1 00:00:32,604 --> 00:00:34,539 (鶴子)板倉だけは 絶対にあかん! 2 00:00:34,539 --> 00:00:36,975 (妙子)嫌や! 奥畑かて 黙ってへんで。 3 00:00:36,975 --> 00:00:40,312 (啓坊)犯罪は お前やろ! 僕と婚約しといて 何してんの!? 4 00:00:40,312 --> 00:00:43,648 (板倉) この町 出ましょか 2人で…。 5 00:00:43,648 --> 00:00:46,985 (橋寺)帝塚山の拙宅にも 遊びにいらして下さい。 6 00:00:46,985 --> 00:00:49,654 (静香)雪子さんみたいな お母さんおったら うれしい。 7 00:00:49,654 --> 00:00:51,590 駄目という事でしょうか? 8 00:00:51,590 --> 00:00:55,527 (幸子)そりゃ 泣きとうもなるわ! 何で断ったんや。 9 00:00:55,527 --> 00:00:57,996 肝心の あんたが そんなんで どうすんのん!? 10 00:00:57,996 --> 00:01:01,333 (雪子)うちかて 考えてます。 11 00:01:01,333 --> 00:01:05,203 こいさんのためやったら 死んでもええて思うてます。 12 00:01:05,203 --> 00:01:08,206 パリで潤ちゃんと一緒に暮らす。➡ 13 00:01:08,206 --> 00:01:13,206 潤ちゃんを好きな気持ちは 本物やねん。 14 00:01:19,351 --> 00:01:23,351 (クラクション) 15 00:01:25,023 --> 00:01:39,304 ♬~ 16 00:01:39,304 --> 00:01:41,973 右足を…。 17 00:01:41,973 --> 00:01:46,645 (医師)ええ 粉砕骨折で 復元不可能な上に➡ 18 00:01:46,645 --> 00:01:49,981 化のうが ひどく 組織の壊死が始まっています。➡ 19 00:01:49,981 --> 00:01:54,653 一刻を争う処置でした。 それに…。 20 00:01:54,653 --> 00:01:58,990 それに 何ですか? 21 00:01:58,990 --> 00:02:14,339 (泣き声) 22 00:02:14,339 --> 00:02:33,625 ♬~ 23 00:02:33,625 --> 00:02:36,925 潤ちゃん…。 24 00:02:39,965 --> 00:02:42,665 こいさん…。 25 00:02:45,837 --> 00:02:48,306 堪忍や…。 26 00:02:48,306 --> 00:02:54,306 足 片っぽ切られてしもた…。 27 00:02:58,316 --> 00:03:02,988 ほんまに 堪忍な…。 28 00:03:02,988 --> 00:03:10,662 (泣き声) 29 00:03:10,662 --> 00:03:13,565 そんなに容体が悪いんか? 30 00:03:13,565 --> 00:03:19,004 お医者さんの説明やと 患部の炎症も ひどいけど➡ 31 00:03:19,004 --> 00:03:24,876 ばい菌が体に回って 肺炎や脳炎も併発してるて…。 32 00:03:24,876 --> 00:03:27,679 そら 生き死にの問題やないの。 33 00:03:27,679 --> 00:03:30,582 実家のご両親は 何してはるの? 34 00:03:30,582 --> 00:03:37,289 岡山から お母さんと妹さんが 来てはるけど。 35 00:03:37,289 --> 00:03:39,958 けど 何や。 36 00:03:39,958 --> 00:03:43,828 こいさんが 自分で看病するて 言い張って➡ 37 00:03:43,828 --> 00:03:47,128 板倉のそばを離れませんねん。 38 00:03:53,972 --> 00:03:57,642 このまま 板倉のそばにいさせたらあかん。 39 00:03:57,642 --> 00:04:00,545 きっちり言い聞かすんやで。 40 00:04:00,545 --> 00:04:02,514 うちが? 41 00:04:02,514 --> 00:04:06,814 私が言うと 反発されるだけやしな。 42 00:04:09,988 --> 00:04:13,688 心を鬼にしなはれ。 43 00:04:17,329 --> 00:04:19,998 板倉とは別れなさい。 44 00:04:19,998 --> 00:04:23,335 何で 今…。 婚約した訳やなし➡ 45 00:04:23,335 --> 00:04:27,672 面倒は 親兄弟が見るのが筋や。 46 00:04:27,672 --> 00:04:31,943 絶対に別れへん! うちが面倒見る! 47 00:04:31,943 --> 00:04:34,243 聞き分け! 48 00:04:36,281 --> 00:04:42,621 板倉かて あんたをつらい目に あわせたないはずや。 49 00:04:42,621 --> 00:04:45,921 見くびらんといて。 50 00:04:49,494 --> 00:04:55,794 (ため息) ああなったら 聞かへんなぁ。 51 00:05:15,320 --> 00:05:20,020 (板倉の母) お嬢さん お話があります。 52 00:05:22,994 --> 00:05:27,332 (叫び声) あかん 動いたらあかんて。 53 00:05:27,332 --> 00:05:30,669 (叫び声) 54 00:05:30,669 --> 00:05:32,937 頑張れ 頑張れ。 55 00:05:32,937 --> 00:06:06,937 ♬~ 56 00:06:12,977 --> 00:06:15,677 こいさん…。 57 00:06:20,318 --> 00:06:25,990 よかった。 痛み 和らいで。 58 00:06:25,990 --> 00:06:31,329 パリなぁ…。 うん。 59 00:06:31,329 --> 00:06:35,629 一緒に 行けんようになってしもたなぁ。 60 00:06:37,135 --> 00:06:42,273 うちが車椅子押してでも 連れていきます。 61 00:06:42,273 --> 00:06:46,144 石畳 ガタガタで 大変やで。 62 00:06:46,144 --> 00:06:49,147 大した事やないわ。 63 00:06:49,147 --> 00:06:54,285 子どもできたら どないしよかな。 64 00:06:54,285 --> 00:06:57,956 どういう事? 65 00:06:57,956 --> 00:07:07,656 ベビーカー… 車椅子… ガッタガタ…。 66 00:07:15,306 --> 00:07:19,177 うちが 2台とも バッチリ押すし。 67 00:07:19,177 --> 00:07:22,647 そんな器用な事 できんのかな…。 68 00:07:22,647 --> 00:07:25,550 できる できる。 69 00:07:25,550 --> 00:07:29,988 治ったら すぐ行けるんやし。 70 00:07:29,988 --> 00:07:32,590 しっかりし。 71 00:07:32,590 --> 00:07:35,590 うん…。 72 00:07:37,262 --> 00:08:16,301 ♬~ 73 00:08:16,301 --> 00:08:18,970 潤ちゃん? 74 00:08:18,970 --> 00:08:58,610 ♬~ 75 00:08:58,610 --> 00:09:02,280 嫌や 嫌や…。 76 00:09:02,280 --> 00:09:09,153 嫌っ! 潤ちゃん! 絶対嫌や! 77 00:09:09,153 --> 00:09:12,624 (泣き声) 78 00:09:12,624 --> 00:09:17,295 あかんて! あかんて! 79 00:09:17,295 --> 00:09:21,165 (泣き声) 80 00:09:21,165 --> 00:09:24,168 <私は…➡ 81 00:09:24,168 --> 00:09:30,308 どこかで 板倉の死を 願っていた自分を恥じるような➡ 82 00:09:30,308 --> 00:09:37,582 恐ろしくなるような そんな気持ちでおりました> 83 00:09:37,582 --> 00:10:15,954 ♬~ 84 00:10:15,954 --> 00:10:19,624 本家は来はらへんかったなぁ。 85 00:10:19,624 --> 00:10:21,960 (貞之助)そりゃそやろ。 86 00:10:21,960 --> 00:10:27,632 来る義理もないし 奥畑への手前もある。➡ 87 00:10:27,632 --> 00:10:31,302 どういうつもりなんやろな? あれは。 88 00:10:31,302 --> 00:10:36,002 ここの葬式代も 出してるいう話やないか。 89 00:10:38,176 --> 00:10:43,648 知らん。 もう うちは疲れました。 90 00:10:43,648 --> 00:10:54,648 (読経) 91 00:11:04,669 --> 00:11:13,969 こいさん? タクシー来たし そろそろ行こか。 92 00:11:16,014 --> 00:11:18,916 こいさん? 93 00:11:18,916 --> 00:11:22,353 もう少し ここにいてる。 94 00:11:22,353 --> 00:11:27,692 大丈夫です。 僕が よう見ときますよって。 95 00:11:27,692 --> 00:11:31,392 落ち着いたら 送っていきますよって。 96 00:11:37,301 --> 00:11:40,301 しゃあないな。 97 00:11:42,173 --> 00:11:45,873 ほな 頼みます。 98 00:11:47,645 --> 00:11:49,981 行こか。 99 00:11:49,981 --> 00:12:17,675 ♬~ 100 00:12:17,675 --> 00:12:24,675 大阪の本家にも 芦屋の分家にも 帰りたないんやろ? 101 00:12:28,686 --> 00:12:33,986 しばらく 堂島の僕のマンションに おったらええよ。 102 00:12:35,493 --> 00:12:41,193 部屋も余ってるし お手伝いさんもいてるさかい。 103 00:12:45,970 --> 00:12:48,639 東京? (辰雄)うん。 104 00:12:48,639 --> 00:12:52,977 東京本社のな 融資部長に推薦されたんや。 105 00:12:52,977 --> 00:12:57,648 せやかて あんさんは 大阪本社から動かんいう約束で。 106 00:12:57,648 --> 00:13:00,551 うん そういう話やったけどな。 107 00:13:00,551 --> 00:13:06,991 何というか… これは つまり 出世のチャンスいう事や。 108 00:13:06,991 --> 00:13:11,662 同じ部長でも 東京本社の方が 数段格上やし。 109 00:13:11,662 --> 00:13:16,334 まっ 来年の異動やから 準備期間も十分ある。 110 00:13:16,334 --> 00:13:21,005 そら分かりますけども この年になって単身赴任いうのも。 111 00:13:21,005 --> 00:13:23,341 うん… ん? 112 00:13:23,341 --> 00:13:26,244 東京で1人暮らしいうのも 難儀な事やろし。 113 00:13:26,244 --> 00:13:31,015 本社の融資部長に栄転で 単身赴任はないやろ~。 114 00:13:31,015 --> 00:13:34,886 夫婦そろってに決まってるやん。 115 00:13:34,886 --> 00:13:38,289 え? うん。 116 00:13:38,289 --> 00:13:40,224 えぇっ!? 117 00:13:40,224 --> 00:13:42,960 姉は本家の跡取り娘や。 118 00:13:42,960 --> 00:13:45,863 軽う考えてもろたら困ります。 119 00:13:45,863 --> 00:13:49,834 新幹線で2時間半の距離やがな。 120 00:13:49,834 --> 00:13:54,572 あんなゴチャゴチャした街で いとはんが 暮らしていける訳ないわ。 121 00:13:54,572 --> 00:13:57,508 大阪かて 大概 ゴチャゴチャしてますやん。 122 00:13:57,508 --> 00:13:59,510 おおきに 君ちゃん。 123 00:13:59,510 --> 00:14:02,647 知り合いもおらん おいしいものもない➡ 124 00:14:02,647 --> 00:14:05,983 文楽も鱧も明石の鯛も ないんですよ? 125 00:14:05,983 --> 00:14:07,919 (辰雄)何やねん それ。 126 00:14:07,919 --> 00:14:11,322 この家 誰が守らはるんですか? 127 00:14:11,322 --> 00:14:15,193 本家に何かあった時のための 分家やろ?➡ 128 00:14:15,193 --> 00:14:18,196 あんたと貞之助君が こっちに戻ってきて➡ 129 00:14:18,196 --> 00:14:20,331 跡取るいう考え方もある。 130 00:14:20,331 --> 00:14:24,001 う… うちらが!? 131 00:14:24,001 --> 00:14:27,338 そうは言うけど これは栄転や。 132 00:14:27,338 --> 00:14:32,176 東京本社の融資部長いうたら 銀行マンの花形やで? 133 00:14:32,176 --> 00:14:35,613 おおきに 君ちゃん。 花形いいますけどなぁ➡ 134 00:14:35,613 --> 00:14:37,949 誰が 本家 守るんですか? 135 00:14:37,949 --> 00:14:41,619 うちらに この古い家 押しつけられたって困ります。 136 00:14:41,619 --> 00:14:43,554 押しつけるって何や? 137 00:14:43,554 --> 00:14:45,489 あぁ 堪忍堪忍。 138 00:14:45,489 --> 00:14:51,489 せやけど… 現実無理ですやろ? 139 00:14:59,637 --> 00:15:03,975 (井谷)よう考えたら 今までのお相手は無理があった。 140 00:15:03,975 --> 00:15:06,310 え? 隠し子おるわ➡ 141 00:15:06,310 --> 00:15:09,647 愛妻ロスやわ 思春期の娘いてるわ。 142 00:15:09,647 --> 00:15:12,550 はぁ…。 喜んで下さい。 143 00:15:12,550 --> 00:15:17,521 ついに ついに ノーマルな方が現れました。➡ 144 00:15:17,521 --> 00:15:20,291 御牧さん 39歳。➡ 145 00:15:20,291 --> 00:15:23,995 電博堂大阪支社のクリエイティブ・ディレクター。 146 00:15:23,995 --> 00:15:28,866 いやぁ 大手広告代理店やないですか。 147 00:15:28,866 --> 00:15:32,603 隠し子なし バツもなし 真っ白な独身です。➡ 148 00:15:32,603 --> 00:15:35,273 ほら りりしいですやろ? 149 00:15:35,273 --> 00:15:40,144 このお方 何を隠そう 旧子爵家のお坊ちゃま。 150 00:15:40,144 --> 00:15:44,949 子爵家の御牧さんいうたら… あの京都のお公家さんの。 151 00:15:44,949 --> 00:15:47,618 そのとおり。 で 次男坊さんなんで➡ 152 00:15:47,618 --> 00:15:50,288 ご本家は お兄さんが 継がれてるんですけど。 153 00:15:50,288 --> 00:15:52,623 まぁ…。 154 00:15:52,623 --> 00:15:56,494 今度こそですよ ラストチャンスです! 155 00:15:56,494 --> 00:16:09,173 ♬~ 156 00:16:09,173 --> 00:16:14,312 (御牧)いやぁ ごめんなさい! 30分も お待たせして。➡ 157 00:16:14,312 --> 00:16:17,648 アホみたいな失敗して クライアントに えらい怒られてたんです。 158 00:16:17,648 --> 00:16:20,948 いやぁ 死ぬかと思いました。 159 00:16:33,130 --> 00:16:35,933 [ 心の声 ] 半ズボンて あんた…。 160 00:16:35,933 --> 00:16:39,603 (井谷)お寒うございませんか? あぁ これですか? 161 00:16:39,603 --> 00:16:42,940 ちょっと寒いですけどね。 162 00:16:42,940 --> 00:16:45,276 いけるとこまでいきたいと 思ってます。 163 00:16:45,276 --> 00:16:47,945 (井谷)あぁ…。 164 00:16:47,945 --> 00:16:53,284 あっ とにかく 店予約してるんで。 人気店なんで! 165 00:16:53,284 --> 00:17:07,631 ♬~ 166 00:17:07,631 --> 00:17:13,304 炒合菜 1つ それから 古咾肉 もう一つ! 167 00:17:13,304 --> 00:17:16,207 あっ 酢豚の事です。 168 00:17:16,207 --> 00:17:21,178 ここの酢豚 雪子さんにも 是非 食べてほしくて。 169 00:17:21,178 --> 00:17:33,591 ♬~ 170 00:17:33,591 --> 00:17:37,261 あっ いや あの…➡ 171 00:17:37,261 --> 00:17:42,133 僕 見てのとおり 食べるの めっちゃ下手なんですよ。 172 00:17:42,133 --> 00:17:47,905 母親に 甘やかされて育てられたもので。 173 00:17:47,905 --> 00:17:50,808 ごめんなさいね。 あぁ いえ。 174 00:17:50,808 --> 00:17:53,277 口が小さいんですかね。 175 00:17:53,277 --> 00:17:55,946 元お公家さんだけに。 176 00:17:55,946 --> 00:17:58,616 あの…➡ 177 00:17:58,616 --> 00:18:02,486 口に入れる瞬間が あかんのやと思います。 178 00:18:02,486 --> 00:18:04,488 口に入れる瞬間? 179 00:18:04,488 --> 00:18:11,962 はい。 口に入れる瞬間に 体がブレるんやと思うんです。 180 00:18:11,962 --> 00:18:14,632 ブレる? はい。 動きが こう➡ 181 00:18:14,632 --> 00:18:17,968 連動してないから こぼれるんかなって。 182 00:18:17,968 --> 00:18:22,306 連動? あっ すみません。 183 00:18:22,306 --> 00:18:24,975 いやいやいやいや! 184 00:18:24,975 --> 00:18:31,582 連動! あっ 目から鱗です。 185 00:18:31,582 --> 00:18:58,609 ♬~ 186 00:18:58,609 --> 00:19:02,947 完全ハズレですわ… うち もう自信なくしましたわ。 187 00:19:02,947 --> 00:19:05,850 そんな落ち込まんといて下さい。 188 00:19:05,850 --> 00:19:10,821 いや もう お見合いオバハン引退です。 189 00:19:10,821 --> 00:19:14,821 悪い方やないんですけどね…。 190 00:19:25,970 --> 00:19:29,306 すみません ビショビショで! 191 00:19:29,306 --> 00:19:32,576 いや あの トイレの蛇口ひねったら バシャ~ッて。 192 00:19:32,576 --> 00:19:37,448 いや バシャ~ッて。 あれ 壊れてますよねぇ。 193 00:19:37,448 --> 00:19:40,918 よかったら これ。 194 00:19:40,918 --> 00:19:43,821 (御牧)あ~ いやいや いやいや! ほっといたら 乾きますし。 195 00:19:43,821 --> 00:19:47,258 でも… それは。 196 00:19:47,258 --> 00:19:50,160 (貞之助) 確かに 漏らしたみたいですな。 197 00:19:50,160 --> 00:19:56,934 あぁ まあ それは あの… そうですね。 198 00:19:56,934 --> 00:19:59,837 どうぞ。 199 00:19:59,837 --> 00:20:01,837 じゃあ。 200 00:20:08,546 --> 00:20:14,485 あの これはこれで どうなんですかね? 201 00:20:14,485 --> 00:20:19,957 [ 心の声 ] いや この子 笑てるわ。 202 00:20:19,957 --> 00:20:22,957 あっ そうか これ。 203 00:20:24,628 --> 00:20:30,301 あの ハンカチ返したいんで また会ってもらえますか? 204 00:20:30,301 --> 00:20:32,601 あぁ…。 205 00:20:35,172 --> 00:20:52,323 ♬~ 206 00:20:52,323 --> 00:20:55,993 堪忍な。 今 連れて帰るよって。 いくらや? 207 00:20:55,993 --> 00:20:59,663 勘定は いらんさかい 早う連れて帰って下さい。 208 00:20:59,663 --> 00:21:01,599 暴れたんか? 209 00:21:01,599 --> 00:21:05,599 そういうのと… 違いますけど。 210 00:21:07,338 --> 00:21:11,208 そうか。 すまんな。 211 00:21:11,208 --> 00:21:15,012 こいさん ほら。 212 00:21:15,012 --> 00:21:16,947 ほら 行くで。 213 00:21:16,947 --> 00:21:21,247 もう この店には 来んといてほしいんですわ。 214 00:21:29,026 --> 00:21:33,864 ほら こいさん。 よいしょ。 ほら 立って。 よし。 215 00:21:33,864 --> 00:21:49,647 ♬~ 216 00:21:49,647 --> 00:21:53,647 おおきに もう大丈夫やで。 217 00:21:55,319 --> 00:22:00,319 明日 気分転換に 映画でも見に行こか? 218 00:22:01,992 --> 00:22:04,292 こいさん? 219 00:22:28,686 --> 00:23:07,686 ♬~ 220 00:23:31,348 --> 00:23:35,619 (春海)あっ 雪子お嬢さん お出かけですか? 221 00:23:35,619 --> 00:23:38,956 ふん。 歌舞伎見に行くねん。 222 00:23:38,956 --> 00:23:42,826 御料さんと? ううん 御牧さんと。 223 00:23:42,826 --> 00:23:46,630 あら また。 歌舞伎見た事ない➡ 224 00:23:46,630 --> 00:23:51,502 見たいって言うし。 へぇぇ…。 225 00:23:51,502 --> 00:23:58,242 何や? 雪子お嬢さんが 男の人と出かけるやなんて。 226 00:23:58,242 --> 00:24:04,982 何やろな 全然緊張せえへんねん。 227 00:24:04,982 --> 00:24:10,854 男の人いうより 子どもやな。 228 00:24:10,854 --> 00:24:12,856 (御牧)雪子さん? 229 00:24:12,856 --> 00:24:15,993 早う歩いて下さい! 恥ずかしゅうて。 230 00:24:15,993 --> 00:24:18,662 何でですか? 歌舞伎の掛け声は➡ 231 00:24:18,662 --> 00:24:21,999 大向こうさんいうて そういう筋の人がかけるもんです。 232 00:24:21,999 --> 00:24:24,668 え? 誰でも かけてええんと ちゃいますの? 233 00:24:24,668 --> 00:24:28,005 歌舞伎を分かってへん人が かけたら まぬけなんです。 234 00:24:28,005 --> 00:24:30,674 何て言うたか覚えてます? 235 00:24:30,674 --> 00:24:32,943 よっ! かっこいい! 236 00:24:32,943 --> 00:24:35,612 そんなん聞いた事ないわ! 237 00:24:35,612 --> 00:24:37,548 あぁ すみません! 楽しくて つい。 238 00:24:37,548 --> 00:24:41,952 白い目で見られてたん 気付きませんの!? 全く。 239 00:24:41,952 --> 00:24:46,623 うち こんな恥ずかしい思いしたの 初めてです! 240 00:24:46,623 --> 00:24:49,293 すみません。 ほな 早う逃げましょ! 241 00:24:49,293 --> 00:24:52,993 もう ほんまに! 今日も 半ズボンやし! ええ。 242 00:24:56,633 --> 00:24:59,303 ただいま。 243 00:24:59,303 --> 00:25:03,173 お帰り。 244 00:25:03,173 --> 00:25:06,176 御牧さんと 歌舞伎見に行ってたんやて? 245 00:25:06,176 --> 00:25:08,476 ふん。 246 00:25:11,315 --> 00:25:13,250 あ…。 247 00:25:13,250 --> 00:25:16,653 お姉さん ご無沙汰してます。 248 00:25:16,653 --> 00:25:18,589 いやぁ…。 249 00:25:18,589 --> 00:25:24,528 どうしても挨拶したいって 言わはって。 250 00:25:24,528 --> 00:25:33,604 (御牧)僕 御牧家の人間いうても 茶道とか 和歌を詠んだり➡ 251 00:25:33,604 --> 00:25:37,474 そういう古いしきたり ほとんど知らないんですよ。 252 00:25:37,474 --> 00:25:42,613 高校卒業して すぐに アメリカの大学に進学しましたし➡ 253 00:25:42,613 --> 00:25:48,952 自由すぎる職場環境のせいで こないなってしまいまして。 254 00:25:48,952 --> 00:25:52,823 なるほど。 つまり…➡ 255 00:25:52,823 --> 00:25:59,296 こういう場合の 正しい手続きの順序が➡ 256 00:25:59,296 --> 00:26:06,637 分からないのですが…➡ 257 00:26:06,637 --> 00:26:12,337 雪子さんと結婚できるよう 頑張ります。 258 00:26:16,313 --> 00:26:18,649 結婚を前提にした➡ 259 00:26:18,649 --> 00:26:21,551 おつきあいをしたい いう事ですね? 260 00:26:21,551 --> 00:26:24,988 振られるかもしれませんよ。 それは もう 十分に…➡ 261 00:26:24,988 --> 00:26:31,795 十分に考えられます。 でも 僕の意志は➡ 262 00:26:31,795 --> 00:26:41,095 ご家族の方々に表明しようという そういう お宅訪問でございます。 263 00:26:45,609 --> 00:26:48,278 <そんなやさき…。➡ 264 00:26:48,278 --> 00:26:53,617 四姉妹が 本家に集まりました。➡ 265 00:26:53,617 --> 00:26:58,288 声をかけたのは 妙子です> 266 00:26:58,288 --> 00:27:04,628 あんた 今 何言うたん? 267 00:27:04,628 --> 00:27:08,928 妊娠 しました。 268 00:27:12,302 --> 00:27:16,173 啓坊の子か? 269 00:27:16,173 --> 00:27:19,643 違います。 270 00:27:19,643 --> 00:27:24,514 ほな 誰の子やの? 271 00:27:24,514 --> 00:27:29,319 いつも行くバーの バーテンやってる人。 272 00:27:29,319 --> 00:27:32,589 バーテンて…。 三好さんいう人。 273 00:27:32,589 --> 00:27:36,460 何やの それ! 交際してるんか? 274 00:27:36,460 --> 00:27:40,263 そういうのとは違います。 遊びいう事か? 275 00:27:40,263 --> 00:27:46,937 うちが酔っ払って 甘えたいうか 誘ったいうか…。 276 00:27:46,937 --> 00:27:49,840 どういう事!? ねえ? 何言うてるの? この子。 277 00:27:49,840 --> 00:27:54,811 落ち着き。 板倉が死んで まだ なんぼも たってへんやないの! 278 00:27:54,811 --> 00:27:58,949 ほんまに 父親が啓坊いう可能性は ないんやな? 279 00:27:58,949 --> 00:28:01,618 ありません。 280 00:28:01,618 --> 00:28:07,618 啓坊とは… そういう事してへんから。 281 00:28:11,628 --> 00:28:15,499 そんな子やとは思わんかったわ。 282 00:28:15,499 --> 00:28:18,799 がっかりや。 283 00:28:22,973 --> 00:28:28,311 死んだ板倉に どんな言い訳すんの? 284 00:28:28,311 --> 00:28:32,582 ずっと尽くしてくれた啓坊に 何て言い訳するの? 285 00:28:32,582 --> 00:28:40,924 うちかて 潤ちゃん おらんようになってから…➡ 286 00:28:40,924 --> 00:28:44,261 一人っきりで…。 287 00:28:44,261 --> 00:28:49,933 好きなん? そのバーテンさんの事。 288 00:28:49,933 --> 00:28:52,933 おろすつもりか? 289 00:28:56,273 --> 00:28:59,943 産みたい。 290 00:28:59,943 --> 00:29:03,943 ちょっと待ち。 産みます! 291 00:29:07,617 --> 00:29:10,287 その男と結婚するつもりか? 292 00:29:10,287 --> 00:29:14,157 そんなん考えた事ないけど… せやけど 産みます! 293 00:29:14,157 --> 00:29:16,159 そんなん 許せる訳ないやろ! 294 00:29:16,159 --> 00:29:20,459 こいさん 産むんやったら 結婚し。 295 00:29:24,301 --> 00:29:31,575 一人で産んで 一人で育てる… いう事? 296 00:29:31,575 --> 00:29:39,575 自分の人生を変える きっかけにしたい。 297 00:29:44,154 --> 00:29:46,923 いとはん。 298 00:29:46,923 --> 00:29:50,794 お父はんが うちのために 残してくれた結婚資金➡ 299 00:29:50,794 --> 00:29:55,599 これからの人生のために 使わせて下さい。 300 00:29:55,599 --> 00:29:58,502 お願いします。 301 00:29:58,502 --> 00:30:04,941 そんなお金 出せる訳ないやろ。 302 00:30:04,941 --> 00:30:09,613 こんな事が 外に漏れたら 雪子ちゃんの縁談にかて響くわ! 303 00:30:09,613 --> 00:30:17,487 ほんまに… ほんまに あんたは 蒔岡の疫病神や! 304 00:30:17,487 --> 00:30:20,487 やめなはれ! 305 00:30:34,304 --> 00:30:41,978 実はな… そういうお金は もうないんや。 306 00:30:41,978 --> 00:30:44,648 え…? 307 00:30:44,648 --> 00:30:49,519 死んだお父はんの読みが めちゃくちゃ甘かったいう事やな。 308 00:30:49,519 --> 00:30:55,992 預金も株も 美術品も ぜ~んぶ 手放して返済したけど➡ 309 00:30:55,992 --> 00:31:03,692 まだ 蒔岡家自体の負債が 2億ほどありますねん。 310 00:31:05,669 --> 00:31:11,541 2億…。 残ったんは この家だけですわ。 311 00:31:11,541 --> 00:31:14,344 うちが 売るの嫌や言うたもんやから➡ 312 00:31:14,344 --> 00:31:17,013 ここを抵当にして うちの人が➡ 313 00:31:17,013 --> 00:31:20,884 自分の銀行から お金借りてくれはってな。 314 00:31:20,884 --> 00:31:27,657 一生かかって 払うていく事になるんやけど…➡ 315 00:31:27,657 --> 00:31:32,295 本家に もう 余分な お金はおません。 316 00:31:32,295 --> 00:31:34,965 堪忍です。 317 00:31:34,965 --> 00:31:56,987 ♬~ 318 00:31:56,987 --> 00:32:03,326 これはな お母はんが 自分の貯金の中から➡ 319 00:32:03,326 --> 00:32:06,626 うちらに残してくれたお金や。 320 00:32:08,999 --> 00:32:13,670 それぞれ100万ずつある。 321 00:32:13,670 --> 00:32:15,970 開けてみ。 322 00:32:21,544 --> 00:32:24,544 お母はん…。 323 00:32:29,686 --> 00:32:33,290 足らんと思うけど うちの分 使い。 324 00:32:33,290 --> 00:32:35,625 いとはん。 言うて聞く子やないやろ。 325 00:32:35,625 --> 00:32:38,325 せやけど。 もうええわ! 326 00:32:41,298 --> 00:32:45,969 もう ほんまに疲れた! 327 00:32:45,969 --> 00:32:48,638 もう終わりや! 328 00:32:48,638 --> 00:32:54,511 本家も分家も 蒔岡も何もかんも ぜ~んぶ これで終わり! 329 00:32:54,511 --> 00:33:00,511 この家も売る! うちは東京へ行く! 330 00:33:04,654 --> 00:33:09,526 うちは 何もできんかった。 331 00:33:09,526 --> 00:33:15,999 本家の事も あんたらの事も…。 332 00:33:15,999 --> 00:33:20,337 もともと 守らなあかんもんなんて➡ 333 00:33:20,337 --> 00:33:26,037 お父はん死なはってから 何も なかったんや…。 334 00:33:35,285 --> 00:33:38,621 そうやったんですか…。 335 00:33:38,621 --> 00:33:45,962 何か もう… みんな バラバラになってしもて。 336 00:33:45,962 --> 00:33:51,301 僕は気にしないですよ。 妹さんが未婚の母でも。 337 00:33:51,301 --> 00:33:54,971 そんなのは関係ないです。 338 00:33:54,971 --> 00:34:02,312 いっつも 私だけが 何がしたいんか分からんと➡ 339 00:34:02,312 --> 00:34:05,312 オロオロして…。 340 00:34:13,323 --> 00:34:17,623 あの 雪子さん… これ。 341 00:34:24,934 --> 00:34:27,670 何で 今なんですか? 342 00:34:27,670 --> 00:34:30,340 え? こんなもの 今出されても➡ 343 00:34:30,340 --> 00:34:33,610 どうしたらいいか 分からんやないですか! 344 00:34:33,610 --> 00:34:37,480 笑顔で受け取れる思いますか!? 345 00:34:37,480 --> 00:34:43,286 すみません…。 しかも こんな屋台で! 346 00:34:43,286 --> 00:34:46,189 紙袋から ポンと出すようなもんと 違うでしょ! 347 00:34:46,189 --> 00:34:49,159 いや ポンと出したつもりは…。 そういう無神経なところが➡ 348 00:34:49,159 --> 00:34:51,859 理解できへんのです! 349 00:34:57,634 --> 00:35:00,537 結婚に 何か意味あるんですか!? 350 00:35:00,537 --> 00:35:03,506 あっ あっ! 雪子さん 待って! 大将 これ これ…! 351 00:35:03,506 --> 00:35:06,976 ちくわんとこに行ってる。 あっ 大将 それ…! 352 00:35:06,976 --> 00:35:08,976 早く 早く 早く! だしが…! 353 00:35:18,321 --> 00:35:21,021 (悦子)荒れてるわ…。 354 00:35:24,994 --> 00:35:28,331 届いてるわ…。 355 00:35:28,331 --> 00:35:30,266 あ…。 356 00:35:30,266 --> 00:35:33,603 (妙子) もう ここにおる訳にはいかん。 357 00:35:33,603 --> 00:35:36,603 ふざけんなや! 358 00:35:53,623 --> 00:35:56,526 ちょっと… 待てって なあ。 359 00:35:56,526 --> 00:35:59,295 待てや。 360 00:35:59,295 --> 00:36:02,198 俺が親になる! 361 00:36:02,198 --> 00:36:05,635 俺が その子どもの父親になるよって! 362 00:36:05,635 --> 00:36:09,506 何言うてるの。 父親にしてくれ! な? 363 00:36:09,506 --> 00:36:13,977 だから 俺と一緒にいてくれや! 364 00:36:13,977 --> 00:36:17,313 こいさんのおらん人生なんか 考えられへん…。➡ 365 00:36:17,313 --> 00:36:26,013 頼む… ちゃんと働くよって… 頼む 働くから! 366 00:36:33,796 --> 00:36:37,096 おおきに。 367 00:36:39,936 --> 00:36:43,636 でも 無理やと思う。 368 00:36:45,608 --> 00:36:51,908 あんたの事は うちが一番よう知ってる。 369 00:36:54,617 --> 00:37:03,626 うちは 蒔岡の家から 逃げ出したかっただけなんよ…。 370 00:37:03,626 --> 00:37:06,926 それに あんたを利用した。 371 00:37:10,500 --> 00:37:13,800 恨まれても 文句言えへんなぁ。 372 00:37:17,974 --> 00:37:24,274 やめろやぁ… 触んなやぁ! 373 00:37:26,983 --> 00:37:36,983 俺が… 俺が いっちゃん 好きやってんぞぉ。 374 00:37:44,267 --> 00:38:21,638 ♬~ 375 00:38:21,638 --> 00:38:28,338 えらい長い事 あんたを 蒔岡に縛りつけてしもうたな。 376 00:38:31,914 --> 00:38:39,589 いつか お互いに 元気な顔で会おな。 377 00:38:39,589 --> 00:38:43,889 (君枝)私… ほんまは。 378 00:38:46,929 --> 00:38:51,601 伝わってたで… ちゃんと。 379 00:38:51,601 --> 00:39:09,619 ♬~ 380 00:39:09,619 --> 00:39:15,619 君枝ちゃんなぁ… 気の毒な事したわ。 381 00:39:17,293 --> 00:39:22,965 何が おかしいねん? いや これからやな。 382 00:39:22,965 --> 00:39:26,836 うん 人生こっからや。 383 00:39:26,836 --> 00:39:30,640 おきばりやす。 384 00:39:30,640 --> 00:39:36,446 俺は 蒔岡の当主や。 385 00:39:36,446 --> 00:39:40,917 このまま終わらせるつもりは ないで。 386 00:39:40,917 --> 00:39:43,252 おぉ。 (拍手) 387 00:39:43,252 --> 00:39:46,252 婿養子やけどな。 388 00:39:48,591 --> 00:40:03,139 ♬~ 389 00:40:03,139 --> 00:40:07,944 ほな 最近は会うてへんの? 御牧さんと。 390 00:40:07,944 --> 00:40:12,281 ふん。 うちのせい? 391 00:40:12,281 --> 00:40:15,184 そんなんちゃう。 ほんまに? 392 00:40:15,184 --> 00:40:19,622 でも もう お見合いはせえへん。 393 00:40:19,622 --> 00:40:21,922 おおきに。 394 00:40:25,495 --> 00:40:30,633 自分の人生やから 自分で選ばんと。 395 00:40:30,633 --> 00:40:33,302 こいさんに教わったわ。 396 00:40:33,302 --> 00:40:38,641 そんなええもん ちゃいます。 397 00:40:38,641 --> 00:40:44,313 中あんちゃんは? 元気? 398 00:40:44,313 --> 00:40:50,186 ほんまは 会いに来たいくせに あんな事言うたから➡ 399 00:40:50,186 --> 00:40:55,658 どう収めたらええか 分からんようになってるんやわ。 400 00:40:55,658 --> 00:41:02,999 [ 回想 ] ほんまに あんたは 蒔岡の疫病神や! 401 00:41:02,999 --> 00:41:09,338 ええねん。 中あんちゃんの言うとおりやし。 402 00:41:09,338 --> 00:41:16,679 うちなぁ 蒔岡の家が ほんまに 終わったんやなぁと思うと➡ 403 00:41:16,679 --> 00:41:20,550 何か 楽になってな。 すねてただけ。 404 00:41:20,550 --> 00:41:23,250 子どもですわ。 405 00:41:29,025 --> 00:41:37,300 来月やな。 これからが大変や。 406 00:41:37,300 --> 00:41:41,971 うちには これくらい枷が あった方がええんや。 407 00:41:41,971 --> 00:41:43,906 よいしょ。 408 00:41:43,906 --> 00:41:47,643 いとおしい枷や。 409 00:41:47,643 --> 00:41:49,979 そやな。 410 00:41:49,979 --> 00:41:53,316 きあんちゃんは 完璧な人より➡ 411 00:41:53,316 --> 00:41:56,219 伸び伸びいられるような人と 暮らす方がええわ。 412 00:41:56,219 --> 00:42:00,990 そうか? あっ 動いた。 413 00:42:00,990 --> 00:42:04,861 フフフッ。 喜んでるわ。 フフフフッ。 414 00:42:04,861 --> 00:42:07,663 おおお…。 415 00:42:07,663 --> 00:42:09,663 (笑い声) 416 00:42:12,535 --> 00:42:18,674 (貞之助)悦子のか? こんなもん まだ取ってたんかいな? 417 00:42:18,674 --> 00:42:22,011 こいさんの赤ちゃんにあげよう 思うて。 418 00:42:22,011 --> 00:42:24,680 まだ どっちか分からへんのやろ? 419 00:42:24,680 --> 00:42:29,018 蒔岡は 女系家族やから。 多分 女の子。 420 00:42:29,018 --> 00:42:33,718 確かに…。 飲むか。 うん。 421 00:42:48,304 --> 00:42:52,174 雪子ちゃんに言われたわ。 ん? 422 00:42:52,174 --> 00:42:57,980 こいさんは 一人だけ 親の恩恵を受けてへん子やって。 423 00:42:57,980 --> 00:43:00,883 そうかもな。 424 00:43:00,883 --> 00:43:07,323 けど うちかて 真ん中の苦しみ 抱えてきたんやで。 425 00:43:07,323 --> 00:43:09,623 そうやな。 426 00:43:11,193 --> 00:43:16,666 いとはんと あの2人の妹に挟まれて。 427 00:43:16,666 --> 00:43:20,536 ご苦労はんどす。 428 00:43:20,536 --> 00:43:26,008 あんさん 優しい相づちだけは 天下一品やな。 429 00:43:26,008 --> 00:43:28,911 相づち打つくらいしか できひんがな。 430 00:43:28,911 --> 00:43:34,283 何それ。 君ら四姉妹は たくましいからな。 431 00:43:34,283 --> 00:43:36,218 どこがやのん。 432 00:43:36,218 --> 00:43:41,624 その中でも 君が一番たくましい。 そう思う。 433 00:43:41,624 --> 00:43:44,924 うちが!? うん。 434 00:43:48,965 --> 00:43:53,302 一番繊細ですやん。 435 00:43:53,302 --> 00:43:59,002 こいさんとこに行って 安心させてあげたらどうや。 436 00:44:00,643 --> 00:44:05,943 言われんでも そうするつもりです。 437 00:44:29,338 --> 00:44:32,608 こいさん…。 438 00:44:32,608 --> 00:44:37,279 お産まれになったのは お嬢さんでした。 439 00:44:37,279 --> 00:44:40,182 こんな かわいらしく きれいな赤ちゃんを見たのは➡ 440 00:44:40,182 --> 00:44:43,619 初めてです。 441 00:44:43,619 --> 00:44:46,522 死産でなければ➡ 442 00:44:46,522 --> 00:44:50,493 どんなに美人になっていただろう と思うと➡ 443 00:44:50,493 --> 00:44:54,630 なおさら 残念でなりません。 444 00:44:54,630 --> 00:45:02,330 そんなん… うそやん…。 445 00:45:16,886 --> 00:45:31,934 (泣き声) 446 00:45:31,934 --> 00:45:37,273 抱いてあげて。 447 00:45:37,273 --> 00:45:51,287 (泣き声) 448 00:45:51,287 --> 00:45:57,626 ほんま きれいな子。 449 00:45:57,626 --> 00:46:16,312 (泣き声) 450 00:46:16,312 --> 00:46:20,182 まだ 温かいな…。 451 00:46:20,182 --> 00:46:30,659 (泣き声) 452 00:46:30,659 --> 00:46:35,931 ほんまに…➡ 453 00:46:35,931 --> 00:46:44,607 こんなに かわいい赤ちゃん 見た事ないわ。 454 00:46:44,607 --> 00:46:56,952 (泣き声) 455 00:46:56,952 --> 00:47:01,824 <私たちは 声を出して泣きました。➡ 456 00:47:01,824 --> 00:47:09,298 まるで 父親が亡くなった時から 我慢していた いろいろなものを➡ 457 00:47:09,298 --> 00:47:15,971 全て吐き出すように 私たちは泣きました> 458 00:47:15,971 --> 00:47:19,642 (泣き声) 459 00:47:19,642 --> 00:48:29,311 ♬~ 460 00:48:29,311 --> 00:48:33,582 (呼び鈴) うわぁっ びっくりしたぁ。 461 00:48:33,582 --> 00:48:35,582 はい。 462 00:48:38,254 --> 00:48:42,254 うわぁ びっくりしたぁ。 463 00:48:45,594 --> 00:48:48,497 こんにちは。 464 00:48:48,497 --> 00:48:51,197 お久しぶりです。 465 00:48:56,238 --> 00:48:59,938 あっ どうぞ どうぞ。 466 00:49:07,283 --> 00:49:13,956 靴 磨いてはったんですか? あぁ。 467 00:49:13,956 --> 00:49:19,295 靴だけは大事にしろって 母の教えで。 468 00:49:19,295 --> 00:49:22,197 そうですか。 469 00:49:22,197 --> 00:49:28,897 はい。 そうなんですね。 470 00:49:43,485 --> 00:49:45,785 大丈夫です。 471 00:49:54,930 --> 00:50:07,509 ♬~ 472 00:50:07,509 --> 00:50:09,478 大丈夫です。 473 00:50:09,478 --> 00:50:12,281 ちょっと…。 大丈夫です。 474 00:50:12,281 --> 00:50:18,954 <こうして 雪子の結婚相手も ようやく決まりました> 475 00:50:18,954 --> 00:50:45,654 ♬~ 476 00:50:51,854 --> 00:50:55,657 何で ここで洋服やねんて 気ぃせえへん? 477 00:50:55,657 --> 00:50:58,560 マキオカ・ブランドの着納めやねん。 478 00:50:58,560 --> 00:51:03,532 うち いとはんの その服 好きやった。 479 00:51:03,532 --> 00:51:07,269 中あんちゃん。 ん? 480 00:51:07,269 --> 00:51:10,205 ちょっと ウエストきついんと違う? 481 00:51:10,205 --> 00:51:15,205 うそぉ! 分かる? 482 00:51:25,354 --> 00:51:28,054 きれいやなぁ…。 483 00:51:38,634 --> 00:51:42,304 <自分たちが 時代から ずれているのか➡ 484 00:51:42,304 --> 00:51:48,177 見合った生き方をしているのか そんな事も分からず➡ 485 00:51:48,177 --> 00:51:52,648 困惑しながら それでも私たちは➡ 486 00:51:52,648 --> 00:51:57,519 幸せになろうと 笑っておりました。➡ 487 00:51:57,519 --> 00:52:04,993 私たちにできる事は 笑う事だけでしたから。➡ 488 00:52:04,993 --> 00:52:12,693 姉妹は それぞれの人生の海に こぎ出しました> 489 00:52:15,337 --> 00:52:18,240 <そして 1か月後➡ 490 00:52:18,240 --> 00:52:23,679 阪神・淡路大震災が 関西を襲いました。➡ 491 00:52:23,679 --> 00:52:32,488 長い長い 失われた時代の始まりです> 492 00:52:32,488 --> 00:53:36,618 ♬~ 493 00:53:36,618 --> 00:53:39,521 ♬~ 494 00:53:39,521 --> 00:53:52,634 ♬~ 495 00:53:52,634 --> 00:53:58,507 ♬~ 496 00:53:58,507 --> 00:54:10,652 ♬~ 497 00:54:10,652 --> 00:54:14,990 ♬~ 498 00:54:14,990 --> 00:54:26,690 ♬~ 499 00:55:33,301 --> 00:55:40,601 師走の東京 午前1時に 怪しい動きをするのは…。 500 00:55:47,315 --> 00:55:53,188 あ~。 501 00:55:53,188 --> 00:55:58,660 5年前 ヨガを初めてやったら ヤミツキに。 502 00:55:58,660 --> 00:56:04,660 以来 毎日の仕事前に 4時間の修行を欠かさない。