1 00:00:34,982 --> 00:00:38,969 (ドアの開閉音) 2 00:00:38,969 --> 00:00:42,969 (ハル)ただいま~。 (蒼)おかえり~。 3 00:00:47,628 --> 00:00:51,615 <ハル:突然 始まった 蒼さんとの共同生活は➡ 4 00:00:51,615 --> 00:00:54,968 今のところ 順調そのものです> 5 00:00:54,968 --> 00:00:59,323 やだ ハルちゃん 朝より なんか縮んでない? 6 00:00:59,323 --> 00:01:03,977 三次元の世界に いろいろ削り取られました。 7 00:01:03,977 --> 00:01:05,963 えっ? 8 00:01:05,963 --> 00:01:13,620 <ハル:でも 私の日常はというと 相変わらず 苦行の連続です。 9 00:01:13,620 --> 00:01:17,958 なので やっぱり こういう日は…> 10 00:01:17,958 --> 00:01:23,947 う~ん 癒やされる~。 11 00:01:23,947 --> 00:01:27,468 幸せ~。 12 00:01:27,468 --> 00:01:29,970 ジャーン! 13 00:01:29,970 --> 00:01:32,639 にん… じん? 14 00:01:32,639 --> 00:01:37,561 うん 見て これ ほら 1袋88円 すごくない? 15 00:01:37,561 --> 00:01:40,130 もう 大安売りだったから いっぱい買っちゃった。 16 00:01:40,130 --> 00:01:43,283 なるほど なるほど へぇ~。 17 00:01:43,283 --> 00:01:46,720 あれ? ハルちゃん 人参 だめだっけ? 18 00:01:46,720 --> 00:01:50,140 人参とか野菜系に 興味ないっていうか。 19 00:01:50,140 --> 00:01:53,293 嫌いってこと? 20 00:01:53,293 --> 00:01:55,993 がぜん お菓子のほうが好きです。 21 00:01:58,298 --> 00:02:02,219 もう もしかして これが夕飯ってこと? 22 00:02:02,219 --> 00:02:05,973 はい。 はいって もう。 23 00:02:05,973 --> 00:02:08,625 ちゃんと栄養考えて ごはん食べないと➡ 24 00:02:08,625 --> 00:02:11,128 年とってから 大変なことに なっちゃうんだからね。 25 00:02:11,128 --> 00:02:14,131 そうなんですか? 26 00:02:14,131 --> 00:02:18,635 そうだよ あっ ほら 人参なんか とってもいいと思うよ。 27 00:02:18,635 --> 00:02:22,306 美肌効果もあるし。 へぇ~。 28 00:02:22,306 --> 00:02:25,776 人参にはね βカロテンってものが 含まれてるんだけど➡ 29 00:02:25,776 --> 00:02:29,296 免疫力を高めてくれるし アンチエイジング効果もあるの。 30 00:02:29,296 --> 00:02:31,982 なるほど。 31 00:02:31,982 --> 00:02:34,368 それに ハルちゃんに ぴったりなのが➡ 32 00:02:34,368 --> 00:02:36,303 疲れ目にもいいってことよね。 33 00:02:36,303 --> 00:02:39,306 βカロテンって 体の中で必要な分だけ➡ 34 00:02:39,306 --> 00:02:42,242 ビタミンAに変換されるんだけど ね? 35 00:02:42,242 --> 00:02:47,142 あれ? ハルちゃん? ハルちゃ~ん。 36 00:02:52,386 --> 00:02:56,086 やだ また 置きっぱなし。 37 00:03:03,030 --> 00:03:05,799 蒼さんには悪いけど➡ 38 00:03:05,799 --> 00:03:08,999 美容とか あんま興味ないんだよね~。 39 00:04:04,041 --> 00:04:06,977 うん いい感じ。 40 00:04:06,977 --> 00:04:11,577 (ハル)おはようございま~す。 ハルちゃん おはよう。 41 00:04:22,292 --> 00:04:26,647 ハルちゃん すっごく眠そう。 また 深夜のアニメ? 42 00:04:26,647 --> 00:04:32,619 はい どうしてもリアタイで 見ねばのやつで…。 43 00:04:32,619 --> 00:04:36,623 あっ っていうか 蒼さん 今日 お休みなんじゃあ。 44 00:04:36,623 --> 00:04:39,543 そうだよ。 えっ? 早起きして➡ 45 00:04:39,543 --> 00:04:42,980 お料理したんですか? うん。 お休みなのに? 46 00:04:42,980 --> 00:04:45,482 うん。 お休みなのに? 47 00:04:45,482 --> 00:04:48,135 うん。 えっ なんで2回? 48 00:04:48,135 --> 00:04:51,488 いや~ とっても衝撃的で…。 49 00:04:51,488 --> 00:04:54,308 もう よくわかんないけど➡ 50 00:04:54,308 --> 00:04:58,295 あれは 作り置きしておけば お料理も お弁当も楽チンだから。 51 00:04:58,295 --> 00:05:00,797 僕 結構 ズボラなんだよね~。 52 00:05:00,797 --> 00:05:02,950 ズボラの意味…。 53 00:05:02,950 --> 00:05:05,452 ねえ ハルちゃんも 一緒に朝ごはん食べる? 54 00:05:05,452 --> 00:05:07,621 あっ 私 大丈夫です。 55 00:05:07,621 --> 00:05:09,806 昨日 帰りに買ったやつあるんで。 56 00:05:09,806 --> 00:05:13,310 えっ? またそんなのが ごはんなの? 57 00:05:13,310 --> 00:05:16,713 もう! ぜ~ったい 体に よくないんだからね! 58 00:05:16,713 --> 00:05:20,713 昨日も言ったけど ホントに ちゃんと栄養とらないと…。 59 00:05:26,957 --> 00:05:30,460 あっ そうだ 僕も ごはんにしよっかな。 60 00:05:30,460 --> 00:05:33,130 あの お弁当作ったから あとで持ってってね。 61 00:05:33,130 --> 00:05:36,300 あっ はい ありがとうございます。 62 00:05:36,300 --> 00:05:39,319 楽しみです。 うん。 63 00:05:39,319 --> 00:06:03,019 ♬~ 64 00:07:09,960 --> 00:07:14,648 あの~ もらってってもいいですか? 65 00:07:14,648 --> 00:07:17,801 はい いってらっしゃい。 66 00:07:17,801 --> 00:07:20,601 いってきま~す フフッ。 67 00:07:36,970 --> 00:07:39,139 はぁ~。 68 00:07:39,139 --> 00:07:43,339 僕って こうるさい姑みたい。 69 00:07:54,671 --> 00:07:59,976 《蒼さんって ホント ちゃんとしてるよな~。 70 00:07:59,976 --> 00:08:04,576 ちゃんとしてる人って なんで ちゃんと できるんだろう?》 71 00:08:06,983 --> 00:08:11,805 《お休みなのに 早起きして お料理して➡ 72 00:08:11,805 --> 00:08:14,691 私なんかの心配もして➡ 73 00:08:14,691 --> 00:08:18,091 美容とか栄養まで気にしてて》 74 00:08:21,314 --> 00:08:26,970 《蒼さん 優しいし めちゃめちゃいい人➡ 75 00:08:26,970 --> 00:08:29,570 なんだけど…》 76 00:08:33,977 --> 00:08:37,277 人種 違うよな~。 77 00:08:43,653 --> 00:08:46,473 《蒼さん こんな私にも➡ 78 00:08:46,473 --> 00:08:51,273 いつも おいしいお弁当 ありがとうございます》 79 00:08:54,965 --> 00:08:57,565 いただきます。 80 00:09:02,622 --> 00:09:05,542 《うわ~! 81 00:09:05,542 --> 00:09:08,979 今日も とってもきれいで 色鮮やか。 82 00:09:08,979 --> 00:09:11,979 おいしそう!》 83 00:09:17,954 --> 00:09:20,254 《おっ?》 84 00:09:23,944 --> 00:09:26,944 にん… じん? 85 00:09:30,033 --> 00:09:32,636 《紛れもなく人参。 86 00:09:32,636 --> 00:09:37,691 えっ なんで? 嫌いって言ったのに? 87 00:09:37,691 --> 00:09:42,145 いや 嫌われてたのは 私のほう? 88 00:09:42,145 --> 00:09:44,631 いやいや それでも蒼さんは➡ 89 00:09:44,631 --> 00:09:47,331 意地悪するような 人じゃないですよ》 90 00:09:50,403 --> 00:09:53,290 ⦅はい いってらっしゃい⦆ 91 00:09:53,290 --> 00:09:56,290 うぅ…。 92 00:10:35,282 --> 00:10:41,482 《甘酸っぱ~い! おいしい!》 93 00:10:47,277 --> 00:10:50,096 《おいしい これ 好き! 94 00:10:50,096 --> 00:10:52,632 おいしい! 95 00:10:52,632 --> 00:10:56,269 缶詰のみかんと レーズンも入ってるんだ。 96 00:10:56,269 --> 00:11:01,591 何だろう 人参の限界を超えた 人参って感じ。 97 00:11:01,591 --> 00:11:04,591 もう デザートですよ これは》 98 00:11:06,613 --> 00:11:10,617 そっか。 99 00:11:10,617 --> 00:11:14,437 《蒼さん 私が喜ぶようにって➡ 100 00:11:14,437 --> 00:11:17,624 絶対 考えてくれたんだ。 101 00:11:17,624 --> 00:11:20,024 だから…》 102 00:11:22,262 --> 00:11:26,950 《うん 人参なのに おいしくて いくらでも食べられちゃう。 103 00:11:26,950 --> 00:11:30,303 蒼さん 人種が違うなんて言っちゃって➡ 104 00:11:30,303 --> 00:11:35,442 ホントに ごめんなさい めちゃめちゃ反省です! 105 00:11:35,442 --> 00:11:39,963 蒼さんの いっぱいの優しさ 届きました。 106 00:11:39,963 --> 00:11:43,616 ありがとう! 107 00:11:43,616 --> 00:11:46,616 蒼さ~ん!》 108 00:11:48,621 --> 00:11:52,776 もう ない! どこ? リモコン どこ!? 109 00:11:52,776 --> 00:11:59,282 もう あぁ もうなんでハルちゃん 元の場所に戻さないの? 110 00:11:59,282 --> 00:12:01,334 もう あぁ…。 111 00:12:01,334 --> 00:12:04,634 ドラマ始まっちゃうよ~。 112 00:12:07,941 --> 00:12:10,241 えっ!? 113 00:12:13,279 --> 00:12:19,119 (好美)アハハハハ… ウケるし。 114 00:12:19,119 --> 00:12:23,273 ちょっと 聞いても笑わない って言うから話したのに~。 115 00:12:23,273 --> 00:12:26,793 ああ ごめん ごめん けど それってさあ➡ 116 00:12:26,793 --> 00:12:29,262 ハルちゃんに 直してほしいところがあるけど➡ 117 00:12:29,262 --> 00:12:31,431 なかなか言いだせないって ことでしょ? 118 00:12:31,431 --> 00:12:34,617 うん。 ハハハハ…。 119 00:12:34,617 --> 00:12:39,606 なんか 改めて人から言われると 僕って イジイジしたヤツだね。 120 00:12:39,606 --> 00:12:42,609 うん 昔っからじゃん。 121 00:12:42,609 --> 00:12:45,278 好っちゃんって ホント 容赦ないよね。 122 00:12:45,278 --> 00:12:47,764 昔っからでしょ? うん。 123 00:12:47,764 --> 00:12:49,799 フフフフ。 ハハハハ…。 124 00:12:49,799 --> 00:12:52,769 まあ 他人同士が 初めて一緒に住むわけだし➡ 125 00:12:52,769 --> 00:12:54,788 そういうのって あるあるだと思うけど。 126 00:12:54,788 --> 00:12:57,123 そっか~。 127 00:12:57,123 --> 00:12:59,976 しかも 僕 今 気がついたけど➡ 128 00:12:59,976 --> 00:13:03,096 他人と暮らすのって 初めてなんだな~って。 129 00:13:03,096 --> 00:13:07,267 あれ? 高校んときって? あんときは おばあちゃんち。 130 00:13:07,267 --> 00:13:10,437 実家 出ちゃってたけど 身内だったからね。 131 00:13:10,437 --> 00:13:14,441 そっか 初めてがハルちゃんか。 132 00:13:14,441 --> 00:13:19,596 それ 難易度高いわ フフフフ。 ハハハハ… やっぱ そうなのかな~。 133 00:13:19,596 --> 00:13:24,617 でも 蒼とハルちゃんって 結構 相性いいと思うけどね 私。 134 00:13:24,617 --> 00:13:29,317 えっ? ただの飲み屋のママの勘だけどね。 135 00:13:31,291 --> 00:13:33,991 フフフフ…。 136 00:13:39,282 --> 00:13:41,982 だったら うれしいな~。 137 00:14:00,587 --> 00:14:04,440 (蒼)ただいま~。 蒼さ~ん! 138 00:14:04,440 --> 00:14:06,943 おかえりなさい! うん た… ただいま。 139 00:14:06,943 --> 00:14:09,813 今日も お弁当おいしかったです ごちそうさまでした! 140 00:14:09,813 --> 00:14:12,365 うん あの… なんかテンションわかんないけど➡ 141 00:14:12,365 --> 00:14:16,436 あの お粗末さまでございました。 特に 人参の甘酸っぱいやつが➡ 142 00:14:16,436 --> 00:14:18,605 もう めちゃくちゃ おいしかったです。 143 00:14:18,605 --> 00:14:21,624 やった~ よかった~! 144 00:14:21,624 --> 00:14:23,610 はぁ~ 人参のやつね➡ 145 00:14:23,610 --> 00:14:25,778 なんか おいしく 食べてもらえないかな~➡ 146 00:14:25,778 --> 00:14:28,448 って思ったんだけど もし ハルちゃんに もう無理➡ 147 00:14:28,448 --> 00:14:30,934 って言われたら 諦めようと思ってたんだけどね。 148 00:14:30,934 --> 00:14:34,437 蒼さん。 ありがとう 食べてくれて。 149 00:14:34,437 --> 00:14:36,856 いや そんな こちらこそです。 150 00:14:36,856 --> 00:14:38,958 こちらこそ ありがとうございます。 151 00:14:38,958 --> 00:14:42,595 いやいや ありがとうございます。 (2人)フフフ…。 152 00:14:42,595 --> 00:14:44,764 あぁ~ よかった~。 153 00:14:44,764 --> 00:14:46,783 よいしょ。 154 00:14:46,783 --> 00:14:48,768 あっ ちなみに…。 ん? 155 00:14:48,768 --> 00:14:51,154 あの おいしい人参は なんて料理なんですか? 156 00:14:51,154 --> 00:14:55,258 人参のラペって言って ツナと混ぜて サンドイッチにしても おいしいの。 157 00:14:55,258 --> 00:14:57,594 へぇ~ おいしそう。 158 00:14:57,594 --> 00:14:59,946 パン系のお弁当もいいですね。 159 00:14:59,946 --> 00:15:04,117 人参 まだ残ってるけど 明日のお弁当に いかが? 160 00:15:04,117 --> 00:15:08,938 へぇ~ 人参 まだ残ってるんですね~。 161 00:15:08,938 --> 00:15:14,538 ふ~ん。 あっ 逃げた もう。 162 00:15:22,268 --> 00:15:24,604 あのさあ ハルちゃん。 163 00:15:24,604 --> 00:15:36,004 (ハルの歌声) 164 00:16:03,927 --> 00:16:08,097 ありがとう 楽しみ~。 165 00:16:08,097 --> 00:16:11,935 ん? ハルちゃん 大丈夫? 166 00:16:11,935 --> 00:16:17,235 戦いました 疲れました。 167 00:16:19,275 --> 00:16:24,297 そうなんだ… お疲れさま。 168 00:16:24,297 --> 00:16:26,432 じゃあ いってきます。 169 00:16:26,432 --> 00:16:28,932 いってらっしゃい。 うん。 170 00:16:39,279 --> 00:16:42,279 いただきます。 171 00:16:46,669 --> 00:16:52,369 《あら すてきな彩り って もしかして これ…》 172 00:17:02,268 --> 00:17:04,587 人参。 173 00:17:04,587 --> 00:17:07,940 《やだ ハルちゃん 頑張ってくれたんだ。 174 00:17:07,940 --> 00:17:10,610 だから 戦ったって。 175 00:17:10,610 --> 00:17:13,010 どれどれ~》 176 00:17:15,598 --> 00:17:19,285 《きんぴら! しかも 梅も入ってる。 177 00:17:19,285 --> 00:17:23,272 うん さっぱりしてて おいしい。 178 00:17:23,272 --> 00:17:27,677 これなら 人参苦手でも 食べやすいかも。 179 00:17:27,677 --> 00:17:32,131 う~ん 僕 この味 ハマっちゃいそう! 180 00:17:32,131 --> 00:17:35,101 ハルちゃん お野菜 好きじゃないのに➡ 181 00:17:35,101 --> 00:17:37,520 どこで こんなレシピ 見つけたんだろう? 182 00:17:37,520 --> 00:17:42,792 また お母様直伝とか? それとも お得意のSNS? 183 00:17:42,792 --> 00:17:45,678 それとも…。 184 00:17:45,678 --> 00:17:50,316 って わかんないよね。 185 00:17:50,316 --> 00:17:54,854 聞いてみなきゃ 話してみなきゃ➡ 186 00:17:54,854 --> 00:17:58,474 わかんないことって いっぱいあるよね…。 187 00:17:58,474 --> 00:18:02,274 聞いてみよ 帰ったら ちゃんと話してみよ》 188 00:18:05,631 --> 00:18:09,031 うん ホント おいしい。 189 00:19:04,957 --> 00:19:13,266 (ハルの歌声) 190 00:19:13,266 --> 00:19:15,451 とっても 食べやすくて おいしかったよ。 191 00:19:15,451 --> 00:19:18,621 ありがとう ハルちゃん。 よかったです。 192 00:19:18,621 --> 00:19:21,274 人参 私も 挑戦しようと思って➡ 193 00:19:21,274 --> 00:19:26,274 人参 甘い におい苦手って 検索しまくりました。 194 00:19:36,622 --> 00:19:39,125 あのね ハルちゃん。 195 00:19:39,125 --> 00:19:43,525 僕 ずっと話したいことがあって。 196 00:19:45,515 --> 00:19:48,015 は… はい。 197 00:19:54,273 --> 00:19:58,261 あのね…。 198 00:19:58,261 --> 00:20:05,351 あそこにある リュックなんだけど。 はい…。 199 00:20:05,351 --> 00:20:10,623 あそこに置きっぱなしにしないで ちゃんと 片づけてほしいの。 200 00:20:10,623 --> 00:20:13,993 あと リモコンね。 はい。 201 00:20:13,993 --> 00:20:19,298 使ったら ちゃんと 元の場所に戻してほしくて。 202 00:20:19,298 --> 00:20:25,304 って ずっと思ってたんだけど 言いそびれちゃって。 203 00:20:25,304 --> 00:20:28,741 今更だし ホント細かくて ごめん! 204 00:20:28,741 --> 00:20:31,141 ごめんなさい! 205 00:20:35,631 --> 00:20:38,467 完全に無意識でした。 206 00:20:38,467 --> 00:20:41,304 実家にいたころから よく怒られてたんです。 207 00:20:41,304 --> 00:20:45,157 出しっぱなし 置きっぱなしって。 うん。 208 00:20:45,157 --> 00:20:48,311 その… 気をつけます。 209 00:20:48,311 --> 00:20:50,463 ホントに すみません。 210 00:20:50,463 --> 00:20:54,263 あっ もし またなんかあったら もう ガシガシ怒っちゃってください。 211 00:20:58,404 --> 00:21:00,640 そうですよね…。 212 00:21:00,640 --> 00:21:07,046 もはや 怒りを通り越して あきれるって感じですよね。 213 00:21:07,046 --> 00:21:09,448 これは違う! 違うの あの…。 214 00:21:09,448 --> 00:21:14,637 なんか もっと早く言えば よかったな~って。 215 00:21:14,637 --> 00:21:17,640 ありがとう。 216 00:21:17,640 --> 00:21:20,293 これからは そうさせてもらうね。 217 00:21:20,293 --> 00:21:22,645 よろしくお願いします。 あとね…。 218 00:21:22,645 --> 00:21:28,718 は… はい。 僕も ごめんって思ってて。 219 00:21:28,718 --> 00:21:33,139 いつも ハルちゃんのごはんに 口出ししちゃって…。 220 00:21:33,139 --> 00:21:35,508 僕も また口うるさく 言っちゃってたら➡ 221 00:21:35,508 --> 00:21:39,061 遠慮なく怒ってね。 222 00:21:39,061 --> 00:21:42,632 ん? ハルちゃん? 223 00:21:42,632 --> 00:21:45,184 ハルちゃ~ん。 224 00:21:45,184 --> 00:21:49,455 お~い。 何だろう これ。 225 00:21:49,455 --> 00:21:53,626 えっ 何? この感じ。 226 00:21:53,626 --> 00:21:56,979 私 ちょっと久しぶりで。 227 00:21:56,979 --> 00:22:03,603 蒼さんと私が こう こんなふうに こう こう こう こう こう…。 228 00:22:03,603 --> 00:22:05,921 なあに? こう…。 229 00:22:05,921 --> 00:22:08,941 りゅう! あっ りゅう 竜? 230 00:22:08,941 --> 00:22:13,829 りゅう… 交 流してますよね? 私と蒼さん。 231 00:22:13,829 --> 00:22:16,616 あっ 交流ね うん まあ。 232 00:22:16,616 --> 00:22:19,485 まっとうで普通の蒼さんと オタクの私が➡ 233 00:22:19,485 --> 00:22:23,606 人種の壁を越えた 異文化交流ですよ これ! 234 00:22:23,606 --> 00:22:25,775 えっ? 僕が普通でいいの? 235 00:22:25,775 --> 00:22:29,945 尊い 尊いです! めちゃくちゃ尊いです! 236 00:22:29,945 --> 00:22:34,333 もう すごい わぁ~って感じだし ふわ~って幸せって感じだし➡ 237 00:22:34,333 --> 00:22:36,886 もう すごいです! すっごくいいです!! 238 00:22:36,886 --> 00:22:39,605 幸せ お弁当交流です。 239 00:22:39,605 --> 00:22:44,093 フハハハ… もう なんか よくわかんないけど➡ 240 00:22:44,093 --> 00:22:46,262 ハルちゃんって すっごいポジティブだよね。 241 00:22:46,262 --> 00:22:50,116 えっ 私 そんなこと 初めて言われました。 そう? 242 00:22:50,116 --> 00:22:53,953 なんか 時々 無敵って感じする。 無敵? 243 00:22:53,953 --> 00:22:56,806 あっ 私 自分で言うのも あれなんですけど➡ 244 00:22:56,806 --> 00:23:00,443 私って 弱くて目立たない モブキャラなんだと思ってました。 245 00:23:00,443 --> 00:23:04,780 全然 そんなことないよ 無敵のモブキャラって感じ! 246 00:23:04,780 --> 00:23:07,950 え~ それ 強いんですか? さあ~? 247 00:23:07,950 --> 00:23:11,787 あっ 人参の梅きんぴらのレシピ 教えてほしいかも! 248 00:23:11,787 --> 00:23:15,608 あっ もちろん。 ハルちゃんは 人参のラペのレシピいる? 249 00:23:15,608 --> 00:23:18,461 あっ 大丈夫です 私 蒼さんが作ったやつ食べます。 250 00:23:18,461 --> 00:23:20,780 ああ そう。 うん。 うん そういうとこ➡ 251 00:23:20,780 --> 00:23:24,633 すごくハルちゃんぽいね。 えっ? なんでもありませ~ん。 252 00:23:24,633 --> 00:23:27,436 何ですか 気になる。 はい レシピ教えて。 253 00:23:27,436 --> 00:23:30,756 う~ん じゃあ…。 じゃあ うん。 254 00:23:30,756 --> 00:23:32,792 人参。 人参。 255 00:23:32,792 --> 00:23:35,344 梅干しでしょ。 ちょっと待って 早い。 256 00:23:35,344 --> 00:23:38,044 人参…。 人参と梅干し。