1 00:00:03,004 --> 00:00:05,006 (翔太)今日 ここに来たのは➡ 2 00:00:05,006 --> 00:00:08,009 葉留さんに聞きたいことがあって 3 00:00:11,011 --> 00:00:14,015 (翔太)あの事件のことです 4 00:00:14,015 --> 00:00:28,029 ♬~ 5 00:00:28,029 --> 00:00:32,033 (刺す音) (波沼)⦅アアッ クッ… アアッ⦆ 6 00:00:32,033 --> 00:00:35,036 ⦅アアッ アア 何すんだ…⦆ 7 00:00:35,036 --> 00:00:38,039 ⦅アア 痛て…⦆ 8 00:00:38,039 --> 00:00:43,044 ♬~ 9 00:00:43,044 --> 00:00:51,051 ♬~ 10 00:01:40,034 --> 00:01:43,037 (葉留)⦅あっ ごめんなさい⦆ 11 00:01:43,037 --> 00:01:45,039 ⦅買ってきちゃった⦆ 12 00:01:45,039 --> 00:01:47,040 ⦅波沼さんち 食器 全然ないんだもん⦆ 13 00:01:47,040 --> 00:01:50,044 ⦅ああ そっか⦆ 14 00:01:50,044 --> 00:01:52,046 ⦅ごめんなさい 勝手に⦆ 15 00:01:52,046 --> 00:01:54,048 ⦅ううん⦆ 16 00:01:54,048 --> 00:01:56,049 ⦅いい匂い⦆ 17 00:02:06,993 --> 00:02:08,996 (波沼)⦅お~い⦆ 18 00:02:10,997 --> 00:02:13,000 ⦅フフッ⦆ 19 00:02:13,000 --> 00:02:16,002 ⦅葉留ちゃんは 兄弟いるの?⦆ 20 00:02:16,002 --> 00:02:20,007 ⦅うん 姉がいます⦆ ⦅ふ~ん⦆ 21 00:02:20,007 --> 00:02:22,009 ⦅えっ お姉ちゃん 何やってるの?⦆ 22 00:02:22,009 --> 00:02:25,011 ⦅美容師をしてます⦆ ⦅あっ そうなんだ⦆ 23 00:02:25,011 --> 00:02:28,015 ⦅うち 実家で 母が美容室やってて⦆ 24 00:02:28,015 --> 00:02:31,018 ⦅あっ 実家 美容室なんだ⦆ ⦅はい⦆ 25 00:02:31,018 --> 00:02:36,022 ⦅えっ 葉留ちゃんは 何で美容師になんなかったの?⦆ 26 00:02:36,022 --> 00:02:41,028 ⦅私は ん… 向いてないから⦆ 27 00:02:41,028 --> 00:02:44,031 ⦅そう?⦆ 28 00:02:48,035 --> 00:02:51,038 ⦅まあ でも ならなくてよかったよね⦆ 29 00:02:52,038 --> 00:02:54,040 ⦅え?⦆ ⦅だって➡ 30 00:02:54,040 --> 00:02:58,045 美容師になってたら 俺たち 出会えなかったかもしれないし⦆ 31 00:02:59,046 --> 00:03:01,982 ⦅ああ… フフ⦆ (波沼)⦅フフ⦆ 32 00:03:01,982 --> 00:03:03,985 ⦅うん⦆ 33 00:03:04,986 --> 00:03:08,990 (翔太) 自分でも いろいろと調べました 34 00:03:09,991 --> 00:03:14,996 雑誌やネットの情報は どこまで 正しいのかは分からないけど 35 00:03:16,998 --> 00:03:22,002 なっちゃんは 何も話してくれないので 36 00:03:26,007 --> 00:03:30,011 僕は 奈津さんと 結婚したいと思っています 37 00:03:32,013 --> 00:03:38,019 でも 奈津さんは一生 誰とも 結婚しないと言っています 38 00:03:40,020 --> 00:03:45,026 大切な人を 加害者家族にしたくないからって 39 00:03:48,029 --> 00:03:52,033 (翔太)僕は やっぱり 奈津さんと家族になりたい 40 00:03:52,033 --> 00:03:57,038 そのためにも僕は 葉留さんのことを理解したくて… 41 00:04:08,982 --> 00:04:13,988 人が人を理解することなんて➡ 42 00:04:13,988 --> 00:04:16,991 できるんでしょうか 43 00:04:16,991 --> 00:04:21,995 (セミの鳴き声) 44 00:04:26,000 --> 00:04:28,002 (ノック) 45 00:04:28,002 --> 00:04:30,004 ⦅ご飯 出来たよ⦆ 46 00:04:30,004 --> 00:04:33,007 (波沼の話し声) 47 00:04:33,007 --> 00:04:37,011 ⦅うん またかけるわ じゃあね うん⦆ 48 00:04:42,016 --> 00:04:44,018 ⦅うわ⦆ ⦅フフ⦆ 49 00:04:44,018 --> 00:04:47,020 ⦅誰と電話してたの?⦆ ⦅ん?⦆ 50 00:04:47,020 --> 00:04:49,022 ⦅今日は何?⦆ 51 00:04:49,022 --> 00:04:51,025 ⦅何ていうんだっけ これ カルボナーラか⦆ 52 00:04:51,025 --> 00:04:54,028 ⦅うん おいしそうだったから⦆ (波沼)⦅ああ⦆ 53 00:04:54,028 --> 00:04:56,029 ⦅食べようぜ⦆ ⦅うん⦆ 54 00:04:57,031 --> 00:04:59,033 (弁護士) ⦅被害者である波沼弘樹さんは➡ 55 00:04:59,033 --> 00:05:02,970 あなたの取引先の会社の 社員ですね⦆ 56 00:05:03,971 --> 00:05:06,973 ⦅仕事を通じて出会い すぐに交際を始めた⦆ 57 00:05:06,973 --> 00:05:09,977 ⦅交際期間は1年6か月⦆ 58 00:05:09,977 --> 00:05:11,979 ⦅そうですね?⦆ 59 00:05:13,980 --> 00:05:15,982 ⦅はい⦆ 60 00:05:15,982 --> 00:05:18,986 ⦅波沼さんは アパートで 1人暮らしをしており➡ 61 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 当然 独身だと思っていた⦆ 62 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 ⦅そうですね?⦆ 63 00:05:25,993 --> 00:05:27,995 ⦅はい⦆ 64 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 ⦅ホントに?⦆ 65 00:05:33,000 --> 00:05:38,005 ⦅変だなと思うことは 時々⦆ 66 00:05:41,008 --> 00:05:43,009 ⦅でも…⦆ 67 00:05:43,009 --> 00:05:46,013 信じたくなかったんですね 68 00:05:48,015 --> 00:05:53,020 一度 好きになった人を 疑うなんて… 69 00:05:53,020 --> 00:05:57,024 まさか 自分に うそをついているなんて➡ 70 00:05:57,024 --> 00:05:59,960 思いたくないですよね 71 00:06:02,962 --> 00:06:06,967 でも 心のどこかで➡ 72 00:06:06,967 --> 00:06:09,970 何かが おかしいと 思ってたんじゃないですか? 73 00:06:11,971 --> 00:06:13,973 (翔太)葉留さん… 74 00:06:15,976 --> 00:06:18,979 (翔太)ホントは 分かってたんじゃないですか? 75 00:06:18,979 --> 00:06:24,985 彼が あなたの思うような人じゃ ないってこと 76 00:06:24,985 --> 00:06:28,989 ⦅そうして 関係を続けているうちに➡ 77 00:06:28,989 --> 00:06:31,991 妊娠していることが分かった⦆ 78 00:06:31,991 --> 00:06:33,993 ⦅そうですね?⦆ 79 00:06:42,002 --> 00:06:49,009 ⦅もしかしてと思って 自分で調べてみたんだけど⦆ 80 00:06:49,009 --> 00:06:53,013 ⦅そしたら…⦆ 81 00:06:53,013 --> 00:06:57,017 ⦅赤ちゃん出来てた⦆ ⦅ああ…⦆ 82 00:06:59,953 --> 00:07:02,957 ⦅ハッ… えっ ホントに?⦆ 83 00:07:02,957 --> 00:07:04,959 ⦅うん⦆ 84 00:07:08,962 --> 00:07:11,966 ⦅えっ 葉留は? どうしたいの?⦆ 85 00:07:12,967 --> 00:07:17,971 ⦅え… 産みたい⦆ 86 00:07:18,973 --> 00:07:22,977 ⦅そうか うん…⦆ 87 00:07:22,977 --> 00:07:24,979 ⦅分かった⦆ 88 00:07:25,980 --> 00:07:27,982 ⦅フッ いいの?⦆ 89 00:07:27,982 --> 00:07:29,984 ⦅ああ いいよ⦆ 90 00:07:29,984 --> 00:07:31,986 ⦅フッ…⦆ 91 00:07:31,986 --> 00:07:34,989 ⦅だって葉留が そうしたいんでしょ⦆ 92 00:07:34,989 --> 00:07:36,991 ⦅あ…⦆ 93 00:07:38,993 --> 00:07:40,995 ⦅うん⦆ 94 00:07:41,996 --> 00:07:47,000 (弁護士) ⦅それ以来 被害者は あなたと 距離を取るようになった⦆ 95 00:07:47,000 --> 00:07:51,005 ⦅あなたは それでも 子供を産むつもりだった⦆ 96 00:07:51,005 --> 00:07:54,008 ⦅子供が生まれれば 彼も きっと変わる⦆ 97 00:07:54,008 --> 00:07:57,011 ⦅そう信じていたんですね⦆ 98 00:07:59,947 --> 00:08:05,953 ⦅しかし 妊娠3か月目に 自然流産が分かった⦆ 99 00:08:07,955 --> 00:08:09,957 (弁護士) ⦅相変わらず連絡が取れず➡ 100 00:08:09,957 --> 00:08:13,961 事件の日 あなたは被害者に 会いに行ったんですね⦆ 101 00:08:19,966 --> 00:08:21,969 ⦅フゥ…⦆ 102 00:08:25,973 --> 00:08:30,978 📱(呼び出し音) 103 00:08:33,980 --> 00:08:43,991 📱(呼び出し音) 104 00:08:43,991 --> 00:08:46,993 (足音) 105 00:09:12,952 --> 00:09:15,956 ⦅これ どうしたの?⦆ (波沼)⦅ん?⦆ 106 00:09:15,956 --> 00:09:18,959 ⦅いや 本社に戻るように言われて⦆ 107 00:09:18,959 --> 00:09:22,962 ⦅え?⦆ ⦅いや ホント急だよね⦆ 108 00:09:22,962 --> 00:09:25,966 ⦅連絡しようとは思ったんだよ⦆ 109 00:09:27,968 --> 00:09:32,973 (波沼)⦅あっ これ どうする? 荷物 パジャマとか⦆ 110 00:09:32,973 --> 00:09:34,974 ⦅持って帰る?⦆ 111 00:09:34,974 --> 00:09:37,978 ⦅要らないなら捨てちゃうけど⦆ 112 00:09:38,979 --> 00:09:41,982 (波沼)⦅ん… ん?⦆ 113 00:09:47,988 --> 00:09:49,989 ⦅ええ?⦆ 114 00:09:56,997 --> 00:10:00,000 ⦅え… 大丈夫?⦆ 115 00:10:08,008 --> 00:10:11,010 ⦅赤ちゃん 駄目になった⦆ 116 00:10:12,011 --> 00:10:14,014 ⦅ええ?⦆ 117 00:10:17,017 --> 00:10:20,019 ⦅ああ そうか…⦆ 118 00:10:21,020 --> 00:10:23,023 ⦅そうなんだ⦆ 119 00:10:27,027 --> 00:10:31,031 ⦅いや 連絡しなかったのは ホントごめん⦆ 120 00:10:32,032 --> 00:10:38,037 ⦅いや 正直 俺も… どうしたらいいか分かんなくて⦆ 121 00:10:41,041 --> 00:10:44,044 ⦅ほら 俺 結婚してるからね⦆ 122 00:10:48,047 --> 00:10:50,050 ⦅え… えっ?⦆ 123 00:10:53,053 --> 00:10:56,055 ⦅ええ?⦆ ⦅えっ…⦆ 124 00:10:57,056 --> 00:10:59,993 ⦅えっ あれ 言ってなかった?⦆ 125 00:11:02,997 --> 00:11:04,998 ⦅んん…⦆ 126 00:11:08,001 --> 00:11:12,006 ⦅でも まあ その…⦆ 127 00:11:12,006 --> 00:11:16,010 ⦅どっちにしろ 別れなきゃなんだから➡ 128 00:11:16,010 --> 00:11:19,013 一緒だよね⦆ 129 00:11:27,020 --> 00:11:31,024 ⦅なかったことにするの? 東京帰って全部⦆ 130 00:11:31,024 --> 00:11:36,029 ⦅葉留ちゃん 葉留ちゃんは まだ若いんだから⦆ 131 00:11:36,029 --> 00:11:41,035 ⦅俺のことも忘れて やり直したほうがいいよ ねっ?⦆ 132 00:11:41,035 --> 00:11:45,038 (泣き声) ⦅どういうこと?⦆ 133 00:11:45,038 --> 00:11:50,044 ⦅ズルいよ ズルいよ 波沼さん⦆ ⦅うん いやいや…⦆ 134 00:11:51,045 --> 00:11:54,047 ⦅でも どうせ産めなかったんだから➡ 135 00:11:54,047 --> 00:11:57,050 これでよかっただろ⦆ 136 00:12:01,988 --> 00:12:05,992 ⦅はい はい じゃあ おやすみ⦆ 137 00:12:05,992 --> 00:12:26,013 ♬~ 138 00:12:26,013 --> 00:12:32,019 ♬~ 139 00:12:32,019 --> 00:12:34,020 (鍵が開く音) 140 00:12:34,020 --> 00:12:54,041 ♬~ 141 00:12:54,041 --> 00:13:00,980 ♬~ 142 00:13:00,980 --> 00:13:03,983 (刺す音) (波沼)⦅ウウッ…⦆ 143 00:13:03,983 --> 00:13:06,987 ⦅ウウッ アッ 何すんだ…⦆ 144 00:13:06,987 --> 00:13:08,988 ⦅アッ クッ…⦆ 145 00:13:08,988 --> 00:13:12,992 ⦅アア 痛て いって…⦆ 146 00:13:12,992 --> 00:13:18,998 ⦅アアッ ウウ… アアッ⦆ 147 00:13:18,998 --> 00:13:24,004 ⦅ハァ ハァッ ハァッ…⦆ (波沼のうめき声) 148 00:13:28,008 --> 00:13:30,010 ⦅フゥ…⦆ 149 00:13:34,014 --> 00:13:37,017 ⦅最後に 何か 言いたいことはありますか?⦆ 150 00:13:45,024 --> 00:13:51,031 ⦅被害者の望むとおりの判決を お願いします⦆ 151 00:13:53,033 --> 00:13:56,036 眠っているだろう時間を 狙ったこと➡ 152 00:13:56,036 --> 00:14:00,974 連絡をせずに 合鍵を使って 家に入ったことから➡ 153 00:14:00,974 --> 00:14:03,977 強い殺意を持っていたと 判断され➡ 154 00:14:03,977 --> 00:14:07,980 葉留さんは 懲役7年を言い渡された 155 00:14:08,982 --> 00:14:14,988 でも 被害者は とっくに元の生活に戻っています 156 00:14:14,988 --> 00:14:16,989 会社も辞めていない 157 00:14:16,989 --> 00:14:19,992 子供も生まれた 158 00:14:20,993 --> 00:14:22,996 (翔太)双子だそうです 159 00:14:25,998 --> 00:14:31,004 (翔太)ある意味では 葉留さんも 被害者だと 僕には思えます 160 00:14:33,006 --> 00:14:39,011 なのに なぜ7年もの実刑を 受け入れたんですか? 161 00:14:39,011 --> 00:14:41,014 葉留さんだけが 悪いわけじゃないって分かれば➡ 162 00:14:41,014 --> 00:14:45,018 家族が あんなひどい目に 遭うこともなかったのに 163 00:14:46,019 --> 00:14:49,022 小さな町で商売をやっている 家族の一人が➡ 164 00:14:49,022 --> 00:14:52,024 殺人未遂で捕まったら どんなことになるか… 165 00:14:52,024 --> 00:14:56,028 なっちゃんが どんな目に遭うのか 考えなかったの? 166 00:14:59,032 --> 00:15:01,969 ごめんなさい 167 00:15:05,973 --> 00:15:09,977 すいません 言い過ぎました 168 00:15:16,983 --> 00:15:19,987 罪は… 169 00:15:23,991 --> 00:15:30,997 刑期を終えれば… 償えるものだと思いますか? 170 00:15:35,001 --> 00:15:37,004 分かりません 171 00:15:40,006 --> 00:15:44,010 でも 一度 罪を犯した人間が➡ 172 00:15:44,010 --> 00:15:50,017 二度と許されないなんて社会は 間違っていると 僕は思う 173 00:16:09,970 --> 00:16:13,974 あなたが姉と結婚しても➡ 174 00:16:13,974 --> 00:16:17,978 私と家族になる必要はありません 175 00:16:20,980 --> 00:16:23,983 どうか姉を… 176 00:16:25,986 --> 00:16:28,988 よろしくお願いします 177 00:16:40,000 --> 00:16:43,002 (鍵が開く音) (刑務官)戻ります 178 00:16:43,002 --> 00:16:45,005 入って 179 00:16:55,015 --> 00:16:59,019 (菅生) どうしたの? 制服に着替えて 180 00:17:02,956 --> 00:17:05,959 あの… 181 00:17:05,959 --> 00:17:10,964 少しだけ 話を 聞いていただけないでしょうか 182 00:17:14,968 --> 00:17:19,973 刑務官と収容者は 不要な会話はしません 183 00:17:22,974 --> 00:17:26,979 (菅生)でも独り言は 止めません 184 00:17:32,986 --> 00:17:34,988 子供の頃… 185 00:17:36,989 --> 00:17:40,993 美容師になるのが夢でした 186 00:17:44,997 --> 00:17:50,002 女手一つで 私たちを育ててくれてる➡ 187 00:17:50,002 --> 00:17:52,005 母のことが大好きで 188 00:17:52,005 --> 00:17:54,006 (奈津)⦅痛い 痛い!⦆ 189 00:17:54,006 --> 00:17:56,009 ⦅痛い 痛い 痛い…⦆ 190 00:17:56,009 --> 00:17:59,946 お母さんみたいな美容師に なろうって思っていました 191 00:17:59,946 --> 00:18:01,948 ⦅痛い 痛い…⦆ (亜希)⦅アア…⦆ 192 00:18:01,948 --> 00:18:04,951 ⦅はさみに触っちゃ駄目って 言ったじゃない!⦆ 193 00:18:04,951 --> 00:18:07,953 ⦅お母さん⦆ (亜希)⦅アッ アア…⦆ 194 00:18:07,953 --> 00:18:10,957 ⦅はさみはね 人を傷つけるの⦆ 195 00:18:10,957 --> 00:18:12,958 ⦅それが分からなかったら➡ 196 00:18:12,958 --> 00:18:14,961 もう二度と はさみを持っちゃ駄目⦆ 197 00:18:14,961 --> 00:18:16,962 ⦅ほら 行くわよ⦆ ⦅うん…⦆ 198 00:18:16,962 --> 00:18:21,967 美容師になるのを諦めたのは➡ 199 00:18:21,967 --> 00:18:23,970 あのときでした 200 00:18:25,971 --> 00:18:27,974 なのに… 201 00:18:29,975 --> 00:18:33,979 私は性懲りもなく➡ 202 00:18:33,979 --> 00:18:35,982 また人を傷つけた 203 00:18:41,988 --> 00:18:45,992 ⦅なかなか来られなくて ごめんね⦆ 204 00:18:47,993 --> 00:18:50,997 ⦅奈津が倒れちゃって…⦆ 205 00:18:50,997 --> 00:18:52,998 ⦅あ…⦆ 206 00:18:54,000 --> 00:18:57,002 ⦅今 入院してるの⦆ 207 00:18:59,005 --> 00:19:03,943 ⦅美容室も… 大変で いろいろ⦆ 208 00:19:06,947 --> 00:19:09,949 ⦅ごめんなさい⦆ 209 00:19:13,953 --> 00:19:16,957 ⦅葉留…⦆ 210 00:19:17,957 --> 00:19:20,961 ⦅ごめんなさい⦆ 211 00:19:24,965 --> 00:19:27,967 ⦅私のことはいいから⦆ 212 00:19:29,970 --> 00:19:35,975 ⦅も… もう私を 家族と思わなくていいから⦆ 213 00:19:39,979 --> 00:19:42,983 ⦅お姉ちゃんのことを…⦆ 214 00:19:44,984 --> 00:19:47,988 ⦅よろしくお願いします⦆ 215 00:19:47,988 --> 00:19:52,992 (亜希のすすり泣き) 216 00:20:01,001 --> 00:20:03,002 ⦅ハッ…⦆ 217 00:20:05,005 --> 00:20:11,010 ⦅涙なんて ただの生理現象⦆ 218 00:20:11,010 --> 00:20:15,015 ⦅あくびや くしゃみと おんなじ⦆ 219 00:20:15,015 --> 00:20:20,019 (すすり泣き) 220 00:20:22,022 --> 00:20:42,041 ♬~ 221 00:20:42,041 --> 00:20:46,046 私の苦しさは➡ 222 00:20:46,046 --> 00:20:52,051 私が傷つけた人たちの つらさとは比べ物にならない 223 00:20:55,055 --> 00:20:59,992 私の罪は 許されないし… 224 00:21:01,995 --> 00:21:04,997 許されちゃ駄目なんです 225 00:21:14,006 --> 00:21:19,011 話を聞いていただき ありがとうございました 226 00:21:26,019 --> 00:21:28,020 早く制服に着替えて 227 00:21:28,020 --> 00:21:40,033 ♬~ 228 00:21:40,033 --> 00:21:44,037 (二村)幸福 幸福 229 00:21:44,037 --> 00:21:47,040 幸福 幸福… 230 00:21:47,040 --> 00:21:50,042 (刑務官)二村さん 静かにしなさい (二村)幸福 231 00:21:50,042 --> 00:21:53,046 (矢代) 担当さん 席 替えてください (二村)幸福 232 00:21:53,046 --> 00:21:56,049 (二村)仏教用語において 罪は「ざい」といいます 233 00:21:56,049 --> 00:21:59,051 人は生きるかぎり ざいを犯す生き物です 234 00:21:59,051 --> 00:22:02,988 では ざいを犯してしまったら どう償えばいいのでしょう 235 00:22:02,988 --> 00:22:06,992 仏陀は 懸命に生きることこそが 必要だと説きます 236 00:22:06,992 --> 00:22:10,997 懸命に生き 新たな人生を受け入れ 他者の幸福を願うこと 237 00:22:10,997 --> 00:22:15,001 これこそが仏教における 罪滅ぼしなのです 238 00:22:16,001 --> 00:22:21,006 (矢代)へえ… 面白 239 00:22:25,010 --> 00:22:28,014 何で? 240 00:22:28,014 --> 00:22:32,018 そろそろ仮釈放が決まっても おかしくない頃だから➡ 241 00:22:32,018 --> 00:22:34,019 その前に会いたいと思って 242 00:22:34,019 --> 00:22:37,023 私に黙って? 243 00:22:38,024 --> 00:22:40,025 それはごめん 244 00:22:40,025 --> 00:22:42,028 ハァ… 245 00:22:42,028 --> 00:22:45,031 もう何で勝手なことばっかすんの みんな 246 00:22:45,031 --> 00:22:47,033 ハァ… 247 00:22:47,033 --> 00:22:51,037 仮釈放? 初耳だよ そんなの 248 00:22:51,037 --> 00:22:53,038 仮釈放は まだ決まってないよ 249 00:22:53,038 --> 00:22:57,042 そろそろかなと 勝手に僕が計算して 250 00:22:57,042 --> 00:22:59,045 これ 別れ話? 251 00:22:59,045 --> 00:23:00,979 違う 252 00:23:02,982 --> 00:23:04,983 僕と結婚してほしい 253 00:23:08,988 --> 00:23:11,991 ハァ… 254 00:23:11,991 --> 00:23:13,992 ありがとう うれしい 255 00:23:13,992 --> 00:23:16,996 じゃあ… でも無理です 256 00:23:16,996 --> 00:23:18,997 私は誰とも結婚しない 257 00:23:18,997 --> 00:23:22,001 もう これ以上 誰にも迷惑かけたくない 258 00:23:22,001 --> 00:23:25,004 迷惑じゃない! 翔太は犯罪者の家族になるには➡ 259 00:23:25,004 --> 00:23:28,006 いい人過ぎる 260 00:23:28,006 --> 00:23:32,010 いい人だから結婚できないなんて おかしいよ 261 00:23:38,016 --> 00:23:41,019 葉留は何て? 262 00:23:41,019 --> 00:23:44,023 僕となっちゃんが結婚しても… 263 00:23:46,024 --> 00:23:49,028 自分と家族になる必要はないって 264 00:23:50,028 --> 00:23:54,033 (翔太)葉留さんは… 265 00:23:54,033 --> 00:23:57,036 ずっと自分を 責めてるみたいだったよ 266 00:23:59,037 --> 00:24:10,983 ♬~ 267 00:24:10,983 --> 00:24:15,988 📱(バイブ音) 268 00:24:15,988 --> 00:24:19,992 あっ もしもし お母さん? 269 00:24:19,992 --> 00:24:22,996 うん ああ 分かった 卵ね 270 00:24:22,996 --> 00:24:27,000 うん 買って帰る は~い 271 00:24:28,001 --> 00:24:30,002 (坂本) そろそろ仮釈放の時期だけど➡ 272 00:24:30,002 --> 00:24:34,006 身元引受人の設定が ないようですね 273 00:24:34,006 --> 00:24:36,009 誰か いないんですか? 274 00:24:41,014 --> 00:24:45,018 今後の人生の準備をするためにも 引受人を決めて➡ 275 00:24:45,018 --> 00:24:48,020 少しでも早く外に出たほうが いいんじゃないですか? 276 00:24:51,024 --> 00:24:55,028 私は… 277 00:24:55,028 --> 00:24:58,031 ここを出たくありません 278 00:25:00,966 --> 00:25:03,970 満期まで務め上げたいです 279 00:25:07,974 --> 00:25:12,979 (鳥のさえずり) 280 00:25:12,979 --> 00:25:26,992 ♬~ 281 00:25:26,992 --> 00:25:30,997 確認 11月27日 9時よりカット 282 00:25:30,997 --> 00:25:34,000 11時30分よりカラーとシャンプー 283 00:25:34,000 --> 00:25:36,001 14時よりカットとシャンプー 284 00:25:36,001 --> 00:25:38,004 はい 285 00:25:45,010 --> 00:25:47,013 ⚟(ノック) 286 00:25:47,013 --> 00:25:49,015 (鍵が開く音) 287 00:25:50,015 --> 00:25:53,019 (ドアが開く音) (菅生)いらっしゃいませ 288 00:25:53,019 --> 00:25:56,022 伝票をお預かりします (ドアが閉まる音) 289 00:26:04,964 --> 00:26:06,966 (荷物を入れる音) 290 00:26:06,966 --> 00:26:08,967 (ロッカーが閉まる音) 291 00:26:08,967 --> 00:26:10,970 (鍵が掛かる音) 292 00:26:13,973 --> 00:26:16,975 ご来店ありがとうございます 293 00:26:23,983 --> 00:26:28,988 私は まだ 罪を償い切れていません 294 00:26:28,988 --> 00:26:31,991 (保坂)一つ言えることは➡ 295 00:26:31,991 --> 00:26:35,995 人は更生できるって 信じてることです 296 00:26:35,995 --> 00:26:38,997 やり直せない人生はありません