1 00:00:01,002 --> 00:00:03,437 (摘木星砂) あと1つ… あっ! 2 00:00:05,339 --> 00:00:07,341 フフフ…。 3 00:00:07,408 --> 00:00:08,843 ほら。 4 00:00:08,909 --> 00:00:11,912 わぁ~ よいしょ。 5 00:00:14,648 --> 00:00:17,585 (鹿浜鈴之介) こんなものを 見るために連れて来たのか? 6 00:00:17,651 --> 00:00:20,588 (星砂) お腹 痛いんですか? (鹿浜) こういう顔なんだ。 7 00:00:20,654 --> 00:00:24,592 (星砂) 満月の夜って 殺人事件が 増えるって知ってます? 8 00:00:24,658 --> 00:00:27,094 (鹿浜) それは俗説だ 統計を調査した結果→ 9 00:00:27,161 --> 00:00:29,096 関連性がないことが 証明されている。 10 00:00:29,163 --> 00:00:31,098 (星砂) 月が大きいと興奮するでしょ? 11 00:00:31,165 --> 00:00:34,602 (鹿浜) 大きく見えるのは 建造物との 比較による錯覚にすぎない。 12 00:00:34,668 --> 00:00:37,104 (星砂) こんなにロマンチックなのに。 13 00:00:37,171 --> 00:00:39,106 (鹿浜) ロマンチックという感情は アドレナリン ノルエピネフリン→ 14 00:00:39,173 --> 00:00:42,176 ドーパミンといった脳内…。 (星砂) そうなんだ~。 15 00:00:43,677 --> 00:00:45,679 あっ。 16 00:00:47,181 --> 00:00:49,116 フフフ…。 17 00:00:49,183 --> 00:00:52,620 名前 聞いてなかった。 18 00:00:52,686 --> 00:00:55,623 (鹿浜) 鹿浜。 (星砂) 鹿浜? 何? 19 00:00:55,689 --> 00:00:57,625 (鹿浜) どうして そう 他人行儀に振る舞う? 20 00:00:57,691 --> 00:00:59,627 (星砂) 他人じゃないですか。 (鹿浜) 違う! 21 00:00:59,693 --> 00:01:02,062 違わない。 (星砂) ん? 22 00:01:02,129 --> 00:01:06,066 (鹿浜) 他人だけど 君は摘木星砂さん。 23 00:01:06,133 --> 00:01:08,068 (星砂) フフフフ…! 24 00:01:08,135 --> 00:01:10,571 (鹿浜) 今の君は 摘木星砂さんらしくない。 25 00:01:10,638 --> 00:01:13,574 (星砂) さっき会ったばっかりの人に 私の何らしさが分かるんですか? 26 00:01:13,641 --> 00:01:16,644 (鹿浜) これは何の遊びなんだ!? (星砂) だから…。 27 00:01:18,646 --> 00:01:22,583 そういうことか なるほど。 28 00:01:22,650 --> 00:01:24,585 (鹿浜) 何が「なるほど」なんだ? 29 00:01:24,652 --> 00:01:26,587 (星砂) 道理で。 30 00:01:26,654 --> 00:01:30,090 初めて会ったようには思えない。 31 00:01:30,157 --> 00:01:32,593 (鹿浜) これ以上からかうなら 僕は帰る。 (星砂) フフフ…。 32 00:01:32,660 --> 00:01:34,662 (鹿浜) 帰るの? 33 00:01:46,173 --> 00:01:48,676 (ノック) (星砂) はい。 34 00:01:52,680 --> 00:01:55,616 (鹿浜) ここが家? (星砂) そう 家。 35 00:01:55,683 --> 00:01:58,185 (鹿浜) 君の家は だって…。 (星砂) どうぞ。 36 00:02:05,125 --> 00:02:07,561 (鹿浜) ま… 待ってくれ。 (星砂) 何ですか? 37 00:02:07,628 --> 00:02:09,563 (鹿浜) 足りない 距離感が足りてない。 38 00:02:09,630 --> 00:02:12,066 (星砂) そうなの? 私たちって何? 39 00:02:12,132 --> 00:02:15,569 (鹿浜) 距離感が必要だ。 (星砂) 仕事仲間? 知り合い? 友達? 40 00:02:15,636 --> 00:02:18,572 恋人同士? 元カレ? 元カノ? フフフ…。 41 00:02:18,639 --> 00:02:20,574 (鹿浜) 友達だ。 (星砂) ただの? 42 00:02:20,641 --> 00:02:23,077 (鹿浜) た… 頼むから 距離感を保ってくれ。 43 00:02:23,143 --> 00:02:25,579 (星砂) ただの友達だったら 別に 距離感 近くてよくないですか? 44 00:02:25,646 --> 00:02:28,082 (鹿浜) いや あの… イェ~イ!みたいな 友達ではないということだ。 45 00:02:28,148 --> 00:02:30,584 (星砂) あっ! アハハ…。 46 00:02:30,651 --> 00:02:34,588 (鹿浜) ごめ… あっ ごめんなさい。 (星砂) イヤ~ フフフフ。 47 00:02:34,655 --> 00:02:36,590 友達なのか~。 48 00:02:36,657 --> 00:02:38,592 友達だけど→ 49 00:02:38,659 --> 00:02:43,097 実は私があなたに 片思いしてるとかはないですか? 50 00:02:43,163 --> 00:02:45,099 (鹿浜) 何を言ってるんだ? 51 00:02:45,165 --> 00:02:48,102 (星砂) 鹿浜さんのこと 好きです。 52 00:02:48,168 --> 00:02:51,105 …みたいなこと言ってなかった? 53 00:02:51,171 --> 00:02:53,173 (鹿浜) そ… そんなことがあったら…。 54 00:02:55,175 --> 00:02:58,178 (星砂) フフフフ…。 (鹿浜) そんなことがあったら…。 55 00:03:01,615 --> 00:03:04,051 (小声で) お腹 痛いですか? 56 00:03:04,118 --> 00:03:06,620 フフフ…。 57 00:03:13,627 --> 00:03:16,564 (鹿浜) 中学生の頃 ラブレターを もらったことがある。 58 00:03:16,630 --> 00:03:19,066 「放課後 体育館の裏で 待ってるから→ 59 00:03:19,133 --> 00:03:21,569 私の好きな白百合の花を 持って来てね」と書いてあった。 60 00:03:21,635 --> 00:03:23,571 行ってみたら クラス全員がいて→ 61 00:03:23,637 --> 00:03:26,140 花を持った僕を見て みんな 大笑いした。 62 00:03:27,641 --> 00:03:30,077 (星砂) クソだね。 (鹿浜) い… 今→ 63 00:03:30,144 --> 00:03:34,081 僕が思うのは その時と同じことが 起きてるのではないかと。 64 00:03:34,148 --> 00:03:37,585 (星砂) その時 鹿浜鈴之介さんは どうしたの? 65 00:03:37,651 --> 00:03:39,587 (鹿浜) べ… 別に ただ引き返した。 66 00:03:39,653 --> 00:03:42,590 (星砂) そいつら全員 朝 起きたら トイレの虫に変わって→ 67 00:03:42,656 --> 00:03:45,593 生涯を終えればいいのに。 (鹿浜) 君が怒ることじゃ ない。 68 00:03:45,659 --> 00:03:48,596 随分 昔の…。 (星砂) 昔のことだからだよ。 69 00:03:48,662 --> 00:03:51,098 言い返せなかったことって 残るでしょ? 70 00:03:51,165 --> 00:03:53,601 「あなたのしてることは失礼だよ 私は怒ってるんだよ」→ 71 00:03:53,667 --> 00:03:56,103 …って言えなかったことって 何年たっても残るでしょ。 72 00:03:56,170 --> 00:03:58,606 今となっては言い返せないし。 73 00:03:58,672 --> 00:04:02,543 そういうのって シャツの染み みたいに残るんだよ! 74 00:04:02,610 --> 00:04:05,045 クソ! (鹿浜) も… もういい 大丈夫。 75 00:04:05,112 --> 00:04:09,049 (星砂) 大丈夫じゃ ない。 (鹿浜) 君が怒ってくれたから→ 76 00:04:09,116 --> 00:04:11,552 大丈夫。 77 00:04:11,619 --> 00:04:14,622 シャツの染みは消えた。 78 00:04:14,622 --> 00:04:48,155 ♪~ 79 00:04:48,155 --> 00:04:50,157 (星砂) おかえり。 80 00:04:51,659 --> 00:04:53,661 リサ。 81 00:04:54,662 --> 00:04:56,664 フフフ…。 82 00:04:58,165 --> 00:04:59,667 (グラスが触れ合う音) 83 00:05:04,104 --> 00:05:06,106 (ノック) (店員) お客さま。 84 00:05:07,608 --> 00:05:10,044 (店員) お客さま。 (星砂) はい…。 85 00:05:10,110 --> 00:05:12,613 延長なさいますか? 86 00:05:14,615 --> 00:05:17,051 (星砂) えっ… 私 いつからここに? 87 00:05:17,117 --> 00:05:20,054 昨夜 12時すぎに。 88 00:05:20,120 --> 00:05:22,556 お2人で。 89 00:05:22,623 --> 00:05:24,124 (星砂) 2人…? 90 00:05:27,628 --> 00:05:29,630 (星砂) あっ。 91 00:05:32,132 --> 00:05:34,134 よかった。 92 00:05:42,142 --> 00:05:44,078 (馬淵悠日) 鹿浜さん ご存じなんですか? 93 00:05:44,144 --> 00:05:47,581 (小鳥) 昨日から 摘木っつぁんがいないらしいよ。 94 00:05:47,648 --> 00:05:50,084 (鹿浜) えっ? (渚) おはようございます。 95 00:05:50,150 --> 00:05:53,654 (渚) おはようございます おはようございます。 96 00:05:56,657 --> 00:05:59,093 何で 僕が3番目で 鈴ちゃんが1番なんだ? 97 00:05:59,159 --> 00:06:02,029 (馬淵) 目に入った順じゃないですか? >> その目に入った順というのが→ 98 00:06:02,096 --> 00:06:04,598 大事なんだよ… あれ? 99 00:06:04,598 --> 00:06:24,618 ♪~ 100 00:06:24,618 --> 00:06:28,122 (鹿浜) 昨夜 そこの部屋にいた女性が いつ出たか分かりますか? 101 00:06:34,628 --> 00:06:54,481 ♪~ 102 00:07:05,092 --> 00:07:11,031 刑事は 自分が尾行されても 気が付かないというのは本当だな。 103 00:07:11,098 --> 00:07:13,534 (鹿浜) 僕を尾行していたのか! 104 00:07:13,600 --> 00:07:16,036 鈴ちゃんは怪しいからな。 105 00:07:16,103 --> 00:07:19,540 (鹿浜) コトリンのほうが怪しいぞ。 >> 鈴ちゃんは犯罪者にしか見えない。 106 00:07:19,606 --> 00:07:22,042 (鹿浜) コトリンこそ 犯罪者にしか見えない。 107 00:07:22,109 --> 00:07:26,547 ほら見ろ 君が2台立てている間に 僕は3台立てた。 108 00:07:26,613 --> 00:07:29,616 あぁ~! (鹿浜) 全然立てられてないじゃ…。 109 00:07:33,687 --> 00:07:35,355 (ズボンの染みをたたく音) 110 00:07:35,422 --> 00:07:38,192 (小鳥) 誰もいない。 (鹿浜) 当たり前だ。 111 00:07:38,258 --> 00:07:41,195 鈴ちゃんが摘木っつぁんを 誘拐したのかと思った。 112 00:07:41,261 --> 00:07:43,197 (鹿浜) なぜ 僕が摘木さんを誘拐する。 113 00:07:43,263 --> 00:07:47,201 口では諦めたと言っていても 一度 好きになった人のことを→ 114 00:07:47,267 --> 00:07:50,270 ひと月足らずで 忘れられるはずがない。 115 00:07:52,272 --> 00:07:54,208 (鹿浜) 参考までに聞く。 116 00:07:54,274 --> 00:07:56,210 一般的に どれくらい かかるものなんだ? 117 00:07:56,276 --> 00:07:58,278 長くて 一生。 118 00:07:59,279 --> 00:08:01,782 短くて 半年は泣いて暮らす。 119 00:08:03,283 --> 00:08:05,219 (鹿浜) 参考までに聞く。 120 00:08:05,285 --> 00:08:07,221 それを簡単に治す方法はないのか。 121 00:08:07,287 --> 00:08:09,223 ある 別の人を好きになる。 122 00:08:09,289 --> 00:08:12,226 (鹿浜) 別の人を好きになる もし その人ともダメだった場合は…。 123 00:08:12,292 --> 00:08:15,229 >> また 別の人を好きになる。 (鹿浜) 無間地獄じゃないか。 124 00:08:15,295 --> 00:08:18,732 >> 大丈夫だ すぐに慣れる。 (鹿浜) 慣れたくはない。 125 00:08:18,799 --> 00:08:21,301 僕が危惧してるのは そこだ。 126 00:08:23,804 --> 00:08:27,241 鈴ちゃん 摘木っつぁんに フラれたからといって→ 127 00:08:27,307 --> 00:08:29,743 服部 渚さんに近づこうと しているんじゃないだろうな? 128 00:08:29,810 --> 00:08:31,245 そうだったとしたら…。 129 00:08:31,311 --> 00:08:33,247 (チャイム) 130 00:08:33,313 --> 00:08:35,249 鈴ちゃん。 131 00:08:35,315 --> 00:08:37,751 これが摘木っつぁんか 服部 渚さんだったら→ 132 00:08:37,818 --> 00:08:40,821 僕は容赦なく 君の目を このペンでつぶす。 133 00:08:45,325 --> 00:08:46,760 ごめん。 134 00:08:46,827 --> 00:08:48,762 (荷物を置く音) 135 00:08:48,829 --> 00:08:51,765 (森園) お2人とも お疲れのようですね。 136 00:08:51,832 --> 00:08:56,270 疲れてなかったことがありません。 (鹿浜) 無間地獄ですから。 137 00:08:56,336 --> 00:08:58,772 (森園) すいません そんな時に。 138 00:08:58,839 --> 00:09:01,275 (鹿浜) なぜ 弁護士であることを 隠されていたんですか? 139 00:09:01,341 --> 00:09:04,778 隠してはいません 元々 しがない国選弁護人でしたが→ 140 00:09:04,845 --> 00:09:08,282 5年前に辞めまして 今は しがない小説家です。 141 00:09:08,348 --> 00:09:11,285 そんな しがない人が 何の用ですか? 142 00:09:11,351 --> 00:09:14,354 実は 鹿浜さんに ご相談がございまして。 143 00:09:15,856 --> 00:09:18,792 あっ お2人に ご相談がございまして。 144 00:09:18,859 --> 00:09:21,295 (鹿浜) ご相談? >> ええ。 145 00:09:21,361 --> 00:09:27,367 5年前 2017年に起こった ある殺人事件に関して。 146 00:09:29,870 --> 00:09:32,239 (森園) 塩澤 潤君 15歳。 147 00:09:32,306 --> 00:09:36,243 当時 中学3年生だった少年 彼が殺された被害者です。 148 00:09:36,310 --> 00:09:38,312 (小鳥) 子供じゃないの。 149 00:09:40,314 --> 00:09:43,250 (森園) 2017年8月20日 17時→ 150 00:09:43,317 --> 00:09:48,255 塩澤君は お気に入りのアイスを 買いに行くと言って→ 151 00:09:48,322 --> 00:09:50,757 最寄りのコンビニに 向かったまま帰らず→ 152 00:09:50,824 --> 00:09:53,260 翌日…。 153 00:09:53,327 --> 00:09:55,262 こんなメッセージが届き→ 154 00:09:55,329 --> 00:09:58,265 その翌日…。 155 00:09:58,332 --> 00:10:01,835 要川の河川敷で 遺体となって発見されました。 156 00:10:05,339 --> 00:10:08,775 (森園) 遺体は全身濡れており 川に落ちた痕跡がありましたが→ 157 00:10:08,842 --> 00:10:12,279 死因は出血によるものであり→ 158 00:10:12,346 --> 00:10:15,782 刃物による 無数の刺し傷がありました。 159 00:10:15,849 --> 00:10:18,852 県警のローラー作戦による 捜査の結果…。 160 00:10:20,354 --> 00:10:22,789 (森園) ホームレスだった 矢澤栄太郎 60歳が→ 161 00:10:22,856 --> 00:10:24,858 容疑者として逮捕されました。 162 00:10:27,861 --> 00:10:30,364 (森園) 彼の衣服から被害者の血痕。 163 00:10:32,799 --> 00:10:36,737 (森園) 所持していた荷物から凶器。 164 00:10:36,803 --> 00:10:39,740 被害者の財布などが 発見されました。 165 00:10:39,806 --> 00:10:41,742 これだけ証拠が出たら確定だね。 166 00:10:41,808 --> 00:10:43,744 (鹿浜) ということは つまり 犯人ではない。 167 00:10:43,810 --> 00:10:45,245 は? 168 00:10:45,312 --> 00:10:47,247 (鹿浜) あなたが この容疑者の弁護を 請け負われた。 169 00:10:47,314 --> 00:10:49,316 (森園) はい。 170 00:10:50,317 --> 00:10:52,753 (小鳥) あんたの写真 いる? すいません。 171 00:10:52,819 --> 00:10:55,322 フォルダに交ざっていたようです。 172 00:10:56,823 --> 00:10:59,760 (森園) 矢澤栄太郎は当初 容疑を否認していましたが→ 173 00:10:59,826 --> 00:11:03,263 後に認め 身勝手で残酷な犯行として→ 174 00:11:03,330 --> 00:11:06,767 懲役30年の刑が 言い渡されました。 175 00:11:06,833 --> 00:11:09,770 これが私の最後の裁判であり→ 176 00:11:09,836 --> 00:11:13,273 今も心残りとなっている 事件の顛末です。 177 00:11:13,340 --> 00:11:15,776 心残り? 178 00:11:15,842 --> 00:11:17,778 …ってことは あんた 冤罪だと思ってる? 179 00:11:17,844 --> 00:11:19,279 ええ。 180 00:11:19,346 --> 00:11:22,349 で 鈴ちゃんも? (鹿浜) 証拠が多過ぎる。 181 00:11:25,852 --> 00:11:28,855 >> 戻り過ぎた。 (森園) ええ。 182 00:11:31,792 --> 00:11:33,727 (森園) しかし 私が会った彼は→ 183 00:11:33,794 --> 00:11:37,230 この事件の犯人に 何というか 似合ってなかったんです。 184 00:11:37,297 --> 00:11:39,733 犯罪者に 似合うも 似合わないも ないでしょ。 185 00:11:39,800 --> 00:11:41,234 (森園) もちろんです。 186 00:11:41,301 --> 00:11:43,236 募金をした詐欺師にも→ 187 00:11:43,303 --> 00:11:45,739 捨て犬のために奮闘した人殺し にも会ったことがあります。 188 00:11:45,806 --> 00:11:49,242 (鹿浜) 人を殺す人間と 殺さない人間の 間に 境界線はない。 189 00:11:49,309 --> 00:11:52,245 しかし 手書きの文字や絵に 人の個性が出るように→ 190 00:11:52,312 --> 00:11:56,316 犯罪にも 犯罪者の個性というのが 出るように思います。 191 00:12:00,320 --> 00:12:03,757 (森園) 被害者が受けた刺し傷は 全身に19か所ありました。 192 00:12:03,824 --> 00:12:07,260 強盗が目的のホームレスが そんな犯行をするとは思えません。 193 00:12:07,327 --> 00:12:09,262 それ 裁判で主張しなかったの? 194 00:12:09,329 --> 00:12:11,765 (森園) 逆上した結果であると されました。 195 00:12:11,832 --> 00:12:14,267 彼がホームレスだった事実が 影響したはずです。 196 00:12:14,334 --> 00:12:16,336 (鹿浜) 愚かしい偏見だ。 197 00:12:19,840 --> 00:12:21,775 私は弁護士として→ 198 00:12:21,842 --> 00:12:24,778 そして 今 小説家としても 考えました。 199 00:12:24,845 --> 00:12:27,280 人なんて 一度 刺せば 死に至ります。 200 00:12:27,347 --> 00:12:31,284 その上で 人を19回 刺せる人間 とは どんな人間なのか? 201 00:12:31,351 --> 00:12:33,720 どんな食べ物が 好きなんでしょう? 202 00:12:33,787 --> 00:12:36,223 食べログの点数は 気にするでしょうか? 203 00:12:36,289 --> 00:12:38,725 目玉焼きはソースでしょうか? しょうゆでしょうか? 204 00:12:38,792 --> 00:12:40,727 エコバッグは持ち歩きますか? 205 00:12:40,794 --> 00:12:43,230 マンションの住人に あいさつはしますか? 206 00:12:43,296 --> 00:12:46,233 SNSに人の悪口は書きますか? 207 00:12:46,299 --> 00:12:49,236 どれほどの憎しみがあれば できるんでしょう? 208 00:12:49,302 --> 00:12:52,239 どうですか? 人を19回 刺せますか? 209 00:12:52,305 --> 00:12:54,241 刺せますか!? 210 00:12:54,307 --> 00:12:56,243 刺せないよね。 211 00:12:56,309 --> 00:12:59,246 いや 目が怖いよ あんたも! 212 00:12:59,312 --> 00:13:02,249 真犯人を捜したいんです。 213 00:13:02,315 --> 00:13:04,818 力になってもらえませんか? 214 00:13:07,821 --> 00:13:10,323 (鍵を開ける音) 215 00:13:10,323 --> 00:13:26,840 ♪~ 216 00:13:26,840 --> 00:13:28,275 (馬淵) ハァ…。 217 00:13:28,341 --> 00:13:29,843 わっ…! 218 00:13:31,778 --> 00:13:33,713 摘木さん? 219 00:13:33,780 --> 00:13:35,782 摘木さん! (星砂) うん。 220 00:13:37,284 --> 00:13:39,219 (馬淵) 兄のスマホを持って行ったのは…。 221 00:13:39,286 --> 00:13:41,221 (星砂) それは私。 222 00:13:41,288 --> 00:13:43,223 でも 逃げてから先の記憶がない。 223 00:13:43,290 --> 00:13:45,225 あっ ごめん。 224 00:13:45,292 --> 00:13:48,795 (馬淵) あっ。 (星砂) 勝手に汚されてるし…。 225 00:13:49,796 --> 00:13:53,233 しかも 今度は長かった。 226 00:13:53,300 --> 00:13:56,236 だんだん長くなってる気がする。 227 00:13:56,303 --> 00:13:59,739 (馬淵) きっと 元に戻す方法 あると思うんですけど。 228 00:13:59,806 --> 00:14:03,743 (星砂) 戻すって どっちに? 229 00:14:03,810 --> 00:14:08,315 (電子レンジのアラーム) 230 00:14:10,317 --> 00:14:11,751 (馬淵) 熱っ。 231 00:14:11,818 --> 00:14:15,255 (星砂) 何か そういう方法的なことが あるとしてさ→ 232 00:14:15,322 --> 00:14:19,259 それって どっちかが消える ってことでしょ? 233 00:14:19,326 --> 00:14:21,261 (馬淵) 向こうが 消えるんじゃないんですか? 234 00:14:21,328 --> 00:14:23,263 (星砂) 分かんないよ。 235 00:14:23,330 --> 00:14:25,765 こっちが 消えたくないのと同じで→ 236 00:14:25,832 --> 00:14:28,768 あっちだって 消えたくないだろうし。 237 00:14:28,835 --> 00:14:30,770 (馬淵) それは…。 238 00:14:30,837 --> 00:14:33,707 (星砂) 友達とか→ 239 00:14:33,773 --> 00:14:37,210 好きな人だって いるのかもしれない。 240 00:14:37,277 --> 00:14:40,780 私も こいつが どんなヤツか知りたいしな。 241 00:14:45,285 --> 00:14:47,220 (馬淵) 最初に こういうことが あったのは? 242 00:14:47,287 --> 00:14:49,723 (星砂) 15歳の時。 243 00:14:49,789 --> 00:14:52,726 おばあちゃんが死んで→ 244 00:14:52,792 --> 00:14:56,229 まぁ キツかったのかな。 245 00:14:56,296 --> 00:15:01,735 そこにいたくなくて 家出して→ 246 00:15:01,801 --> 00:15:07,240 1人でさ 東京に行ったことがあって。 247 00:15:07,307 --> 00:15:09,242 (馬淵) ええ…。 248 00:15:09,309 --> 00:15:13,747 (星砂) お金もなくなって 住む所もなくて→ 249 00:15:13,813 --> 00:15:18,752 ちょうど今頃 夏だったかな。 250 00:15:18,818 --> 00:15:21,821 息をする方法も分かんなくて…。 251 00:15:23,823 --> 00:15:26,826 (星砂の声) 海の底にいるみたいだった。 252 00:15:28,828 --> 00:15:33,700 そのへんのさ 記憶が全然ないんだよ。 253 00:15:33,767 --> 00:15:36,703 半袖で東京に来たはずが→ 254 00:15:36,770 --> 00:15:41,708 気が付いたら長袖 着てた 誰の服かも分かんない。 255 00:15:41,775 --> 00:15:44,711 よく生きてたなぁって思うよ。 256 00:15:44,778 --> 00:15:47,280 生きてた記憶がないんだよ。 257 00:15:49,783 --> 00:15:54,721 気が付いた時に交差点に立ってた。 258 00:15:54,788 --> 00:15:58,725 手に 住所の書かれたメモを 持ってて。 259 00:15:58,792 --> 00:16:02,228 「間庭製作所」って書いてあって。 260 00:16:02,295 --> 00:16:04,230 (馬淵)「間庭製作所」? (星砂) うん。 261 00:16:04,297 --> 00:16:06,733 怖くて すぐに捨てちゃったけどね。 262 00:16:06,800 --> 00:16:09,736 で 不思議だよね。 263 00:16:09,803 --> 00:16:12,739 その後 自分もそうだったくせに→ 264 00:16:12,806 --> 00:16:16,242 何でか 家出した子たちに 声を掛ける仕事に就こう→ 265 00:16:16,309 --> 00:16:18,244 …なんて思ったんだからさ。 266 00:16:18,311 --> 00:16:20,313 フフっ。 267 00:16:23,316 --> 00:16:26,753 (星砂) これ カレーの染みだな。 268 00:16:26,820 --> 00:16:28,755 (ニオイを嗅ぐ音) 2夜 連続でカレーかも。 269 00:16:28,822 --> 00:16:30,757 フフフ…。 270 00:16:30,824 --> 00:16:33,693 (馬淵) 東京 行ってみませんか? (星砂) えっ? 271 00:16:33,760 --> 00:16:38,765 (馬淵) その… 間庭製作所 行けば 何か分かるかも。 272 00:16:40,266 --> 00:16:45,271 (星砂) じゃあ ついでに東京で カーテン 買おうか。 273 00:17:00,286 --> 00:17:04,724 (間庭信彦:鼻歌) 274 00:17:04,791 --> 00:17:07,227 (馬淵) すいません。 (信彦) はい。 275 00:17:07,293 --> 00:17:09,729 (馬淵) すいません こちら様って いつ頃から…。 276 00:17:09,796 --> 00:17:12,732 (信彦) あんた… 星砂ちゃんか? 277 00:17:12,799 --> 00:17:14,734 (星砂) えっ? 278 00:17:14,801 --> 00:17:17,237 >> 星砂ちゃんだよな? (星砂) あっ はい。 279 00:17:17,303 --> 00:17:21,741 あぁ~! お母ちゃん! 星砂ちゃんだ! 280 00:17:21,808 --> 00:17:24,744 星砂ちゃん 来た~! (間庭麗子) キャ~! 281 00:17:24,811 --> 00:17:27,747 (麗子) 星砂ちゃんじゃないの~! 282 00:17:27,814 --> 00:17:31,251 あら 大きくなって~。 283 00:17:31,317 --> 00:17:33,186 ネズミ見ただけで 腰 抜かしちゃってた→ 284 00:17:33,253 --> 00:17:37,690 泣き虫な子がね~ もう。 >> あ~~! 285 00:17:37,757 --> 00:17:40,193 もしかして 結婚報告か? 286 00:17:40,260 --> 00:17:42,195 (馬淵) あぁ いえいえ…。 287 00:17:42,262 --> 00:17:45,698 (星砂) あの 私は…。 (信彦) ヘヘヘ…。 288 00:17:45,765 --> 00:17:48,201 あっ! みおちゃ~ん! 289 00:17:48,268 --> 00:17:51,771 ほら ほら! 星砂ちゃんだよ! 290 00:17:55,275 --> 00:17:58,711 (澪里) 別にさ 恨んでないよ。 291 00:17:58,778 --> 00:18:01,214 恨んでないけどさ。 292 00:18:01,281 --> 00:18:04,217 (澪里) 今更 会いたくないでしょ。 293 00:18:04,284 --> 00:18:07,720 あんたが 私たちを裏切ったわけだし。 294 00:18:07,787 --> 00:18:11,724 私たち あんたを信じて ずっと待ってたんだよ。 295 00:18:11,791 --> 00:18:14,227 和香奈なんて ずっと泣いてたよ。 296 00:18:14,294 --> 00:18:19,232 「星砂 まだかな? 星砂 まだかな?」って。 297 00:18:19,299 --> 00:18:21,801 (星砂) ごめんなさい。 298 00:18:23,303 --> 00:18:26,239 「ごめんなさい」? 299 00:18:26,306 --> 00:18:29,242 何が「ごめんなさい」? 300 00:18:29,309 --> 00:18:31,744 (星砂) 覚えてないんだよ。 301 00:18:31,811 --> 00:18:36,316 私 あなたに何をしたの? 302 00:18:39,319 --> 00:18:41,754 リサに申し訳ないと思わないの? 303 00:18:41,821 --> 00:18:43,823 (星砂) リサって誰? 304 00:18:46,326 --> 00:18:47,760 ハァ…。 305 00:18:47,827 --> 00:18:51,764 別にいいよ! 私たちのことは。 306 00:18:51,831 --> 00:18:56,336 でもさぁ でも 何でリサのこと 忘れたなんて言えんの? 307 00:18:58,338 --> 00:19:02,275 リサがいなかったら あんただって 今 生きてないよ。 308 00:19:02,342 --> 00:19:05,845 リサに救われたから 息してられるんだよ。 309 00:19:08,348 --> 00:19:10,350 (星砂) この人…。 310 00:19:12,352 --> 00:19:14,854 リサは「この人」なんかじゃ ない。 311 00:19:14,854 --> 00:19:36,809 ♪~ 312 00:19:36,809 --> 00:19:38,811 (森園) 雪松さん? 313 00:19:42,315 --> 00:19:46,319 (雪松) 先生 どうも。 314 00:19:50,323 --> 00:19:52,759 やぁ どうも またお会いしましたね。 315 00:19:52,825 --> 00:19:55,762 (雪松) うちは2丁目です。 316 00:19:55,828 --> 00:19:59,766 先生は お近くですか? (森園) まぁ…。 317 00:19:59,832 --> 00:20:02,268 仕事帰りで 散歩してました。 318 00:20:02,335 --> 00:20:05,271 (雪松) 散歩には いい場所です。 319 00:20:05,338 --> 00:20:09,275 (森園) もう覚えて らっしゃらないんですね。 320 00:20:09,342 --> 00:20:13,346 5年前 そこで遺体が発見されたのを。 321 00:20:15,348 --> 00:20:17,784 (雪松) ありましたかね。 322 00:20:17,850 --> 00:20:20,787 (森園) かなりの騒ぎだったかと。 323 00:20:20,853 --> 00:20:22,789 何でもそうでしょう。 324 00:20:22,855 --> 00:20:25,291 よそから来た人間は→ 325 00:20:25,358 --> 00:20:29,295 悲劇を風化させるな なんて言いますが→ 326 00:20:29,362 --> 00:20:32,298 住んでる者からしたらね…。 327 00:20:33,800 --> 00:20:36,736 忘れるんですよ。 328 00:20:36,803 --> 00:20:39,305 そこで生活するために。 329 00:20:42,308 --> 00:20:44,243 (森園) 失礼しました。 330 00:20:44,310 --> 00:20:46,246 先生。 331 00:20:46,312 --> 00:20:48,748 将棋 なさいましたよね? 332 00:20:48,815 --> 00:20:51,317 今度 どうですか? 333 00:20:52,819 --> 00:20:56,255 (馬淵) ちょっと引っ張りますね。 (星砂) うん。 334 00:20:56,322 --> 00:20:58,257 (馬淵) あぁ~。 335 00:20:58,324 --> 00:21:00,259 (星砂) あれ? (馬淵) ん? 336 00:21:00,326 --> 00:21:03,262 (星砂) 1個 足りないな。 (馬淵) んっ? 337 00:21:03,329 --> 00:21:06,265 あっ こっち 1個 余っちゃってる! 338 00:21:06,332 --> 00:21:08,267 やり直し。 339 00:21:08,334 --> 00:21:10,770 (星砂) はい。 (馬淵) ハハハ…。 340 00:21:10,837 --> 00:21:12,772 よし。 341 00:21:12,839 --> 00:21:16,843 (星砂) いろんな人を傷つけてたのかもな。 342 00:21:18,845 --> 00:21:20,780 (馬淵) 大丈夫ですよ。 343 00:21:20,847 --> 00:21:22,782 (星砂) 根拠ないな。 344 00:21:22,849 --> 00:21:26,285 (馬淵) 根拠のない「大丈夫」は 優しさで出来てます。 345 00:21:26,352 --> 00:21:29,355 (星砂) フフフ… 自分で言うかな。 (馬淵) フフっ。 346 00:21:31,357 --> 00:21:35,228 僕は前向きな言葉が好きです。 347 00:21:35,294 --> 00:21:39,232 「空を飛ぶには 滑走路が必要だ」とか。 348 00:21:39,298 --> 00:21:42,301 「雨が降らなければ 虹は出ない」とか。 349 00:21:43,803 --> 00:21:49,742 そういうのって キレイ事に 思われるかもしれないけど→ 350 00:21:49,809 --> 00:21:53,246 キレイ事を口にして来た人って→ 351 00:21:53,313 --> 00:21:56,315 泣いて来た人だと思うんですよね。 352 00:21:58,317 --> 00:22:00,753 必死に生きて→ 353 00:22:00,820 --> 00:22:04,757 なのに 転んで傷ついて。 354 00:22:04,824 --> 00:22:07,760 それでも もう一度 立ち上がろうとした人たちの→ 355 00:22:07,827 --> 00:22:09,829 言葉だと思うんです。 356 00:22:12,832 --> 00:22:17,837 (馬淵) キレイ事は 初めはキレイじゃなかった。 357 00:22:19,839 --> 00:22:23,276 たくさんの人が泥を拭いて→ 358 00:22:23,342 --> 00:22:25,778 涙と血を拭いて→ 359 00:22:25,845 --> 00:22:28,347 キレイになったんだと思うんです。 360 00:22:30,349 --> 00:22:34,220 信じてもいいんじゃないかな って思うんです。 361 00:22:34,287 --> 00:22:36,289 思いませんか? 362 00:22:38,291 --> 00:22:43,229 (星砂) そう… ですね。 363 00:22:43,296 --> 00:22:45,231 (馬淵) だから→ 364 00:22:45,298 --> 00:22:47,300 大丈夫。 365 00:22:49,302 --> 00:22:53,239 「空を飛ぶには滑走路が必要だ」。 366 00:22:53,306 --> 00:22:56,743 「雨が降らなければ虹は出ない」。 367 00:22:56,809 --> 00:23:00,313 今は そういう時期なんだと 思います。 368 00:23:05,318 --> 00:23:08,254 (馬淵) よし できた。 369 00:23:08,321 --> 00:23:10,256 うん。 370 00:23:10,323 --> 00:23:12,258 最高! 371 00:23:12,325 --> 00:23:14,327 (星砂) 最高。 372 00:23:17,330 --> 00:23:23,269 (馬淵) 小洗先生って 前にいた所轄の時の 監察医さんでしたよね? 373 00:23:23,336 --> 00:23:28,775 今度 小洗先生には 相談してみたらどうですか? 374 00:23:28,841 --> 00:23:34,280 もちろん 専門は違うけど 何か…。 375 00:23:36,282 --> 00:23:38,284 摘木さん? 376 00:23:47,794 --> 00:23:53,299 (チャイム) 377 00:23:55,802 --> 00:23:57,737 (星砂 インターホン:星砂) こんばんは。 378 00:23:57,804 --> 00:23:59,806 (インターホン:星砂) この間 東京で。 379 00:24:01,808 --> 00:24:04,310 (インターホン:星砂) ごめんなさい 急に…。 380 00:24:07,313 --> 00:24:10,249 (星砂) あっ これ つまらないものです。 381 00:24:10,316 --> 00:24:12,752 じゃあ。 382 00:24:12,819 --> 00:24:15,254 (鹿浜) こんばんは 東京では どうも。 383 00:24:15,321 --> 00:24:18,324 大丈夫です 邪魔ではありません いただきます。 384 00:24:20,326 --> 00:24:22,762 (星砂) じゃあ。 (鹿浜) よかったら どうぞ。 385 00:24:22,829 --> 00:24:25,765 あっ… ご一緒に。 386 00:24:25,832 --> 00:24:27,333 (星砂) ウフフ…。 387 00:24:32,071 --> 00:24:34,073 (鹿浜) あっ いえ。 388 00:24:38,544 --> 00:24:40,479 (鹿浜) 彼が心配していた。 389 00:24:40,546 --> 00:24:43,482 (星砂) 彼? 摘木星砂さんの話ですよね? 390 00:24:43,549 --> 00:24:45,484 (鹿浜) そうです 摘木星砂さんの話です。 391 00:24:45,551 --> 00:24:47,987 (星砂) 摘木星砂さんって どんな人なんですか? 392 00:24:48,054 --> 00:24:49,989 (鹿浜) どんな… どんな人? 393 00:24:50,056 --> 00:24:51,991 ぼ… 僕が それを説明するんですか? 394 00:24:52,058 --> 00:24:54,493 (星砂) 私には 摘木星砂さんの良さが 分からないんで。 395 00:24:54,560 --> 00:24:55,995 (鹿浜) 良さはたくさんある。 396 00:24:56,062 --> 00:24:58,497 (星砂) だけど 鹿浜さんをフッたんでしょ? 397 00:24:58,564 --> 00:25:01,000 性格 悪いですよ。 (鹿浜) 性格 悪くありません。 398 00:25:01,067 --> 00:25:03,936 いや 性格の悪さは魅力です。 (星砂) 別にかわいくもないし。 399 00:25:04,003 --> 00:25:05,938 (鹿浜) かわいいです かわいさが殺し屋です。 400 00:25:06,005 --> 00:25:07,440 あっ いえ…。 401 00:25:07,506 --> 00:25:10,943 君と話していると ある仮説が浮かび…。 402 00:25:11,010 --> 00:25:13,446 間違っていたら ごめんなさい。 (星砂) 間違っていても いいですよ。 403 00:25:13,512 --> 00:25:15,948 (鹿浜) 僕は 普段 ひとに こんな 立ち入ったこと聞かないんですが。 404 00:25:16,015 --> 00:25:17,450 (星砂) はい。 405 00:25:17,516 --> 00:25:19,952 (鹿浜) いや やっぱり何でもないです。 (星砂) 何ですか? 406 00:25:20,019 --> 00:25:22,455 (鹿浜) 君は まるで2人いるみたいだ。 (星砂) 2人? 407 00:25:22,521 --> 00:25:25,458 (鹿浜) 2人いるというのは つまり…。 408 00:25:25,525 --> 00:25:30,963 君という1人の その中に 別々の人物が存在する。 409 00:25:31,030 --> 00:25:34,967 僕が知っている摘木さんと 今 ここにいる君。 410 00:25:35,034 --> 00:25:38,471 そういうことは 世の中に存在…。 (星砂) そうですよ。 411 00:25:38,537 --> 00:25:40,473 2人います。 412 00:25:40,539 --> 00:25:43,976 (鹿浜) いや… やはり 聞くべきではなかった。 413 00:25:44,043 --> 00:25:45,978 それは 君の個人的なことであり→ 414 00:25:46,045 --> 00:25:47,980 僕は そういうことは そういうこととして→ 415 00:25:48,047 --> 00:25:49,482 ただ受け入れればよかった。 416 00:25:49,548 --> 00:25:51,484 不用意な質問をしてしまいました 申し訳ありません。 417 00:25:51,550 --> 00:25:54,987 (星砂) でも 普通 聞いちゃいますよね 不思議なことだし。 418 00:25:55,054 --> 00:25:56,989 (鹿浜) 不思議なことはありません。 419 00:25:57,056 --> 00:25:59,492 人間は 人間の全てを 理解しているわけもなく→ 420 00:25:59,558 --> 00:26:01,494 どんなことも起こり得ますし→ 421 00:26:01,560 --> 00:26:03,930 人間には 普通も異常も 正解も不正解もありません。 422 00:26:03,996 --> 00:26:06,432 2人いるなら 2人いたっていい。 423 00:26:06,499 --> 00:26:08,935 (星砂) フフフフ…。 424 00:26:09,001 --> 00:26:11,437 (鹿浜) 何でしょう? (星砂) いえ。 425 00:26:11,504 --> 00:26:17,443 鹿浜鈴之介さんは ステキな人だなって思ったので。 426 00:26:17,510 --> 00:26:19,946 (鹿浜) し… 鹿浜鈴之介さんは ステキな人? 427 00:26:20,012 --> 00:26:21,447 (星砂) うん。 428 00:26:21,514 --> 00:26:24,450 とってもステキですよ。 429 00:26:24,517 --> 00:26:27,520 (鹿浜) いったん 席を立ちます。 (星砂) はい。 430 00:26:32,024 --> 00:26:33,960 (鹿浜) あなたもステキだと思いますよ! 431 00:26:34,026 --> 00:26:35,962 (星砂) ありがとうございます。 (鹿浜) どういたしまして。 432 00:26:36,028 --> 00:26:38,464 (男性) やっぱおもろいって…。 (女性) すごかった~。 433 00:26:38,531 --> 00:26:40,466 (男性) やっぱ定番だって ありゃ。 (女性) また見に行こう。 434 00:26:40,533 --> 00:26:42,535 (男性) いいよ 絶対行こう また。 435 00:26:46,539 --> 00:26:47,974 (馬淵) 摘木さん? 436 00:26:48,040 --> 00:26:49,475 あっ 摘木さん。 437 00:26:49,542 --> 00:26:51,477 えっ 何ですか? 438 00:26:51,544 --> 00:26:54,480 (馬淵) すいません 人違いです。 439 00:26:54,547 --> 00:26:57,049 ハァ… 何だよ。 440 00:27:00,553 --> 00:27:02,488 (卵を割る音) 441 00:27:02,555 --> 00:27:05,558 (鹿浜) あっ 向こうで待っててください。 442 00:27:07,059 --> 00:27:10,997 (星砂) これは混ぜて? (鹿浜) あっ いや 手が汚れるから…。 443 00:27:11,063 --> 00:27:12,999 (手を洗う音) 444 00:27:13,065 --> 00:27:16,502 (鹿浜) では 冷蔵庫にひき肉があるので 一緒に。 445 00:27:16,569 --> 00:27:18,070 (星砂) はい。 446 00:27:26,078 --> 00:27:29,515 (星砂) 前に住んでた家の冷蔵庫も→ 447 00:27:29,582 --> 00:27:32,084 いつも ギチギチでした。 448 00:27:33,586 --> 00:27:35,521 あっ。 449 00:27:35,588 --> 00:27:37,523 これですか? (鹿浜) はい。 450 00:27:37,590 --> 00:27:40,593 それを適量 混ぜてください。 (星砂) はい。 451 00:27:45,598 --> 00:27:47,533 (鹿浜) ご実家の冷蔵庫にも たくさん…。 452 00:27:47,600 --> 00:27:51,037 (星砂) 実家じゃありません リサっていう子の家です。 453 00:27:51,103 --> 00:27:53,039 (鹿浜)「リサ」? 454 00:27:53,105 --> 00:27:55,541 (星砂) これは切って? (鹿浜) はい 切って混ぜてください。 455 00:27:55,608 --> 00:27:57,109 (星砂) はい。 456 00:27:58,611 --> 00:28:02,982 (食材を切る音) (鹿浜) それで…。 457 00:28:03,049 --> 00:28:06,485 (星砂) ごめんなさい しゃべり過ぎました。 458 00:28:06,552 --> 00:28:09,989 (鹿浜) 続けてください。 (星砂) いえ。 459 00:28:10,056 --> 00:28:14,560 (鹿浜) 途中でやめようとした話こそ 一番 話したい話です。 460 00:28:20,566 --> 00:28:22,501 (包丁を置く音) 461 00:28:22,568 --> 00:28:24,503 (鹿浜) 続けてください。 462 00:28:24,570 --> 00:28:26,072 (星砂) はい。 463 00:28:27,573 --> 00:28:30,009 (星砂の声) リサに初めて会った時→ 464 00:28:30,076 --> 00:28:32,511 私は16歳で。 465 00:28:32,578 --> 00:28:36,015 家出して 東京に逃げて来たけど→ 466 00:28:36,082 --> 00:28:40,519 財布見たら もう80円しかなくて。 467 00:28:40,586 --> 00:28:44,523 食べるものも何も買えなくて。 468 00:28:44,590 --> 00:28:48,027 新聞とかに載るのかな? 469 00:28:48,094 --> 00:28:51,530 私のこととか 家のこととか載って→ 470 00:28:51,597 --> 00:28:55,034 かわいそうな子が死んだって 思われるのかな。 471 00:28:55,101 --> 00:28:57,536 嫌だな。 472 00:28:57,603 --> 00:29:00,039 そんなことを思ってた時→ 473 00:29:00,106 --> 00:29:05,478 そこに リサが来て 言ったの。 474 00:29:05,544 --> 00:29:10,549 「立ちな ついておいで」って。 475 00:29:15,054 --> 00:29:17,490 (星砂の声) リサの部屋には 何にもないけど→ 476 00:29:17,556 --> 00:29:20,493 冷蔵庫だけは いっぱいで。 477 00:29:20,559 --> 00:29:22,495 こんなに食べたことない ってくらい→ 478 00:29:22,561 --> 00:29:24,563 お腹いっぱいにされた。 479 00:29:26,065 --> 00:29:30,503 (星砂の声)「あんた 今日から ここにいなよ」って言われて。 480 00:29:30,569 --> 00:29:33,506 「家賃とか払えないんです」って 言ったら→ 481 00:29:33,572 --> 00:29:35,508 リサは→ 482 00:29:35,574 --> 00:29:40,012 「バカ ここの家賃はお金じゃ ない。 483 00:29:40,079 --> 00:29:45,017 “ただいま” “おかえり”って 言うことだよ」って。 484 00:29:45,084 --> 00:29:49,522 リサは 街で私と同じような子を 見つけるたびに呼んで来て→ 485 00:29:49,588 --> 00:29:56,095 みんなに 「ただいま」 「おかえり」 って言わせるようになった。 486 00:29:57,596 --> 00:30:01,033 (星砂の声) リサは私たちに勉強をさせて→ 487 00:30:01,100 --> 00:30:05,471 自分は 朝から夜まで働いて…。 488 00:30:05,538 --> 00:30:08,474 それでも お金が足りなくなると→ 489 00:30:08,541 --> 00:30:11,477 ブランドのバッグや靴を 転売したり→ 490 00:30:11,544 --> 00:30:14,480 偽物を売ったりしてた。 491 00:30:14,547 --> 00:30:17,983 私たちが手伝おうとすると→ 492 00:30:18,050 --> 00:30:20,553 「あんたたちはダメ!」って言って。 493 00:30:22,054 --> 00:30:24,990 (星砂の声) 誰も わざわざ言わなかったけど→ 494 00:30:25,057 --> 00:30:28,561 こういうのが家族なのかなって 思ってた。 495 00:30:31,063 --> 00:30:35,000 (星砂の声) リサは風の強い夜が好きだった。 496 00:30:35,067 --> 00:30:38,504 「風が気持ちいい日に 家に帰ったりしちゃダメだ。 497 00:30:38,571 --> 00:30:42,508 そんな夜は 遠回りするんだよ。 498 00:30:42,575 --> 00:30:45,511 人生で一番ステキなことは→ 499 00:30:45,578 --> 00:30:48,514 遠回りすることだよ。 500 00:30:48,581 --> 00:30:52,017 だから 私たちは悲しくない。 501 00:30:52,084 --> 00:30:56,088 遠回りしてる今が 一番ステキな時なんだよ」って。 502 00:30:57,590 --> 00:31:01,527 (星砂の声) 私たちの遠回りは その夏に始まって→ 503 00:31:01,594 --> 00:31:04,463 だけど→ 504 00:31:04,530 --> 00:31:06,465 その夏に終わってしまった。 505 00:31:06,532 --> 00:31:08,467 〔ノック〕 506 00:31:08,534 --> 00:31:14,473 (星砂の声) 頭の良くて 正しくて 近道が好きな人たちが→ 507 00:31:14,540 --> 00:31:19,044 「あそこの家には問題がある」って 告げ口をして。 508 00:31:22,548 --> 00:31:28,487 (星砂の声) 問題のある私たちは 1人 2人って連れて行かれて。 509 00:31:28,554 --> 00:31:31,490 居場所だけ奪って→ 510 00:31:31,557 --> 00:31:35,060 その後 行く場所は 教えてくれなかった。 511 00:31:36,562 --> 00:31:45,070 ♪~ 512 00:31:45,070 --> 00:31:47,506 (星砂の声) 借金だけ残って→ 513 00:31:47,573 --> 00:31:50,509 お金を用意しないと いけなくなって。 514 00:31:50,576 --> 00:31:52,011 〔ドアが開く音〕 515 00:31:52,077 --> 00:31:56,015 (星砂の声) やっと貸してもらえる めどが付いて→ 516 00:31:56,081 --> 00:31:59,084 リサは 私にそれを託してくれた。 517 00:32:03,522 --> 00:32:06,959 (星砂の声) 私はリサを助けるために走った。 518 00:32:07,026 --> 00:32:10,462 また みんなで暮らすんだ。 519 00:32:10,529 --> 00:32:13,532 また 風の吹く夜を過ごすんだ。 520 00:32:13,532 --> 00:32:23,542 ♪~ 521 00:32:23,542 --> 00:32:26,545 (星砂の声) そこで記憶がなくなった。 522 00:32:30,049 --> 00:32:34,486 (星砂) 次に目を覚ました時には 7年たってて→ 523 00:32:34,553 --> 00:32:38,490 私は 何でか警察にいて→ 524 00:32:38,557 --> 00:32:41,560 少年課の刑事になってました。 525 00:32:47,566 --> 00:32:51,503 (星砂の声) 違う 違う ここじゃ ない。 526 00:32:51,570 --> 00:32:54,006 私 リサを助けるために→ 527 00:32:54,073 --> 00:32:57,009 お金を受け取りに行く ところだったのに。 528 00:32:57,076 --> 00:33:00,012 違う…。 529 00:33:00,079 --> 00:33:04,950 7年後のリサは殺人の容疑で 指名手配されてた。 530 00:33:05,017 --> 00:33:07,953 17歳の男の子が殺されて→ 531 00:33:08,020 --> 00:33:10,956 その家に来てた ハウスクリーニングの女性が→ 532 00:33:11,023 --> 00:33:13,459 犯人だって。 533 00:33:13,525 --> 00:33:15,461 それがリサだって。 534 00:33:15,527 --> 00:33:17,963 同じ少年課の人から→ 535 00:33:18,030 --> 00:33:22,968 その事件を担当している 刑事さんがいるって聞いて→ 536 00:33:23,035 --> 00:33:28,040 その人が リサを逮捕しようと してるって聞いて 会ったの。 537 00:33:29,541 --> 00:33:32,478 (星砂の声) その刑事さんが→ 538 00:33:32,544 --> 00:33:35,481 馬淵朝陽って人だった。 539 00:33:35,547 --> 00:33:37,983 リサが昔の知り合いで→ 540 00:33:38,050 --> 00:33:41,987 彼女が人を殺すなんて 絶対にないって訴えて→ 541 00:33:42,054 --> 00:33:46,492 だけど 馬淵朝陽さんは 聞いてくれなかった。 542 00:33:46,558 --> 00:33:49,995 「証拠は全てそろってるんですよ。 543 00:33:50,062 --> 00:33:53,999 彼女には 過去に 犯罪歴もあるしね」って。 544 00:33:54,066 --> 00:33:58,504 自分でやるしかないのかな って思って→ 545 00:33:58,570 --> 00:34:02,508 別の事件の犯人を疑ったり→ 546 00:34:02,574 --> 00:34:08,447 怪しい人を見つけるたびに 密告みたいなことをして。 547 00:34:08,514 --> 00:34:10,949 「ヘビ女」。 548 00:34:11,016 --> 00:34:13,952 「お前はヘビ女だ」って言われた。 549 00:34:14,019 --> 00:34:16,021 フフフ…。 550 00:34:17,022 --> 00:34:20,459 (星砂の声) それでも リサを助けなきゃいけない。 551 00:34:20,526 --> 00:34:23,962 リサとの約束を 守らなきゃいけない。 552 00:34:24,029 --> 00:34:26,465 ていうか→ 553 00:34:26,532 --> 00:34:30,536 私には リサに言わなきゃいけない ことがあったから。 554 00:34:39,545 --> 00:34:41,547 (星砂)〔ただいま〕 555 00:34:45,050 --> 00:34:47,052 (リサ)〔おかえり〕 556 00:34:51,056 --> 00:34:56,495 (星砂の声) 「ただいま」 「おかえり」。 557 00:34:56,562 --> 00:34:59,498 やっと見つけた。 558 00:34:59,565 --> 00:35:02,501 よかった。 559 00:35:02,568 --> 00:35:05,938 やっぱり リサの言う通りだ。 560 00:35:06,004 --> 00:35:11,009 ほんのちょっと 遠回りしてただけだったんだ。 561 00:35:13,011 --> 00:35:16,515 (星砂の声) 私は一緒に逃げるつもりだった。 562 00:35:22,020 --> 00:35:24,456 (星砂の声) 大丈夫。 563 00:35:24,523 --> 00:35:27,025 私たちは絶対 大丈夫。 564 00:35:27,025 --> 00:35:36,535 ♪~ 565 00:35:36,535 --> 00:35:38,537 〔銃声〕 566 00:35:41,540 --> 00:35:43,976 (星砂の声) 待って。 567 00:35:44,042 --> 00:35:47,479 リサを殺さないで。 568 00:35:47,546 --> 00:35:49,982 待って…。 569 00:35:50,048 --> 00:35:52,050 リサ…。 570 00:35:56,054 --> 00:35:59,491 (星砂の声) 追い掛けようとしたけど→ 571 00:35:59,558 --> 00:36:02,561 また記憶がなくなった。 572 00:36:06,498 --> 00:36:10,435 (星砂) 次に目を覚ました時には→ 573 00:36:10,502 --> 00:36:13,505 また2年たってたんだよ。 574 00:36:16,508 --> 00:36:19,444 (星砂) リサは逮捕されて→ 575 00:36:19,511 --> 00:36:22,014 刑務所にいて。 576 00:36:25,517 --> 00:36:29,955 (星砂) リサは 私を助けてくれたのに→ 577 00:36:30,022 --> 00:36:33,525 私は 2回も見捨てた。 578 00:36:41,533 --> 00:36:45,971 (星砂) 私は また 私じゃなくなるかもしれない。 579 00:36:46,038 --> 00:36:49,474 次は1年後かも。 580 00:36:49,541 --> 00:36:52,544 5年後かも。 581 00:36:54,546 --> 00:36:58,550 もしかしたら もう 戻って来れないのかもしれない。 582 00:37:01,053 --> 00:37:02,988 そしたら リサ…。 583 00:37:03,055 --> 00:37:04,489 (落とした音) 584 00:37:04,556 --> 00:37:06,558 (星砂) ごめんなさい。 (鹿浜) あっ…。 585 00:37:13,065 --> 00:37:15,500 (鹿浜) 僕は こういう時→ 586 00:37:15,567 --> 00:37:17,502 何て声を掛ければいいのか 分からない。 587 00:37:17,569 --> 00:37:19,004 (星砂) 大丈夫。 588 00:37:19,071 --> 00:37:23,008 (鹿浜) 全てを理解したわけでもないし 全てが信じられるわけでもない。 589 00:37:23,075 --> 00:37:25,077 (星砂) 大丈夫…。 (鹿浜) でも。 590 00:37:27,079 --> 00:37:28,580 もし。 591 00:37:30,082 --> 00:37:34,019 もし また 君がいなくなることがあったら→ 592 00:37:34,086 --> 00:37:37,522 後は 引き継ぎます。 593 00:37:37,589 --> 00:37:39,591 それで…。 594 00:37:41,093 --> 00:37:44,096 少しは 怖くなくなりますか? 595 00:37:46,098 --> 00:37:48,100 (星砂) フフ…。 596 00:37:50,102 --> 00:37:52,104 ありがとう。 597 00:37:56,108 --> 00:37:58,043 (星砂) フフフ…。 598 00:37:58,110 --> 00:38:00,045 (キッチンペーパーを切り取る音) 599 00:38:00,112 --> 00:38:02,614 (星砂 泣き声) 600 00:38:07,552 --> 00:38:09,554 (星砂) ハァ…。 601 00:38:11,556 --> 00:38:13,558 (鹿浜) ただ。 602 00:38:14,559 --> 00:38:16,495 1つ 問題がある。 603 00:38:16,561 --> 00:38:17,996 (星砂) ん? 604 00:38:18,063 --> 00:38:22,567 (鹿浜) その彼女を逮捕した 馬淵朝陽という刑事。 605 00:38:25,070 --> 00:38:29,508 その刑事は 摘木星砂さんの恋人の→ 606 00:38:29,574 --> 00:38:32,077 馬淵悠日の兄だ。 607 00:38:33,578 --> 00:38:36,515 困った。 608 00:38:36,581 --> 00:38:39,584 彼は友達なんだ。 609 00:38:49,895 --> 00:38:51,830 (馬淵) おぉ…。 610 00:38:51,897 --> 00:38:53,899 (口木) 失礼します。 611 00:38:56,401 --> 00:38:58,337 (馬淵) 総務課総務係の馬淵です。 612 00:38:58,403 --> 00:39:00,405 少しよろしいでしょうか? 613 00:39:07,346 --> 00:39:09,781 (馬淵) すいません あの→ 614 00:39:09,848 --> 00:39:13,285 ひょっとして 摘木刑事のことを お調べになってるんでしょうか? 615 00:39:13,351 --> 00:39:16,788 私の調査によると 摘木刑事は兄の死とは関係なく…。 616 00:39:16,855 --> 00:39:19,291 (雪松) お前の調査? 617 00:39:19,357 --> 00:39:22,360 (馬淵) す… すいません でも。 618 00:39:25,363 --> 00:39:28,867 さっき お前のお父さんと 電話で話したよ。 619 00:39:30,368 --> 00:39:32,304 (馬淵) はい。 620 00:39:32,370 --> 00:39:35,307 あぁ…。 621 00:39:35,373 --> 00:39:38,810 お前には まだ可能性が あるんじゃないかと思ってな。 622 00:39:38,877 --> 00:39:44,316 ほら 一般企業という 選択肢もあるんじゃないかって。 623 00:39:44,382 --> 00:39:46,818 (馬淵) ここを辞めろ ということでしょうか? 624 00:39:46,885 --> 00:39:49,321 ここの仕事は退屈だろう? 625 00:39:49,387 --> 00:39:51,323 (馬淵) そんなこと思ってません! 626 00:39:51,389 --> 00:39:53,825 確かに 目立たない仕事では ありますが→ 627 00:39:53,892 --> 00:39:55,827 小さな仕事の積み重ねこそが 大事だと…。 628 00:39:55,894 --> 00:39:59,331 まぁ いい あとは 課長と話してくれ。 629 00:39:59,397 --> 00:40:01,399 以上だ。 630 00:40:03,835 --> 00:40:05,837 (馬淵) はい…。 631 00:40:14,846 --> 00:40:16,782 (馬淵) 私は用済みですか。 632 00:40:16,848 --> 00:40:18,784 「以上だ」と言ったろ。 633 00:40:18,850 --> 00:40:20,786 (馬淵) はい すいません でも あの→ 634 00:40:20,852 --> 00:40:22,788 何となく考えてたことが あるんですが…。 635 00:40:22,854 --> 00:40:25,791 >> 下がれ。 (馬淵) はい すいません。 636 00:40:25,857 --> 00:40:28,794 あのですね…! 637 00:40:28,860 --> 00:40:30,295 下がれ。 638 00:40:30,362 --> 00:40:32,297 (馬淵) 署長の目的は 兄のスマホ だったんじゃないでしょうか? 639 00:40:32,364 --> 00:40:36,802 そうかな いや 違うかなって 何度も思ったんですが→ 640 00:40:36,868 --> 00:40:40,305 一応 あの どうなんでしょうか? 641 00:40:40,372 --> 00:40:42,307 あのスマホを手に入れるために→ 642 00:40:42,374 --> 00:40:45,310 私を利用されていたんじゃ ないでしょうか? 643 00:40:45,377 --> 00:40:47,312 いや 違うかなって 思ったんですけど→ 644 00:40:47,379 --> 00:40:49,314 そうですよね? 645 00:40:49,381 --> 00:40:51,817 (馬淵の声) 署長の目的は兄のスマホで→ 646 00:40:51,883 --> 00:40:54,820 それは… すいません。 647 00:40:54,886 --> 00:40:57,322 兄のスマホが表に出たら→ 648 00:40:57,389 --> 00:41:00,325 署長に何か 不都合でもあったのではないか。 649 00:41:00,392 --> 00:41:01,827 あったのではない…! 650 00:41:01,893 --> 00:41:03,395 (手をたたく音) 651 00:41:05,831 --> 00:41:08,266 何で お前が 生きちゃったんだろうな。 652 00:41:08,333 --> 00:41:11,269 フフフ…。 653 00:41:11,336 --> 00:41:13,271 (ドアが開く音) 654 00:41:13,338 --> 00:41:17,275 (小鳥) 8月26日の9830円の タクシー代の これ→ 655 00:41:17,342 --> 00:41:19,778 どちらに行かれたか教えて…。 (詠子) 覚えてない。 656 00:41:19,845 --> 00:41:22,280 (小鳥) いやいや 思い出してください…。 657 00:41:22,347 --> 00:41:24,282 (渚) 署長 お疲れさまです。 >> お疲れ。 658 00:41:24,349 --> 00:41:26,284 (刑事たち) お疲れさまです。 >> お疲れさま。 659 00:41:26,351 --> 00:41:28,286 お~ いいネクタイ…。 660 00:41:28,353 --> 00:41:30,288 (馬淵) 署長。 661 00:41:30,355 --> 00:41:32,290 私は→ 662 00:41:32,357 --> 00:41:34,793 私は馬淵朝陽の弟ではありません。 663 00:41:34,860 --> 00:41:37,295 (口木) あんた 何してんだよ。 (馬淵) 総務課総務係の→ 664 00:41:37,362 --> 00:41:39,297 馬淵悠日です! 665 00:41:39,364 --> 00:41:42,801 刑事ではないですけど 総務係の いち職員として→ 666 00:41:42,868 --> 00:41:45,303 誠心誠意 勤めてまいりました! 667 00:41:45,370 --> 00:41:49,808 私は 馬淵悠日です! 668 00:41:49,875 --> 00:41:51,810 (小鳥) やめましょう やめましょう。 669 00:41:51,877 --> 00:41:53,879 (馬淵) 笑うな!! 670 00:41:57,883 --> 00:42:00,385 ハハハ…。 671 00:42:02,387 --> 00:42:35,854 ♪~ 672 00:42:35,854 --> 00:42:37,789 何でしょう? これは。 673 00:42:37,856 --> 00:42:41,293 (鹿浜) 3年前 2019年に起こった 殺人事件です。 674 00:42:41,359 --> 00:42:44,796 吉長圭人君という 吉長不動産の社長の長男が→ 675 00:42:44,863 --> 00:42:47,299 自宅の掃除をしていた ハウスクリーニングの女性に→ 676 00:42:47,365 --> 00:42:49,801 殺害されました。 >> ええ…。 677 00:42:49,868 --> 00:42:52,804 (鹿浜) 犯人の名前は 淡野リサ。 678 00:42:52,871 --> 00:42:55,807 吉長さん宅の 金品を盗んでいたところを→ 679 00:42:55,874 --> 00:42:59,311 圭人君に目撃され 追及されたことから逆上し→ 680 00:42:59,377 --> 00:43:01,379 刺し殺したものと…。 681 00:43:02,380 --> 00:43:04,749 遺体は 朧川の下流で発見され→ 682 00:43:04,816 --> 00:43:07,819 全身は川に落ちたように 濡れており…。 683 00:43:10,322 --> 00:43:14,259 21か所に及ぶ 刺し傷がありました。 684 00:43:14,326 --> 00:43:16,261 そして もう1点。 685 00:43:16,328 --> 00:43:20,332 靴は発見されず 川に落ちたものとされました。 686 00:43:20,332 --> 00:43:30,842 ♪~ 687 00:43:30,842 --> 00:43:32,777 同じです。 688 00:43:32,844 --> 00:43:35,780 (鹿浜) 濡れた死体 無数の刺し傷→ 689 00:43:35,847 --> 00:43:37,782 なくなった靴。 690 00:43:37,849 --> 00:43:41,286 そして どちらの事件も 既に犯人は逮捕され服役中。 691 00:43:41,353 --> 00:43:43,288 いや それだけで予断は…。 692 00:43:43,355 --> 00:43:44,856 いや。 693 00:43:46,858 --> 00:43:48,793 ありふれた一致ですが。 694 00:43:48,860 --> 00:43:50,795 (鹿浜) まだ見ぬ犯人による→ 695 00:43:50,862 --> 00:43:53,798 連続殺人事件である 可能性があります。 696 00:43:53,865 --> 00:43:57,302 もし そうなら 逮捕された2人は…。 697 00:43:57,369 --> 00:44:00,805 (鹿浜) 冤罪 あるいは…。 698 00:44:00,872 --> 00:44:04,309 (足音) 699 00:44:07,812 --> 00:44:10,248 (星砂) 誰かに はめられた。 700 00:44:10,315 --> 00:44:12,317 (チャイム) 701 00:44:13,818 --> 00:44:15,754 (馬淵) すいません 夜分遅くに。 702 00:44:15,820 --> 00:44:18,256 (小鳥) いいんだよ 謝らなくて 友達なんだから。 703 00:44:18,323 --> 00:44:20,325 さぁ さぁ 靴 脱いで。 704 00:44:23,828 --> 00:44:25,830 ちょっと遊びに来たよ。 705 00:44:30,835 --> 00:44:33,271 (馬淵) 摘木さん? 706 00:44:33,338 --> 00:44:35,273 摘木さん! 707 00:44:35,340 --> 00:44:37,776 えっ どうしたんですか? 708 00:44:37,842 --> 00:44:41,279 えっ いつから ここにいたんですか? 709 00:44:41,346 --> 00:44:43,281 あっ もしかして鹿浜さんが? 710 00:44:43,348 --> 00:44:45,784 あぁ… よかった。 711 00:44:45,850 --> 00:44:47,285 よかった。 712 00:44:47,352 --> 00:44:49,354 よかったです…。 713 00:45:01,366 --> 00:45:06,871 (吠え声) 714 00:45:08,373 --> 00:45:17,382 (吠え声)