1 00:00:01,473 --> 00:00:03,542 声とかの… そうですよね 2 00:00:03,542 --> 00:00:06,042 発声とか 声量とかも… 3 00:00:07,145 --> 00:00:09,145 ありがとうございます ホントに うん 4 00:00:10,148 --> 00:00:12,348 ねえ でも ちょっと… 5 00:00:15,654 --> 00:00:17,656 いいんですか? 大丈夫です 6 00:00:17,656 --> 00:00:21,156 全然 大丈夫です でも これをOKにすると ホント… 7 00:00:25,497 --> 00:00:28,097 もう… いいんですか それ? 8 00:00:38,260 --> 00:00:40,260 (川合)ああ~っ! (伊賀)ああっ… 9 00:00:41,263 --> 00:00:44,599 ねえ… やっぱり 片手じゃなきゃダメ? 10 00:00:44,599 --> 00:00:47,269 <(謎の紳士) これは 「ロワン・ディシー」の> 11 00:00:47,269 --> 00:00:49,604 <ソムリエのプライドに 端を発した…> 12 00:00:49,604 --> 00:00:52,441 分かったよ 伊賀く~ん! 13 00:00:52,441 --> 00:00:56,111 <弱点の克服のお話> 14 00:00:56,111 --> 00:00:58,180 (月川)伊賀くん 伊賀く~ん はい 15 00:00:58,180 --> 00:01:01,116 シェフが魚料理に ラングスティーヌの➡ 16 00:01:01,116 --> 00:01:03,118 カネロニ仕立てを加えたから みんなに伝えて 17 00:01:03,118 --> 00:01:05,187 (堤)伊賀くん 伊賀く~ん はい 18 00:01:05,187 --> 00:01:07,189 (堤)伊賀くん いた~ あのさ 19 00:01:07,189 --> 00:01:09,624 Bコースのお客様に勧める ワインって何? 20 00:01:09,624 --> 00:01:11,626 ワインのことは 僕ではなくて 山縣… 21 00:01:11,626 --> 00:01:15,464 (山懸)店長 一つ よろしいかな? 22 00:01:15,464 --> 00:01:20,135 なぜ ワインのことを 私に聞かないのかな? 23 00:01:20,135 --> 00:01:22,971 山懸さんだと 話 長くなるから 24 00:01:22,971 --> 00:01:25,474 川合くんも手を止めて こちらに 25 00:01:25,474 --> 00:01:27,976 (堤)結局 話 長くなっちゃったよ 26 00:01:27,976 --> 00:01:31,646 君達は 少し 伊賀くんを頼りすぎだ 27 00:01:31,646 --> 00:01:35,250 何かある度に 「伊賀くん 伊賀くん」と呼びつけて 28 00:01:35,250 --> 00:01:37,252 それは 山縣さんでしょ 29 00:01:37,252 --> 00:01:39,588 じゃあさ 困った時 どうしたらいいの~? 30 00:01:39,588 --> 00:01:45,594 ここに 人生のベテランが いるじゃないか! 31 00:01:45,594 --> 00:01:51,266 私を素どおりせず 年寄りの意見を参考にだな 32 00:01:51,266 --> 00:01:53,769 もっと 頼られたい ってことだな 33 00:01:53,769 --> 00:01:56,438 嫌な仕事の時は すぐ逃げるくせに 34 00:01:56,438 --> 00:02:00,275 皆さん 山縣さんに 負担をかけたくないだけでは? 35 00:02:00,275 --> 00:02:03,278 何 そうなの? (仮名子)伊賀く~ん 36 00:02:03,278 --> 00:02:05,947 ちょっといい? はい 37 00:02:05,947 --> 00:02:08,950 ほら やっぱり 伊賀くんじゃないか 38 00:02:08,950 --> 00:02:11,450 もう 何て 間の悪い人だ 39 00:02:15,290 --> 00:02:18,293 (ノック) 40 00:02:18,293 --> 00:02:20,629 はい ああ… 41 00:02:20,629 --> 00:02:24,299 今日は 味濃いめのガツンとした お肉料理でお願い 42 00:02:24,299 --> 00:02:27,369 では 鴨ムネ肉のロースト グリーンペッパーソースなどは? 43 00:02:27,369 --> 00:02:30,639 いいわね シェフに そう伝えといて 44 00:02:30,639 --> 00:02:35,577 分かりました 君達は 考えを改めるべきだよ 45 00:02:35,577 --> 00:02:38,413 日本経済を支えてきた私の いや… 46 00:02:38,413 --> 00:02:40,916 「ロワン・ディシー」の 生き字引の意見を 47 00:02:40,916 --> 00:02:43,585 尊重… 分かりましたよ 48 00:02:43,585 --> 00:02:46,588 じゃ ワインについて 聞いてもいいですか? 49 00:02:46,588 --> 00:02:49,658 もちろんだよ 50 00:02:49,658 --> 00:02:53,595 え~と 8時からご予約の 海浦晴臣様から➡ 51 00:02:53,595 --> 00:02:56,595 色々 細かく質問があって 52 00:02:57,599 --> 00:02:59,999 海浦晴臣だと!? 53 00:03:00,936 --> 00:03:03,438 えっ? 山縣さんの友達? 54 00:03:03,438 --> 00:03:05,538 その反対だ! 55 00:03:14,516 --> 00:03:17,118 山縣さんのライバルが 店に? 56 00:03:17,118 --> 00:03:20,455 海浦様が 業界トップの大洋銀行で 57 00:03:20,455 --> 00:03:22,524 山縣さんが二番手の➡ 58 00:03:22,524 --> 00:03:25,794 三里銀行 で 共に昭和何年かの入行で➡ 59 00:03:25,794 --> 00:03:27,796 お互い 競い合ってきた 仲なんだけど➡ 60 00:03:27,796 --> 00:03:29,798 苦手なんだって 61 00:03:29,798 --> 00:03:31,800 それで 僕らに何を? 62 00:03:31,800 --> 00:03:33,735 彼にだけは 絶対 負けたくないから 63 00:03:33,735 --> 00:03:36,238 今日だけは とことん 自分を立ててくれって 64 00:03:36,238 --> 00:03:38,240 (小澤) うんうん どういうこと? 65 00:03:38,240 --> 00:03:40,242 (堤) 「定年後のセカンドライフも」➡ 66 00:03:40,242 --> 00:03:42,244 「バリバリ働く男を演じたいから」 って➡ 67 00:03:42,244 --> 00:03:44,246 まあ 「演じたい」って 言ってる時点で➡ 68 00:03:44,246 --> 00:03:47,546 バリバリ 働いてないんですけどね (小澤)ハハハ… 69 00:03:55,257 --> 00:03:58,093 (海浦)8時に予約した… いらっしゃいま… 70 00:03:58,093 --> 00:04:00,293 えっ!? 71 00:04:04,933 --> 00:04:08,003 ねえ! 山縣さんって双子? 72 00:04:08,003 --> 00:04:10,772 はあ? えっ 違う? 73 00:04:10,772 --> 00:04:13,441 じゃあ… 74 00:04:13,441 --> 00:04:15,944 ドッペルゲンガー? 75 00:04:15,944 --> 00:04:18,780 (海浦) 久しぶりだな 山縣くん 76 00:04:18,780 --> 00:04:22,450 いらっしゃいませ 海浦様 77 00:04:22,450 --> 00:04:25,750 うわ~ こちらへどうぞ 78 00:04:29,524 --> 00:04:31,724 いらっしゃいま… 79 00:04:36,064 --> 00:04:39,901 あれが… 山縣さんの 80 00:04:39,901 --> 00:04:42,404 苦手なライバル? 81 00:04:42,404 --> 00:04:46,474 スープは トウモロコシのポタージュか 82 00:04:46,474 --> 00:04:50,245 やっぱり ホワイトアスパラの冷製かな~ 83 00:04:50,245 --> 00:04:52,445 ああ~ 84 00:05:10,599 --> 00:05:13,599 プリマエールの2012年? 85 00:05:14,603 --> 00:05:16,671 どうなさいました? 86 00:05:16,671 --> 00:05:19,674 一つ 言わせていただこう 87 00:05:19,674 --> 00:05:22,110 若すぎるだろう 88 00:05:22,110 --> 00:05:25,180 一つ よろしいですかな? 89 00:05:25,180 --> 00:05:29,184 あのワインは 早めに やわらかくなりますので 90 00:05:29,184 --> 00:05:32,120 今 飲んでも おいしいんですよ 91 00:05:32,120 --> 00:05:34,820 ご存じないかもしれませんが 92 00:05:36,558 --> 00:05:40,061 ねえ 山縣さんの スマホの顔認証 93 00:05:40,061 --> 00:05:43,131 海浦さんでも開くのかどうか 試してみたくない? 94 00:05:43,131 --> 00:05:45,567 試してみたくない なるべく関わらないで 95 00:05:45,567 --> 00:05:48,069 川合くんは え~っ! 96 00:05:48,069 --> 00:05:50,071 山縣くんが定年後 97 00:05:50,071 --> 00:05:53,742 ソムリエをやっていると 風の便りで聞いてね 98 00:05:53,742 --> 00:05:56,811 そうでしたか で… 99 00:05:56,811 --> 00:05:59,311 君 ソムリエバッジは? 100 00:06:00,582 --> 00:06:03,585 やっぱり 落ちたのか 101 00:06:03,585 --> 00:06:06,087 ソムリエ試験の 受験資格は 102 00:06:06,087 --> 00:06:09,924 アルコール飲料を販売する 飲食店に➡ 103 00:06:09,924 --> 00:06:12,260 3年 従事すること 104 00:06:12,260 --> 00:06:16,765 私は まだ勤務し始めて 1年少々ですので 105 00:06:16,765 --> 00:06:21,603 まさか 君 ソムリエ協会に 入ってないのか? 106 00:06:21,603 --> 00:06:24,606 えっ!? 入っていれば 2年で 107 00:06:24,606 --> 00:06:27,306 試験を受けられるのに 108 00:06:28,276 --> 00:06:31,112 ハハ… もちろん知ってましたとも 109 00:06:31,112 --> 00:06:34,112 ねえ 知ってた? いや~ 110 00:06:37,886 --> 00:06:39,888 それは! 111 00:06:39,888 --> 00:06:42,957 ワインエキスパート 112 00:06:42,957 --> 00:06:48,563 まあ しょせん ワイン愛好家が取る資格だが 113 00:06:48,563 --> 00:06:51,563 資格は資格だからね 114 00:06:52,567 --> 00:06:58,067 ご注文が お決まりの頃に まいりますので 115 00:07:03,578 --> 00:07:06,581 取れるところから 取っておくか? 116 00:07:06,581 --> 00:07:09,584 相変わらず 大洋銀行は抜け目がない 117 00:07:09,584 --> 00:07:12,420 あの~ もしかして あの方も? 118 00:07:12,420 --> 00:07:14,422 ああ 資格好きでな➡ 119 00:07:14,422 --> 00:07:17,092 いつも ああやって 半歩前を行こうとする 120 00:07:17,092 --> 00:07:20,929 実に 不愉快だ そ… それは… 121 00:07:20,929 --> 00:07:24,933 <(伊賀・川合・堤) 同族嫌悪というやつでは?> 122 00:07:24,933 --> 00:07:27,001 ああ~ 喉 渇いた~ 123 00:07:27,001 --> 00:07:29,270 出た~ オーナー! 「出た」って何よ 124 00:07:29,270 --> 00:07:31,272 あの… もう 仕事は いいんですか? 125 00:07:31,272 --> 00:07:34,442 いいのよ だって 今日 4行も書いたんだから! 126 00:07:34,442 --> 00:07:36,444 山縣さん オーダー (山縣)はい 127 00:07:36,444 --> 00:07:38,446 4行? 80文字 128 00:07:38,446 --> 00:07:40,448 (山縣)今日は 何になさいますか? 129 00:07:40,448 --> 00:07:42,884 シャンパーニュ グラスで かしこまりました 130 00:07:42,884 --> 00:07:45,887 では デスプリット ご用意いたします うん 131 00:07:45,887 --> 00:07:47,889 次 こちら オーダー頼むよ 132 00:07:47,889 --> 00:07:49,889 はい 少々 お待ちください 133 00:07:51,226 --> 00:07:53,561 料理 あがったよ! 134 00:07:53,561 --> 00:07:56,231 オイ ぼさっとしてないで 仕事! 135 00:07:56,231 --> 00:07:59,231 (月川)あっ すいません (高遠)ああ すいません 136 00:08:02,303 --> 00:08:04,305 川合くん うん? 137 00:08:04,305 --> 00:08:07,242 オーナーの飲み物 デスプリットの次は 138 00:08:07,242 --> 00:08:09,577 アパールー・ヌーボー グラスで 139 00:08:09,577 --> 00:08:11,777 今 ちょっと メモするから待って 140 00:08:13,581 --> 00:08:16,417 大変 お待たせいたしました 海浦様 141 00:08:16,417 --> 00:08:18,419 な~に 142 00:08:18,419 --> 00:08:21,256 たった47秒だ 143 00:08:21,256 --> 00:08:23,324 申し訳ありません 144 00:08:23,324 --> 00:08:27,262 しかし お酒がかわいそうだ ああ~ 145 00:08:27,262 --> 00:08:30,262 あんな飲み方じゃ えっ? 146 00:08:32,200 --> 00:08:36,037 一つ 言わせていただこう 147 00:08:36,037 --> 00:08:39,874 客の質から 店の程度が知れるとは 148 00:08:39,874 --> 00:08:42,210 まさに このこと 149 00:08:42,210 --> 00:08:44,212 伊賀くん… うん? 150 00:08:44,212 --> 00:08:46,281 伊賀くん 伊賀くん あの人 (海浦)君は店の➡ 151 00:08:46,281 --> 00:08:48,716 オーナーではないんだからさ 山縣さん そっくりじゃない!? 152 00:08:48,716 --> 00:08:52,220 いたしかたないか 今 気づいたんですか? 153 00:08:52,220 --> 00:08:55,290 ところでさ さっきから あの山縣さんもどき 154 00:08:55,290 --> 00:08:57,725 ず~っと 私の悪口 言ってない? 155 00:08:57,725 --> 00:08:59,794 気のせいかと (海浦)まあ 156 00:08:59,794 --> 00:09:03,798 君が働く店で 質を求めるのも酷か? 157 00:09:03,798 --> 00:09:07,798 ほら ワイン 何をお持ちいたしましょう 158 00:09:08,803 --> 00:09:14,242 正直 どれを見ても 心が躍らないね➡ 159 00:09:14,242 --> 00:09:16,578 このリスト自体 160 00:09:16,578 --> 00:09:19,581 稚拙というか 何というか 161 00:09:19,581 --> 00:09:24,252 まあ 君は 本物のソムリエでないから 162 00:09:24,252 --> 00:09:26,752 仕方ないか 163 00:09:28,590 --> 00:09:32,290 大変 失礼いたしました 164 00:09:33,528 --> 00:09:37,532 では 海浦様のために 165 00:09:37,532 --> 00:09:42,036 特別なワインを お持ちいたしましょう 166 00:09:42,036 --> 00:09:44,038 特別なワイン? 167 00:09:44,038 --> 00:09:46,538 特別なワイン? 168 00:09:51,546 --> 00:09:56,885 海浦様は 確か 私と同じ生まれ年でしたね 169 00:09:56,885 --> 00:10:00,555 まさか… 生まれ年のワインか? 170 00:10:00,555 --> 00:10:05,560 ええ 我々と同じ 怒濤の六十ウン年もの 171 00:10:05,560 --> 00:10:09,960 時を重ねてきた ワインでございます 172 00:10:11,900 --> 00:10:16,237 う~ん… あれが特別なの? 173 00:10:16,237 --> 00:10:18,573 何だか 古くて汚いけど 174 00:10:18,573 --> 00:10:21,576 仕入れ値で 30万円は くだらないかと 175 00:10:21,576 --> 00:10:24,412 30万!? 176 00:10:24,412 --> 00:10:28,917 えっと 牛丼 並盛… 約790杯分だよ! 177 00:10:28,917 --> 00:10:31,753 そんな すごいワイン うちにあったんだ 178 00:10:31,753 --> 00:10:34,589 山縣さんが こっそり収集したものかと 179 00:10:34,589 --> 00:10:37,659 店の経費で? はい 店の経費で 180 00:10:37,659 --> 00:10:39,659 もう~ 181 00:10:42,263 --> 00:10:44,265 きっと 山縣さんも 182 00:10:44,265 --> 00:10:47,268 こんな形で お客様に出したくなかったはず 183 00:10:47,268 --> 00:10:49,270 (堤)まあ 店としては➡ 184 00:10:49,270 --> 00:10:51,606 飲んでくれたほうが ありがたいけどね 185 00:10:51,606 --> 00:10:54,442 (せき払いをする二人) 186 00:10:54,442 --> 00:10:57,445 (海浦) 非常に珍しいヴィンテージだが 187 00:10:57,445 --> 00:10:59,948 リコルクは? 188 00:10:59,948 --> 00:11:02,951 おっ 海浦様の反撃だ 189 00:11:02,951 --> 00:11:05,620 コルクの寿命は 約20年➡ 190 00:11:05,620 --> 00:11:09,123 中身は相当 劣化してるのでは? 191 00:11:09,123 --> 00:11:11,459 どうする? 山縣さん 192 00:11:11,459 --> 00:11:17,131 昨年のシャトー蔵出しです ご心配はご無用かと 193 00:11:17,131 --> 00:11:19,133 おお~ おお~ 194 00:11:19,133 --> 00:11:21,135 どれどれ? (山縣)おお~っ! 195 00:11:21,135 --> 00:11:25,535 お気をつけを 澱が舞ってしまいますから 196 00:11:26,474 --> 00:11:28,474 ご存じでしょう? 197 00:11:31,546 --> 00:11:34,248 これは 山縣さん 優勢じゃない? 198 00:11:34,248 --> 00:11:36,250 どうなる どうなる? 199 00:11:36,250 --> 00:11:38,750 二人とも仕事してください 200 00:11:42,256 --> 00:11:45,326 (せき払いをする二人) 201 00:11:45,326 --> 00:11:47,595 あっ しゃべるよ 202 00:11:47,595 --> 00:11:50,795 では お開けしましょうか 203 00:11:52,934 --> 00:11:55,234 澱に気をつけて 204 00:12:01,943 --> 00:12:04,943 <(山縣・海浦)開けたくない…> 205 00:12:25,299 --> 00:12:28,302 あっ! あっ! ああ~っ! 206 00:12:28,302 --> 00:12:31,139 何 何 何!? ワインの澱が… 207 00:12:31,139 --> 00:12:33,741 このワインは繊細なんだぞ ぶち壊しだ! 208 00:12:33,741 --> 00:12:35,810 ちょっと ぶつかったぐらいで 209 00:12:35,810 --> 00:12:37,812 トイレ行こうと 思っただけじゃない 210 00:12:37,812 --> 00:12:40,248 ワインを 何も分かってないんだな 211 00:12:40,248 --> 00:12:43,251 あなたこそ 212 00:12:43,251 --> 00:12:47,088 何も分かってないわ な… 何!? 213 00:12:47,088 --> 00:12:52,288 飲んでこそ 飲まれてこその ワインじゃなくって? 214 00:12:53,594 --> 00:12:55,596 まあ そりゃそうだ 215 00:12:55,596 --> 00:13:00,796 ワインも人も一期一会よ 216 00:13:02,937 --> 00:13:07,442 そうだ 君が ソムリエ試験に合格したら 217 00:13:07,442 --> 00:13:09,510 そのワイン 飲もうじゃないか 218 00:13:09,510 --> 00:13:11,512 あっ そうしましょう 219 00:13:11,512 --> 00:13:14,515 とりあえず 今日は別のワインを頼もう 220 00:13:14,515 --> 00:13:16,517 何か おすすめあるかな? 221 00:13:16,517 --> 00:13:19,787 それでしたら サンテミリオン地区の 222 00:13:19,787 --> 00:13:22,123 ペルマナントなどは いかがでしょう? 223 00:13:22,123 --> 00:13:25,960 (海浦)おお~ ペルマナント グッドチョイス 224 00:13:25,960 --> 00:13:28,029 (山縣) ペルマナント ご存じでしたか➡ 225 00:13:28,029 --> 00:13:31,032 いや さすが 海浦様 226 00:13:31,032 --> 00:13:33,134 これ もう 引き分けで いいんじゃない? 227 00:13:33,134 --> 00:13:36,434 変なの 急に意気投合しちゃって 228 00:13:37,972 --> 00:13:40,672 テイスティング お願いします 229 00:13:44,412 --> 00:13:47,415 鴨 きたわね 230 00:13:47,415 --> 00:13:51,752 オーナー 最初から 二人の仲を取り持とうと? 231 00:13:51,752 --> 00:13:55,256 裏リストの赤ワイン 飲み損ねたわ~ 232 00:13:55,256 --> 00:13:57,258 絶対に鴨に合うと 思ったのに 233 00:13:57,258 --> 00:13:59,760 それが狙いでしたか 今日は ここね 234 00:13:59,760 --> 00:14:02,830 (鱸)はい あっ そうだ 赤ワイン ちょうだい 235 00:14:02,830 --> 00:14:05,766 これとは別の 私好みのやつ 236 00:14:05,766 --> 00:14:08,102 そう言われましても 僕はオーナーの好みは… 237 00:14:08,102 --> 00:14:10,104 あの~ 238 00:14:10,104 --> 00:14:12,106 オーナーは ブルゴーニュの果実味の 239 00:14:12,106 --> 00:14:14,175 しっかりしたものが お好みかと 240 00:14:14,175 --> 00:14:16,444 えっ? あら いいわね じゃ それにして 241 00:14:16,444 --> 00:14:19,544 ああ ほら 割とね いつも近くにいるから 242 00:14:21,115 --> 00:14:23,815 ねっ 山縣さん はい 243 00:14:29,123 --> 00:14:32,293 今日は 楽しかったよ 244 00:14:32,293 --> 00:14:35,593 私も楽しかったです 245 00:14:43,304 --> 00:14:45,904 一つ 言わせていただこう 246 00:14:47,575 --> 00:14:51,078 次に会うのは 2年後? 247 00:14:51,078 --> 00:14:55,583 いや 5~6年後かな? はあ? 248 00:14:55,583 --> 00:14:57,783 ソムリエ試験は 難しいんだよ 249 00:14:58,653 --> 00:15:02,590 君レベルでは 一発合格は… 250 00:15:02,590 --> 00:15:04,590 一つ よろしいですかな 251 00:15:06,093 --> 00:15:10,993 必ず 一発合格してみせましょう 252 00:15:15,603 --> 00:15:19,803 朗報を期待しているよ 253 00:15:23,945 --> 00:15:26,745 (堤)ありがとうございました 254 00:15:32,386 --> 00:15:35,056 伊賀くん はい 255 00:15:35,056 --> 00:15:38,556 今日は すまなかったね あっ いえ 256 00:15:44,065 --> 00:15:48,903 伊賀くん 今年で 飲食店勤務 4年目だよね? 257 00:15:48,903 --> 00:15:50,972 あっ… はい 258 00:15:50,972 --> 00:15:53,975 ソムリエ試験 受けてみないか? えっ!? 259 00:15:53,975 --> 00:15:57,245 えっ!? 伊賀くん ソムリエになるの? 260 00:15:57,245 --> 00:15:59,914 いや… 海浦に 啖呵 切った手前 261 00:15:59,914 --> 00:16:03,584 絶対 一発合格しなければ 262 00:16:03,584 --> 00:16:06,921 そのために データ収集したいんだよ 263 00:16:06,921 --> 00:16:09,423 ですが 僕にはワインの知識が… 264 00:16:09,423 --> 00:16:12,760 あいつに勝てば 胸のつかえが取れる 265 00:16:12,760 --> 00:16:15,096 頼む! ですが… 266 00:16:15,096 --> 00:16:17,765 やってみなよ 伊賀くん えっ? 267 00:16:17,765 --> 00:16:19,767 (堤)さらなる スキルアップにもなるし 268 00:16:19,767 --> 00:16:21,769 ソムリエバッジがあれば お客様にも 269 00:16:21,769 --> 00:16:24,105 高いワインを勧めやすくなる ほら! 270 00:16:24,105 --> 00:16:27,174 店長も そう言ってるよ 申し訳ありませんが 271 00:16:27,174 --> 00:16:30,177 試験と名のつくものは… 272 00:16:30,177 --> 00:16:32,280 苦手で… 273 00:16:32,280 --> 00:16:37,118 母上のトラウマか? はい… 274 00:16:37,118 --> 00:16:40,618 大学受験を 失敗しましたので… 275 00:16:42,056 --> 00:16:45,126 「試験」という言葉を聞くと 276 00:16:45,126 --> 00:16:49,130 何かが起こるはず という気がして 277 00:16:49,130 --> 00:16:51,732 落ち着かなくなるんです 278 00:16:51,732 --> 00:16:54,235 心の傷になってるんだな 279 00:16:54,235 --> 00:16:57,238 伊賀くん かわいそう 280 00:16:57,238 --> 00:17:00,241 君と私は同じだ! 281 00:17:00,241 --> 00:17:03,744 海浦も 私の心の傷なんだよ! 282 00:17:03,744 --> 00:17:07,748 (堤)ああやって ムチャクチャなことを言うんだよ 283 00:17:07,748 --> 00:17:10,418 これをきっかけに 二人で 284 00:17:10,418 --> 00:17:13,487 苦手なものを 克服しようじゃないか 285 00:17:13,487 --> 00:17:16,987 ねえ オーナー うん? 私? 286 00:17:18,092 --> 00:17:20,428 う~ん… まあ 苦手なものは 287 00:17:20,428 --> 00:17:22,428 苦手なままで いいんじゃない? 288 00:17:25,433 --> 00:17:28,436 無理に 苦手を克服するよりも 289 00:17:28,436 --> 00:17:30,438 得意なもので 一番を取るほうが 290 00:17:30,438 --> 00:17:32,373 楽で楽しいじゃない 291 00:17:32,373 --> 00:17:34,709 オーナー 292 00:17:34,709 --> 00:17:37,712 では 私が 海浦に負けてもいいと? 293 00:17:37,712 --> 00:17:40,214 それはダメよ 絶対に一発合格! 294 00:17:40,214 --> 00:17:43,884 ええっ!? 伊賀くん 協力してあげなさい 295 00:17:43,884 --> 00:17:46,721 そんな… 296 00:17:46,721 --> 00:17:49,724 じゃ 早速 申し込もう 二人分 二人分? 297 00:17:49,724 --> 00:17:51,726 店長も条件 クリアしてるから 298 00:17:51,726 --> 00:17:54,061 えっ… 俺!? 299 00:17:54,061 --> 00:17:56,130 (山縣)やりますよね? 店長 300 00:17:56,130 --> 00:17:59,567 接客業として 持ってて損はないもんね 301 00:17:59,567 --> 00:18:01,569 協力してあげなさい 302 00:18:01,569 --> 00:18:03,571 ああ… はい 303 00:18:03,571 --> 00:18:06,240 心配するな 私がついてる 304 00:18:06,240 --> 00:18:10,540 今こそ 私を頼ってくれれば 絶対 取れる 305 00:18:14,081 --> 00:18:17,084 <大学受験とは 違う> 306 00:18:17,084 --> 00:18:19,920 <共に苦労する仲間もいて> 307 00:18:19,920 --> 00:18:22,757 <山縣さんは 資格取得のプロ> 308 00:18:22,757 --> 00:18:25,092 二次試験は… 見て見て見て~! 309 00:18:25,092 --> 00:18:27,928 蜂蜜レモン作ってきた~! 310 00:18:27,928 --> 00:18:30,598 俺ら 野球部じゃ ないんだからさ 311 00:18:30,598 --> 00:18:32,767 まあまあ 食べて食べて 312 00:18:32,767 --> 00:18:34,769 <何より> 313 00:18:34,769 --> 00:18:38,205 <母が この受験を知らない> 314 00:18:38,205 --> 00:18:40,705 (山縣)食中毒 315 00:18:41,876 --> 00:18:43,878 今 「食中毒」って言った!? 316 00:18:43,878 --> 00:18:46,714 ねえ… 感染型は? 317 00:18:46,714 --> 00:18:49,216 腸炎ビ… 腸炎ビブリオ 318 00:18:49,216 --> 00:18:51,218 サルモネラ カンピロバクター 319 00:18:51,218 --> 00:18:54,218 正解 ちょっとやめてよ 怖いな 320 00:18:56,056 --> 00:18:58,058 フランスの主要ぶどう品種は 321 00:18:58,058 --> 00:19:01,061 白がシャルドネ ソーヴィニヨン 赤がカベルネ… 322 00:19:01,061 --> 00:19:04,131 (小枝)あの… この赤は どんなワインですかな? 323 00:19:04,131 --> 00:19:08,402 赤の色素は 果皮から出る アントシアニンでございます 324 00:19:08,402 --> 00:19:11,402 種子からは タンニンが出てまいります 325 00:19:12,740 --> 00:19:15,242 <いける 僕はトラウマを…> 326 00:19:15,242 --> 00:19:17,242 <弱点を乗り越える!> 327 00:21:35,499 --> 00:21:38,285 ねえ~ 賄い まだ~? 328 00:21:38,285 --> 00:21:41,355 もうすぐです あと 試験に申し込むので 329 00:21:41,355 --> 00:21:43,357 従事証明書を 用意してくれますか? 330 00:21:43,357 --> 00:21:46,126 え~っ! 331 00:21:46,126 --> 00:21:49,196 もう 伊賀くんがやってよ~ 332 00:21:49,196 --> 00:21:51,198 はんこ押すから 333 00:21:51,198 --> 00:21:54,468 分かりました オーナー お疲れ気味だね 334 00:21:54,468 --> 00:21:58,472 だって もう 今日 6行も書いたのよ 335 00:21:58,472 --> 00:22:01,475 (堤)試験対策集中講座 受けなくてもいいか 336 00:22:01,475 --> 00:22:03,978 そうですね 東京は もう終わってますし 337 00:22:03,978 --> 00:22:07,481 ダメだ! それじゃ データ収集にならないだろう 338 00:22:07,481 --> 00:22:10,551 しかし もう予約ができるのは 沖縄しか… 339 00:22:10,551 --> 00:22:13,251 えっ!? 沖縄? 340 00:22:19,560 --> 00:22:29,837 ♬~ 341 00:22:29,837 --> 00:22:35,275 まさか… 本当に沖縄に来るとは 342 00:22:35,275 --> 00:22:37,945 店を休みにする必要 ありましたかね? 343 00:22:37,945 --> 00:22:42,282 だって 接客係が二人もいないのよ 仕方ないじゃない 344 00:22:42,282 --> 00:22:44,785 なら 僕らだけ沖縄に来れば よかったんじゃ… 345 00:22:44,785 --> 00:22:48,288 それは ずるいじゃない ずるいって じゃ あの二人は? 346 00:22:48,288 --> 00:22:50,791 私は指導係ですから 347 00:22:50,791 --> 00:22:53,293 私は応援団長ですから 348 00:22:53,293 --> 00:22:56,363 ちなみに シェフ達も誘ったけど 「店のことは忘れて」 349 00:22:56,363 --> 00:22:58,966 「ゆっくりしたい」って 断られたさ~ 350 00:22:58,966 --> 00:23:01,802 俺も店のこと忘れて ゆっくりしたい 351 00:23:01,802 --> 00:23:03,804 あっ オーナー! うん? 352 00:23:03,804 --> 00:23:08,308 そろそろ バナナボートの時間! はいさ~い! 353 00:23:08,308 --> 00:23:10,310 イエーイ 一緒に遊んでくれる仲間が 354 00:23:10,310 --> 00:23:12,312 ほしかったんだな ですね 355 00:23:12,312 --> 00:23:14,314 (沖縄なまりで話す講師) 356 00:23:14,314 --> 00:23:16,316 (講師) ぶどうの栽培方法だけどさ➡ 357 00:23:16,316 --> 00:23:19,319 ギヨー・チャンプル… サンプル 358 00:23:19,319 --> 00:23:21,655 「チャンプル」 「チャンプル」って言ったよ 359 00:23:21,655 --> 00:23:24,658 「サンプル」ですね 「チャンプル」って言ったよね 360 00:23:24,658 --> 00:23:26,994 店長 もう その辺で… 361 00:23:26,994 --> 00:23:29,830 (彦坂)先生 質問です (講師)ぬ~? 362 00:23:29,830 --> 00:23:34,268 あの~ ぶどうの棒仕立ては どの地域で行われてますか? 363 00:23:34,268 --> 00:23:38,272 (講師)ドイツのモーゼル フランスのロ…➡ 364 00:23:38,272 --> 00:23:41,942 ローヌ地方北部などで 行われとんど 365 00:23:41,942 --> 00:23:44,445 次の説明を 行ってもいいね? 366 00:23:44,445 --> 00:23:46,780 あっ 申し訳ありません 367 00:23:46,780 --> 00:23:49,450 フランス シャンパーニュ地方ではさ➡ 368 00:23:49,450 --> 00:23:53,287 白ぶどうのシャルドネ 黒ぶどうのピノ・ノワール➡ 369 00:23:53,287 --> 00:23:56,290 ムニエが主に栽培されてるば~よ 370 00:23:56,290 --> 00:23:59,293 「ば~よ」? 先生 質問があります 371 00:23:59,293 --> 00:24:01,295 シャルドネは シャンパーニュ地方で 372 00:24:01,295 --> 00:24:03,297 どのぐらい 栽培されていますか? 373 00:24:03,297 --> 00:24:06,300 全体の28パーセントと 374 00:24:06,300 --> 00:24:10,370 主要 3品種の中では一番 ちょっぴんぐわぁどお 375 00:24:10,370 --> 00:24:12,806 「ちょっ…」 「ちょっ…」 376 00:24:12,806 --> 00:24:14,808 (チャイム) 377 00:24:14,808 --> 00:24:17,308 だぁ 休憩時間よ ムル ゆくれ! うりっ! 378 00:24:20,814 --> 00:24:23,514 ちょっと 俺 外の空気 吸ってくる はい 379 00:24:24,485 --> 00:24:26,553 ああ~ 380 00:24:26,553 --> 00:24:29,556 あっ ごめんな にいちゃん えっ? 381 00:24:29,556 --> 00:24:33,093 授業 何度も遮って いえ 382 00:24:33,093 --> 00:24:35,763 より理解が深まって 助かってます 383 00:24:35,763 --> 00:24:38,265 あっ そうかい? はい 384 00:24:38,265 --> 00:24:40,768 ハハハ… それはよかった! 385 00:24:40,768 --> 00:24:43,837 彦坂です 伊賀観です 386 00:24:43,837 --> 00:24:46,607 おいしい! 387 00:24:46,607 --> 00:24:50,611 (彦坂)はあ~ じゃ オーナーさんが身銭を切って 388 00:24:50,611 --> 00:24:53,280 みんなで沖縄に 太っ腹だな~ 389 00:24:53,280 --> 00:24:56,116 うちの店は スタッフファーストですから 390 00:24:56,116 --> 00:24:58,118 オーナーファーストの 間違いでしょ? 391 00:24:58,118 --> 00:25:00,621 彦坂さんは 確か お寿司屋さんでしたよね? 392 00:25:00,621 --> 00:25:02,623 え~っ! 僕 お寿司 大好きさ~! 393 00:25:02,623 --> 00:25:04,625 おおっ! ハハハ… 394 00:25:04,625 --> 00:25:06,627 沖縄の どの辺りで? 395 00:25:06,627 --> 00:25:08,629 いや 沖縄じゃなくてね 396 00:25:08,629 --> 00:25:11,698 東京の五反田に え~っ! 397 00:25:11,698 --> 00:25:14,301 集中講座を受けようと したんだけども 398 00:25:14,301 --> 00:25:17,304 沖縄しか予約 取れなくて 僕らもです 399 00:25:17,304 --> 00:25:19,306 ああ そうなの? はい 400 00:25:19,306 --> 00:25:21,375 お寿司にワインね~ 401 00:25:21,375 --> 00:25:24,978 確かに さっぱりした白ワイン 合うかもね~ 402 00:25:24,978 --> 00:25:28,649 うちの店でもね たま~に 出るんですけどもね➡ 403 00:25:28,649 --> 00:25:33,587 三次試験の サービス実技のデカンタージュ 404 00:25:33,587 --> 00:25:35,589 あんなこと やったことなくてさ~ 405 00:25:35,589 --> 00:25:37,591 ねえ ねえ ねえ 406 00:25:37,591 --> 00:25:40,594 実技試験って 誰が審査するの? 407 00:25:40,594 --> 00:25:43,597 えっ? それは それなりにですね 408 00:25:43,597 --> 00:25:45,666 資格を有する人? 409 00:25:45,666 --> 00:25:48,101 たぶん ソムリエ協会の方じゃ ないでしょうか? 410 00:25:48,101 --> 00:25:52,606 (山縣)たぶん 正解 ふ~ん… そう 411 00:25:52,606 --> 00:25:56,306 オーナー? 何? 412 00:25:57,678 --> 00:25:59,678 何よ 413 00:28:12,112 --> 00:28:14,781 うわ~っ! すご~い! 414 00:28:14,781 --> 00:28:18,618 二人して 一次試験 合格しちゃうなんて~! 415 00:28:18,618 --> 00:28:22,289 教える人間が とても よかったんじゃないかな? 416 00:28:22,289 --> 00:28:24,958 そこは 俺達の努力を ほめたたえるとこでしょ 417 00:28:24,958 --> 00:28:27,627 ねえ 伊賀くん ええ… まあ 418 00:28:27,627 --> 00:28:32,632 あれ? 伊賀くんの住所が 「山縣様方」になってる 419 00:28:32,632 --> 00:28:35,802 はっ! 店長も「山縣様方」だ 420 00:28:35,802 --> 00:28:39,639 申し込む時にね 住所を聞くのを 忘れてしまったんだよ 421 00:28:39,639 --> 00:28:41,641 (堤)データ集めでしょ 422 00:28:41,641 --> 00:28:45,579 一次試験の合格通知が 何時に配達されるかって 423 00:28:45,579 --> 00:28:47,647 でも それってさ 424 00:28:47,647 --> 00:28:50,647 郵便屋さんのご都合で 変わるんじゃないの? 425 00:28:52,085 --> 00:28:54,087 そんなことよりも 426 00:28:54,087 --> 00:28:56,923 怒った… 伊賀くんも最初はね 427 00:28:56,923 --> 00:28:59,259 どういうことになるか 分からなかったけど 428 00:28:59,259 --> 00:29:02,329 集中講座のあとからは 伸び率が素晴らしかった 429 00:29:02,329 --> 00:29:06,266 彦坂さんと毎日メールで 対策を立てていたので 430 00:29:06,266 --> 00:29:08,602 えっ… 毎日? 431 00:29:08,602 --> 00:29:12,272 はい 対策のほかにも お互いに問題を出し合ったり 432 00:29:12,272 --> 00:29:14,775 集中力が切れた頃に 彦坂さんが 433 00:29:14,775 --> 00:29:18,111 謎かけを送ってくださったり 謎かけ? 434 00:29:18,111 --> 00:29:21,114 (堤)「テストとかけまして」 435 00:29:21,114 --> 00:29:23,784 うん 「星空と解きます」 436 00:29:23,784 --> 00:29:25,786 (彦坂のモノマネで)「その心は」 437 00:29:25,786 --> 00:29:28,455 「どちらも 満点(満天)がいいでしょう」 438 00:29:28,455 --> 00:29:31,792 ふっ… ホントに 気さくな方ですよね 439 00:29:31,792 --> 00:29:34,227 これの どこが面白いんだ? 伊賀くん 440 00:29:34,227 --> 00:29:36,897 ていうか 伊賀くん ひどくない? 441 00:29:36,897 --> 00:29:40,567 僕のLINEは全然 返してくれないのに 442 00:29:40,567 --> 00:29:44,067 川合くんは よく分からない スタンプしか送ってこないから 443 00:29:48,241 --> 00:29:50,243 ていうか 川合くん➡ 444 00:29:50,243 --> 00:29:52,746 このスタンプ 自分で作ってんの!? うん 445 00:29:52,746 --> 00:29:54,815 だって LINEって そういうものじゃない? 446 00:29:54,815 --> 00:29:56,817 そういうもんじゃないし 447 00:29:56,817 --> 00:29:59,419 なあ 応援団長 試験の前日に 448 00:29:59,419 --> 00:30:01,755 伊賀くんに無駄な時間 使わすんじゃないよ 449 00:30:01,755 --> 00:30:04,257 いや そんなこと言ったら 謎かけのほうが 450 00:30:04,257 --> 00:30:06,259 無駄な時間だろう いやいや 451 00:30:06,259 --> 00:30:09,329 今 この時間こそ 無駄な時間か? 452 00:30:09,329 --> 00:30:13,333 彦坂さんの謎かけは 無駄な時間とは思えません 453 00:30:13,333 --> 00:30:15,335 年は違いますが 454 00:30:15,335 --> 00:30:17,771 お互い 励まし合える仲というか 455 00:30:17,771 --> 00:30:19,840 彦坂さんと やり取りをしていると 456 00:30:19,840 --> 00:30:21,842 緊張が解けて 457 00:30:21,842 --> 00:30:24,611 試験勉強に 集中ができるんです 458 00:30:24,611 --> 00:30:27,280 よし この調子で 次も頑張っていこう 459 00:30:27,280 --> 00:30:29,282 二次試験のテイスティングは 460 00:30:29,282 --> 00:30:31,785 ソムリエ試験 一番の難所だからね 461 00:30:31,785 --> 00:30:35,789 我々の戦いは ここからだ! 462 00:30:35,789 --> 00:30:37,789 <順調だ> 463 00:30:38,792 --> 00:30:42,292 <いや… 順調すぎる> 464 00:30:43,296 --> 00:30:45,632 <こういう時ほど 何か起こる> 465 00:30:45,632 --> 00:30:50,637 (バイブレーター着信) 466 00:30:50,637 --> 00:30:53,306 <やっぱり…> 467 00:30:53,306 --> 00:30:56,643 (勝代)観 今 どこ? えっ… 468 00:30:56,643 --> 00:31:00,147 今… お店の買い出しに 出てますけど 469 00:31:00,147 --> 00:31:02,649 アンタ 何か隠してる? 470 00:31:02,649 --> 00:31:04,649 何も… 471 00:31:05,719 --> 00:31:09,489 あのさ 買って送ってもらいたい ものがあるんだけど 472 00:31:09,489 --> 00:31:11,491 すいません 今 急いでるんで 473 00:31:11,491 --> 00:31:13,560 あとで LINEで 送ってもらえますか? 474 00:31:13,560 --> 00:31:16,830 では… お母さん 475 00:31:16,830 --> 00:31:20,330 このタイミングで 母上から電話がくるとは 476 00:31:21,835 --> 00:31:25,839 受験票を持って 会場に来られただけでも 477 00:31:25,839 --> 00:31:28,842 満足です 一つ よろしいかな? 478 00:31:28,842 --> 00:31:31,912 試験が始まる前から満足して どうする 479 00:31:31,912 --> 00:31:35,448 そうだよ 何 弱気になってんだよ➡ 480 00:31:35,448 --> 00:31:38,785 行くぞ はい 481 00:31:38,785 --> 00:31:42,289 伊賀くん! 店長! 482 00:31:42,289 --> 00:31:44,489 通知が来たよ! 483 00:31:58,305 --> 00:32:00,373 さあ 484 00:32:00,373 --> 00:32:02,873 では 開けてください 485 00:32:10,650 --> 00:32:12,652 ちょっと~! 486 00:32:12,652 --> 00:32:14,654 これ 伊賀くんのじゃ ないですか! 487 00:32:14,654 --> 00:32:18,354 いや だから あの… いつもと逆に座ったから 488 00:32:46,286 --> 00:32:49,289 ああ… 489 00:32:49,289 --> 00:32:53,360 あっ… また 来年もあるから 伊賀くん 490 00:32:53,360 --> 00:32:55,629 合格しました えっ!? 491 00:32:55,629 --> 00:32:58,632 だったら だったら もっと嬉しそうにしないと 492 00:32:58,632 --> 00:33:00,632 やった~! 店長は!? 493 00:33:09,476 --> 00:33:11,811 店長… 494 00:33:11,811 --> 00:33:13,813 何と! 二人とも!? 495 00:33:13,813 --> 00:33:16,316 すご~い! 素晴らしい! 496 00:33:16,316 --> 00:33:20,153 落ちました~! ハッハー! えっ!? 497 00:33:20,153 --> 00:33:24,157 店長? やった~ やった~ やった~! 498 00:33:24,157 --> 00:33:28,657 これで もう勉強しなくて済むぞ コノヤロー! 499 00:33:34,334 --> 00:33:37,103 何かが起こりそうで 不安なのね 500 00:33:37,103 --> 00:33:39,105 伊賀くん 501 00:33:39,105 --> 00:33:42,942 そんなに試験が苦手なら いつでも やめていいのよ 502 00:33:42,942 --> 00:33:47,013 しかし せっかく ここまで通過しましたし 503 00:33:47,013 --> 00:33:50,283 苦手を克服する道を 選ぶか 504 00:33:50,283 --> 00:33:53,620 苦手から目を背ける道を 選ぶか 505 00:33:53,620 --> 00:33:56,620 いずれにせよ 後悔しないようにね 506 00:33:57,624 --> 00:33:59,624 はい 507 00:34:00,627 --> 00:34:04,464 またしても オーナーが オーナーらしくない 508 00:34:04,464 --> 00:34:07,764 誰にでも いいところはあるよ 509 00:36:30,960 --> 00:36:34,898 受験票持った? うちの制服は? はい 持ちました 510 00:36:34,898 --> 00:36:37,567 安心したまえ 電車もタクシーも使わない 511 00:36:37,567 --> 00:36:39,569 バスを乗り継いで 512 00:36:39,569 --> 00:36:42,238 私が君を試験会場まで 送り届ける 513 00:36:42,238 --> 00:36:44,240 すいません 気を使わして 514 00:36:44,240 --> 00:36:47,243 大学受験の時のようには 絶対にさせない 515 00:36:47,243 --> 00:36:49,245 ここまで来たんだから 受からなきゃね 516 00:36:49,245 --> 00:36:51,247 はい 伊賀くんなら大丈夫だよ 517 00:36:51,247 --> 00:36:54,250 (電話のベル) は~い! 518 00:36:54,250 --> 00:36:57,320 はい もしもし 「ロワン・ディシー」で~す 519 00:36:57,320 --> 00:36:59,322 ありがとうございます 520 00:36:59,322 --> 00:37:03,760 ああ~ こんにちは ちょっと待ってくださいね 521 00:37:03,760 --> 00:37:05,762 はい うん? 522 00:37:05,762 --> 00:37:08,262 伊賀くんのお母さん え~っ!? 523 00:37:09,432 --> 00:37:12,936 お母さんだよ もしもし… 524 00:37:12,936 --> 00:37:15,939 ちょっと 観 アンタ 携帯 出なさいよ~ 525 00:37:15,939 --> 00:37:17,941 ☎すいません まあ いいわ 526 00:37:17,941 --> 00:37:20,777 今から そっち行くから えっ どこにですか? 527 00:37:20,777 --> 00:37:22,977 観の店に決まってるでしょ! 528 00:37:25,849 --> 00:37:28,349 <はあ…> 529 00:37:29,452 --> 00:37:31,955 <終わった> 530 00:37:31,955 --> 00:37:34,123 アンタさ この前 様子おかしかったから 531 00:37:34,123 --> 00:37:36,125 会いにきたの 532 00:37:36,125 --> 00:37:39,128 もしもし オーナーです~ 533 00:37:39,128 --> 00:37:41,130 今 ちょうど 伊賀くん 手が離せなくて 534 00:37:41,130 --> 00:37:43,132 はい 失礼します えっ!? 535 00:37:43,132 --> 00:37:45,134 あっ… ちょっと! 536 00:37:45,134 --> 00:37:49,405 何で切んのよ もう! あのオーナーの奴 537 00:37:49,405 --> 00:37:52,408 お母さんのことは 私達が何とかするから 538 00:37:52,408 --> 00:37:55,411 あなたは今すぐ 試験に行きなさい 539 00:37:55,411 --> 00:37:57,914 そうだよ うん 僕達に任せて 540 00:37:57,914 --> 00:37:59,983 伊賀くん 541 00:37:59,983 --> 00:38:02,919 苦手を克服する道を 542 00:38:02,919 --> 00:38:05,519 あなたは 選んだんでしょ? 543 00:38:07,924 --> 00:38:09,924 はい 544 00:38:13,930 --> 00:38:17,267 もう! 何で出ないのよ! 545 00:38:17,267 --> 00:38:19,269 えっ!? お母さん 546 00:38:19,269 --> 00:38:21,969 こっち… こっちに 547 00:38:23,940 --> 00:38:25,942 (堤)何とかするって言っても 548 00:38:25,942 --> 00:38:28,945 相手は伊賀くんの お母様ですからね~ 549 00:38:28,945 --> 00:38:32,382 う~ん それで どうします? オーナー➡ 550 00:38:32,382 --> 00:38:34,450 オーナー? 551 00:38:34,450 --> 00:38:36,719 オーナーなら出かけたけど 552 00:38:36,719 --> 00:38:41,391 逃げたのか~! え~っ 何から逃げたの~? 553 00:38:41,391 --> 00:38:44,060 うちの観は どこかしら? 554 00:38:44,060 --> 00:38:46,729 俺 仕込みしなきゃ 555 00:38:46,729 --> 00:38:48,731 俺も… 俺も何かあったな 556 00:38:48,731 --> 00:38:50,800 もう一度 言うわね 557 00:38:50,800 --> 00:38:53,236 うちの観は… 558 00:38:53,236 --> 00:38:55,536 どこかしら? 559 00:38:57,307 --> 00:39:00,076 いやいや… あっ 山縣さん 560 00:39:00,076 --> 00:39:02,476 行きましょう はい… 561 00:39:09,585 --> 00:39:11,921 何とか 着きましたね 562 00:39:11,921 --> 00:39:15,021 ここまで来たら もう何も起こらない 563 00:39:19,595 --> 00:39:21,931 あっ… えっ? 564 00:39:21,931 --> 00:39:23,933 いやいやいや… え~っ!? 565 00:39:23,933 --> 00:39:27,233 頑張ろうな 伊賀くん はい… 566 00:39:32,542 --> 00:39:36,612 <半ば 強制されて受け始めた 試験だったが> 567 00:39:36,612 --> 00:39:39,912 <今は 最後まで やりきりたいと思っている> 568 00:39:41,050 --> 00:39:45,050 <実技試験さえ 乗り切れば…> 569 00:39:50,393 --> 00:39:54,063 <皆… 僕より優秀そうだ> 570 00:39:54,063 --> 00:39:57,563 どうした? ぼ~っとして あがってるのかい? 571 00:39:59,736 --> 00:40:02,036 ほら はいはい はい 572 00:40:04,407 --> 00:40:09,207 しかし 色んな制服が あるもんだね~ 573 00:40:10,913 --> 00:40:15,251 あっ 伊賀くんは 背も高いから➡ 574 00:40:15,251 --> 00:40:18,551 あの制服なんか 似合うんじゃないかな? 575 00:40:19,589 --> 00:40:22,091 そうですね… 576 00:40:22,091 --> 00:40:25,094 ダメだ こりゃ… 577 00:40:25,094 --> 00:40:27,163 あっ… おっ 578 00:40:27,163 --> 00:40:30,166 伊賀くん 伊賀くん あれ… 579 00:40:30,166 --> 00:40:32,666 ああ… 彦坂さん! 580 00:40:33,770 --> 00:40:37,106 えっ? 彦坂さん? 581 00:40:37,106 --> 00:40:40,006 ああ… 伊賀くん 582 00:40:42,178 --> 00:40:44,447 彦坂さん? 583 00:40:44,447 --> 00:40:46,783 緊張しちまって… 584 00:40:46,783 --> 00:40:50,620 俺 もう ダメだ ああ… 585 00:40:50,620 --> 00:40:52,955 二次試験も 乗り切ったんですから 586 00:40:52,955 --> 00:40:56,793 今回も うまくいきますよ なあ 伊賀くん 587 00:40:56,793 --> 00:40:59,796 えっ? ええ… 588 00:40:59,796 --> 00:41:01,864 いや いいんですよ 589 00:41:01,864 --> 00:41:04,964 元々 俺には 無理だったんだから 590 00:41:07,637 --> 00:41:10,337 ちょっと 厠… 591 00:41:14,143 --> 00:41:17,843 はあ… ダメですね 僕 592 00:41:18,981 --> 00:41:21,651 元気づけようとしたのに 593 00:41:21,651 --> 00:41:24,351 そんな余裕がなくて 594 00:41:25,488 --> 00:41:28,558 もう 帰ろうか? 伊賀くん 595 00:41:28,558 --> 00:41:30,560 えっ? 596 00:41:30,560 --> 00:41:34,497 普段 気配りの鬼である君が そんなになるなんて 597 00:41:34,497 --> 00:41:37,667 よっぽど 追いつめられてる証拠だ 598 00:41:37,667 --> 00:41:40,670 店のみんなには 君が試験を 599 00:41:40,670 --> 00:41:43,439 最後まで受けたと 伝えればいいさ 600 00:41:43,439 --> 00:41:45,942 ありがとうございます 601 00:41:45,942 --> 00:41:50,042 うん じゃ… ですが 僕は… 602 00:41:52,448 --> 00:41:55,448 こっちの道と決めたんです 603 00:41:58,521 --> 00:42:00,921 自分の傷は… 604 00:42:02,125 --> 00:42:04,794 心の傷は… 605 00:42:04,794 --> 00:42:06,796 自分自身で埋めないと 606 00:42:06,796 --> 00:42:08,996 伊賀くん… 607 00:42:10,633 --> 00:42:14,303 では… 厠へ行ってきます 608 00:42:14,303 --> 00:42:16,303 えっ? 609 00:42:17,373 --> 00:42:20,376 <(山縣)イチかバチかだったが> 610 00:42:20,376 --> 00:42:23,379 <押してダメなら引いてみろ作戦> 611 00:42:23,379 --> 00:42:26,649 <うまくいったようだな~> 612 00:42:26,649 --> 00:42:28,651 フフフ… ハハハ… 613 00:42:28,651 --> 00:42:31,351 アハハ… ホホホ… ホッホッホッ! 614 00:44:34,610 --> 00:44:37,810 間もなく開場します 今しばらくお待ちください 615 00:44:43,286 --> 00:44:47,086 <僕は 何とか緊張が解けたけど…> 616 00:44:48,124 --> 00:44:50,793 <彦坂さんは重症だな…> 617 00:44:50,793 --> 00:44:54,130 彦坂さんは どうして ソムリエ試験を? 618 00:44:54,130 --> 00:44:56,632 えっ? ああ… 619 00:44:56,632 --> 00:45:00,469 元々は せがれが受ける 予定だったんだけんど 620 00:45:00,469 --> 00:45:04,807 途中でさ「こんなカタカナばっかり 覚えられるか」って 621 00:45:04,807 --> 00:45:08,811 「無理だ 無理だ 無理だ~!」 って騒ぐもんだから 622 00:45:08,811 --> 00:45:11,814 それで 俺が 「ああ~ そうかい」 623 00:45:11,814 --> 00:45:15,885 「ならば 俺がおめえの代わりに チョチョイのチョーイで」 624 00:45:15,885 --> 00:45:20,885 「ソムリエになってやる」って 啖呵 切ったもんだから 625 00:45:23,159 --> 00:45:27,663 それにしてもよ~ 「客に見立てろ」なんて 626 00:45:27,663 --> 00:45:30,499 言われてもよ~ ああ… 627 00:45:30,499 --> 00:45:33,936 大丈夫ですよ いつもどおりやれば 628 00:45:33,936 --> 00:45:37,440 いや 「いつもどおり」って 言われても 629 00:45:37,440 --> 00:45:41,444 うちの店じゃ ワインの注文なんて 630 00:45:41,444 --> 00:45:43,446 そんな… ないから 631 00:45:43,446 --> 00:45:45,948 ああ… ≪それでは開場します➡ 632 00:45:45,948 --> 00:45:49,748 まず 第1グループの方 お入りください 633 00:45:50,786 --> 00:45:52,786 よし… 634 00:45:59,295 --> 00:46:01,630 あっ B あちらですね 635 00:46:01,630 --> 00:46:03,630 (彦坂)おお… 636 00:46:11,474 --> 00:46:15,144 課題は シャトーボヤージュ 82年ものの➡ 637 00:46:15,144 --> 00:46:17,980 抜栓とデカンタージュです 638 00:46:17,980 --> 00:46:20,280 それでは 始めてください 639 00:46:35,765 --> 00:46:39,265 こちらです こっち こっち 640 00:46:40,269 --> 00:46:42,569 ええ~っ!? 641 00:46:44,106 --> 00:46:49,779 遅れました 審査員の野々村と申します 642 00:46:49,779 --> 00:46:52,079 <「野々村」って 誰ですか?> 643 00:46:57,453 --> 00:46:59,522 《(野々村) あの すいません》 644 00:46:59,522 --> 00:47:02,291 《試験会場の審査員に 伝えてもらえませんでしょうか?》 645 00:47:02,291 --> 00:47:05,294 《審査員の野々村が 昨日食べた牡蠣にあたって…》 646 00:47:05,294 --> 00:47:07,296 《オエッ…》 《えっ!? だ だ…》 647 00:47:07,296 --> 00:47:09,632 《あの 野々村って…》 《ああっ!》 648 00:47:09,632 --> 00:47:11,634 《野々村さんですか!? これ かけてください》 649 00:47:11,634 --> 00:47:13,636 《もう 試験 始まってますから》 《いや…》 650 00:47:13,636 --> 00:47:15,638 《どうぞ こちらへ!》 651 00:47:15,638 --> 00:47:19,475 <そうまでして 僕を合格させたいのか?> 652 00:47:19,475 --> 00:47:23,145 <もしかしたら 僕の苦手な試験を> 653 00:47:23,145 --> 00:47:26,215 <乗り越えさせようとしてくれて いるのかもしれないが…> 654 00:47:26,215 --> 00:47:29,652 シャトーボヤージュ 1982年でございます 655 00:47:29,652 --> 00:47:32,588 さあ ドンドンジャンジャン 注いでちょうだい 656 00:47:32,588 --> 00:47:35,925 <僕に有利な状態じゃ…> 657 00:47:35,925 --> 00:47:38,525 <絶対的にない> 658 00:47:51,607 --> 00:47:53,609 ただ今 ご注文いただきました 659 00:47:53,609 --> 00:47:56,109 シャトーボヤージュ 1982年でございます 660 00:47:57,279 --> 00:48:02,284 たった今 注文いただいた シャトーボヤージュ… 661 00:48:02,284 --> 00:48:04,286 あっ… 662 00:48:04,286 --> 00:48:08,123 シャトー ボヤージュ… 82年ものでちゅ 663 00:48:08,123 --> 00:48:11,323 ぷぷっ… 「ちゅ」 664 00:48:36,752 --> 00:48:38,821 大変… いい状態です 665 00:48:38,821 --> 00:48:40,821 うん 666 00:48:45,427 --> 00:48:47,427 あっ… 667 00:48:49,498 --> 00:48:51,498 ああっ! あっ… 668 00:48:58,774 --> 00:49:03,112 ああ… もう ダメだ 669 00:49:03,112 --> 00:49:05,612 <彦坂さん…> 670 00:49:07,449 --> 00:49:09,518 ちょっと待って! 671 00:49:09,518 --> 00:49:12,521 これ 何!? あっ すいません 672 00:49:12,521 --> 00:49:14,523 澱がないわ! えっ? 673 00:49:14,523 --> 00:49:17,526 このワイン シャトーボヤージュじゃない! 674 00:49:17,526 --> 00:49:20,796 <本物で 試験を行うわけありませんよ> 675 00:49:20,796 --> 00:49:22,798 全然 違うんですけど このワイン 676 00:49:22,798 --> 00:49:24,800 試験ですよ 信じられない! 677 00:49:24,800 --> 00:49:27,636 <いいワインを飲むために 来たんですね> 678 00:49:27,636 --> 00:49:29,638 <だとしても せめて> 679 00:49:29,638 --> 00:49:31,974 <彦坂さんの 邪魔はしないでください> 680 00:49:31,974 --> 00:49:33,976 本物 飲ませなさいよ 681 00:49:33,976 --> 00:49:36,912 試験ですから それは無理です 682 00:49:36,912 --> 00:49:40,416 どうして!? いつも お店でやっているように 683 00:49:40,416 --> 00:49:42,751 お客様に出さなきゃ 試験にならないでしょ! 684 00:49:42,751 --> 00:49:44,820 でも それは… お客様があってこその 685 00:49:44,820 --> 00:49:46,822 ソムリエでしょ? 686 00:49:46,822 --> 00:49:49,091 私は本気の ソムリエが見たいの! 687 00:49:49,091 --> 00:49:51,093 ≪座ってください いったん 落ち着きましょう 688 00:49:51,093 --> 00:49:53,095 本物のワインを飲まなきゃ 分からないでしょ 689 00:49:53,095 --> 00:49:55,431 そうか… 690 00:49:55,431 --> 00:49:58,434 審査員は お客様 691 00:49:58,434 --> 00:50:02,438 いつも 店で やっているとおりに… 692 00:50:02,438 --> 00:50:04,506 彦坂さん? 693 00:50:04,506 --> 00:50:06,506 ハハハ… 694 00:50:08,777 --> 00:50:11,847 おきゃ~くさん うちみたいな寿司屋に 695 00:50:11,847 --> 00:50:14,850 シャトーボヤージュが あるわけないじゃないですか 696 00:50:14,850 --> 00:50:18,621 はあ? でもね これは 697 00:50:18,621 --> 00:50:21,624 アナゴにぴったり ハハ… 698 00:50:21,624 --> 00:50:24,126 お嬢さん 一つ握りましょうか? 699 00:50:24,126 --> 00:50:26,128 お嬢さん? (彦坂)ああ➡ 700 00:50:26,128 --> 00:50:28,130 どうぞ おかけになって 701 00:50:28,130 --> 00:50:30,966 どうぞ どうぞ ハハハ… 702 00:50:30,966 --> 00:50:34,470 <(彦坂)こういうことだろ? 伊賀くん> 703 00:50:34,470 --> 00:50:38,807 <たぶん そういうことじゃないです> 704 00:50:38,807 --> 00:50:41,143 ええ~っ!? 705 00:50:41,143 --> 00:50:44,647 野々村さんじゃない!? うん そうなのよ 706 00:50:44,647 --> 00:50:48,484 伝言 頼まれたなら言わなきゃ! ごめんなさい 707 00:50:48,484 --> 00:50:50,486 うん! 708 00:50:50,486 --> 00:50:53,822 ごちそうさま いやいや オイ… 709 00:50:53,822 --> 00:50:56,522 おっす… 710 00:50:57,660 --> 00:51:00,663 オーナー 伊賀くん 今日は散々だったわね 711 00:51:00,663 --> 00:51:02,665 山縣さんに 巻き込まれちゃって 712 00:51:02,665 --> 00:51:04,733 一つ よろしいかな? 後半は ほぼ 713 00:51:04,733 --> 00:51:07,233 あなたのせいでしょ? お疲れ 714 00:51:16,512 --> 00:51:18,512 えっ!? 715 00:51:19,515 --> 00:51:21,583 観 久しぶり~!➡ 716 00:51:21,583 --> 00:51:23,585 私達も今 戻ってきたとこなの 717 00:51:23,585 --> 00:51:26,522 あら お母さん お久しぶり~ どうも 718 00:51:26,522 --> 00:51:29,525 川合くんにね 買い物 付き合ってもらったんだよ 719 00:51:29,525 --> 00:51:31,525 ねえ~ 720 00:51:34,296 --> 00:51:36,799 川合くんを あそこまで疲れさせるとは 721 00:51:36,799 --> 00:51:38,801 さすがですね 722 00:51:38,801 --> 00:51:41,804 観! 聞いたわよ 723 00:51:41,804 --> 00:51:44,640 あなた ソムリエ試験 受けたんだって? 724 00:51:44,640 --> 00:51:46,640 はい… 725 00:51:52,648 --> 00:51:55,484 すごいじゃない えっ… 726 00:51:55,484 --> 00:51:58,153 それならそうと 何で そう言ってくれないの 727 00:51:58,153 --> 00:52:00,489 知ってたら サポートできたのに 728 00:52:00,489 --> 00:52:02,558 それが嫌だったんです 何だと? 729 00:52:02,558 --> 00:52:05,828 すいません それで? 730 00:52:05,828 --> 00:52:08,664 手応えは? ああ… 731 00:52:08,664 --> 00:52:12,735 あっ それが オーナーがまさかの乱入を 732 00:52:12,735 --> 00:52:14,737 何だと!? うん? 733 00:52:14,737 --> 00:52:18,340 ちょっと 観が落ちたら どう責任取ってくれんのよ! 734 00:52:18,340 --> 00:52:20,342 まあまあ いいじゃない 別に 735 00:52:20,342 --> 00:52:23,011 元々 合格が目的じゃ なかったんだし 736 00:52:23,011 --> 00:52:25,013 あなた バカなの? うん? 737 00:52:25,013 --> 00:52:27,015 試験っていうのはね 738 00:52:27,015 --> 00:52:29,015 合格するために 受けるもんでしょ? 739 00:52:30,018 --> 00:52:32,020 それで 伊賀くん 740 00:52:32,020 --> 00:52:34,520 後悔なく終われた? 741 00:52:38,460 --> 00:52:41,760 はい 受けてよかったです 742 00:52:43,298 --> 00:52:45,801 観? トラブルは起きましたが 743 00:52:45,801 --> 00:52:48,637 最後まで 試験を受けられて 744 00:52:48,637 --> 00:52:51,537 苦手意識が 薄くなりました 745 00:52:53,709 --> 00:52:57,713 それだけで 十分 満足です 746 00:52:57,713 --> 00:52:59,982 う~ん 747 00:52:59,982 --> 00:53:03,582 ホントに それでいいのか? 伊賀くん 748 00:53:05,487 --> 00:53:08,157 伊賀くんは… 749 00:53:08,157 --> 00:53:10,492 すっきりとした… 750 00:53:10,492 --> 00:53:12,492 顔をしてるね 751 00:53:13,829 --> 00:53:17,900 はい じゃ 一件落着~! 752 00:53:17,900 --> 00:53:21,904 迷惑な人ね いっつも 観の邪魔ばっかりして! 753 00:53:21,904 --> 00:53:25,174 最初に邪魔をしたのは どなたかしら? 754 00:53:25,174 --> 00:53:27,676 私が いつ邪魔しました? 755 00:53:27,676 --> 00:53:30,679 「邪魔しかしてない」と言っても 過言ではないわ~ 756 00:53:30,679 --> 00:53:34,283 あなたって ホントに 無礼で失礼で無責任な人ね! 757 00:53:34,283 --> 00:53:36,285 「無礼で失礼で無責任な人」って 758 00:53:36,285 --> 00:53:38,287 そっくりそのまま お返しするわ! そっくり そっくり… 759 00:53:38,287 --> 00:53:42,958 <(謎の紳士) 伊賀青年の最終試験の結果は…> 760 00:53:42,958 --> 00:53:44,960 <不合格だった だが…> 761 00:53:44,960 --> 00:53:46,962 (彦坂のモノマネで) 762 00:53:46,962 --> 00:53:49,631 (息子)はい アナゴ お待ち! 763 00:53:49,631 --> 00:53:52,301 おめえは 俺のモノマネばっかしてねえで 764 00:53:52,301 --> 00:53:56,305 <伊賀青年とともに試験を受けた 彦坂さんは…> 765 00:53:56,305 --> 00:53:58,974 お客さん 次 ワインどうですか いいね 766 00:53:58,974 --> 00:54:01,810 親父がね ソムリエの資格を 取ったんですよ! 767 00:54:01,810 --> 00:54:05,314 <オーナーのおかげか ソムリエ試験に合格> 768 00:54:05,314 --> 00:54:08,150 アナゴのツメ付きに ぴったりなワインがあるんですよ 769 00:54:08,150 --> 00:54:10,152 そこは 俺に言わせてくれよ! 770 00:54:10,152 --> 00:54:12,821 でも よかったよね~ 771 00:54:12,821 --> 00:54:14,890 山縣さん えっ? 772 00:54:14,890 --> 00:54:18,327 いや 伊賀くんが ソムリエになったらさ 773 00:54:18,327 --> 00:54:21,527 それこそ 山縣さん いる意味ないもんね 774 00:54:23,832 --> 00:54:27,903 <しばらくの間 山縣さんの勤務態度が> 775 00:54:27,903 --> 00:54:30,505 <非常に良好となり> 776 00:54:30,505 --> 00:54:33,275 <結果 全てがよい方向に転んだ> 777 00:54:33,275 --> 00:54:36,612 ねえ どうしてよ! 778 00:54:36,612 --> 00:54:40,312 えっ? わざわざ取材に行ったのよ 試験会場まで 779 00:54:41,450 --> 00:54:43,518 だから 何でボツなのよ 面白いでしょ? 780 00:54:43,518 --> 00:54:46,121 「ソムリエ試験 入れ替わり殺人事件」 781 00:54:46,121 --> 00:54:49,625 それで 試験会場に… 782 00:54:49,625 --> 00:54:52,694 う~ん… 分かったわよ! 783 00:54:52,694 --> 00:54:54,994 もう一度 考え直せばいいんでしょ! 784 00:54:57,633 --> 00:55:01,703 そんな都合よく ネタなんて転がってないわよ! 785 00:55:01,703 --> 00:55:03,972 あ~っ! オーナー 786 00:55:03,972 --> 00:55:05,974 うん? 787 00:55:05,974 --> 00:55:10,474 この店には たくさん転がってると思いますが 788 00:55:11,647 --> 00:55:13,847 うん? 789 00:55:16,985 --> 00:55:19,488 (小澤) はい 3番テーブル あがったよ 790 00:55:19,488 --> 00:55:21,556 ねえ オーナー まだ ご飯食べないの? 791 00:55:21,556 --> 00:55:25,160 それが 「今は筆が乗ってる」とかで 792 00:55:25,160 --> 00:55:27,496 え~ 珍しい 793 00:55:27,496 --> 00:55:29,564 え~ ホントに筆? 794 00:55:29,564 --> 00:55:31,566 図に乗ってるんじゃ ないだろうね? 795 00:55:31,566 --> 00:55:34,436 ハハハ… ああ… 796 00:55:34,436 --> 00:55:36,936 (小澤)図に乗ってるんじゃ ないだろうね? ハハハ… 797 00:55:39,441 --> 00:55:42,444 <(謎の紳士) この時 オーナーの人生に> 798 00:55:42,444 --> 00:55:46,281 <ある変化が 訪れようとしているとは…> 799 00:55:46,281 --> 00:55:49,781 <誰も知るよしもなかった>