59,042 --> 00:05:01,042 きれいですね 52 00:05:03,046 --> 00:05:05,048 OK! 53 00:05:05,048 --> 00:05:08,051 (シャッター音) 54 00:05:08,051 --> 00:05:10,053 もう一枚 55 00:05:10,053 --> 00:05:24,753 ♬~ 56 00:05:29,005 --> 00:05:33,005 (シャッター音) 57 00:05:38,014 --> 00:05:40,016 フフッ 58 00:05:40,016 --> 00:05:43,019 (スタッフ)お疲れさまでした (スタッフ)お疲れさまでした 59 00:05:43,019 --> 00:05:45,019 (スタッフ)お疲れさまです 60 00:05:55,031 --> 00:06:06,042 61 00:06:06,042 --> 00:06:09,045 ハァー… 62 00:06:09,045 --> 00:06:13,045 <春の嵐が 通り過ぎたあとのようでした> 63 00:06:15,051 --> 00:06:19,951 <嵐のあとには 元の自分がいます> 64 00:06:25,995 --> 00:06:28,998 <私は どこにも行けません> 65 00:06:28,998 --> 00:06:31,998 <前にも 後ろにも> 66 00:06:35,004 --> 00:06:41,004 <ただ 息をして 毎日を過ごしている> 67 00:06:45,014 --> 00:06:47,014 ハァー… 68 00:07:00,029 --> 00:07:03,032 今日は ありがとうございました 69 00:07:03,032 --> 00:07:08,037 アッ いえ こちらこそ 70 00:07:08,037 --> 00:07:10,037 フフッ 71 00:07:13,042 --> 00:07:15,044 行きましょう 72 00:07:15,044 --> 00:07:16,980 えっ? 73 00:07:16,980 --> 00:07:19,983 アッ あの… アァ… 74 00:07:19,983 --> 00:07:23,987 ♬~ 75 00:07:23,987 --> 00:07:26,990 <重い扉を開けてくれたのは…> 76 00:07:26,990 --> 00:07:32,996 ♬~ 77 00:07:32,996 --> 00:07:34,998 <その人でした> 78 00:07:34,998 --> 00:07:55,018 ♬~ 79 00:07:55,018 --> 00:07:59,022 ♬~ 80 00:07:59,022 --> 00:08:03,026 (女性)アッ おいしい~ 81 00:08:03,026 --> 00:08:07,030 <今日の撮影は 彼が 初めて 一人で任された➡ 82 00:08:07,030 --> 00:08:10,030 大きな仕事だったらしい> 83 00:08:12,035 --> 00:08:16,935 でも ほんとに いいんですか? ごちそうになって 84 00:08:17,974 --> 00:08:19,976 今日のお礼です 85 00:08:19,976 --> 00:08:23,980 いや 私なんて 何も… 86 00:08:23,980 --> 00:08:28,985 ビスチェの在庫があるから 持っていけって 急に言われて 87 00:08:28,985 --> 00:08:32,985 いつもは 販売だけなんです 88 00:08:39,996 --> 00:08:42,999 プロですね フィッティングの 89 00:08:42,999 --> 00:08:46,999 いや プロだなんて 90 00:08:50,006 --> 00:08:53,006 (韓国語) (店員・韓国語) 91 00:08:57,013 --> 00:09:01,013 (韓国語) (店員・韓国語) 92 00:09:03,019 --> 00:09:11,919 (韓国語) (店員・韓国語) 93 00:09:15,031 --> 00:09:16,966 (ジウォン 直子)乾杯 94 00:09:16,966 --> 00:09:21,971 ♬~ 95 00:09:21,971 --> 00:09:23,973 いただきます 96 00:09:23,973 --> 00:09:32,982 ♬~ 97 00:09:32,982 --> 00:09:36,986 日本語が まだ少し 苦手です ごめんなさい 98 00:09:36,986 --> 00:09:41,991 ううん 大丈夫 とても上手 99 00:09:41,991 --> 00:09:54,003 ♬~ 100 00:09:54,003 --> 00:09:58,007 韓国に お母さんがいます 101 00:09:58,007 --> 00:10:02,011 <イ・ジウォン 韓国人のカメラマン> 102 00:10:02,011 --> 00:10:05,014 <来日して2年> 103 00:10:05,014 --> 00:10:08,017 <韓国に お母さんが 1人で住んでいる> 104 00:10:08,017 --> 00:10:11,020 <兄妹はいない 一人っ子> 105 00:10:11,020 --> 00:10:16,025 ♬~ 106 00:10:16,025 --> 00:10:17,960 お父さんは? 107 00:10:17,960 --> 00:10:22,965 ♬~ 108 00:10:22,965 --> 00:10:27,965 お父さんは… いないです 109 00:10:30,973 --> 00:10:35,978 <消防士だったお父さんは 彼が 6歳のときに亡くなった> 110 00:10:35,978 --> 00:10:39,982 <火事の中から 人を助けて> 111 00:10:39,982 --> 00:10:46,989 ♬~ 112 00:10:46,989 --> 00:10:50,993 大好きでした お父さん 113 00:10:50,993 --> 00:10:52,995 今も 114 00:10:52,995 --> 00:11:08,010 ♬~ 115 00:11:08,010 --> 00:11:11,013 僕は 今 26歳です 116 00:11:11,013 --> 00:11:14,013 アッ… アア 私と同じ 117 00:11:18,020 --> 00:11:22,024 <思わず… 思わず➡ 118 00:11:22,024 --> 00:11:25,024 5つ さばを読んでいました> 119 00:11:29,031 --> 00:11:31,033 アッ… 120 00:11:31,033 --> 00:11:33,033 お父さんは? 121 00:11:37,039 --> 00:11:39,039 うちの父? 122 00:11:42,044 --> 00:11:46,048 うちのお父さんは… 123 00:11:46,048 --> 00:11:51,053 ♬~ 124 00:11:51,053 --> 00:11:55,057 商社に勤めててね 営業で 飛び回ってるんです 125 00:11:55,057 --> 00:11:57,059 (周次)アッ 少々お待ちください 126 00:11:57,059 --> 00:12:00,062 (直子の声) バリバリの仕事人間だから➡ 127 00:12:00,062 --> 00:12:02,064 体 壊さないか 心配で 128 00:12:02,064 --> 00:12:04,066 (周次)少々お待ちください 129 00:12:04,066 --> 00:12:07,069 (直子の声) アッ でも 母が 料理上手でね➡ 130 00:12:07,069 --> 00:12:13,069 家族の健康のこと考えて 毎日 手料理 作ってくれて 131 00:12:16,078 --> 00:12:19,015 お茶や お花のたしなみもあるし 132 00:12:19,015 --> 00:12:24,020 うん 尊敬してます 母のこと 133 00:12:24,020 --> 00:12:26,022 (須江)アァー… 134 00:12:26,022 --> 00:12:30,026 アッ あと 妹が一人 高校生 135 00:12:30,026 --> 00:12:33,029 年の割に 子供っぽいけど➡ 136 00:12:33,029 --> 00:12:36,032 かわいいんです 素直だし 137 00:12:36,032 --> 00:12:38,034 ≪(須江)出かけるの? 138 00:12:38,034 --> 00:12:45,041 ♬~ 139 00:12:45,041 --> 00:12:48,044 (直子の声) 小さいけど あと お庭があって 140 00:12:48,044 --> 00:12:51,047 お休みの日には バーベキューしたりして 141 00:12:51,047 --> 00:12:53,049 (猫の鳴き声) 142 00:12:53,049 --> 00:13:02,058 ♬~ 143 00:13:02,058 --> 00:13:05,061 フフッ 144 00:13:05,061 --> 00:13:07,063 ハハッ 145 00:13:07,063 --> 00:13:13,069 ♬~ 146 00:13:13,069 --> 00:13:16,969 いいな いい家族 147 00:13:18,007 --> 00:13:20,009 フフフッ 148 00:13:20,009 --> 00:13:24,009 <やめられませんでした どうしても> 149 00:13:29,018 --> 00:13:33,022 今日は ごちそうさまでした 150 00:13:33,022 --> 00:13:37,026 家は どこですか? アッ いえ 大丈夫です 151 00:13:37,026 --> 00:13:39,026 一人で帰れます 152 00:13:40,029 --> 00:13:42,029 アッ! 153 00:13:52,041 --> 00:14:10,059 ♬~ 154 00:14:10,059 --> 00:14:12,061 ごめんなさい 155 00:14:12,061 --> 00:14:14,063 アッ 痛っ! 大丈夫ですか? 156 00:14:14,063 --> 00:14:16,065 大丈夫です 157 00:14:16,065 --> 00:14:28,010 ♬~ 158 00:14:28,010 --> 00:14:30,012 アッ… 159 00:14:30,012 --> 00:14:40,022 ♬~ 160 00:14:40,022 --> 00:14:42,024 どうぞ 161 00:14:42,024 --> 00:14:57,039 ♬~ 162 00:14:57,039 --> 00:15:01,043 <悪い予感はありました> 163 00:15:01,043 --> 00:15:04,046 あの… 家 もう そこを曲がったとこなんで➡ 164 00:15:04,046 --> 00:15:06,048 ここで もう大丈夫です ここで… 165 00:15:06,048 --> 00:15:11,053 <神様は 「いいこと」を 長くは続けてくれません> 166 00:15:11,053 --> 00:15:14,053 (順子)何やってんの お姉ちゃん アッ… 167 00:15:16,058 --> 00:15:18,994 ええ~っと… 168 00:15:18,994 --> 00:15:21,997 (順子)へえ~… やるじゃん 169 00:15:21,997 --> 00:15:25,997 ほら 早く あっち行って 早く 170 00:15:31,006 --> 00:15:34,009 (順子)ねえ お母さ~ん 171 00:15:34,009 --> 00:15:36,011 ≪ ねえ お姉ちゃん➡ 172 00:15:36,011 --> 00:15:38,013 男の人に おんぶされて帰って来た 173 00:15:38,013 --> 00:15:41,016 アッ あの… 174 00:15:41,016 --> 00:15:44,016 あ… あの… ≪(足音) 175 00:15:46,021 --> 00:15:50,025 (須江)どうしたの 直子 176 00:15:50,025 --> 00:15:53,028 あの~ ちょっと 下ろしてください… 足くじいて 177 00:15:53,028 --> 00:15:57,028 (須江)まったく トロいねぇ あんたは 178 00:16:05,040 --> 00:16:07,040 (須江)上がってもらったら? 179 00:16:12,047 --> 00:16:16,051 よかったら 上がって? お茶でも 180 00:16:16,051 --> 00:16:18,988 ねえ? (須江)うん 181 00:16:18,988 --> 00:16:20,990 アッ どうぞ 182 00:16:20,990 --> 00:16:23,993 アァーア… 痛っ… 183 00:16:23,993 --> 00:16:25,995 ≪ アアー! ≪(須江)アアー! 何これ? 何? 184 00:16:25,995 --> 00:16:27,997 すみません ヨイショ ヨイショ 185 00:16:27,997 --> 00:16:29,999 はいはい はいはい アアー 痛い痛い 痛い痛い 186 00:16:29,999 --> 00:16:32,001 大丈夫です (須江)お父さん 187 00:16:32,001 --> 00:16:34,003 (周次)おう (須江)よっこいしょ… そこ 188 00:16:34,003 --> 00:16:37,006 アッ すみません はい 座った座った はい 189 00:16:37,006 --> 00:16:40,009 アッ お父さん あの~ こちら… 190 00:16:40,009 --> 00:16:43,012 イ… イ・ジウォンです 191 00:16:43,012 --> 00:16:46,012 (周次)アッ どうも 192 00:16:51,020 --> 00:16:53,022 ハハハッ… 193 00:16:53,022 --> 00:16:58,022 (時計の秒針の音) 194 00:17:17,980 --> 00:17:21,984 195 00:17:21,984 --> 00:17:23,984 どうぞ… 196 00:17:25,988 --> 00:17:27,988 ん? 197 00:17:31,994 --> 00:17:33,996 (周次)アア… 198 00:17:33,996 --> 00:17:38,996 (時計の秒針の音) 199 00:17:50,012 --> 00:17:54,012 じゃあ 僕 失礼します 200 00:17:56,018 --> 00:18:00,018 アッ… さよなら 201 00:18:01,023 --> 00:18:05,023 《アア… 終わった…》 202 00:18:08,030 --> 00:18:12,034 試着室へ ご案内します (客)お願いします 203 00:18:12,034 --> 00:18:16,038 ♬~ 204 00:18:16,038 --> 00:18:17,938 (客)ンッ… 205 00:18:20,976 --> 00:18:22,978 はい 206 00:18:22,978 --> 00:18:25,981 <下着で 体を補正することは できるのです> 207 00:18:25,981 --> 00:18:29,981 ウワー すごい! 208 00:18:30,986 --> 00:18:32,988 <でも…> 209 00:18:32,988 --> 00:18:36,992 はい アアー ハハハッ 210 00:18:36,992 --> 00:18:41,997 <現実まで 補正できるわけではありません> 211 00:18:41,997 --> 00:18:45,997 <私が いちばん よく知っていたはずなのに> 212 00:18:49,004 --> 00:18:52,007 (須江) どういう人なの? この前の人 213 00:18:52,007 --> 00:18:55,010 どういうって…➡ 214 00:18:55,010 --> 00:18:58,010 仕事で会った人 仕事って? 215 00:19:00,015 --> 00:19:02,017 今頃 そんなふうに言うなら➡ 216 00:19:02,017 --> 00:19:05,020 もっと 気を遣ってくれたって いいじゃない 217 00:19:05,020 --> 00:19:08,023 前もって言いなさいよ 人 連れてくんなら 218 00:19:08,023 --> 00:19:11,026 散らかり過ぎなのよ ふだんから 219 00:19:11,026 --> 00:19:13,028 じゃあ 自分で 片づければいいでしょ 220 00:19:13,028 --> 00:19:15,030 いい年して 221 00:19:15,030 --> 00:19:16,930 そうだけど… 222 00:19:19,968 --> 00:19:22,971 嫌がらせなんじゃないの? 223 00:19:22,971 --> 00:19:24,973 嫌がらせ? 224 00:19:24,973 --> 00:19:27,973 私が結婚したら 困るとか思って 225 00:19:28,977 --> 00:19:30,979 はあ? 226 00:19:30,979 --> 00:19:34,983 一応 家に お給料 入れてるわけだし 227 00:19:34,983 --> 00:19:36,985 少ないけど 228 00:19:36,985 --> 00:19:40,989 ああ はいはい 感謝しておりますよ 直子様 229 00:19:40,989 --> 00:19:43,992 (爪を切る音) 230 00:19:43,992 --> 00:19:46,992 ≪(足音) 231 00:19:48,997 --> 00:19:52,000 (須江)だけどね いっつでも 結婚してくれていいんだよ 232 00:19:52,000 --> 00:19:55,003 あんた もう 31なんだからね 233 00:19:55,003 --> 00:19:58,006 また そういうこと言う 234 00:19:58,006 --> 00:20:01,009 (須江)お母さん パートの仕事 増やしたし 235 00:20:01,009 --> 00:20:04,012 増やした? 236 00:20:04,012 --> 00:20:09,017 (須江) やってけないのよ そうしないと 237 00:20:09,017 --> 00:20:12,020 順子 また出かけんの あんたも 少しは➡ 238 00:20:12,020 --> 00:20:14,022 家のこと手伝いなさいよ 239 00:20:14,022 --> 00:20:16,959 (順子)八つ当たりしないでよ 振られたのは➡ 240 00:20:16,959 --> 00:20:19,962 自分に魅力がないから それだけのことでしょ 241 00:20:19,962 --> 00:20:21,962 そういうこと 言ってんじゃないって… 242 00:20:24,967 --> 00:20:26,969 (順子)ほんと うるさいな! 243 00:20:26,969 --> 00:20:29,972 だから いまだに 結婚できないんだよ 244 00:20:29,972 --> 00:20:32,975 ハァー… (須江)アッ ごめんなさいよっと 245 00:20:32,975 --> 00:20:36,979 お母さん… また 靴下 穴開いてる 246 00:20:36,979 --> 00:20:39,982 (須江)アアー これ なんで そんなの履くのよ… 247 00:20:39,982 --> 00:20:42,985 冷えるのよ 手足が 248 00:20:42,985 --> 00:20:47,990 キヤキヤする キヤキヤ… キヤキヤって 何語よ 249 00:20:47,990 --> 00:20:51,994 韓国語よ うそ 250 00:20:51,994 --> 00:20:54,994 (須江)もう なんだっていいでしょ 靴下なんか 251 00:21:00,002 --> 00:21:02,002 ハァ… 252 00:21:15,017 --> 00:21:17,017 ハァ… 253 00:21:20,022 --> 00:21:22,024 アア… 254 00:21:22,024 --> 00:21:27,029 お金 下ろしてくる ついでに 買い物も 255 00:21:27,029 --> 00:21:30,032 いってらっしゃい 256 00:21:30,032 --> 00:21:32,032 (爪を切る音) 257 00:21:45,047 --> 00:22:05,067 ♬~ 258 00:22:05,067 --> 00:22:25,020 ♬~ 259 00:22:25,020 --> 00:22:28,023 ♬~ 260 00:22:28,023 --> 00:22:31,023 ハァー… 261 00:22:32,027 --> 00:22:36,031 (朱美)アッ この前 ビスチェ持ってったやつ? 262 00:22:36,031 --> 00:22:39,034 アアー きれいだよねぇ 263 00:22:39,034 --> 00:22:42,037 フランスの 「モニック・マルタン」の新作か 264 00:22:42,037 --> 00:22:44,039 はい 265 00:22:44,039 --> 00:22:46,041 (朱美) アアー こういうの見てるとさ➡ 266 00:22:46,041 --> 00:22:50,045 婚活 頑張るぞって気に なってくるよね 267 00:22:50,045 --> 00:22:54,049 ンン… ガンガンいこうよ ガンガン 268 00:22:54,049 --> 00:22:58,053 私ら もう 若くないんだからさぁ 269 00:22:58,053 --> 00:23:00,055 私ら? 270 00:23:00,055 --> 00:23:04,059 チャンスの神様は 前髪がないんだよ 271 00:23:04,059 --> 00:23:06,059 アハハッ… 272 00:23:08,063 --> 00:23:13,068 前髪しかない… ですよね? 273 00:23:13,068 --> 00:23:18,006 そうか! そうだよね! 後ろが ハゲてんだよね 後頭部 274 00:23:18,006 --> 00:23:22,010 もう 育毛してほしいよね 私らでも つかめるように 275 00:23:22,010 --> 00:23:24,010 ですね ねえ 276 00:23:32,020 --> 00:23:34,020 ハァ… 277 00:23:39,027 --> 00:23:41,027 (扉の音) 278 00:23:50,038 --> 00:23:52,038 ハァ… 279 00:23:57,045 --> 00:23:59,045 ただいま 280 00:24:02,050 --> 00:24:06,050 (鳥の鳴き声) 281 00:24:16,999 --> 00:24:18,999 アッ ありがとう 282 00:24:21,003 --> 00:24:23,003 うそ… 283 00:24:25,007 --> 00:24:27,009 こんにちは 284 00:24:27,009 --> 00:24:30,012 エッ… どうして 285 00:24:30,012 --> 00:24:32,014 足のケガは? 286 00:24:32,014 --> 00:24:35,017 アッ 足? もう大丈夫 ほら 287 00:24:35,017 --> 00:24:38,017 ありがとう ごめん… 288 00:24:40,022 --> 00:24:42,024 入ってもいいですか? 289 00:24:42,024 --> 00:24:45,024 えっ? エッ 家に? 290 00:24:48,030 --> 00:24:50,030 エエッ!? 291 00:24:52,034 --> 00:24:56,038 サンチュ ああ サンチュ うん うん 292 00:24:56,038 --> 00:25:00,038 コチュカル コチュカル… へえ~ 293 00:25:02,044 --> 00:25:06,048 キムチ ああ キムチ! うん うん 294 00:25:06,048 --> 00:25:09,051 ノルチェッチョ アア… なんだろ それ➡ 295 00:25:09,051 --> 00:25:11,051 分かんない… フフフッ… 296 00:25:14,056 --> 00:25:16,992 カルチ カルチ… 297 00:25:16,992 --> 00:25:18,994 アッ 太刀魚? 298 00:25:18,994 --> 00:25:29,004 ♬~ 299 00:25:29,004 --> 00:25:31,004 (須江)あら 順子 いたの 300 00:25:34,009 --> 00:25:36,011 (順子)何してんの 301 00:25:36,011 --> 00:25:38,013 (須江)料理 (順子)なんで 302 00:25:38,013 --> 00:25:40,015 (須江) お昼 ごちそうしてくれるって 303 00:25:40,015 --> 00:25:42,017 (順子)だから なんで 304 00:25:42,017 --> 00:25:45,020 足のお見舞いと お土産だって 305 00:25:45,020 --> 00:25:47,022 (順子)お土産? 306 00:25:47,022 --> 00:25:53,028 (須江)出張だったんだって だから 連絡できなかったみたい 307 00:25:53,028 --> 00:25:58,033 物好きなヤツ (須江)ねえ 308 00:25:58,033 --> 00:26:02,037 って… よしなさい 悪口は 309 00:26:02,037 --> 00:26:04,039 ヨイショ… 310 00:26:04,039 --> 00:26:23,992 ♬~ 311 00:26:23,992 --> 00:26:33,001 ♬~ 312 00:26:33,001 --> 00:26:35,001 はい 313 00:26:37,005 --> 00:26:40,005 お待ちどおさま アアー 314 00:26:42,010 --> 00:26:44,010 ヨイショ… 315 00:26:47,015 --> 00:26:50,018 オオー アハハッ! (須江)オオー! まあ! 316 00:26:50,018 --> 00:26:55,023 まあ 冷蔵庫の余り物で よく まあ 317 00:26:55,023 --> 00:26:59,023 (周次)ああ? なんだ? 318 00:27:02,030 --> 00:27:04,030 お邪魔しています 319 00:27:06,034 --> 00:27:08,034 ああ… 320 00:27:16,978 --> 00:27:18,980 どうですか 321 00:27:18,980 --> 00:27:22,984 おいしい この太刀魚のスープ ねっ? 322 00:27:22,984 --> 00:27:25,987 (須江)そうね 魚のだしが よく利いてて➡ 323 00:27:25,987 --> 00:27:29,991 優しい味ね うん よかった 324 00:27:29,991 --> 00:27:32,994 ふるさとの名物料理です 325 00:27:32,994 --> 00:27:35,997 (須江・直子)へえ~… 326 00:27:35,997 --> 00:27:37,997 いただきます 327 00:27:48,009 --> 00:27:50,009 (周次)うん… 328 00:27:53,014 --> 00:27:56,017 マシッソヨ 329 00:27:56,017 --> 00:27:59,017 (須江)えっ? 質素? 330 00:28:02,023 --> 00:28:05,026 マシッソヨ おいしいです 331 00:28:05,026 --> 00:28:07,028 アッ マシッソヨ 332 00:28:07,028 --> 00:28:10,031 韓国語で 「おいしい」って意味なんだね 333 00:28:10,031 --> 00:28:13,034 (周次)ああ マシッソヨか うん 334 00:28:13,034 --> 00:28:16,037 フフッ… 自分で言いました 335 00:28:16,037 --> 00:28:18,937 アハハッ いいの ほんとに おいしいから 336 00:28:24,980 --> 00:28:26,982 うん… うん 337 00:28:26,982 --> 00:28:28,982 (かばんのチャックを開ける音) 338 00:28:34,990 --> 00:28:37,993 マッコリです オオー ありがとう 339 00:28:37,993 --> 00:28:39,995 おい グラス (須江)アアー はいはい… 340 00:28:39,995 --> 00:28:41,997 僕 取ってきます (須江)えっ? 341 00:28:41,997 --> 00:28:55,010 ♬~ 342 00:28:55,010 --> 00:28:57,012 (周次)アッ はい 343 00:28:57,012 --> 00:29:00,015 (須江)アッ 私も? すみません すみません 344 00:29:00,015 --> 00:29:03,018 ありがとうございます (須江)まあ お昼から… 345 00:29:03,018 --> 00:29:09,024 ♬~ 346 00:29:09,024 --> 00:29:12,027 (須江)飲み過ぎないでよ お父さん (周次)ありがとう 347 00:29:12,027 --> 00:29:14,029 (須江)アッ アア… 私も… 348 00:29:14,029 --> 00:29:17,966 アアー はいはい はいはい… すみません 349 00:29:17,966 --> 00:29:19,968 ありがとう 350 00:29:19,968 --> 00:29:21,970 アッ もう… 351 00:29:21,970 --> 00:29:24,973 (周次・須江)アアー… 私が… 私が 352 00:29:24,973 --> 00:29:26,973 (須江)はい はい 353 00:29:29,978 --> 00:29:31,980 (周次)じゃあ 乾杯 354 00:29:31,980 --> 00:29:33,982 コンベー 355 00:29:33,982 --> 00:29:37,986 (須江)「コンベー」って 乾杯? 日本語と似てるね 356 00:29:37,986 --> 00:29:41,990 (周次)ンン コンベー (3人)コンベー! 357 00:29:41,990 --> 00:29:44,993 ≪(須江)チゲ鍋は 韓国語で なんて言いますか? 358 00:29:44,993 --> 00:29:47,996 ≪ キムチチゲ ≪(須江)同じね~‼ ハハハッ! 359 00:29:47,996 --> 00:29:50,999 (順子)チッ… うるさい 360 00:29:50,999 --> 00:29:53,001 ≪(須江)キムチチゲ マシッソヨ 361 00:29:53,001 --> 00:29:57,005 ご飯 入れてもいいかしら はい 入れてください 362 00:29:57,005 --> 00:30:00,005 (須江)ヨイショ… 363 00:30:01,009 --> 00:30:05,013 <ちょっとした マジックのようでした> 364 00:30:05,013 --> 00:30:07,015 (須江)おいしそうだね… 365 00:30:07,015 --> 00:30:10,018 お母さん (須江)あら! 366 00:30:10,018 --> 00:30:14,022 <今まで 灰色だったものが 色を取り戻し➡ 367 00:30:14,022 --> 00:30:16,922 生き返ったように見えたのです> 368 00:30:20,962 --> 00:30:24,962 (須江)いい感じだね う~ん! 369 00:30:27,969 --> 00:30:31,973 (周次)順子が生まれたときに 買ったんだ 奮発して 370 00:30:31,973 --> 00:30:33,975 アアー OM-1 371 00:30:33,975 --> 00:30:37,979 (周次)今じゃ 誰も こんなの使ってないよ 372 00:30:37,979 --> 00:30:41,983 僕は好きです (周次)そうか? 373 00:30:41,983 --> 00:30:45,987 温かい 懐かしい感じ 374 00:30:45,987 --> 00:30:50,992 (周次)そうだよ 味があるっていうか なあ 375 00:30:50,992 --> 00:30:52,994 フフッ 376 00:30:52,994 --> 00:30:55,997 あげるよ えっ? 377 00:30:55,997 --> 00:31:01,002 (周次)ほら 今日の飯 うまかったよ どれも 378 00:31:01,002 --> 00:31:03,002 でも… 379 00:31:06,007 --> 00:31:08,009 いいよね お母さん 380 00:31:08,009 --> 00:31:10,011 (須江)うん まあね いいんじゃないの? 381 00:31:10,011 --> 00:31:12,011 うちは もう使ってないし 382 00:31:14,015 --> 00:31:16,015 (周次)はい 383 00:31:20,021 --> 00:31:22,023 ありがとうございます 384 00:31:22,023 --> 00:31:25,026 お父さん (周次)いや 385 00:31:25,026 --> 00:31:29,030 お… お父さん… って 386 00:31:29,030 --> 00:31:31,032 そんな… (周次)ああ? 387 00:31:31,032 --> 00:31:35,036 (須江)何 てれてんの て… てれてない 違う… 388 00:31:35,036 --> 00:31:37,036 (須江)フフフッ 389 00:31:40,041 --> 00:31:45,046 ♪~(下校のチャイム「赤とんぼ」) 390 00:31:45,046 --> 00:31:56,057 ♪~ 391 00:31:56,057 --> 00:32:00,061 きれいですね このメロディー 392 00:32:00,061 --> 00:32:03,064 アアー この曲? 393 00:32:03,064 --> 00:32:06,067 「赤とんぼ」っていう歌 394 00:32:06,067 --> 00:32:09,067 「赤とんぼ」 うん 395 00:32:10,071 --> 00:32:20,014 ♪ 夕焼け小焼けの 赤とんぼ 396 00:32:20,014 --> 00:32:29,914 ♪ 負われて見たのは いつの日か 397 00:32:32,026 --> 00:32:38,032 もう 家に帰る時間だよって 知らせる曲なの 子供たちに 398 00:32:38,032 --> 00:32:41,035 ああ 399 00:32:41,035 --> 00:32:46,040 このメロディーが流れるとね なんだか さみしいの 400 00:32:46,040 --> 00:32:50,044 でも 家に帰ったら ご飯食べようとか➡ 401 00:32:50,044 --> 00:32:56,050 お風呂に入ろうとか なんか うれしい気持ちにもなって 402 00:32:56,050 --> 00:32:59,050 今聴いても そんな感じする 403 00:33:01,055 --> 00:33:06,055 分かります 直子の家 あったかいから 404 00:33:08,062 --> 00:33:10,064 えっ? 405 00:33:10,064 --> 00:33:22,010 ♪~(鼻歌「赤とんぼ」) 406 00:33:22,010 --> 00:33:25,010 もう 会えないって思った 407 00:33:28,016 --> 00:33:30,016 どうして? 408 00:33:31,019 --> 00:33:35,023 あんな見栄 張っちゃったから 409 00:33:35,023 --> 00:33:39,027 みえ? アッ 「見栄」 410 00:33:39,027 --> 00:33:43,031 見栄の意味は 見栄… 411 00:33:43,031 --> 00:33:45,031 知ってます 412 00:33:48,036 --> 00:33:53,041 女の人がつく 小さなうそ 413 00:33:53,041 --> 00:33:55,043 フフッ 414 00:33:55,043 --> 00:34:00,043 小さい 小さい かわいいうそ 415 00:34:03,051 --> 00:34:08,056 ♬~ 416 00:34:08,056 --> 00:34:10,058 もう一個あるの 417 00:34:10,058 --> 00:34:15,063 ♬~ 418 00:34:15,063 --> 00:34:19,000 私➡ 419 00:34:19,000 --> 00:34:22,003 年は 31歳です ごめんなさい 420 00:34:22,003 --> 00:34:24,003 うそ!? ごめんなさい‼ 421 00:34:26,007 --> 00:34:30,011 ハァー ひどい 信じられない 422 00:34:30,011 --> 00:34:33,011 ごめんなさい 悪気はなくて つい… 423 00:34:40,021 --> 00:34:43,024 フフッ 冗談ですよ 424 00:34:43,024 --> 00:34:46,027 ハハハッ エッ… 425 00:34:46,027 --> 00:34:50,027 冗談ですよ ハハハッ 426 00:34:54,035 --> 00:34:56,037 アァー… 427 00:34:56,037 --> 00:35:01,042 ♬~ 428 00:35:01,042 --> 00:35:06,047 <まぶたの裏まで 夕焼けに染まるようでした> 429 00:35:06,047 --> 00:35:26,000 ♬~ 430 00:35:26,000 --> 00:35:33,007 ♬~ 431 00:35:33,007 --> 00:35:37,011 つきあってんのかしらね あの二人 432 00:35:37,011 --> 00:35:40,011 まあ 悪い人じゃないけど 433 00:35:43,017 --> 00:35:46,020 返事ぐらいしなさいよ 434 00:35:46,020 --> 00:35:50,024 ん? 誰? 435 00:35:50,024 --> 00:35:52,026 あなたしかいないでしょ 436 00:35:52,026 --> 00:35:56,030 ああ うん 437 00:35:56,030 --> 00:36:00,034 ハァー… 年頃の娘が 二人もいるんだから➡ 438 00:36:00,034 --> 00:36:02,036 しっかりしてよね 439 00:36:02,036 --> 00:36:07,041 順子は? (須江)バイト コンビニで 440 00:36:07,041 --> 00:36:09,043 いいのか バイトなんて 441 00:36:09,043 --> 00:36:12,043 (須江)あの子なりに 学費のこと考えてんでしょ 442 00:36:15,049 --> 00:36:16,984 ハァー… 443 00:36:16,984 --> 00:36:19,987 もう 3年になるのねぇ 444 00:36:19,987 --> 00:36:24,992 お父さんが あの会社 辞めてから 445 00:36:24,992 --> 00:36:28,996 っていうか 辞めさせられてから (周次)そういう言い方するなよ 446 00:36:28,996 --> 00:36:30,998 こっちから辞めたんだ 447 00:36:30,998 --> 00:36:36,003 早期退職だなんてねぇ びっくりしたわ 448 00:36:36,003 --> 00:36:38,005 だから… (須江)気取ってても➡ 449 00:36:38,005 --> 00:36:42,009 しょうがないでしょ (周次)出てくる 450 00:36:42,009 --> 00:36:45,012 明日は ハローワーク行ってよ (周次)アァーア… 451 00:36:45,012 --> 00:36:48,015 (須江)今の仕事だけじゃ この先… 452 00:36:48,015 --> 00:36:50,015 ハァ… 453 00:36:52,019 --> 00:36:54,021 よっこらしょ 454 00:36:54,021 --> 00:36:57,024 ≪(戸の音) 455 00:36:57,024 --> 00:36:59,026 (周次)おう アッ お父さん どこ行くの? 456 00:36:59,026 --> 00:37:01,028 ちょっとな 457 00:37:01,028 --> 00:37:05,032 いってらっしゃ~い 458 00:37:05,032 --> 00:37:14,932 ♬~ 459 00:37:20,982 --> 00:37:23,985 ワア! 460 00:37:23,985 --> 00:37:25,987 ウウー フフフッ! 461 00:37:25,987 --> 00:37:46,007 ♬~ 462 00:37:46,007 --> 00:38:02,023 ♬~ 463 00:38:02,023 --> 00:38:04,025 ハハッ… 464 00:38:04,025 --> 00:38:06,027 (操作音) 465 00:38:06,027 --> 00:38:12,033 ♬~ 466 00:38:12,033 --> 00:38:15,036 (ブロアーを使う音) 467 00:38:15,036 --> 00:38:17,936 (マナーモード) 468 00:38:28,983 --> 00:38:30,983 フフッ 469 00:38:38,993 --> 00:38:42,993 (メール着信音) 470 00:39:03,017 --> 00:39:07,021 471 00:39:07,021 --> 00:39:09,021 ≪(戸の音) 472 00:39:17,965 --> 00:39:20,965 ≪(順子)無駄 似合わない 473 00:39:21,969 --> 00:39:24,972 はあ? 474 00:39:24,972 --> 00:39:28,976 顔もいい 性格もいい 仕事も かっこいい 475 00:39:28,976 --> 00:39:32,980 本気で 相手にされてると思ってんの 476 00:39:32,980 --> 00:39:34,982 分かったようなこと… 477 00:39:34,982 --> 00:39:36,984 5つも年上で なんも取り柄がなくて➡ 478 00:39:36,984 --> 00:39:40,988 恋愛も ろくにしたことないくせに 479 00:39:40,988 --> 00:39:43,988 現実 見なよ 480 00:40:00,007 --> 00:40:07,907 (マナーモード) 481 00:40:09,016 --> 00:40:12,019 はい (岩間)岩間だ 482 00:40:12,019 --> 00:40:15,022 ジウォン モニック・マルタンのカタログ➡ 483 00:40:15,022 --> 00:40:17,959 発行中止になるかもしれない エッ!? 484 00:40:17,959 --> 00:40:21,959 (岩間)まだ 正式じゃないけど 覚悟しといた方がいいぞ 485 00:40:23,965 --> 00:40:25,967 ハァ… 486 00:40:25,967 --> 00:40:30,972 ♬~ 487 00:40:30,972 --> 00:40:32,974 (携帯をたたきつける音) 488 00:40:32,974 --> 00:40:52,994 ♬~ 489 00:40:52,994 --> 00:40:57,999 ♬~ 490 00:40:57,999 --> 00:41:01,002 (ジウォンの声)トラブルがありました 491 00:41:01,002 --> 00:41:03,004 すみません… 492 00:41:03,004 --> 00:41:07,008 ハァ ハァ ハァ ハァ… 493 00:41:07,008 --> 00:41:11,012 (岩間)頭を冷やせ! お前が 一人で行っても➡ 494 00:41:11,012 --> 00:41:13,012 なんにもならんだろ でも! 495 00:41:16,017 --> 00:41:18,019 (岩間)モニック・マルタンとの取り引きが 中止になったんだから➡ 496 00:41:18,019 --> 00:41:21,022 カタログ配っても 意味ないんだよ! 497 00:41:21,022 --> 00:41:23,024 そんな… 498 00:41:23,024 --> 00:41:27,028 (岩間)まあ お前が一人で担当した 初仕事だったからな 499 00:41:27,028 --> 00:41:29,030 気持ちは分かるけど 500 00:41:29,030 --> 00:41:34,035 このカタログは 断裁 破棄 501 00:41:34,035 --> 00:41:36,035 決まったことだ 502 00:41:40,041 --> 00:41:42,043 (岩間)いいかげんにしろ! 503 00:41:42,043 --> 00:41:48,049 ♬~ 504 00:41:48,049 --> 00:41:51,049 (階段を上る足音) 505 00:41:58,059 --> 00:42:00,059 (照明が消える音) 506 00:42:04,065 --> 00:42:06,067 ンンー… 507 00:42:06,067 --> 00:42:08,067 (カタログをたたきつける音) 508 00:42:26,020 --> 00:42:29,020 ンンッ… ハァ… 509 00:42:36,030 --> 00:42:39,033 大丈夫 510 00:42:39,033 --> 00:42:42,033 大したことありません 511 00:42:52,046 --> 00:43:04,058 512 00:43:04,058 --> 00:43:07,061 この写真… 513 00:43:07,061 --> 00:43:10,061 私 好きだった 514 00:43:13,067 --> 00:43:17,004 みんな きれいで 515 00:43:17,004 --> 00:43:20,004 夢みたいにきれいで 516 00:43:22,009 --> 00:43:28,015 アアー 私が売ってたのは➡ 517 00:43:28,015 --> 00:43:33,020 こんなに幸せなものなんだって➡ 518 00:43:33,020 --> 00:43:35,020 初めて思った 519 00:43:40,027 --> 00:43:43,027 ジウォンさんが 撮ったからなんだよね 520 00:43:45,032 --> 00:43:51,038 私なんて 毎日➡ 521 00:43:51,038 --> 00:43:55,042 ただ 失敗しないように 522 00:43:55,042 --> 00:43:58,045 大きく転ばないようにって 523 00:43:58,045 --> 00:44:01,045 それだけしか考えてなかったけど 524 00:44:05,052 --> 00:44:07,052 あの撮影のときだって… 525 00:44:10,057 --> 00:44:13,060 あなたは なんにも怖がってなかった 526 00:44:13,060 --> 00:44:15,062 ⦅Good! OK!⦆ 527 00:44:15,062 --> 00:44:18,999 自分を全部出して 全力で闘ってた 528 00:44:18,999 --> 00:44:21,001 (シャッター音) 529 00:44:21,001 --> 00:44:25,005 あんなに熱い目➡ 530 00:44:25,005 --> 00:44:30,005 私… 見たことなかった 531 00:44:32,012 --> 00:44:36,016 私も…➡ 532 00:44:36,016 --> 00:44:43,023 私も そんな目してみたいって思ったの 533 00:44:43,023 --> 00:44:46,026 初めて 534 00:44:46,026 --> 00:44:50,030 フフッ… 変だね 535 00:44:50,030 --> 00:44:55,035 でも 中止だなんて 悔しくて… 536 00:44:55,035 --> 00:45:15,055 ♬~ 537 00:45:15,055 --> 00:45:35,009 ♬~ 538 00:45:35,009 --> 00:45:51,025 ♬~ 539 00:45:51,025 --> 00:45:57,031 <寒い朝 お白湯を 飲んだときのようでした> 540 00:45:57,031 --> 00:46:02,036 <胸から おなかの辺りまで じんわりと温かくて> 541 00:46:02,036 --> 00:46:04,038 <いつまでも…> 542 00:46:04,038 --> 00:46:16,984 ♬~ 543 00:46:16,984 --> 00:46:18,986 じゃあ… 544 00:46:18,986 --> 00:46:29,997 ♬~ 545 00:46:29,997 --> 00:46:31,999 気をつけて 546 00:46:31,999 --> 00:46:35,999 ♬~ 547 00:46:52,019 --> 00:46:56,023 ♬~ 548 00:46:56,023 --> 00:46:58,025 (男性)120分 俺に下さい (女子高生)アハハッ 549 00:46:58,025 --> 00:47:10,037 ♬~ 550 00:47:10,037 --> 00:47:13,040 (順子)お疲れさま~ (女子高生たち)お疲れ 551 00:47:13,040 --> 00:47:22,983 ♬~ 552 00:47:22,983 --> 00:47:24,985 (男性)借金 返してもらおうか? 553 00:47:24,985 --> 00:47:26,985 オラ! アアッ! 554 00:47:28,989 --> 00:47:32,993 (男性)おい 逃げられるとでも 思ってんのか アアッ!? 555 00:47:32,993 --> 00:47:34,995 来い アアッ! 556 00:47:34,995 --> 00:47:36,997 (男性)オラ! (男性)おい! 557 00:47:36,997 --> 00:47:38,999 (男性)オラ! 558 00:47:38,999 --> 00:47:41,001 (殴る音) 559 00:47:41,001 --> 00:47:43,003 アッ… ウッ… 560 00:47:43,003 --> 00:47:47,003 (男性)次は これくらいで 済むと思うなよ こら! 561 00:47:55,015 --> 00:47:57,017 ただいま 562 00:47:57,017 --> 00:47:59,017 ≪(須江)おかえりなさい 563 00:48:03,023 --> 00:48:05,025 (男性)おい 行くぜ 564 00:48:05,025 --> 00:48:07,027 アア… 565 00:48:07,027 --> 00:48:10,027 (電車の走行音) 566 00:48:15,035 --> 00:48:16,935 ハァー… 567 00:48:18,972 --> 00:48:23,977 <そのときの私は まだ 何も知りませんでした> 568 00:48:23,977 --> 00:48:34,988 ♪ 夕焼け小焼けの 赤とんぼ 569 00:48:34,988 --> 00:48:38,992 <家族それぞれが抱える 秘密のことを> 570 00:48:38,992 --> 00:48:45,892 ♪ 負われて見たのは いつの日か 571 00:48:49,002 --> 00:49:01,014 ♪~(鼻歌) 572 00:49:01,014 --> 00:49:04,017 (店長)ええ~っと ルナちゃん 573 00:49:04,017 --> 00:49:06,019 はい 574 00:49:06,019 --> 00:49:09,022 (店長)ご指名 入りました 575 00:49:09,022 --> 00:49:11,024 はい 576 00:49:11,024 --> 00:49:14,027 ♪~(鼻歌「赤とんぼ」) 577 00:49:14,027 --> 00:49:16,027 <そして…> 578 00:49:17,965 --> 00:49:21,969 <イ・ジウォンという人のことを➡ 579 00:49:21,969 --> 00:49:24,969 まだ 何も> 580 00:49:31,979 --> 00:49:43,991 ♬~ 581 00:49:43,991 --> 00:49:46,994 ポゴシポッソヨ 会いたかった 582 00:49:46,994 --> 00:49:48,996 たくさんあります お母さんの愛が 583 00:49:48,996 --> 00:49:50,998 フフフッ! (店員)お客様➡ 584 00:49:50,998 --> 00:49:53,000 こちらのカード 使用できないようですが 585 00:49:53,000 --> 00:49:55,002 困ってることがあるなら 私に言ってほしい 586 00:49:55,002 --> 00:49:58,005 (須江)あんたらしくもない どうしちゃったの 587 00:49:58,005 --> 00:50:00,007 違う あの人には 夢があってね 588 00:50:00,007 --> 00:50:02,009 どうしても お金が必要で… 589 00:50:02,009 --> 00:50:05,012 (順子)よくあるよね そういうの 結婚詐欺? 590 00:50:05,012 --> 00:50:08,015 (朱美)人って分かんないよね 見た目だけじゃね 591 00:50:08,015 --> 00:50:12,019 (順子)男と女の間に 愛なんてあるのかな 592 00:50:12,019 --> 00:50:14,021 あるのは➡ 593 00:50:14,021 --> 00:50:16,957 性欲だけなんじゃないかなって 思うんだ 594 00:50:16,957 --> 00:50:36,977 ♬~ 595 00:50:36,977 --> 00:50:56,997 ♬~ 596 00:50:56,997 --> 00:51:17,017 ♬~ 597 00:51:17,017 --> 00:51:37,037 ♬~ 598 00:51:37,037 --> 00:51:57,057 ♬~ 599 00:51:57,057 --> 00:52:17,010 ♬~ 600 00:52:17,010 --> 00:52:37,030 ♬~ 601 00:52:37,030 --> 00:52:44,930 ♬~