1 00:00:01,002 --> 00:00:05,006 (鳥の鳴き声) 2 00:00:42,043 --> 00:00:58,058 ♬~ 3 00:00:58,058 --> 00:00:59,993 (刑務官)並んでください 4 00:00:59,993 --> 00:01:01,996 (ブザー) 5 00:01:04,998 --> 00:01:07,000 (刑務官)前へ進みなさい 6 00:01:07,000 --> 00:01:27,020 ♬~ 7 00:01:27,020 --> 00:01:32,026 ♬~ 8 00:01:32,026 --> 00:01:34,028 (刑務官)入って 9 00:01:40,034 --> 00:01:42,036 (刑務官)止まって 10 00:01:46,040 --> 00:01:48,042 (鍵が掛かる音) 11 00:01:48,042 --> 00:01:50,044 (刑務官)歩いて 12 00:01:56,049 --> 00:01:59,053 ⚟(鳥の鳴き声) 13 00:02:02,990 --> 00:02:05,993 ⚟(鳥の鳴き声) 14 00:02:05,993 --> 00:02:26,013 (起床のチャイム) 15 00:02:26,013 --> 00:02:32,019 (起床のチャイム) 16 00:02:32,019 --> 00:02:35,022 (宇野)点検 用意! 17 00:02:38,025 --> 00:02:40,027 (宇野)201室 番号 18 00:02:40,027 --> 00:02:43,029 (受刑者)801 (刑務官)1名 19 00:02:45,031 --> 00:02:47,034 (宇野)202室 番号 (受刑者)315 20 00:02:47,034 --> 00:02:49,036 1名 21 00:02:51,038 --> 00:02:53,040 (宇野)203室 番号 22 00:02:53,040 --> 00:02:56,043 (受刑者)511 (刑務官)1名 23 00:02:57,044 --> 00:02:59,046 204室 番号 24 00:02:59,046 --> 00:03:00,982 (受刑者)74 (刑務官)1名 25 00:03:02,984 --> 00:03:04,986 (宇野)205室 番号 (葉留)347 26 00:03:04,986 --> 00:03:06,988 (刑務官)1名 27 00:03:08,990 --> 00:03:11,993 (宇野)206室 番号 28 00:03:11,993 --> 00:03:27,008 ♬~ 29 00:03:27,008 --> 00:03:29,009 (菅生)前へ進め 30 00:03:29,009 --> 00:03:45,026 ♬~ 31 00:03:45,026 --> 00:03:48,029 (操作音) 32 00:03:48,029 --> 00:03:50,031 (電子音) 33 00:03:50,031 --> 00:03:54,035 (鍵が開く音) 34 00:03:55,036 --> 00:03:57,038 (菅生)入って 35 00:04:04,979 --> 00:04:06,981 (鍵が掛かる音) 36 00:04:07,982 --> 00:04:10,985 (鍵が開く音) 37 00:04:10,985 --> 00:04:12,987 入って 38 00:04:16,991 --> 00:04:18,993 (鍵が掛かる音) 39 00:04:18,993 --> 00:04:20,995 気を付け おはようございます 40 00:04:20,995 --> 00:04:22,997 おはようございます 41 00:04:22,997 --> 00:04:24,999 今日も一日 よろしくお願いします 42 00:04:24,999 --> 00:04:27,000 よろしくお願いします 43 00:04:27,000 --> 00:04:47,020 ♬~ 44 00:04:47,020 --> 00:04:50,024 確認 10月15日➡ 45 00:04:50,024 --> 00:04:54,028 9時より カットとシャンプー 11時半より カラーとシャンプー 46 00:04:54,028 --> 00:04:57,031 14時より カット はい 47 00:04:57,031 --> 00:04:59,033 点検 48 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 機械点検 49 00:05:05,973 --> 00:05:10,978 気を付け ヘアドライヤー 配線コード 確認 50 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 (菅生)配線コード よし 51 00:05:25,993 --> 00:05:27,995 おはようございます 52 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 (実沙)おはようございます 53 00:05:30,998 --> 00:05:34,000 おはようございます (菅生)おはようございます 54 00:05:36,002 --> 00:05:39,006 今日は3組ですか 大盛況ですね 55 00:05:39,006 --> 00:05:42,009 おかげさまで 56 00:05:42,009 --> 00:05:45,011 あっ でも昨日 前の美容師じゃなきゃ嫌だって➡ 57 00:05:45,011 --> 00:05:47,014 帰っちゃったお客様いて 58 00:05:47,014 --> 00:05:50,017 美容師 代わって まだ4か月目ですよね? 59 00:05:50,017 --> 00:05:53,020 しかたないですよ まあね 60 00:06:15,976 --> 00:06:18,979 (志穂)思ったより塀が低い 61 00:06:20,980 --> 00:06:22,982 📱(受信音) 62 00:06:26,987 --> 00:06:29,990 (足音) 63 00:06:29,990 --> 00:06:31,991 (保坂)どうしました? 64 00:06:33,993 --> 00:06:35,996 あっ… (保坂)何か御用ですか? 65 00:06:35,996 --> 00:06:41,000 あっ 面会の方? (志穂)あっ いえ あの… 美容室へ 66 00:06:41,000 --> 00:06:45,005 ああ でしたら あの建物を入って 左に進んでください 67 00:06:45,005 --> 00:06:48,008 受付がありますから 係の者が行き先を案内します 68 00:06:48,008 --> 00:06:52,011 ああ ありがとうございます 69 00:06:53,013 --> 00:06:56,016 あっちです はい フフ… (志穂)あっ はい 70 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 📱(カメラのシャッター音) 71 00:06:59,953 --> 00:07:03,958 📱(カメラのシャッター音) 72 00:07:03,958 --> 00:07:06,961 (保坂)あっ あちらです (志穂)あ… 73 00:07:06,961 --> 00:07:09,964 それから ここでは携帯の使用は禁止です 74 00:07:09,964 --> 00:07:11,966 あ… すみません 75 00:07:11,966 --> 00:07:14,969 美容室の中も 携帯禁止です お願いしますね 76 00:07:14,969 --> 00:07:17,971 はい (保坂)さあ こっちです 77 00:07:17,971 --> 00:07:19,973 あっち 78 00:07:19,973 --> 00:07:30,985 ♬~ 79 00:07:30,985 --> 00:07:33,988 あの… カットとシャンプーで 予約した 芦原です 80 00:07:33,988 --> 00:07:39,993 (受付)はい カットとシャンプーで 合計1700円になります 81 00:07:43,998 --> 00:07:47,000 (受付)2000円お預かりします 82 00:07:48,002 --> 00:07:51,005 (受付)300円のお返しです 83 00:07:51,005 --> 00:08:08,956 ♬~ 84 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 (スイッチを入れる音) 85 00:08:20,968 --> 00:08:22,970 (ドアが開く音) 86 00:08:22,970 --> 00:08:24,971 (菅生)いらっしゃいませ 87 00:08:24,971 --> 00:08:26,974 伝票をお預かりします 88 00:08:26,974 --> 00:08:28,975 (ドアの鍵が掛かる音) 89 00:08:37,984 --> 00:08:40,988 空? 90 00:08:40,988 --> 00:08:42,990 ん? (志穂)あっ 何か… 91 00:08:42,990 --> 00:08:45,992 空の… 上にいるみたいだなって 92 00:08:45,992 --> 00:08:48,996 (菅生) はい ドアを開けると その先に➡ 93 00:08:48,996 --> 00:08:50,997 鮮やかな青空が広がっている というコンセプトです 94 00:08:50,997 --> 00:08:55,001 ああ だから あおぞら美容室なんだ 95 00:08:55,001 --> 00:08:57,004 あの お荷物を そちらのロッカーにお願いします 96 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 あっ はい 97 00:09:16,957 --> 00:09:18,959 (鍵が掛かる音) 98 00:09:21,961 --> 00:09:24,965 ご来店ありがとうございます 99 00:09:24,965 --> 00:09:27,968 こちらの席へどうぞ 100 00:09:42,983 --> 00:09:45,986 ブランケット 失礼いたします 101 00:09:53,993 --> 00:09:55,996 ご予約はカットとシャンプーと➡ 102 00:09:55,996 --> 00:09:57,997 伺っておりますが あっ はい 103 00:09:57,997 --> 00:10:01,001 長さは どのくらいにいたしましょうか 104 00:10:01,001 --> 00:10:03,002 そろえるくらいで 105 00:10:03,002 --> 00:10:05,005 かしこまりました 106 00:10:08,008 --> 00:10:10,010 すみません 107 00:10:14,014 --> 00:10:17,017 髪を留めますね あっ はい 108 00:10:28,028 --> 00:10:30,029 タオル巻いていきますね 109 00:10:40,040 --> 00:10:44,044 もっと年配の人かと思ってました 110 00:10:44,044 --> 00:10:46,046 いつから この仕事を? 111 00:10:46,046 --> 00:10:50,050 美容師の勉強を始めて 4年になります 112 00:10:50,050 --> 00:10:53,053 じゃあ 資格を取って 2年くらいですか 113 00:10:53,053 --> 00:10:55,055 はい 114 00:10:55,055 --> 00:10:58,058 おいくつなんですか? (菅生)すみません 115 00:10:58,058 --> 00:10:59,993 プライベートな質問には お答えできませんので 116 00:10:59,993 --> 00:11:01,996 (志穂)あ… 117 00:11:01,996 --> 00:11:06,000 それでは シャンプー台のほうへどうぞ 118 00:11:13,006 --> 00:11:30,024 ♬~ 119 00:11:30,024 --> 00:11:32,026 台 起こしますね 120 00:11:39,033 --> 00:11:42,036 寝てました? 私 121 00:11:44,037 --> 00:11:47,041 毎日 頑張ってらっしゃるんですね 122 00:11:49,042 --> 00:11:51,045 失礼しました 123 00:11:51,045 --> 00:11:53,046 ここが凝ってらしたので 124 00:11:53,046 --> 00:11:57,050 歯を食いしばる癖がある人の 特徴です 125 00:11:57,050 --> 00:11:59,987 頑張れてるのかな 126 00:12:01,988 --> 00:12:03,991 自分じゃ分からないや 127 00:12:03,991 --> 00:12:06,993 みんな そうですよね 128 00:12:09,997 --> 00:12:13,000 夢を見たんです さっき 129 00:12:15,001 --> 00:12:17,004 空を 飛んでました 130 00:12:17,004 --> 00:12:19,006 フフッ 恋人と 131 00:12:19,006 --> 00:12:22,009 じゃあ楽しい夢だったんですね 132 00:12:24,010 --> 00:12:27,014 お疲れさまです あちらへどうぞ 133 00:12:27,014 --> 00:12:37,024 ♬~ 134 00:12:37,024 --> 00:12:43,029 あの… 髪って ひとつきで どれくらい伸びますか? 135 00:12:43,029 --> 00:12:46,033 個人差があるので 正確には言えませんが➡ 136 00:12:46,033 --> 00:12:49,036 大体1センチ程度と いわれています 137 00:12:49,036 --> 00:12:52,038 1か月1センチ 138 00:12:53,040 --> 00:12:57,044 2年2か月だと➡ 139 00:12:57,044 --> 00:12:59,979 26センチ 140 00:13:01,982 --> 00:13:05,986 すみません やっぱり 26センチ切ってほしいです 141 00:13:05,986 --> 00:13:07,988 あ… 142 00:13:09,989 --> 00:13:13,993 承知いたしました 少々お待ちください 143 00:13:15,996 --> 00:13:17,997 定規を 貸していただきたいのですが 144 00:13:17,997 --> 00:13:22,001 あっ いいです そんな正確じゃなくて 大体で 145 00:13:23,002 --> 00:13:27,006 これで大体20センチだから これより ちょっと長いくらいで 146 00:13:27,006 --> 00:13:29,009 ああ… 147 00:13:30,010 --> 00:13:33,013 かしこまりました 148 00:13:36,015 --> 00:13:38,018 大体 このぐらいの長さになります 149 00:13:38,018 --> 00:13:40,019 プッ… 150 00:13:40,019 --> 00:13:42,022 すいません いや あの… 151 00:13:42,022 --> 00:13:47,027 定規で髪測ろうとする美容師さん 初めてで 152 00:13:47,027 --> 00:13:49,028 ああ… フフフ… 153 00:13:52,032 --> 00:13:55,035 真面目ですね 154 00:13:55,035 --> 00:13:58,037 真面目すぎるって よく あきれられました 155 00:13:58,037 --> 00:13:59,973 誰にですか? 156 00:14:00,974 --> 00:14:02,975 姉にです 157 00:14:02,975 --> 00:14:04,978 お姉さん いるんですね 158 00:14:04,978 --> 00:14:06,979 すみません プライベートな質問は 159 00:14:06,979 --> 00:14:08,982 あっ すみません 160 00:14:08,982 --> 00:14:10,983 すみません 161 00:14:10,983 --> 00:14:13,987 (2人)フフ… 162 00:14:13,987 --> 00:14:16,989 ホント 大体でいいんで 163 00:14:16,989 --> 00:14:18,992 変なこと言って すみません 164 00:14:18,992 --> 00:14:20,993 ご要望をはっきり 言っていただけたほうが➡ 165 00:14:20,993 --> 00:14:22,996 助かります 166 00:14:23,997 --> 00:14:27,000 少々お待ちください 167 00:14:30,002 --> 00:14:32,005 お願いします はい 168 00:14:34,006 --> 00:14:37,010 (鍵が開く音) 169 00:15:10,978 --> 00:15:13,980 それでは カットさせていただきますね 170 00:15:13,980 --> 00:15:15,983 はい 171 00:15:41,008 --> 00:15:59,026 ♬~ 172 00:15:59,026 --> 00:16:00,961 こんなに… 173 00:16:00,961 --> 00:16:02,962 フッ… 174 00:16:02,962 --> 00:16:04,965 この仕事をしてると➡ 175 00:16:04,965 --> 00:16:07,968 時間って目に見えるんだなって 思います 176 00:16:07,968 --> 00:16:09,970 うん… 177 00:16:11,971 --> 00:16:16,977 それ 私と恋人が つきあった時間です 178 00:16:16,977 --> 00:16:19,979 さっきの夢の? はい 179 00:16:19,979 --> 00:16:23,983 ああ でも 元恋人になっちゃいました 180 00:16:28,988 --> 00:16:32,992 髪を切れば忘れられるとか 思ってるのかな 181 00:16:32,992 --> 00:16:34,995 フッ… 182 00:16:35,996 --> 00:16:38,998 長いですね 髪 何年 伸ばしてるんですか? 183 00:16:38,998 --> 00:16:44,004 5年です 5年も? なぜですか? 184 00:16:45,005 --> 00:16:49,009 お客様と 反対の理由かもしれません 185 00:16:49,009 --> 00:16:51,010 それは… (菅生)すいません あの… 186 00:16:51,010 --> 00:16:54,014 あっ すいません はい (菅生)プラ… 187 00:16:54,014 --> 00:16:57,017 (2人)フフッ… 188 00:17:02,956 --> 00:17:04,957 どうですか? 189 00:17:05,959 --> 00:17:08,961 何か… かわいい 190 00:17:09,962 --> 00:17:12,965 もうちょっと 大人っぽい感じがいいですか? 191 00:17:12,965 --> 00:17:14,968 いえ これで 192 00:17:14,968 --> 00:17:16,970 ちょっと びっくりしちゃって 193 00:17:16,970 --> 00:17:18,971 この髪形だったんです 194 00:17:18,971 --> 00:17:21,973 写真も いっぱいあって あ… 195 00:17:21,973 --> 00:17:25,979 つきあったばっかりの頃って いっぱい写真撮るじゃないですか 196 00:17:25,979 --> 00:17:28,982 フ… (志穂)フフ… 197 00:18:04,951 --> 00:18:06,952 あっ ごめんなさい 198 00:18:06,952 --> 00:18:08,955 いや… 199 00:18:10,957 --> 00:18:13,960 泣くつもりじゃ なかったんですけど 200 00:18:16,962 --> 00:18:27,974 ♬~ 201 00:18:27,974 --> 00:18:32,979 (すすり泣き) 202 00:18:32,979 --> 00:18:52,998 ♬~ 203 00:18:52,998 --> 00:18:59,005 ♬~ 204 00:18:59,005 --> 00:19:00,940 (志穂)すみません 205 00:19:02,943 --> 00:19:04,944 (志穂)あ~… 206 00:19:05,946 --> 00:19:10,951 ハァ… 美容室で泣くなんてバカですね 207 00:19:11,952 --> 00:19:15,956 涙なんて ただの生理現象です 208 00:19:18,958 --> 00:19:22,962 あくびや くしゃみと おんなじです 209 00:19:22,962 --> 00:19:42,983 ♬~ 210 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 ♬~ 211 00:19:45,986 --> 00:19:47,988 (公子)ねえ 212 00:19:47,988 --> 00:19:50,991 あなた今 そこから出てきたんでしょ? 213 00:19:50,991 --> 00:19:53,993 出所したの? (志穂)いえいえいえ 髪を切りに 214 00:19:53,993 --> 00:19:55,996 中に美容室が… 215 00:19:55,996 --> 00:20:01,001 (公子)あ~ まだあるのね 美容室 216 00:20:01,001 --> 00:20:04,004 まあ息子が4歳のときにね 一度 行こうとしたんだけど➡ 217 00:20:04,004 --> 00:20:07,006 夫に止められてね 218 00:20:07,006 --> 00:20:10,010 刑務所の美容室なんて 人聞きが悪いからやめろって 219 00:20:10,010 --> 00:20:13,013 ハハッ 頭が固いのよね 220 00:20:13,013 --> 00:20:18,018 まあ とっくに 死んじゃったんだけどね 221 00:20:19,019 --> 00:20:21,020 ちょっと 聞いてる? 222 00:20:21,020 --> 00:20:23,023 ああ すみません 223 00:20:23,023 --> 00:20:25,024 あら 貧血? 224 00:20:25,024 --> 00:20:29,028 ちょっと 栄養 足りてないんじゃないの? 225 00:20:29,028 --> 00:20:33,033 あっ そう ねえねえ これ 食べなさいよ 226 00:20:33,033 --> 00:20:36,036 ああ 大丈夫です (公子)いやいや いいからいいから 227 00:20:36,036 --> 00:20:40,040 ねえ それで どうだったの? 228 00:20:40,040 --> 00:20:42,041 これ 229 00:20:43,042 --> 00:20:45,045 いい美容室でしたよ 230 00:20:45,045 --> 00:20:47,046 (公子)あっ そう… 231 00:20:51,050 --> 00:20:54,054 最近 泣いてないな~ 232 00:20:56,055 --> 00:20:58,058 あなたは? 233 00:20:59,992 --> 00:21:01,995 いえ 234 00:21:04,997 --> 00:21:08,001 年取ると 涙もろくなるっていうけど➡ 235 00:21:08,001 --> 00:21:10,002 あれは うそね 236 00:21:17,010 --> 00:21:20,013 駄目だ 何も聞こえない 237 00:21:26,019 --> 00:21:29,022 びっくりした 何ですか? 238 00:21:29,022 --> 00:21:31,024 (富田)そんなうまくないね カット 239 00:21:31,024 --> 00:21:34,027 えっ? (富田)私 行かなくてよかった 240 00:21:34,027 --> 00:21:37,029 ひどいですよ 実験台にするなんて 241 00:21:37,029 --> 00:21:40,033 で どうだったの 塀の中の美容室は 242 00:21:40,033 --> 00:21:43,036 普通でした 243 00:21:43,036 --> 00:21:45,037 これ お土産です 244 00:21:45,037 --> 00:21:49,041 要らない 普通じゃないとこ 知りたいんだけど 245 00:21:52,045 --> 00:21:55,047 青空みたいなとこでした 246 00:21:55,047 --> 00:21:59,051 何で青空? (志穂)さあ 247 00:21:59,051 --> 00:22:00,987 他は? 248 00:22:00,987 --> 00:22:04,991 美容師って 資格を取るのに2年かかるんです 249 00:22:04,991 --> 00:22:07,993 そのあと 受刑者の髪を切って 経験を積んで➡ 250 00:22:07,993 --> 00:22:10,997 それから ようやく 美容室に立てるそうで 251 00:22:10,997 --> 00:22:16,001 その美容師は 勉強を始めてから 4年だって言ってました 252 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 4年以上の刑期って 結構 長いですよね 253 00:22:21,006 --> 00:22:28,014 だね クスリとか万引きじゃ 3年いかないから それなりだね 254 00:22:28,014 --> 00:22:30,015 ですよね 255 00:22:30,015 --> 00:22:34,019 何 文化部だって 社会に一石 投じるんだって➡ 256 00:22:34,019 --> 00:22:36,022 いきまいてたじゃない 257 00:22:36,022 --> 00:22:39,024 記名記事 書くんでしょ? もう頑張んな 258 00:22:39,024 --> 00:22:41,027 はい 259 00:22:41,027 --> 00:22:47,033 あの… 一つ 気になってることがあって 260 00:22:47,033 --> 00:22:53,038 「涙は ただの生理現象」って 言ったんです その美容師 261 00:22:53,038 --> 00:22:55,041 どういう意味? 262 00:22:55,041 --> 00:22:57,042 分かんないから気になるんですよ 263 00:22:57,042 --> 00:23:00,979 ん~… ちなみに その美容師は何をしたの? 264 00:23:00,979 --> 00:23:02,982 カットと シャンプー 265 00:23:02,982 --> 00:23:06,986 じゃなくて どういう罪を犯したの? 266 00:23:08,988 --> 00:23:10,989 罪… 267 00:23:12,992 --> 00:23:14,993 ⚟(二村)「目利き力の鍛え方」 268 00:23:14,993 --> 00:23:17,997 ⚟「組織の中で できるだけ敵を作らず➡ 269 00:23:17,997 --> 00:23:22,001 なおかつ自分のやりたいことを 実現していくためには➡ 270 00:23:22,001 --> 00:23:26,005 結局のところ ステークホルダー一人一人が➡ 271 00:23:26,005 --> 00:23:28,006 どんなことに」… ⚟(サイレン) 272 00:23:28,006 --> 00:23:31,010 ⚟(サイレン) 273 00:23:31,010 --> 00:23:34,013 ⚟(二村)音! 怖い! 274 00:23:34,013 --> 00:23:37,015 うるさい! 275 00:23:37,015 --> 00:23:39,018 (うめき声) 276 00:23:39,018 --> 00:23:42,020 (矢代)担当さん 277 00:23:42,020 --> 00:23:45,024 (二村)ねえ! 278 00:23:45,024 --> 00:23:47,025 (矢代)暴れてるよ 279 00:23:47,025 --> 00:23:52,031 (二村)ウウッ ウッ ウウ… (宇野)二村さん 落ち着きなさい 280 00:23:52,031 --> 00:23:57,036 ⚟(サイレン) ⚟(二村のうめき声) 281 00:23:57,036 --> 00:24:16,989 ♬~ 282 00:24:16,989 --> 00:24:30,002 ♬~ 283 00:24:40,013 --> 00:24:42,015 私には無理です 284 00:24:42,015 --> 00:24:44,016 (菅生)えっ どうして 285 00:24:44,016 --> 00:24:48,020 はさみは… 人を傷つけるものだからです 286 00:24:48,020 --> 00:24:51,024 ホントに全員 美容師になりたいのかな 287 00:24:51,024 --> 00:24:54,027 あなたが美容師さん?