1 00:00:01,610 --> 00:00:05,398 >>祈りは今も続いています。 2 00:00:41,834 --> 00:00:48,834 (理人)<真っ暗な世界に ぽかっと穴が開いて…> 3 00:00:57,316 --> 00:01:01,854 <ほんで 何か でっかいベロが出てきて➡ 4 00:01:01,854 --> 00:01:04,757 ペロッて なめられんねん。➡ 5 00:01:04,757 --> 00:01:10,757 それが 僕の人生の一番最初の記憶> 6 00:01:14,433 --> 00:01:18,433 (理人)うん… くすぐったい。 7 00:01:21,207 --> 00:01:23,709 くすぐったい。 8 00:01:23,709 --> 00:01:27,909 もう こしょばいねん。 9 00:01:30,483 --> 00:01:33,385 うおっ! 何や お前。 10 00:01:33,385 --> 00:01:40,826 ♬~ 11 00:01:40,826 --> 00:01:44,663 うっそ~! 12 00:01:44,663 --> 00:01:47,463 公園で寝てまうとは。 13 00:01:56,375 --> 00:01:59,675 これは ゴミや。 食べもんちゃう。 14 00:02:01,514 --> 00:02:03,549 おい あっち行け。 15 00:02:03,549 --> 00:02:05,684 (ほえる声) 16 00:02:05,684 --> 00:02:09,522 俺 忙しいねん。 仕事。 居酒屋。 17 00:02:09,522 --> 00:02:12,191 ちょっと あんた… あ~もう➡ 18 00:02:12,191 --> 00:02:17,062 リード離したら あかんやないの! 19 00:02:17,062 --> 00:02:19,865 なあ ミヨちゃん。 いやいや…➡ 20 00:02:19,865 --> 00:02:21,800 この犬 俺の犬とちゃう。 21 00:02:21,800 --> 00:02:24,036 あの… おい。 22 00:02:24,036 --> 00:02:26,036 おい! 23 00:02:31,544 --> 00:02:35,147 ど ど… どないしたんですか? 24 00:02:35,147 --> 00:02:39,318 大丈夫ですか? (馬場)痛っ イタタタ…。 25 00:02:39,318 --> 00:02:41,654 あかん。 あ~ イタタタ…。 26 00:02:41,654 --> 00:02:44,490 あっ だ… 誰か お医者さん 誰か お医者さんは➡ 27 00:02:44,490 --> 00:02:46,425 いらっしゃいませんか!? やめてって! 28 00:02:46,425 --> 00:02:50,362 あのね タクシー タクシー呼んでちょうだい。 29 00:02:50,362 --> 00:02:54,362 分… 分かりました。 これ お願いします。 30 00:03:00,673 --> 00:03:03,709 危ないから お前は ここで待っとけ。 31 00:03:03,709 --> 00:03:13,852 ♬~ 32 00:03:13,852 --> 00:03:16,552 あっ あかん。 痛っ。 33 00:03:23,862 --> 00:03:27,862 「レスキュードッグ協会」? 34 00:03:36,508 --> 00:03:39,979 ほな 行こか。 35 00:03:39,979 --> 00:03:42,881 はいはい… うおっ ちょっと待て。 36 00:03:42,881 --> 00:03:44,850 待て待て 速い。 37 00:03:44,850 --> 00:03:52,650 ♬~ 38 00:04:01,000 --> 00:04:03,669 あ~ ちょちょ… ちょっと待て。 39 00:04:03,669 --> 00:04:07,172 あの… あっ あ~。 40 00:04:07,172 --> 00:04:10,509 あっ あの… イテテテ。 41 00:04:10,509 --> 00:04:13,545 (蒔田)あっ 藤原さん? あっ はい。 42 00:04:13,545 --> 00:04:16,315 すみません うちの所長が。 いえいえ。 43 00:04:16,315 --> 00:04:20,185 ありがとうございます。 あ~ はいはい…。 44 00:04:20,185 --> 00:04:24,857 (犬の鳴き声) 45 00:04:24,857 --> 00:04:28,727 あ~ あの ここはペットショップ? 46 00:04:28,727 --> 00:04:30,729 ああ? 47 00:04:30,729 --> 00:04:32,665 ペットショップ…。 あっ すみません。 48 00:04:32,665 --> 00:04:40,365 ここは 災害救助犬を扱うNPO その名も レスキュードッグ協会! 49 00:04:42,808 --> 00:04:45,644 NPOですか? そこ~? 50 00:04:45,644 --> 00:04:48,314 NPOは どうでもいいんだけど 災害救助犬ってとこに➡ 51 00:04:48,314 --> 00:04:51,216 引っ掛かってくれる? すみません。 52 00:04:51,216 --> 00:04:54,119 あっ あの 僕 仕事あるんで これ 置いときますね。 53 00:04:54,119 --> 00:04:56,989 はい ありがとうございました。 失礼しました。 54 00:04:56,989 --> 00:04:59,658 おお。 いやいや ほんまに ありがとね。 55 00:04:59,658 --> 00:05:02,328 いえいえ… そんなそんな。 忙しかったとちゃいますか? 56 00:05:02,328 --> 00:05:04,363 あ~ まあまあ じゃあ あの 僕 これで。 57 00:05:04,363 --> 00:05:07,199 仕事あるんで失礼します。 待て! 58 00:05:07,199 --> 00:05:09,835 待てよ。 待て? よしよし…。 59 00:05:09,835 --> 00:05:14,173 いやいや… そんな走ったら… ほら 腰痛いやんか。 60 00:05:14,173 --> 00:05:16,508 うっそ~。 あ~ ちょちょちょ…。 61 00:05:16,508 --> 00:05:18,844 あっ 大丈夫ですか? 走らんで大丈夫ですよ。 62 00:05:18,844 --> 00:05:22,514 これ 来てくれるとありがたいな。 63 00:05:22,514 --> 00:05:26,018 災害救助犬のデモンストレーションや。 64 00:05:26,018 --> 00:05:30,522 町内会の人ら集めてな うちの犬が どういう事をするかを➡ 65 00:05:30,522 --> 00:05:33,792 知ってもらう会や。 はあ。 66 00:05:33,792 --> 00:05:37,629 (サラ)お疲れさまです。 あっ ご苦労さん。 67 00:05:37,629 --> 00:05:40,829 あっ こんにちは。 こんにちは。 68 00:05:43,435 --> 00:05:46,805 お仕事 忙しいんやね。 でも そこをなんとか…。 69 00:05:46,805 --> 00:05:50,309 めっちゃ かわいい…。 70 00:05:50,309 --> 00:05:53,212 行きます デモンストレーション! そら うれしいわ。 71 00:05:53,212 --> 00:05:56,115 [スピーカ] 72 00:05:56,115 --> 00:05:59,985 あっ あの ほな 僕 これで失礼します。 73 00:05:59,985 --> 00:06:01,920 ほな。 ありがとうございました。 74 00:06:01,920 --> 00:06:03,856 ありがとうございました。 ありがとね。 75 00:06:03,856 --> 00:06:06,492 やばい やばい…。 ありがとな! 76 00:06:06,492 --> 00:06:08,427 キュー キュー! 77 00:06:08,427 --> 00:06:11,830 何や お前。 (ほえる声) おいおい。 78 00:06:11,830 --> 00:06:14,830 (ほえる声) あの人の事 好きなんか? 79 00:06:20,339 --> 00:06:22,274 お待たせしました! 生ビール4つです! 80 00:06:22,274 --> 00:06:25,210 すいませ~ん! はいはい ご注文どうぞ。 81 00:06:25,210 --> 00:06:28,847 この 「なにし豚」下さい。 はい。 82 00:06:28,847 --> 00:06:32,547 「なにし豚」一丁! (空雄)「なにし豚」一丁! 83 00:06:53,038 --> 00:07:04,038 (アラーム) 84 00:07:14,827 --> 00:07:18,527 おはようございます。 あっ おはようございます。 85 00:07:32,778 --> 00:07:36,281 (足音) 86 00:07:36,281 --> 00:07:38,281 (ため息) 87 00:07:42,454 --> 00:07:46,959 (富美子)さっき帰ってきた ばっかりやないの 寝とき。 88 00:07:46,959 --> 00:07:49,862 ランチで店開けなあかんねん。 89 00:07:49,862 --> 00:07:52,764 ちょっとは休まれへんの 仕事。 90 00:07:52,764 --> 00:07:55,667 まあ 店長になったら だいぶ 楽やねんけどな。 91 00:07:55,667 --> 00:07:58,470 あと ちょっとの辛抱や。 92 00:07:58,470 --> 00:08:01,807 ほしたら もっと お金も入れるから。 93 00:08:01,807 --> 00:08:06,311 ありがたいけどな~。 そない無理せんでもええから。 94 00:08:06,311 --> 00:08:09,147 はい。 95 00:08:09,147 --> 00:08:11,083 ≪(弘)理人。 うん? 96 00:08:11,083 --> 00:08:14,653 お前 これ サイズ合うてへんのちゃうか? 97 00:08:14,653 --> 00:08:18,490 かかとも すり減っとるし。 あ~ うん。 98 00:08:18,490 --> 00:08:21,159 足 また 大きなったんちゃうか? 99 00:08:21,159 --> 00:08:24,830 え~ ならんやろ。 俺 もう19やで? 100 00:08:24,830 --> 00:08:27,499 測ったるわ。 おいで。 101 00:08:27,499 --> 00:08:29,799 母上 下 行ってくるわ。 102 00:08:48,287 --> 00:08:57,487 二甲 22.4やな。 よいしょ。 103 00:09:10,542 --> 00:09:15,147 そうそう この前や 公園で寝てたらな➡ 104 00:09:15,147 --> 00:09:22,321 犬に ベロ~ンッて顔なめられて めっちゃびっくりしたわ。 105 00:09:22,321 --> 00:09:27,159 いや それでな 俺 何か➡ 106 00:09:27,159 --> 00:09:33,599 動物に顔をなめられる夢 よう見んねんけど➡ 107 00:09:33,599 --> 00:09:37,799 昔 何か 犬か何か飼うてた? うち。 108 00:09:41,273 --> 00:09:50,449 いや あれは 夢っていうよりは 記憶やな。 109 00:09:50,449 --> 00:09:55,749 何か 生まれて初めての メモリーみたいな。 110 00:10:01,093 --> 00:10:04,463 父上 えらい事なってるで。 111 00:10:04,463 --> 00:10:08,763 べっとべとやんか。 大丈夫だよ 大丈夫だ…。 112 00:10:11,803 --> 00:10:14,803 どうしたん? 珍しい。 (弘)うっかりしとった。 113 00:10:20,145 --> 00:10:24,816 うっそ~ん。 ヘヘヘッ。 114 00:10:24,816 --> 00:10:30,516 潰れたらしいで 本社が。 テレビでやっとった。 115 00:10:33,492 --> 00:10:36,828 大学行ってくるわ。 116 00:10:36,828 --> 00:10:39,828 ハローワーク行ってくるわ。 117 00:10:54,846 --> 00:10:56,782 おっ 今日やん! 118 00:10:56,782 --> 00:11:03,021 犬には優れた嗅覚があります。 その嗅覚を使って➡ 119 00:11:03,021 --> 00:11:07,192 がれきや土砂の下にいる 生存者を発見するのが➡ 120 00:11:07,192 --> 00:11:13,699 我々 NPOレスキュードッグ協会の 役割であり 使命でもあるのです。 121 00:11:13,699 --> 00:11:16,735 レスキュードッグ協会の歴史を 振り返りますと➡ 122 00:11:16,735 --> 00:11:24,342 19年前 この町を襲った あの 阪神・淡路大震災にまで遡ります。 123 00:11:24,342 --> 00:11:29,181 そのころ うちの所長である 馬場は消防士でした。 124 00:11:29,181 --> 00:11:33,652 所長は ほかに何か できる事があるんじゃないか➡ 125 00:11:33,652 --> 00:11:36,555 やれる事があるんじゃない…。 126 00:11:36,555 --> 00:11:39,324 長い。 (笑い声) 127 00:11:39,324 --> 00:11:41,359 はい お待たせ致しました。 128 00:11:41,359 --> 00:11:45,130 え~ それでは ワンちゃんたちの デモンストレーションです。 129 00:11:45,130 --> 00:11:47,065 え~ どなたか お一人➡ 130 00:11:47,065 --> 00:11:51,336 この箱の中に 入って頂けないでしょうかね? 131 00:11:51,336 --> 00:11:56,174 (正次郎)はい! …はい! はい そちらのお二方。 132 00:11:56,174 --> 00:12:02,347 (拍手) 133 00:12:02,347 --> 00:12:07,219 さあ それでは救助犬の登場です。 ほい! 134 00:12:07,219 --> 00:12:20,198 (拍手) 135 00:12:20,198 --> 00:12:26,004 え~ 生きている人間は 独特の匂いを発します。 136 00:12:26,004 --> 00:12:29,541 このワンちゃんたちは その匂いを探して➡ 137 00:12:29,541 --> 00:12:34,813 このハンドラーに知らせます。 さあ いってみましょう。 138 00:12:34,813 --> 00:12:38,150 まずは… ジョン! 139 00:12:38,150 --> 00:12:41,820 (拍手) 140 00:12:41,820 --> 00:12:44,520 ジョン サーチ! 141 00:12:52,831 --> 00:12:57,169 うん。 ジョン そこか? (ほえる声) 142 00:12:57,169 --> 00:13:00,839 さあ どうでしょう。 143 00:13:00,839 --> 00:13:07,179 (観客)お~! (拍手) 144 00:13:07,179 --> 00:13:12,851 あ~ ポチ…。 ポチやないか。 145 00:13:12,851 --> 00:13:19,024 おじいちゃん ポチやないですよ。 ジョン君ですよ ジョン君。 146 00:13:19,024 --> 00:13:23,862 はい 次は… キュー君! 147 00:13:23,862 --> 00:13:29,201 (拍手) 148 00:13:29,201 --> 00:13:31,201 あっ…。 149 00:13:32,804 --> 00:13:35,640 (ほえる声) 150 00:13:35,640 --> 00:13:42,147 あらら… キューちゃん どうしたの? 今日は調子悪いの? 151 00:13:42,147 --> 00:13:46,847 じゃあ ねっ キューちゃんは…。 (小声で)お前 この前の犬やろ。 152 00:13:49,654 --> 00:13:53,854 ちゃんと働け。 仕事があるうちが花やで。 153 00:13:58,997 --> 00:14:00,932 高っ! 154 00:14:00,932 --> 00:14:06,738 あ~ ありがとね。 よう来てくれた。 どうも。 155 00:14:06,738 --> 00:14:11,176 いや パンフレット見るような 年じゃないよね。 156 00:14:11,176 --> 00:14:15,847 あ~ うち 祖母と祖父の 3人暮らしなんですよ。 157 00:14:15,847 --> 00:14:18,750 だから何か つい こういうの 見てまうんすよね。 158 00:14:18,750 --> 00:14:20,719 あ~ 3人暮らし。 はい。 159 00:14:20,719 --> 00:14:25,023 両親が震災でいないんで。 19年前の。 160 00:14:25,023 --> 00:14:27,058 あっ それは…。 161 00:14:27,058 --> 00:14:31,758 あっ でも 俺 何にも覚えてないんでね。 162 00:14:33,465 --> 00:14:36,368 所長 荷物 積み終わりました。 163 00:14:36,368 --> 00:14:39,971 あっ ご苦労さん。 164 00:14:39,971 --> 00:14:43,475 まあまあ 座り。 なっ? はい。 165 00:14:43,475 --> 00:14:48,980 えっと えっと え~… 藤原さんやったよね? はい。 166 00:14:48,980 --> 00:14:51,316 お仕事は何されてるんですか? はい? 167 00:14:51,316 --> 00:14:55,820 いろいろ聞いて すんまへんな。 あ~ はい。 え~っと➡ 168 00:14:55,820 --> 00:15:00,520 今は無職です。 会社潰れまして。 169 00:15:02,994 --> 00:15:07,666 ええやないか~。 はあ? 170 00:15:07,666 --> 00:15:11,002 何やってんの? さあ? 171 00:15:11,002 --> 00:15:14,839 どうでっしゃろ? うちで働きませんか? 172 00:15:14,839 --> 00:15:16,775 えっ? 173 00:15:16,775 --> 00:15:21,713 NPOといえども 給料は毎月ちゃんと出るし➡ 174 00:15:21,713 --> 00:15:26,184 ふだんの活動といえば…。 お給料おいくらですか? 175 00:15:26,184 --> 00:15:28,520 給料? はい。 大切やんね。 176 00:15:28,520 --> 00:15:30,520 大切。 177 00:15:34,960 --> 00:15:36,960 やります! 178 00:15:42,634 --> 00:15:45,136 理人と一緒に 晩ごはん食べれるなんて➡ 179 00:15:45,136 --> 00:15:48,473 久しぶりやな。 ほんまやな。 180 00:15:48,473 --> 00:15:50,809 あっ いいよ 俺やる。 俺やる 俺やる。 181 00:15:50,809 --> 00:15:56,314 え~ うれしいけど 何? 今日 仕事休みなん? 182 00:15:56,314 --> 00:16:03,822 あっ あの仕事な… 会社潰れてん。 183 00:16:03,822 --> 00:16:05,757 潰れたって あんた…。 184 00:16:05,757 --> 00:16:09,327 いや でもな もう 次の仕事も見つけたから➡ 185 00:16:09,327 --> 00:16:11,262 今月も ちゃんとお金入れるから。 186 00:16:11,262 --> 00:16:14,666 いやいや そんなんは どうでもええねん。 187 00:16:14,666 --> 00:16:19,170 割と 給料もええねんで。 何の仕事? 188 00:16:19,170 --> 00:16:24,342 あ~… NPO。 189 00:16:24,342 --> 00:16:29,214 NPO? えっ 何のNPO? 190 00:16:29,214 --> 00:16:37,622 あ~… 災害のね時にね 助ける犬みたいな。 191 00:16:37,622 --> 00:16:40,658 何? 192 00:16:40,658 --> 00:16:46,965 まあ 要するに 災害救助犬的な。 193 00:16:46,965 --> 00:16:50,635 災害救助犬って あんた それ 何する仕事やねん。 194 00:16:50,635 --> 00:16:54,506 まあまあ 何ちゅうの その… 次の仕事が決まるまでの➡ 195 00:16:54,506 --> 00:16:56,706 つなぎやから。 196 00:17:01,980 --> 00:17:06,484 貴様は この犬を担当しろ。 え~ こいつっすか? 197 00:17:06,484 --> 00:17:09,320 木下 こいつに 基礎を教えてやれ。 198 00:17:09,320 --> 00:17:14,192 えっ 私? 俺様クラスになると 基礎は教えん。 199 00:17:14,192 --> 00:17:19,030 じゃあ まずは 簡単な服従訓練から。 200 00:17:19,030 --> 00:17:24,803 服従? 犬を人間に従わせるの。 やってみ。 201 00:17:24,803 --> 00:17:26,803 ほえろ。 202 00:17:29,174 --> 00:17:31,943 ほえろ! 203 00:17:31,943 --> 00:17:33,943 ほえろ! 204 00:17:37,749 --> 00:17:40,652 おい キュー。 そんなとこ登んなって。 205 00:17:40,652 --> 00:17:43,288 あ~ 降りてこいよ。 206 00:17:43,288 --> 00:17:46,958 おい! キュー。 207 00:17:46,958 --> 00:17:49,794 どないしましょか。 208 00:17:49,794 --> 00:17:53,465 自分で考え。 えっ? 209 00:17:53,465 --> 00:17:55,465 うそ~ん。 210 00:18:00,972 --> 00:18:06,478 新しいバイト見つかった? いや。 …で 言うたん? 211 00:18:06,478 --> 00:18:12,817 何が? 父上と母上 災害何とか犬。 あ~ うん。 212 00:18:12,817 --> 00:18:15,320 言うたん!? よう言うたな。 213 00:18:15,320 --> 00:18:20,992 いや まあ でも すぐ辞めるし。 あっ そう。 あ~ ととと…。 214 00:18:20,992 --> 00:18:23,027 それよりも サラちゃん どないやねん。 215 00:18:23,027 --> 00:18:28,733 めっちゃかわいいんやろ? う~ん 何か イメージと違ったわ。 216 00:18:28,733 --> 00:18:30,733 あっ! 217 00:18:32,604 --> 00:18:34,804 死んだ…。 218 00:18:38,276 --> 00:18:42,614 おい 写真とかないんか? 写真。 ないわ そんなもん! 219 00:18:42,614 --> 00:18:46,484 撮ってこんかい お前は! イタタタ…。 220 00:18:46,484 --> 00:18:48,786 撮ってくるか? まじ まじ…。 221 00:18:48,786 --> 00:18:52,457 (翔)おった! ここや。 222 00:18:52,457 --> 00:18:56,294 ポチや! ここやで ひいおじいちゃん。 223 00:18:56,294 --> 00:19:03,468 ポチや! ポチがおる。 犬は全部ポチか。 224 00:19:03,468 --> 00:19:05,403 キュー。 225 00:19:05,403 --> 00:19:08,703 来い! …はあ。 226 00:19:14,812 --> 00:19:20,151 うわっ! おい かんだな お前。 早く返せ キュー。 キュー 返せ。 227 00:19:20,151 --> 00:19:22,151 返せ キュー。 228 00:19:23,988 --> 00:19:27,025 キュー。 やあ どうも どうも。 229 00:19:27,025 --> 00:19:29,327 この前 ありがとね。 230 00:19:29,327 --> 00:19:34,098 キューちゃん めっちゃ楽しそうやな。 ヘヘッ そやねん。 君にも分かるか? 231 00:19:34,098 --> 00:19:37,001 でも あのにいちゃん 鈍くさいな。 232 00:19:37,001 --> 00:19:42,273 あっ こけた。 アハッ。 大丈夫 大丈夫。 233 00:19:42,273 --> 00:19:48,473 放せ。 う~ん… 放せ キュー! 234 00:19:57,822 --> 00:20:01,626 ありがとうございます。 これ 新しいの また置いときますね。➡ 235 00:20:01,626 --> 00:20:05,964 ありがとうございました。 よろしくお願いします。 236 00:20:05,964 --> 00:20:10,134 どうぞ。 ありがとう。 237 00:20:10,134 --> 00:20:13,638 ありがとうございます。 行くで。 はい。 238 00:20:13,638 --> 00:20:15,974 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 239 00:20:15,974 --> 00:20:18,309 ありがとうございました。 240 00:20:18,309 --> 00:20:20,345 はい サラさん。 241 00:20:20,345 --> 00:20:25,345 8 9… おっ 1万。 242 00:20:27,318 --> 00:20:30,818 お疲れさまです。 お疲れさまで…。 243 00:20:39,330 --> 00:20:42,233 いや~ しかし サラちゃん あれやね➡ 244 00:20:42,233 --> 00:20:46,504 私服姿は いっつも べっぴんやね。 はい。 245 00:20:46,504 --> 00:20:50,675 女である事を忘れたら 終わりですから。 246 00:20:50,675 --> 00:20:54,545 それをね 女の子らしゅう言えたら 完璧やね。 はい。 247 00:20:54,545 --> 00:20:56,848 何か おっしゃいました? 248 00:20:56,848 --> 00:21:01,548 いいえ。 確認お願いしま~す。 249 00:21:15,533 --> 00:21:17,533 あの~…。 250 00:21:19,704 --> 00:21:22,540 靴擦れですか? 251 00:21:22,540 --> 00:21:24,876 そやけど。 252 00:21:24,876 --> 00:21:30,748 えっ どの靴ですか それですか? それとも訓練の時のブーツ? 253 00:21:30,748 --> 00:21:33,985 何なん? 254 00:21:33,985 --> 00:21:39,657 あっ 理人 帰ってきました? 女の子 連れてきた。 255 00:21:39,657 --> 00:21:45,457 あっ そうですか。 …えっ えっ? 256 00:21:53,838 --> 00:21:58,009 古い靴とかも直せるんですか? 257 00:21:58,009 --> 00:21:59,944 はあ。 まあ。 258 00:21:59,944 --> 00:22:04,144 バリくそかわいい。 お茶…。 259 00:22:05,883 --> 00:22:09,083 お茶 入れてきて。 260 00:22:12,857 --> 00:22:18,529 うちのこれ どうですか? ご迷惑おかけしてませんか? 261 00:22:18,529 --> 00:22:21,366 ええ とても。 えっ? 262 00:22:21,366 --> 00:22:27,566 そうでしょう。 すんませんなあ。 いえ 冗談です。 263 00:22:29,240 --> 00:22:34,479 どういう事で 今の仕事を選ばれたんですか? 264 00:22:34,479 --> 00:22:38,816 そりゃあ 人を助けたいですから。 265 00:22:38,816 --> 00:22:44,989 動物の専門学校に通ってた時に 東北で地震があって➡ 266 00:22:44,989 --> 00:22:49,160 私にも何かできる事はないかなと 思いまして。➡ 267 00:22:49,160 --> 00:22:53,664 うちのNPOは 日本全国の 災害現場に出動しますし➡ 268 00:22:53,664 --> 00:22:58,169 海外でも実績があるんですよ。 だから どんな危険な現場でも➡ 269 00:22:58,169 --> 00:23:00,469 対応できるんです。 270 00:23:03,674 --> 00:23:06,010 いや まあ そない言うても あれやで? 271 00:23:06,010 --> 00:23:11,682 俺は まだまだ ペーペーやし 災害が来ても➡ 272 00:23:11,682 --> 00:23:14,882 現場なんかに行く事はないからね。 273 00:23:18,189 --> 00:23:21,692 どうぞ。 ありがとうございます。 274 00:23:21,692 --> 00:23:25,363 それに 大体 ほら 次 災害が来た頃には➡ 275 00:23:25,363 --> 00:23:28,866 俺 もう 辞めてるかもしれへんやん。 276 00:23:28,866 --> 00:23:35,306 ごめん。 それ どういう意味? えっ? 277 00:23:35,306 --> 00:23:40,645 あんた そんな気持ちで うち入ったん? 278 00:23:40,645 --> 00:23:44,515 気持ち? いや…。 279 00:23:44,515 --> 00:23:48,015 神戸の人間やのに 何なん それ? 280 00:23:49,821 --> 00:23:56,327 そら 俺は神戸の人間やけど 震災の時には まだ0歳やし…。 281 00:23:56,327 --> 00:24:03,000 阪神・淡路大震災なんて 学校で習っただけやし➡ 282 00:24:03,000 --> 00:24:07,171 あんなん歴史やし… うん。 283 00:24:07,171 --> 00:24:11,171 すいません。 失礼します。 284 00:24:17,348 --> 00:24:22,854 そんな危ない仕事 反対や。 危なないよ。 285 00:24:22,854 --> 00:24:26,357 ってか すぐに辞めるし。 いつ辞めんの? 286 00:24:26,357 --> 00:24:31,857 う~ん いや… まだ入ったばっかりやからさ。 287 00:24:33,464 --> 00:24:40,338 災害が来たら どないするん? 現場に行くんやろ? 288 00:24:40,338 --> 00:24:43,474 何かあったら どないするん? 289 00:24:43,474 --> 00:24:48,346 でもさ そうそう 災害なんてさ 来んへんやんか。 290 00:24:48,346 --> 00:24:51,646 みんな そない思てたんや! 291 00:24:59,323 --> 00:25:08,666 この前 お前が言うてた 最初の記憶とかいうやつな➡ 292 00:25:08,666 --> 00:25:12,866 あれ ほんまや。 293 00:25:15,840 --> 00:25:26,017 あの日 ここも全壊したけど とりあえず俺たちは無事やった。 294 00:25:26,017 --> 00:25:35,693 せやから 俺と母上は お前らのアパートに駆けつけたんや。 295 00:25:35,693 --> 00:25:40,298 そしたら…➡ 296 00:25:40,298 --> 00:25:43,200 ぺしゃんこやった。➡ 297 00:25:43,200 --> 00:25:49,974 お前らの部屋が どこか分からんぐらい➡ 298 00:25:49,974 --> 00:25:53,974 ぺしゃんこやった。 299 00:25:55,646 --> 00:26:03,821 必死になって…。 300 00:26:03,821 --> 00:26:07,658 (ため息) 301 00:26:07,658 --> 00:26:12,997 がれき かき分けたんやけどな➡ 302 00:26:12,997 --> 00:26:16,834 どないしても らち明かん。 303 00:26:16,834 --> 00:26:22,506 「これは もう無理やで」 言うてたら➡ 304 00:26:22,506 --> 00:26:28,312 どっかから 犬が ひょいと来てな➡ 305 00:26:28,312 --> 00:26:35,086 がれきの上 タタッ 登ってな➡ 306 00:26:35,086 --> 00:26:45,129 急に ほえたんや。 それで ピ~ンと来てな➡ 307 00:26:45,129 --> 00:26:51,802 そこのがれき どけたんや。 308 00:26:51,802 --> 00:26:59,143 そしたら お前だけ…➡ 309 00:26:59,143 --> 00:27:02,843 お前だけ ベビーベッドに守られて…。 310 00:27:11,489 --> 00:27:21,499 母上は やっぱり 怖いのとちゃうか。 311 00:27:21,499 --> 00:27:27,699 思い出すからな あの景色を。 312 00:27:43,287 --> 00:27:45,623 おはようございます。 あ~ 来た 来た。 313 00:27:45,623 --> 00:27:48,459 電話してたんや。 はい? 314 00:27:48,459 --> 00:27:50,394 無線のバッテリーは? 入れました! 315 00:27:50,394 --> 00:27:52,329 あの…。 藤原君! 留守番 頼むで。 316 00:27:52,329 --> 00:27:54,331 残ってるワンちゃんたちの世話や。 フフッ。 317 00:27:54,331 --> 00:27:58,169 えっ? 頼むで。 はい。 318 00:27:58,169 --> 00:28:00,971 あの…。 俺たちは これから岡山へ行く。 319 00:28:00,971 --> 00:28:02,907 岡山? おい 木下 急げ。 320 00:28:02,907 --> 00:28:05,407 はい! 321 00:28:07,745 --> 00:28:10,745 (車のエンジンがかかる音) 322 00:28:12,983 --> 00:28:15,483 うそ~ん! 323 00:28:21,692 --> 00:28:25,392 (緊急災害速報の音) 324 00:28:33,304 --> 00:28:35,604 これか。 325 00:28:41,445 --> 00:28:46,951 キュー 短いつきあいやったな。 326 00:28:46,951 --> 00:28:50,751 うい。 お前も一緒に遊んでこい! 327 00:29:06,804 --> 00:29:11,604 (携帯電話の通知音) 328 00:29:15,813 --> 00:29:21,313 フフッ。 あいつ 1人で何やっとんねん。 329 00:29:25,823 --> 00:29:28,023 痛っ! 330 00:29:31,629 --> 00:29:36,433 えっ? うそ~ん。 331 00:29:36,433 --> 00:29:40,271 あれ? うんっ! 332 00:29:40,271 --> 00:29:43,774 あっ うう…。 あれ? 333 00:29:43,774 --> 00:29:48,646 えっ? ちょっと…。 誰か! おい! 334 00:29:48,646 --> 00:29:52,449 (がれきが落ちる音) 痛っ! 335 00:29:52,449 --> 00:29:57,121 (せきこみ) 336 00:29:57,121 --> 00:30:00,791 携帯…。 携帯。 337 00:30:00,791 --> 00:30:03,460 おい 携帯 どこにあんだよ。 338 00:30:03,460 --> 00:30:07,131 おい! 誰か! 339 00:30:07,131 --> 00:30:11,302 誰か! うう~っ。 340 00:30:11,302 --> 00:30:15,172 あかん… おい。 やばいって。 341 00:30:15,172 --> 00:30:21,011 やばい…。 誰か! 342 00:30:21,011 --> 00:30:24,711 誰か! やばいって 誰か! 343 00:30:32,590 --> 00:30:36,527 ≪誰か! 誰か いませんか? 344 00:30:36,527 --> 00:30:39,163 おい…。 345 00:30:39,163 --> 00:30:43,667 (せきこみ) おい…。 346 00:30:43,667 --> 00:30:47,538 (ほえる声) 347 00:30:47,538 --> 00:30:51,408 キュー! キュー! (ほえる声) 348 00:30:51,408 --> 00:31:00,208 (ほえる声) 349 00:31:18,869 --> 00:31:26,669 (荒い息遣い) 350 00:31:39,156 --> 00:31:54,338 ♬~ 351 00:31:54,338 --> 00:32:01,512 (キューのほえる声) 352 00:32:01,512 --> 00:32:04,181 キュー…。 353 00:32:04,181 --> 00:32:08,681 (キューのほえる声) 354 00:32:24,568 --> 00:32:26,570 はい お疲れさん。 お疲れさまです。 355 00:32:26,570 --> 00:32:28,872 お疲れさまです。 356 00:32:28,872 --> 00:32:34,979 (キューのほえる声) 357 00:32:34,979 --> 00:32:38,315 あいつ 犬 ほったらかして ほんま 何しとんねん。 358 00:32:38,315 --> 00:32:41,819 う~ん。 初めての留守番で緊張して➡ 359 00:32:41,819 --> 00:32:48,325 腹でも壊したんとちゃうか? ちょっと トイレでも見てくるわ。 360 00:32:48,325 --> 00:32:52,830 おい キュー! こっち来い! 361 00:32:52,830 --> 00:32:58,635 おい キュー! 呼んだら来いって。 362 00:32:58,635 --> 00:33:02,840 何だよ~。 そんな鳴き方して。 363 00:33:02,840 --> 00:33:08,840 (キューのほえる声) 364 00:33:24,128 --> 00:33:27,064 (ほえる声) あっ! 藤原! 365 00:33:27,064 --> 00:33:30,564 藤原! 大丈夫か? 藤原! 366 00:33:35,739 --> 00:33:38,675 あ~ うま~! 367 00:33:38,675 --> 00:33:45,983 しかし あの自分勝手なキューが あんな必死に アラートを出すとは。 368 00:33:45,983 --> 00:33:49,319 並大抵の集中力じゃないですよね。 369 00:33:49,319 --> 00:33:54,825 ほんまに 理人君 助けたかったんやろ。 370 00:33:54,825 --> 00:33:58,025 ほんま ええ救助犬や。 371 00:33:59,696 --> 00:34:03,834 あっ で どうやったんですか? 現場。 372 00:34:03,834 --> 00:34:06,503 よくぞ聞いてくれた。 無事 見つかったよ。 373 00:34:06,503 --> 00:34:11,008 おお! すごい! いやいや 消防隊がね➡ 374 00:34:11,008 --> 00:34:17,181 見つけたんや。 あっ ああ…。 そうですか。 375 00:34:17,181 --> 00:34:19,381 いや~ でも よかった。 376 00:34:23,053 --> 00:34:30,253 ほんまに… よかった。 377 00:34:35,132 --> 00:34:39,303 ほんまに ありがとうな。 378 00:34:39,303 --> 00:34:45,503 キュー お前は命の恩人や。 379 00:34:49,813 --> 00:34:52,513 俺 決めたからな。 380 00:34:54,485 --> 00:34:57,985 明日からも来るからな。 381 00:34:59,990 --> 00:35:04,495 どんだけ心配した思てんの。 ほんまに この子は もう…。 382 00:35:04,495 --> 00:35:07,998 すいません。 警察 行こか思ったんやで。 383 00:35:07,998 --> 00:35:11,835 大げさな…。 大げさちゃう! あんたに 何かあったら➡ 384 00:35:11,835 --> 00:35:15,706 私ら どうやって生きてったら ええのか 分からへん。 385 00:35:15,706 --> 00:35:21,845 しかし まあ 人生で2回も 犬に見つけられるやつなんて➡ 386 00:35:21,845 --> 00:35:24,181 そうはおらんで。 387 00:35:24,181 --> 00:35:28,381 あんた 何 陽気に笑てんの。 388 00:35:30,053 --> 00:35:36,460 とりあえず お風呂でも入り。 栄養のあるもん作るから。 389 00:35:36,460 --> 00:35:40,330 母上。 うん? 390 00:35:40,330 --> 00:35:44,635 父上。 391 00:35:44,635 --> 00:35:50,435 俺 災害救助犬の仕事やりたい。 392 00:35:57,347 --> 00:36:03,820 あんな暗いとこで じっとしててな➡ 393 00:36:03,820 --> 00:36:06,857 そりゃあ めっちゃ怖かったし➡ 394 00:36:06,857 --> 00:36:10,994 めっちゃ不安やったけど…➡ 395 00:36:10,994 --> 00:36:20,704 でもな 俺のお父さんと お母さんも➡ 396 00:36:20,704 --> 00:36:25,542 あんな気持ちやったんちゃうかな って思たんや。 397 00:36:25,542 --> 00:36:28,542 助けてほしいって…。 398 00:36:37,154 --> 00:36:42,993 お願いします。 399 00:36:42,993 --> 00:36:51,635 この仕事を続けさせて下さい。 400 00:36:51,635 --> 00:36:54,635 俺 災害で困ってる人 助けたい。 401 00:37:29,172 --> 00:37:35,279 でもまあ 理人が そこまで 主張するのも初めてやな。 402 00:37:35,279 --> 00:37:37,314 お前 いつも あの2人に 気遣うて➡ 403 00:37:37,314 --> 00:37:41,785 やりたい事 我慢してきたやん。 そうか? 404 00:37:41,785 --> 00:37:43,820 おじいちゃん おばあちゃんって 呼ばんと➡ 405 00:37:43,820 --> 00:37:47,820 父上 母上 言うてんのも それなんやろ? 406 00:37:52,429 --> 00:37:57,801 そんなお前が 生まれて初めて あの2人に逆らった。 407 00:37:57,801 --> 00:38:01,138 これは もう よっぽどの事やぞ。 408 00:38:01,138 --> 00:38:03,807 まあ ちゃうかもしれんけどな。 おい! 409 00:38:03,807 --> 00:38:06,807 (笑い声) 410 00:38:12,816 --> 00:38:17,321 ほえろ。 (ほえる声) 411 00:38:17,321 --> 00:38:20,824 よし つけ。 後へ。 412 00:38:20,824 --> 00:38:24,995 よし キュー! よし サーチ。 413 00:38:24,995 --> 00:38:28,865 よし サーチ。 414 00:38:28,865 --> 00:38:31,565 捜せ。 415 00:38:33,437 --> 00:38:36,437 サーチ。 416 00:38:38,608 --> 00:38:43,113 捜せ! サーチ! 417 00:38:43,113 --> 00:38:48,452 はい キュー サーチ。 サーチ! 418 00:38:48,452 --> 00:38:52,956 (ほえる声) おっ そこか。 419 00:38:52,956 --> 00:38:57,127 よし キュー! キュー 待て。 はい 待て 待て…。 取られた。 420 00:38:57,127 --> 00:38:59,062 偉いぞ キュー。 待て。 すごいなあ。 421 00:38:59,062 --> 00:39:01,465 次 わし。 次 わし。 次 わし。 422 00:39:01,465 --> 00:39:03,800 分かりました。 ちょっと待って下さいね。 423 00:39:03,800 --> 00:39:07,137 出してもらうぞ! はい キュー! はい 出せ! 424 00:39:07,137 --> 00:39:11,808 あ~ あ~ あ~ 基本がなっとらん。 425 00:39:11,808 --> 00:39:15,645 来週 消防との合同訓練が あるっつうのに もう。 426 00:39:15,645 --> 00:39:19,516 まあ しかし あれだけ キューの才能を引き出せるのは➡ 427 00:39:19,516 --> 00:39:25,322 大したもんや。 …と思ってんやろ? 428 00:39:25,322 --> 00:39:38,122 ♬~ 429 00:39:53,383 --> 00:40:00,624 ♬~ 430 00:40:00,624 --> 00:40:09,332 (富美子) タカシ 真由子さん どない思う? 431 00:40:09,332 --> 00:40:18,642 私もな あの子のやりたい事 やらせてあげたいんやけど…。 432 00:40:18,642 --> 00:40:22,642 そやけどな…。 433 00:40:34,825 --> 00:40:39,496 気を付け! 整列休め! 434 00:40:39,496 --> 00:40:42,399 藤原君 頼むぞ。 435 00:40:42,399 --> 00:40:46,399 いつもどおり やればいいんだ。 はい! 436 00:40:49,506 --> 00:40:52,206 サーチ! 437 00:40:55,846 --> 00:40:58,846 サーチ! 438 00:41:03,353 --> 00:41:05,856 (ほえる声) 439 00:41:05,856 --> 00:41:07,791 救助犬 反応しました。 440 00:41:07,791 --> 00:41:10,791 要救助者 発見! 441 00:41:14,865 --> 00:41:17,767 キュー 頑張れ! (ほえる声) 442 00:41:17,767 --> 00:41:21,204 救助犬 反応しました! 443 00:41:21,204 --> 00:41:23,139 (ほえる声) 444 00:41:23,139 --> 00:41:25,939 要救助者 発見! 445 00:41:33,783 --> 00:41:36,583 はい キュー 行くで。 446 00:41:41,491 --> 00:41:43,827 あっ。 447 00:41:43,827 --> 00:41:47,627 はいはい…。 よしよし…。 448 00:42:01,177 --> 00:42:07,851 あっ 所長。 いや~ 今日は うまく いきましたね。 449 00:42:07,851 --> 00:42:10,353 どこがや? えっ? 450 00:42:10,353 --> 00:42:16,526 藤原 お前は キューから目を離したよな。 451 00:42:16,526 --> 00:42:19,563 えっ? キューが…➡ 452 00:42:19,563 --> 00:42:25,035 キューが落ちそうになってた。 あっ そうでしたっけ? 453 00:42:25,035 --> 00:42:29,335 最後まで 気 抜いたら あかん! 454 00:42:34,477 --> 00:42:39,316 俺たちが相手にしてるのは 災害現場や。 455 00:42:39,316 --> 00:42:41,251 でも キューには そんな事は分からへん。 456 00:42:41,251 --> 00:42:47,490 せやから ハンドラーが しっかりと見守らな あかんのや。 457 00:42:47,490 --> 00:42:52,829 キューに 万が一の事があってみ。 458 00:42:52,829 --> 00:43:02,339 助けられたはずの命が 助けられへんかもしれんのやぞ。 459 00:43:02,339 --> 00:43:09,639 命が懸かっとるんや。 分かっとんな? 460 00:43:12,849 --> 00:43:23,860 ♬~ 461 00:43:23,860 --> 00:43:28,531 あない怒らんでも ええやんな? キュー。 462 00:43:28,531 --> 00:43:32,969 食え 食え。 463 00:43:32,969 --> 00:43:36,840 6,434人。 464 00:43:36,840 --> 00:43:41,478 何の数字か分かるよな? 465 00:43:41,478 --> 00:43:46,349 そのうちの8割 およそ5,000人が➡ 466 00:43:46,349 --> 00:43:50,149 家屋の下敷きになって亡くなった。 467 00:43:52,989 --> 00:43:58,795 震災の時 所長って 消防 やってたって聞いた事あるだろ? 468 00:43:58,795 --> 00:44:02,165 目の前は がれきの山。 469 00:44:02,165 --> 00:44:04,501 どこに 要救助者が 埋まってるかなんて➡ 470 00:44:04,501 --> 00:44:11,701 見当もつかない。 それでも 必死に捜したらしいんだけど…。 471 00:44:14,010 --> 00:44:19,310 多くの人の命を 救う事ができなかった。 472 00:44:30,360 --> 00:44:35,965 でもな あの人は 考えに考え続けた。 473 00:44:35,965 --> 00:44:43,840 まあ その結果 消防 辞めて ここを始める事にした。 474 00:44:43,840 --> 00:44:48,311 あの人は もう誰一人➡ 475 00:44:48,311 --> 00:44:52,649 災害で 命を落とさないでほしいと 思って この仕事をやってる。 476 00:44:52,649 --> 00:44:58,349 俺も そう思ってる。 …っていうか お前らも そうだよな? 477 00:45:05,161 --> 00:46:00,161 ♬~ 478 00:46:06,189 --> 00:46:10,493 やっぱ 藤原さんやな。 ここの靴やないと。 479 00:46:10,493 --> 00:46:15,331 (弘)ありがとうございます。 480 00:46:15,331 --> 00:46:18,234 いらっしゃいませ。 (弘)今日は 休みとちゃうんか。 481 00:46:18,234 --> 00:46:22,105 ああ 仕事 入った。 遅なると思う。 482 00:46:22,105 --> 00:46:24,305 行ってきます。 483 00:46:29,512 --> 00:46:33,116 今の お孫さん? (弘)ええ。 484 00:46:33,116 --> 00:46:37,787 そっくりやな~。 (弘)そうですか? 485 00:46:37,787 --> 00:46:43,287 あっ いや 息子さんに そっくりになったな思て。 486 00:46:48,431 --> 00:46:50,800 積み込み 終わりました! 積み込み 終わりまし…。 487 00:46:50,800 --> 00:46:53,636 あっ もしもし。 488 00:46:53,636 --> 00:46:58,141 はい 分かりました。 ただちに向かいます。 はい。 489 00:46:58,141 --> 00:47:00,076 許可 下りた。 今すぐ向かう! (サラ)はい! 490 00:47:00,076 --> 00:47:02,076 はい! 491 00:47:04,480 --> 00:47:08,318 よし キュー。 いよいよや キュー。 492 00:47:08,318 --> 00:47:10,987 俺らの初仕事やで! 493 00:47:10,987 --> 00:47:30,173 ♬~ 494 00:47:30,173 --> 00:47:34,143 行方不明者 2名。 行方不明者 2名。 495 00:47:34,143 --> 00:47:36,613 みんなには その お二人が 住んでいた家周辺を➡ 496 00:47:36,613 --> 00:47:39,115 まず捜索してもらう事になった。 497 00:47:39,115 --> 00:47:56,666 (救助活動する声) 498 00:47:56,666 --> 00:47:59,502 藤原。 499 00:47:59,502 --> 00:48:03,973 藤原。 はい。 500 00:48:03,973 --> 00:48:07,644 お前が トップバッターだ。 頼んだぞ。 501 00:48:07,644 --> 00:48:10,644 はい。 502 00:48:14,150 --> 00:48:18,321 頑張るぞ。 503 00:48:18,321 --> 00:48:20,821 サーチ! 504 00:48:40,276 --> 00:48:43,276 サーチ。 505 00:49:11,808 --> 00:49:16,108 どうした? どうかしたか? 506 00:49:18,681 --> 00:49:21,681 何だ? 507 00:49:25,655 --> 00:49:29,155 何でもありません。 508 00:49:46,275 --> 00:49:48,611 3頭とも 反応はありません。 509 00:49:48,611 --> 00:49:51,447 ここに 生存者は いないと思われます。 510 00:49:51,447 --> 00:49:54,350 (消防隊員)ご苦労さまです。 もうすぐ日没です。➡ 511 00:49:54,350 --> 00:49:56,786 今日の捜索は ここまでで結構です。 512 00:49:56,786 --> 00:50:00,123 ありがとうございました。 失礼します。 513 00:50:00,123 --> 00:50:04,423 我々は Cエリアの再捜索をする。 514 00:50:34,957 --> 00:50:47,757 ♬~ 515 00:50:55,278 --> 00:51:01,851 見つかりました! 行方不明者2名 見つかりました! 516 00:51:01,851 --> 00:51:18,401 (泣き声) 517 00:51:18,401 --> 00:51:21,204 どちらに いらっしゃったんですか お二人は。 518 00:51:21,204 --> 00:51:25,204 はい。 あの辺です。 519 00:51:31,848 --> 00:51:33,848 うそや…。 520 00:51:40,490 --> 00:51:45,328 うそやろ…。 521 00:51:45,328 --> 00:51:47,328 俺のせいや。 522 00:51:51,200 --> 00:51:56,939 キューが反応したのを 俺が無視した。 523 00:51:56,939 --> 00:52:02,345 反応? したか? いえ。 524 00:52:02,345 --> 00:52:05,248 キューは 振り返ったんです。 525 00:52:05,248 --> 00:52:10,219 不安そうな顔で 俺の方 振り返ったんです! 526 00:52:10,219 --> 00:52:13,856 生存者がいたら ほえるはずだろ。 でも 反応したんですよ! 527 00:52:13,856 --> 00:52:20,196 俺 見たんです! キューが そういう弱い反応したんは➡ 528 00:52:20,196 --> 00:52:24,996 昨日の時点で 既に ご遺体やったからや。 529 00:52:28,871 --> 00:52:32,141 もし 生きてはったら…? 530 00:52:32,141 --> 00:52:36,141 その方が もし生きてはったら まだ…。 531 00:52:39,482 --> 00:52:46,782 ご遺体やったんや。 藤原 お前は間違っていない。 532 00:52:49,192 --> 00:52:54,330 それだったら ジョンやラッキーが反応しない場所で➡ 533 00:52:54,330 --> 00:53:00,503 キューは 反応したんだ。 それだけ あいつが優秀だって事だろ。 534 00:53:00,503 --> 00:53:03,839 キューが 優秀でも➡ 535 00:53:03,839 --> 00:53:06,676 それを見抜けんかったら 意味ないやないですか。 536 00:53:06,676 --> 00:53:14,183 いや だから 今回は ご遺体に対する反応やったから…。 537 00:53:14,183 --> 00:53:19,989 結局 こうなんですか? 538 00:53:19,989 --> 00:53:27,363 どんだけ頑張って訓練しても 結局 役に立たへんのですか? 539 00:53:27,363 --> 00:53:31,163 どんだけ捜しても 助けられへんのですか!? 540 00:53:34,971 --> 00:53:39,809 そんなん…➡ 541 00:53:39,809 --> 00:53:48,309 そんなん意味ないやん。 542 00:53:50,820 --> 00:53:53,723 (すすり泣き) 543 00:53:53,723 --> 00:54:12,675 ♬~ 544 00:54:12,675 --> 00:54:17,847 ただいま。 お帰り。 545 00:54:17,847 --> 00:54:25,147 お風呂 沸いてるで。 ごはんにするか? 546 00:54:27,857 --> 00:54:33,357 お風呂 入ってくる。 うん。 そうしい。 547 00:54:36,966 --> 00:54:40,836 (弘)よう頑張ったな。 548 00:54:40,836 --> 00:54:52,148 ♬~ 549 00:54:52,148 --> 00:54:57,820 ご心配 おかけしました。 550 00:54:57,820 --> 00:55:27,817 ♬~ 551 00:55:27,817 --> 00:55:29,752 (壁をたたく音) 552 00:55:29,752 --> 00:55:36,959 ♬~ 553 00:55:36,959 --> 00:55:45,668 (すすり泣き) 554 00:55:45,668 --> 00:55:47,868 (叫び声) 555 00:56:14,330 --> 00:56:21,003 おじいちゃん。 おじいちゃん! 今日は お一人ですか? 556 00:56:21,003 --> 00:56:25,341 ポチ ポチ…。 勝手に入っちゃいけないんですよ。 557 00:56:25,341 --> 00:56:28,177 おじいちゃん! ポチは ほら➡ 558 00:56:28,177 --> 00:56:31,514 あそこにいますけど。 (翔)おった! うん? 559 00:56:31,514 --> 00:56:35,785 もう。 捜したやん。 ああ 翔君。 560 00:56:35,785 --> 00:56:40,289 うちの ひいおじいちゃん ぼっけぼけやから。 561 00:56:40,289 --> 00:56:44,460 あれ? 理人は? うん? うん。 562 00:56:44,460 --> 00:56:47,496 何や 今日は休みや。 563 00:56:47,496 --> 00:56:51,196 ふ~ん。 564 00:56:58,641 --> 00:57:00,641 (鳴き声) 565 00:57:03,512 --> 00:57:08,150 どうも~! こんにちは。 谷本空雄といいます。 566 00:57:08,150 --> 00:57:11,987 藤原理人の代わりに 助っ人として参上しました! 567 00:57:11,987 --> 00:57:21,697 ♬~ 568 00:57:21,697 --> 00:57:26,001 …という訳なんだよ。 (空雄)なるほどね! 569 00:57:26,001 --> 00:57:28,337 アホやなあ もう。 あいつね➡ 570 00:57:28,337 --> 00:57:33,175 すぐ へこむんですよ アホやから。 ハハハハハハッ。 571 00:57:33,175 --> 00:57:36,145 けど きっと あれですわ。 572 00:57:36,145 --> 00:57:40,449 あいつ お父さんと お母さん 震災で亡くしてるでしょ? 573 00:57:40,449 --> 00:57:43,786 そやから そうやって 災害現場 行って 人 助けて➡ 574 00:57:43,786 --> 00:57:49,658 それによって お父さんとお母さん 助けたかったんやと思いますわ。 575 00:57:49,658 --> 00:57:54,658 せやから 今回 ここいちで へこんだ思いますよ きっと。 576 00:57:57,800 --> 00:58:01,136 あっ いや まあ でも今更ね 人 助ける言うても➡ 577 00:58:01,136 --> 00:58:03,806 それと これとは もう違う話ですから。 578 00:58:03,806 --> 00:58:06,709 あのアホは そこが分かってへんのですよ。 579 00:58:06,709 --> 00:58:10,709 あ~ 1桁 計算 間違うてる。 ああ…。 580 00:58:24,994 --> 00:58:28,664 あの子 ほんま どないするんやろなあ? 581 00:58:28,664 --> 00:58:33,435 自分から やる言うたんや。 そのうち 出てくるやろ。 582 00:58:33,435 --> 00:58:36,939 はあ~。 ほんま つらいわ。 583 00:58:36,939 --> 00:58:42,639 いやいや。 ほんまに つらいのは あの子の方かもしれんで? 584 00:58:44,280 --> 00:58:46,480 (ドアが開く音) 585 00:58:55,991 --> 00:58:58,794 ごはんにする? うん。 586 00:58:58,794 --> 00:59:02,665 温め直すわ。 母上。 うん? 587 00:59:02,665 --> 00:59:08,365 それ お刺身。 えっ? あっ…。 588 00:59:10,506 --> 00:59:14,206 (緊急災害速報の音) 589 00:59:39,935 --> 00:59:43,806 (テレビ)「午後8時32分ごろ 北海道十勝地方で➡ 590 00:59:43,806 --> 00:59:48,277 震度4の地震が発生しました。 マグニチュードは 5.1で➡ 591 00:59:48,277 --> 00:59:51,947 震源の深さは およそ10キロと 推定されています。➡ 592 00:59:51,947 --> 00:59:55,947 この地震による 津波の心配は ありません。 繰り返します」。 593 00:59:59,622 --> 01:00:02,422 (携帯電話の通知音) 594 01:00:05,127 --> 01:00:11,000 はあ? ハハッ。 595 01:00:11,000 --> 01:00:14,837 何しとんねん。 596 01:00:14,837 --> 01:00:35,537 ♬~ 597 01:00:37,192 --> 01:00:41,830 せやけど 今日は暖かいな~。 ぽっかぽかや。 598 01:00:41,830 --> 01:00:46,530 コート着てこんで正解やったな。 ひいおじいちゃん。 599 01:00:52,541 --> 01:00:55,341 やってもうた! 600 01:01:02,017 --> 01:01:06,817 ≪(富美子)理人 お客さん。 小さい男の子。 601 01:01:11,727 --> 01:01:15,030 どうしたん? 翔君。 理人…。 602 01:01:15,030 --> 01:01:19,535 おらんようなってん! 何が? 603 01:01:19,535 --> 01:01:25,340 ひいおじいちゃん! 捜して! 一緒に捜して! 604 01:01:25,340 --> 01:01:27,876 お… おう。 605 01:01:27,876 --> 01:01:30,779 どこ行くねん。 一人で捜せる訳ないやろ! 606 01:01:30,779 --> 01:01:34,479 はあ? 何が? ≪藤原! 607 01:01:37,486 --> 01:01:41,486 キュー。 うん。 608 01:01:44,359 --> 01:01:48,831 (翔)キューと一緒に捜してや。 サーチしてえや! 609 01:01:48,831 --> 01:01:51,867 サーチって…。 610 01:01:51,867 --> 01:01:55,003 理人! ひいおじいちゃん捜してくれ! 611 01:01:55,003 --> 01:02:00,676 薄着で出かけたんや。 このまま夜になったら➡ 612 01:02:00,676 --> 01:02:03,476 死んでまう。 613 01:02:08,851 --> 01:02:11,520 何を ぼ~っとしとんねん。 614 01:02:11,520 --> 01:02:15,023 困ってる人がおるんやで。 615 01:02:15,023 --> 01:02:17,823 はよ行き。 早う。 616 01:02:23,732 --> 01:02:29,037 キュー お借りしてもいいですか? 617 01:02:29,037 --> 01:02:31,837 キューのハンドラーは お前だろ。 618 01:02:36,779 --> 01:02:38,779 (鳴き声) 619 01:02:45,821 --> 01:02:47,756 行くで。 (鳴き声) 620 01:02:47,756 --> 01:02:57,833 ♬~ 621 01:02:57,833 --> 01:02:59,868 こっちの町なかを 徘徊してくれてたら➡ 622 01:02:59,868 --> 01:03:02,004 誰かが 見つけてくれるやろうけど➡ 623 01:03:02,004 --> 01:03:06,175 こっちの山に入ってるとしたら 危険や。 624 01:03:06,175 --> 01:03:09,678 キュー お願いがあんねん。 625 01:03:09,678 --> 01:03:13,348 あの いつもいる おじいちゃん 分かるやろ? 626 01:03:13,348 --> 01:03:16,018 「ポチ ポチ」言うてくる おじいちゃん。 627 01:03:16,018 --> 01:03:21,690 あの人を 俺と一緒に捜してくれ。 628 01:03:21,690 --> 01:03:23,890 助けたいねん。 629 01:03:29,031 --> 01:03:31,031 サーチ! 630 01:03:35,304 --> 01:03:39,474 キュー 待てって。 お前 速いって。 631 01:03:39,474 --> 01:04:03,999 ♬~ 632 01:04:03,999 --> 01:04:05,999 キュー? 633 01:04:08,670 --> 01:04:10,670 どうしたん? 634 01:04:16,345 --> 01:04:19,181 そっちか。 635 01:04:19,181 --> 01:04:21,516 (警官)鈴木さ~ん。 おじいちゃん! 636 01:04:21,516 --> 01:04:23,816 おじいちゃ~ん? 637 01:04:25,854 --> 01:04:30,692 (キューのほえる声) 638 01:04:30,692 --> 01:04:32,628 キュー? 639 01:04:32,628 --> 01:04:38,800 (キューのほえる声) 640 01:04:38,800 --> 01:04:40,800 いました! 641 01:04:47,509 --> 01:04:49,511 おじいちゃん? 642 01:04:49,511 --> 01:04:54,983 おじいちゃん 聞こえますか? おじいちゃん? 643 01:04:54,983 --> 01:04:57,183 おじいちゃん…。 644 01:05:03,325 --> 01:05:05,325 ポチ…。 645 01:05:13,502 --> 01:05:15,802 (翔)ひいおじいちゃん! 646 01:05:18,173 --> 01:05:20,676 翔…。 (泣き声) 647 01:05:20,676 --> 01:05:24,846 生きてた…。 生きてた ひいおじいちゃん。 648 01:05:24,846 --> 01:05:26,782 (泣き声) 649 01:05:26,782 --> 01:05:29,518 (母親)ありがとうございました! 650 01:05:29,518 --> 01:05:49,805 ♬~ 651 01:05:49,805 --> 01:05:54,105 「生きてた 生きてた」か…。 652 01:06:00,983 --> 01:06:02,983 アハハハ…。 653 01:06:05,854 --> 01:06:14,054 キュー お前のおかげで おじいちゃんの命 救えたで。 654 01:06:21,837 --> 01:06:24,873 よし… よしよし…。 655 01:06:24,873 --> 01:06:27,509 藤原。 ほい。 656 01:06:27,509 --> 01:06:30,809 おっ 危ない。 よし キュー…。 657 01:06:32,481 --> 01:06:35,281 ありがとうな キュー! 658 01:06:38,453 --> 01:06:41,289 (息を吹く音) 659 01:06:41,289 --> 01:06:43,225 (富美子)あ~! (拍手) 660 01:06:43,225 --> 01:06:48,463 お誕生日おめでとう! ありがとう! 母上 父上。 661 01:06:48,463 --> 01:06:51,133 いや~。 662 01:06:51,133 --> 01:06:56,004 あんたが二十歳やなんて… なあ 二十歳やて あんた。 663 01:06:56,004 --> 01:07:03,145 ああ。 大きなったな~ 本当に。 664 01:07:03,145 --> 01:07:09,484 息子が 父親と 同じ年になるやなんて…。 665 01:07:09,484 --> 01:07:13,784 いや… 泣かへんって 決めてたのに。 666 01:07:16,658 --> 01:07:18,593 ケーキ めっちゃおいしそうやん。 うん。 667 01:07:18,593 --> 01:07:20,529 食べよ! うん。 668 01:07:20,529 --> 01:07:23,832 あっ でも父上はあかんで。 血糖値上がるから。 え~。 669 01:07:23,832 --> 01:07:26,334 (笑い声) 670 01:07:26,334 --> 01:07:28,370 食べよ 食べよ。 671 01:07:28,370 --> 01:07:32,774 これ… お前に。 672 01:07:32,774 --> 01:07:36,278 ありがとうございます。 673 01:07:36,278 --> 01:07:41,478 え~ 何これ めっちゃ重いやん! アハハハッ。 ええから開けてみ。 674 01:07:44,152 --> 01:07:48,457 えっ… これ父上が作ったん? 675 01:07:48,457 --> 01:07:54,757 フフッ あんた ほら 足のサイズ 測られたやろ? 676 01:07:59,101 --> 01:08:02,003 うそ~ん! 677 01:08:02,003 --> 01:08:06,308 めっちゃうれしい! 678 01:08:06,308 --> 01:08:12,647 理人 下の店に 古~い靴あるやろ?➡ 679 01:08:12,647 --> 01:08:19,821 あれな あんたのお父さんが 二十歳の誕生日の時に➡ 680 01:08:19,821 --> 01:08:25,327 父上がプレゼントしたんや。 681 01:08:25,327 --> 01:08:32,127 そやのに あんたのお父さん ちょっとしか履かれへんかった。 682 01:08:37,772 --> 01:08:43,278 丈夫に作ったで。 それやったらな➡ 683 01:08:43,278 --> 01:08:47,149 どんな危険な場所でも 足首ひねらへんし➡ 684 01:08:47,149 --> 01:08:50,649 どんながれきの上でも歩ける。 685 01:08:56,458 --> 01:09:01,329 お前も もう二十歳や。 686 01:09:01,329 --> 01:09:06,029 自分の人生 自分で決めえ。 687 01:09:07,969 --> 01:09:14,643 私らに 気ぃ遣わんでもええから。 688 01:09:14,643 --> 01:09:17,679 せや。 689 01:09:17,679 --> 01:09:22,150 お前の人生は お前のもんや。 690 01:09:22,150 --> 01:09:25,987 お父さん お母さんに ささげるもんでもない。 691 01:09:25,987 --> 01:09:31,493 お前の好きなように 生きたらええねん。 692 01:09:31,493 --> 01:09:41,770 ♬~ 693 01:09:41,770 --> 01:09:44,673 ありがとう。 694 01:09:44,673 --> 01:09:49,444 ありがとう 父上 母上。 695 01:09:49,444 --> 01:10:08,797 ♬~ 696 01:10:08,797 --> 01:10:15,797 <そして今日 あの日から20年> 697 01:10:17,472 --> 01:10:20,772 (ほえる声) 698 01:10:25,213 --> 01:10:31,019 毎年毎年…➡ 699 01:10:31,019 --> 01:10:38,159 どうしても この日は➡ 700 01:10:38,159 --> 01:10:41,459 徹夜してまうなあ。 701 01:10:43,965 --> 01:10:47,765 そろそろ… ですね。 702 01:10:49,771 --> 01:10:55,771 (時報) 703 01:11:21,369 --> 01:11:27,709 自分の両親と同い年になって➡ 704 01:11:27,709 --> 01:11:33,509 やっと 実感として分かったんです。 705 01:11:36,985 --> 01:11:44,492 あの二人… もっと生きたかったんやろな。 706 01:11:44,492 --> 01:11:49,164 あと20年 40年って生きて➡ 707 01:11:49,164 --> 01:11:52,164 もっと いろんな事 したかったんやろな。 708 01:12:00,775 --> 01:12:09,851 せやから そんな思いをする人が➡ 709 01:12:09,851 --> 01:12:15,190 一人でも減ってくれたらええな。 710 01:12:15,190 --> 01:12:25,200 ♬~ 711 01:12:25,200 --> 01:12:27,135 …って。 712 01:12:27,135 --> 01:12:51,359 ♬~ 713 01:12:51,359 --> 01:13:02,036 ♬~ 714 01:13:02,036 --> 01:13:06,808 よし キュー ほんなら… 今日も行くか! 715 01:13:06,808 --> 01:13:08,743 (鳴き声) 716 01:13:08,743 --> 01:13:13,181 よしっ。 よっしゃ 取ってこい! 717 01:13:13,181 --> 01:13:26,881 ♬~