1 00:00:33,205 --> 00:00:36,324 (良庵)<西郷吉之助と親しくなった 万二郎は→ 2 00:00:36,324 --> 00:00:40,262 派閥抗争に巻き込まれ 警固役を解かれてしまう。→ 3 00:00:40,262 --> 00:00:44,666 そのころ 将軍 家定公の病状が 悪化した。→ 4 00:00:44,666 --> 00:00:48,437 その治療の手がかりを 見つけるが…> 5 00:00:48,437 --> 00:00:50,555 (誠斎)何かの間違いであろう。 6 00:00:50,555 --> 00:00:54,092 <しかし 時の流れは 止まらなかった。→ 7 00:00:54,092 --> 00:00:57,629 ついに 江戸に 種痘所が開設された> 8 00:00:57,629 --> 00:00:59,829 (万二郎)俺も負けてはいられん。 9 00:01:03,802 --> 00:01:08,190 <日米修好通商条約が結ばれた> 10 00:01:08,190 --> 00:01:12,310 (西郷)井伊掃部頭は 朝廷のお許しも得ぬまま→ 11 00:01:12,310 --> 00:01:15,630 勝手に 条約を結んだ。 12 00:01:15,630 --> 00:01:19,568 そんな事が許されるんですか? 許されるはずがなか。 13 00:01:19,568 --> 00:01:23,405 我が殿も 水戸様もお怒りじゃ。 14 00:01:23,405 --> 00:01:30,028 じゃっどん 城は 今や 井伊殿の天下だ。 15 00:01:30,028 --> 00:01:32,831 お世継ぎも 慶福様に決まり→ 16 00:01:32,831 --> 00:01:36,234 もはや 我々は 手も足も出ん。 17 00:01:36,234 --> 00:01:41,423 伊武谷どん 薩摩に来んか? 18 00:01:41,423 --> 00:01:44,776 薩摩に? 一緒に戦わんか? 19 00:01:44,776 --> 00:01:49,965 戦うって どういう事ですか? 20 00:01:49,965 --> 00:01:54,770 ここだけの話じゃが 殿は 兵を挙げるおつもりだ。 21 00:01:54,770 --> 00:01:59,658 幕府と 戦をする気ですか?! 井伊殿を追い落とす事が狙いだ。 22 00:01:59,658 --> 00:02:02,727 薩摩が兵を挙げれば そいに付いてくる藩もある。→ 23 00:02:02,727 --> 00:02:05,464 朝廷も 後押ししてくれるだろう。 24 00:02:05,464 --> 00:02:10,364 井伊殿を追い出したら いよいよ 幕府の改革だ。 25 00:02:12,437 --> 00:02:18,437 どげんか? 伊武谷どん。 薩摩に 来れば 新しい道が開けっど。 26 00:02:21,096 --> 00:02:23,532 ここらで 一歩 踏み出してみるのも→ 27 00:02:23,532 --> 00:02:26,835 おはんのために なるっちゅう思うが…。 28 00:02:26,835 --> 00:02:29,137 ♪♪~ 29 00:02:29,137 --> 00:02:34,659 時が来たら 知らせる。 それまでに 腹を決めちょってくれ。 30 00:02:34,659 --> 00:02:43,135 ♪♪~ 31 00:02:43,135 --> 00:02:46,288 薩摩…。 32 00:02:46,288 --> 00:02:49,908 新しい道か…。 33 00:02:49,908 --> 00:02:55,297 ♪♪~ 34 00:02:55,297 --> 00:02:58,097 おい! おい! 35 00:03:00,235 --> 00:03:03,605 おい 大丈夫か?! 36 00:03:03,605 --> 00:03:08,627 (良庵)これは… コロリじゃ。 37 00:03:08,627 --> 00:03:10,862 (男1)みんな 死ぬぞ! (男2)おい 逃げろ! 38 00:03:10,862 --> 00:03:16,418 <その年 長崎で発生したコレラは あっという間に北上し→ 39 00:03:16,418 --> 00:03:19,337 ついに 江戸を襲った> 40 00:03:19,337 --> 00:03:25,227 ♪♪~ 41 00:03:25,227 --> 00:03:28,797 ≪(男)先生! 良仙先生! 先生! 42 00:03:28,797 --> 00:03:31,833 (良仙)おい。 ほいほい。 43 00:03:31,833 --> 00:03:36,638 ほいほい ほいほい ほいほい…。 44 00:03:36,638 --> 00:03:39,124 さあ 塩です。 45 00:03:39,124 --> 00:03:41,124 (男)どうですか? 46 00:03:47,933 --> 00:03:50,068 もう死んでおる。 47 00:03:50,068 --> 00:03:52,068 ただいま 戻りました。 48 00:03:54,239 --> 00:03:56,239 母上。 49 00:03:59,744 --> 00:04:02,230 いかがされたんですか? 50 00:04:02,230 --> 00:04:07,802 (おとね)何だか 気分が悪くて。 どうしたん…? 51 00:04:07,802 --> 00:04:13,825 ♪♪~ 52 00:04:13,825 --> 00:04:15,844 母上! 53 00:04:15,844 --> 00:04:29,074 ♪♪~ (テーマ音楽) 54 00:04:29,074 --> 00:04:31,174 口を開けて。 55 00:04:34,346 --> 00:04:37,315 コロリか? 56 00:04:37,315 --> 00:04:40,485 ああ。 57 00:04:40,485 --> 00:04:43,104 うちに運んで 診て差し上げたいんだが→ 58 00:04:43,104 --> 00:04:45,240 今は いっぱいなんだ。 59 00:04:45,240 --> 00:04:50,879 この町内だけでも 20~30人は コロリにかかってる。 60 00:04:50,879 --> 00:04:53,932 (おせき)私が 付いています。 61 00:04:53,932 --> 00:04:59,971 おせき殿 それは駄目だ! あなたに うつったら…。 62 00:04:59,971 --> 00:05:02,390 治療所で 患者さんを 診ていました。 63 00:05:02,390 --> 00:05:05,110 うつるものなら とっくに うつってます。 64 00:05:05,110 --> 00:05:07,128 ♪♪~ 65 00:05:07,128 --> 00:05:09,731 よし 湯を じゃんじゃん沸かせ。 66 00:05:09,731 --> 00:05:13,251 それから ありったけの塩を 用意するんだ。 67 00:05:13,251 --> 00:05:19,124 水は… 水は 毒だって。 68 00:05:19,124 --> 00:05:22,560 それは 迷信です。 湯冷ましを たっぷり飲ませ→ 69 00:05:22,560 --> 00:05:28,660 塩を うんと食べさせる。 これは 緒方洪庵先生の療法です。 70 00:05:31,036 --> 00:05:35,607 今できる事は それしかありません。 71 00:05:35,607 --> 00:05:38,793 ♪♪~ 72 00:05:38,793 --> 00:05:44,649 母上 大丈夫。 きっと よくなります。 73 00:05:44,649 --> 00:05:47,235 ♪♪~ 74 00:05:47,235 --> 00:05:50,105 (おつね)あなた! お義母様が! 75 00:05:50,105 --> 00:05:54,125 ♪♪~ 76 00:05:54,125 --> 00:05:59,798 母上! (お中)ああ 医者の女房が→ 77 00:05:59,798 --> 00:06:04,703 コロリにかかっちゃ 世話ないね。 78 00:06:04,703 --> 00:06:10,375 大丈夫。 母上は コロリごときに 負けるようなヤワな人じゃない。 79 00:06:10,375 --> 00:06:17,565 ああ お棺の値が バカ上がりしてるらしいから→ 80 00:06:17,565 --> 00:06:22,971 今のうちに買っておいたほうが 得ですよ。 81 00:06:22,971 --> 00:06:26,074 バカな事を言うな。 82 00:06:26,074 --> 00:06:29,627 お前は 断じて死なせん。 83 00:06:29,627 --> 00:06:31,980 死ぬ時は わしも一緒じゃ。 84 00:06:31,980 --> 00:06:35,150 ああ…。 85 00:06:35,150 --> 00:06:46,928 ♪♪~ 86 00:06:46,928 --> 00:06:49,798 (お道)コロリには ヤツデが効くって。 87 00:06:49,798 --> 00:06:52,133 ♪♪~ 88 00:06:52,133 --> 00:06:54,502 こんなものは 迷信だ! 89 00:06:54,502 --> 00:07:00,675 ♪♪~ 90 00:07:00,675 --> 00:07:02,710 悪い…。 91 00:07:02,710 --> 00:07:12,771 ♪♪~ 92 00:07:12,771 --> 00:07:17,575  心の声  しかし 迷信だと バカにしているが→ 93 00:07:17,575 --> 00:07:23,481 その俺達 医者が 何も分かっちゃ いないんだから 情けねえ。 94 00:07:23,481 --> 00:07:34,592 ♪♪~ 95 00:07:34,592 --> 00:07:43,334 緒方先生 教えて下さい。 96 00:07:43,334 --> 00:07:48,256 この病のもとは 何なんですか? 97 00:07:48,256 --> 00:07:53,661 医者は いつになったら 治せるようになるんです? 98 00:07:53,661 --> 00:07:57,065 ♪♪~ 99 00:07:57,065 --> 00:07:59,100 良庵。 100 00:07:59,100 --> 00:08:03,838 ♪♪~ 101 00:08:03,838 --> 00:08:07,826 何だい? 私はいいから→ 102 00:08:07,826 --> 00:08:13,114 他の患者さんを 診て差し上げなさい。 103 00:08:13,114 --> 00:08:15,800 でも…。 (お中)良庵。 104 00:08:15,800 --> 00:08:20,388 あんたは 医者なんだよ。 105 00:08:20,388 --> 00:08:27,779 一人でも多くの命を救うのが 役目じゃないか? 106 00:08:27,779 --> 00:08:30,532 ♪♪~ 107 00:08:30,532 --> 00:08:38,439 医者として やるべき事を やんなさい。 108 00:08:38,439 --> 00:08:41,292 ♪♪~ 109 00:08:41,292 --> 00:08:47,265 私は 大丈夫だから。 110 00:08:47,265 --> 00:08:50,718 はい。 111 00:08:50,718 --> 00:08:52,754 はい。 112 00:08:52,754 --> 00:08:55,340 ♪♪~ 113 00:08:55,340 --> 00:08:59,177 分かりました。 114 00:08:59,177 --> 00:09:01,613 すぐに戻ります。 115 00:09:01,613 --> 00:09:28,256 ♪♪~ 116 00:09:28,256 --> 00:09:30,256 さあ。 117 00:09:32,560 --> 00:09:35,960 さあさ もう一口。 そうだ そうだ。 118 00:09:39,634 --> 00:09:42,787 あなた 来て! お義母様が! 119 00:09:42,787 --> 00:09:49,193 ♪♪~ 120 00:09:49,193 --> 00:09:51,193 母上。 121 00:09:53,698 --> 00:09:58,603 そうだ。 キニーネだ。 父上 キニーネは? 122 00:09:58,603 --> 00:10:02,824 緒方先生の療法は 全て試したわい。 123 00:10:02,824 --> 00:10:05,360 他に 何かないんですか? 124 00:10:05,360 --> 00:10:08,196 じたばたするな 良庵。 125 00:10:08,196 --> 00:10:12,884 「人事を尽くして 天命を待つ」。→ 126 00:10:12,884 --> 00:10:15,784 やるべき事は 全て やったわい。 127 00:10:19,123 --> 00:10:21,926 お義母様。 128 00:10:21,926 --> 00:10:25,463 母上。 129 00:10:25,463 --> 00:10:31,402 お中 しっかりしろ。 みんな 居るぞ。 130 00:10:31,402 --> 00:10:36,357 ああ… あなた。 131 00:10:36,357 --> 00:10:39,677 うん? 何だ? 132 00:10:39,677 --> 00:10:42,030 楽しかった。 133 00:10:42,030 --> 00:10:44,365 ♪♪~ 134 00:10:44,365 --> 00:10:46,484 ありがとう。 135 00:10:46,484 --> 00:10:49,053 ♪♪~ 136 00:10:49,053 --> 00:10:52,540 うん。 137 00:10:52,540 --> 00:10:55,576 良庵。 138 00:10:55,576 --> 00:10:58,329 はい。 139 00:10:58,329 --> 00:11:08,406 立派な医者になっておくれ。 140 00:11:08,406 --> 00:11:11,159 ♪♪~ 141 00:11:11,159 --> 00:11:13,211 (お中)ああ…。 142 00:11:13,211 --> 00:11:17,031 ♪♪~ 143 00:11:17,031 --> 00:11:22,070 (おつねの泣き声) 144 00:11:22,070 --> 00:11:24,070 母上。 145 00:11:27,141 --> 00:11:29,527 お中。 146 00:11:29,527 --> 00:11:39,437 ♪♪~ 147 00:11:39,437 --> 00:11:43,775 わしには かけがえのない…。 148 00:11:43,775 --> 00:11:46,561 ♪♪~ 149 00:11:46,561 --> 00:11:52,467 この世で一番の… 妻じゃった。 150 00:11:52,467 --> 00:12:01,442 ♪♪~ 151 00:12:01,442 --> 00:12:03,978 ≪(女)先生 お願いします! 152 00:12:03,978 --> 00:12:07,732 ♪♪~ 153 00:12:07,732 --> 00:12:11,035 おつね あとを頼むぞ。 154 00:12:11,035 --> 00:12:13,538 ♪♪~ 155 00:12:13,538 --> 00:12:15,590 良庵 来い。 156 00:12:15,590 --> 00:12:21,129 ♪♪~ 157 00:12:21,129 --> 00:12:23,181 はい! 158 00:12:23,181 --> 00:12:34,158 ♪♪~ 159 00:12:34,158 --> 00:12:40,298 おせき殿 本当に 何とお礼を申してよいのやら…。 160 00:12:40,298 --> 00:12:43,334 困った時は お互いさまです。 161 00:12:43,334 --> 00:12:47,338 (小僧)ごめんください。 162 00:12:47,338 --> 00:12:51,559 伊武谷万二郎様で いらっしゃいますか? 163 00:12:51,559 --> 00:12:53,961 そうだが? 164 00:12:53,961 --> 00:12:56,661 これを 頼まれました。 165 00:13:08,543 --> 00:13:14,248 ♪♪~ 166 00:13:14,248 --> 00:13:17,301 ああ。 167 00:13:17,301 --> 00:13:20,905 伊武谷万二郎です。 西郷殿に会いに来ました。 168 00:13:20,905 --> 00:13:25,526 (磯貝長八郎)西郷殿は 少し遅れられる。 奥でお待ちを。 169 00:13:25,526 --> 00:14:03,226 ♪♪~ 170 00:14:08,469 --> 00:14:12,623 何だ? この屋敷は。 171 00:14:12,623 --> 00:14:27,471 ♪♪~ 172 00:14:27,471 --> 00:14:29,524 遅いな。 173 00:14:29,524 --> 00:14:34,562 ♪♪~ 174 00:14:34,562 --> 00:14:37,498 どなたか居られますか?! 175 00:14:37,498 --> 00:14:43,404 ♪♪~ 176 00:14:43,404 --> 00:14:47,141 あっ! 177 00:14:47,141 --> 00:14:50,995 おい! おい! 178 00:14:50,995 --> 00:14:54,165 (保谷兵吾)神妙にしろ! (同心達)御用だ! 御用だ! 179 00:14:54,165 --> 00:14:56,234 何だ?! 召し捕れ! 180 00:14:56,234 --> 00:14:59,370 (同心達)はっ! 何だ?! 俺じゃない! 181 00:14:59,370 --> 00:15:03,074 (保谷)観念せい! 182 00:15:03,074 --> 00:15:06,327 (吉田作ヱ門)伊武谷万二郎。 183 00:15:06,327 --> 00:15:09,730 その方 旗本 小林源吾様 お屋敷にて→ 184 00:15:09,730 --> 00:15:13,034 浪人を殺害せし事 しかと相違ないか?! 185 00:15:13,034 --> 00:15:16,470 何度 言わせるんです?! 私ではありません! 186 00:15:16,470 --> 00:15:20,070 認めんのだな? 私は知りません! 187 00:15:23,094 --> 00:15:27,632 (同心達)や~っ! や~っ! 188 00:15:27,632 --> 00:15:34,472 その方 薩摩の西郷吉之助を 知っておるな? 189 00:15:34,472 --> 00:15:38,175 先日 その方が 西郷と会った事は 分かっておる。 190 00:15:38,175 --> 00:15:40,394 その時 何を話した? 191 00:15:40,394 --> 00:15:43,497 何で そんな事を? 素直に白状すれば→ 192 00:15:43,497 --> 00:15:46,197 罪を軽くしてやってもよいぞ。 193 00:15:48,202 --> 00:15:52,173 言え! 西郷は 何と申しておった? 194 00:15:52,173 --> 00:15:55,459 知らん! 195 00:15:55,459 --> 00:15:58,129 偽文で 俺をはめたな。 196 00:15:58,129 --> 00:16:00,229 (同心)吐け! 197 00:16:03,017 --> 00:16:06,804 (同心)吐かぬか?! 198 00:16:06,804 --> 00:16:10,057 万二郎が 奉行所に? 199 00:16:10,057 --> 00:16:14,595 子細は分かりません。 きっと 何かの間違いです。 200 00:16:14,595 --> 00:16:19,266 そうです。 伊武谷様は 罪を犯すような方ではありません。 201 00:16:19,266 --> 00:16:23,671 まあ あいつの事だから ひょっこり帰ってきますよ。 202 00:16:23,671 --> 00:16:28,275 それまでに コロリを退治して 万二郎を驚かせてやりましょう。 203 00:16:28,275 --> 00:16:31,562 ああ 私は もう…。 204 00:16:31,562 --> 00:16:33,664 そんな弱気で どうするんです?! 205 00:16:33,664 --> 00:16:37,268 コロリにかかって 助かった人もいるんです。 206 00:16:37,268 --> 00:16:40,168 私と おせきさんも 付いてますから。 207 00:16:43,641 --> 00:16:46,777 万二郎…。 208 00:16:46,777 --> 00:16:49,030 俺は 無実だ。 209 00:16:49,030 --> 00:16:51,465 (堂玄)わしに言っても 無駄だ。 210 00:16:51,465 --> 00:16:55,169 わしの仕事は あんたを治療する事だ。 211 00:16:55,169 --> 00:16:58,122 ほれ。 あっ…。 212 00:16:58,122 --> 00:17:02,222 死んじまったら 拷問できんからな。 213 00:17:05,896 --> 00:17:09,096 拷問するために 治療するのか? 214 00:17:11,135 --> 00:17:13,335 それでも 医者か?! 215 00:17:36,727 --> 00:17:38,896 大丈夫ですか? 216 00:17:38,896 --> 00:17:45,096 私は 常陸府中藩士 伊武谷万二郎という軽輩です。 217 00:17:47,138 --> 00:17:52,943 お差し支えなければ お名前を お聞かせ願いたいんですが。 218 00:17:52,943 --> 00:18:03,070 拙者は 越前福井藩 橋本左内と申す。 219 00:18:03,070 --> 00:18:05,506 福井藩の方が どうして こんな所へ? 220 00:18:05,506 --> 00:18:09,460 井伊殿が 朝廷に お伺いもせぬまま→ 221 00:18:09,460 --> 00:18:12,430 アメリカと条約を結んでしまったのは ご存じかな? 222 00:18:12,430 --> 00:18:17,001 はい。 それで 激怒された天子様は→ 223 00:18:17,001 --> 00:18:24,442 攘夷決行の勅書を 幕府を通さず じかに 水戸へ下されたのです。 224 00:18:24,442 --> 00:18:29,580 それを知った井伊殿は 水戸一派を 根こそぎにするために→ 225 00:18:29,580 --> 00:18:33,234 京で 牙をむいたという訳です。 226 00:18:33,234 --> 00:18:42,726 公卿 その家臣 諸藩の志士。 手当たり次第に捕らえています。 227 00:18:42,726 --> 00:18:49,834 薩摩の西郷吉之助という人を ご存じですか? 228 00:18:49,834 --> 00:18:52,269 あの人も 捕らえられたんですか? 229 00:18:52,269 --> 00:18:57,369 ほう。 西郷殿をご存じか? 230 00:19:00,194 --> 00:19:05,494 残念ながら どうなったか 私にも分からん。 231 00:19:08,352 --> 00:19:11,172 逃げおおせてくれれば いいのだが。 232 00:19:11,172 --> 00:19:13,574 (万二郎の悲鳴) 233 00:19:13,574 --> 00:19:17,795 さあ 言え! 早く吐いて 楽になれ! 234 00:19:17,795 --> 00:19:22,795 どうした? 言わんか?! 吐け! 235 00:19:37,097 --> 00:19:39,366 これは 磯貝殿。 236 00:19:39,366 --> 00:19:42,603 どうです? 吐きましたか? 237 00:19:42,603 --> 00:19:46,003 いえ 強情な男で。 238 00:19:48,192 --> 00:19:50,792 お… お前…。 239 00:19:52,897 --> 00:19:54,932 計ったな?! 240 00:19:54,932 --> 00:19:58,769 伊武谷万二郎 何ゆえ 西郷に 義理立てしておる? 241 00:19:58,769 --> 00:20:01,922 我らは 薩摩の動きが 知りたいだけだ。 242 00:20:01,922 --> 00:20:05,976 素直に吐けば 牢から出してやるぞ。 243 00:20:05,976 --> 00:20:09,580 知らん。 244 00:20:09,580 --> 00:20:11,665 なら これは どうだ? 245 00:20:11,665 --> 00:20:17,738 おぬしと親しい娘御が居ったな? 名を おせきという。 246 00:20:17,738 --> 00:20:23,994 おぬしの事は 調べた。 おぬしが おせきに ほれている事もな。 247 00:20:23,994 --> 00:20:27,765 その大事な女子に 何かあったら どうする? 248 00:20:27,765 --> 00:20:34,371 汚いぞ。 おせき殿は 何の関わりもないんだ。 249 00:20:34,371 --> 00:20:36,674 お前次第だ。 250 00:20:36,674 --> 00:20:40,945 嫁入り前の娘を 傷物に したくなかったら 素直に吐け。 251 00:20:40,945 --> 00:20:45,132 西郷と おせき どちらを取る? 252 00:20:45,132 --> 00:20:52,039 クソ…。 (磯貝)さあ どうする? 253 00:20:52,039 --> 00:20:56,139 西郷は 何と申していた?! 伊武谷! 吐け! 254 00:21:01,765 --> 00:21:06,503 ほれた女を 見捨てるのか? 255 00:21:06,503 --> 00:21:13,911 俺を… 殺せ。 俺を 殺してくれ。 256 00:21:13,911 --> 00:21:17,331 チッ! 257 00:21:17,331 --> 00:21:22,431 頼む… 頼む。 殺してくれ。 258 00:21:24,171 --> 00:21:28,676 脈の力が強くなってきた。 下痢の回数も減ったし。 259 00:21:28,676 --> 00:21:33,347 よくなってるんですか? ええ 油断は禁物ですが。 260 00:21:33,347 --> 00:21:37,101 ♪♪~ 261 00:21:37,101 --> 00:21:39,386 ≪(鉄太郎)ごめん。 262 00:21:39,386 --> 00:21:42,106 ♪♪~ 263 00:21:42,106 --> 00:21:44,208 子細が分かってきた。 264 00:21:44,208 --> 00:21:47,628 神谷町の屋敷で 薩摩藩士が殺されたんだが→ 265 00:21:47,628 --> 00:21:50,431 万さんは その濡れ衣を着せられたらしい。 266 00:21:50,431 --> 00:21:56,270 あのオッチョコチョイは どうして いつも 厄介事に巻き込まれるんだ?! 267 00:21:56,270 --> 00:22:01,659 文は? あの日 伊武谷様は 文で 呼び出されたんです。 268 00:22:01,659 --> 00:22:06,730 恐らく 偽文でしょう。 何者かに はめられたんです。 269 00:22:06,730 --> 00:22:09,030 助ける手だては? 270 00:22:10,968 --> 00:22:15,072 牢の中だからな…。 271 00:22:15,072 --> 00:22:18,709 助けて下さい! お願いします。 272 00:22:18,709 --> 00:22:22,309 ♪♪~ 273 00:22:24,631 --> 00:22:28,535 伊武谷 お調べだ。 274 00:22:28,535 --> 00:22:31,872 ♪♪~ 275 00:22:31,872 --> 00:22:33,907 腹が…。 276 00:22:33,907 --> 00:22:38,012 ♪♪~ 277 00:22:38,012 --> 00:22:40,030 おい 先生を呼べ! 278 00:22:40,030 --> 00:22:42,800 大番屋の牢内に コロリの患者が出ました。 279 00:22:42,800 --> 00:22:45,336 なに?! 一体 誰だ?! 280 00:22:45,336 --> 00:22:47,604 伊武谷万二郎にござります。 281 00:22:47,604 --> 00:22:51,925 今朝から 下痢 嘔吐が激しく 衰弱致しております。 282 00:22:51,925 --> 00:23:00,317 ♪♪~ 283 00:23:00,317 --> 00:23:03,670 あんたは コロリだ。 284 00:23:03,670 --> 00:23:05,706 コロリ? 285 00:23:05,706 --> 00:23:22,790 ♪♪~ 286 00:23:22,790 --> 00:23:27,294 ここは…? わしの家じゃ。 287 00:23:27,294 --> 00:23:29,263 持て。 288 00:23:29,263 --> 00:23:35,269 ♪♪~ 289 00:23:35,269 --> 00:23:40,023 あっ… 俺は 死ぬのか…? 290 00:23:40,023 --> 00:23:44,695 ♪♪~ 291 00:23:44,695 --> 00:23:47,030 あっ… 痛い 痛い…。 292 00:23:47,030 --> 00:23:49,266 (門弟達)えい! 痛い 痛い 痛い…。 293 00:23:49,266 --> 00:23:53,470 俺は まだ 生きてるぞ。 294 00:23:53,470 --> 00:23:56,740 (堂玄)やめなさい。 静かにしろ! 295 00:23:56,740 --> 00:24:01,840 ♪♪~ 296 00:24:05,499 --> 00:24:08,699 コロリにかかった気分は どうだ? 297 00:24:11,321 --> 00:24:13,321 良庵…。 298 00:24:15,526 --> 00:24:21,365 鉄さんも? ひどい面だな。 まずは風呂だ。 299 00:24:21,365 --> 00:24:24,101 あっ! あっ! おお これは→ 300 00:24:24,101 --> 00:24:27,204 だいぶ やられておるな。 301 00:24:27,204 --> 00:24:30,441 先生。 うん。 302 00:24:30,441 --> 00:24:32,776 どうなってるんですか? 303 00:24:32,776 --> 00:24:36,580 ああでもしなきゃ 牢から出れないと思ってな。 304 00:24:36,580 --> 00:24:39,733 3人分の虫下しをのませたんだ。 305 00:24:39,733 --> 00:24:41,835 虫下し? 306 00:24:41,835 --> 00:24:47,207 万二郎さん あんた 運がよかったよ。 307 00:24:47,207 --> 00:24:53,096 牢医の堂玄先生はな わしの昔なじみだったんじゃ。 308 00:24:53,096 --> 00:24:56,967 それで 堂玄先生を口説いて 力を貸してもらったんだ。 309 00:24:56,967 --> 00:25:00,871 安心しろ。 あれをのむと コロリそっくりの症状になるが→ 310 00:25:00,871 --> 00:25:04,107 下痢は 3日で止まる。 すっきりしたろう? 311 00:25:04,107 --> 00:25:06,677 ハハハ…。 312 00:25:06,677 --> 00:25:09,663 万二郎! 313 00:25:09,663 --> 00:25:12,816 母上。 おせき殿。 314 00:25:12,816 --> 00:25:16,670 よかった ご無事で。 315 00:25:16,670 --> 00:25:19,640 コロリは? 治りましたよ。 316 00:25:19,640 --> 00:25:25,646 おせきさんのおかげです。 ずっと 付いててくれたんですよ。 317 00:25:25,646 --> 00:25:28,866 おせき殿…。 318 00:25:28,866 --> 00:25:34,655 何か お変わりはなかったですか? ご無事ですか? 319 00:25:34,655 --> 00:25:40,355 ええ。 そうか。 よかった…。 320 00:25:42,563 --> 00:25:44,898 万二郎! 万二郎! あっ…。 321 00:25:44,898 --> 00:25:49,052 心配ない。 疲れてるだけでしょう。 322 00:25:49,052 --> 00:25:53,257 ♪♪~ 323 00:25:53,257 --> 00:25:57,628 ああ こんなにされて。 324 00:25:57,628 --> 00:26:04,034 万二郎 お願いですから もう 危ないまねは しないで下さいね。 325 00:26:04,034 --> 00:26:11,008 申し訳ありません いつも 母上に 心配ばかりかけて。 326 00:26:11,008 --> 00:26:14,695 早く 身を固めればいいのですね? 327 00:26:14,695 --> 00:26:19,095 所帯を持てば 少しは落ち着くのでしょうか。 328 00:26:21,101 --> 00:26:24,187 おせきさんのような人が うちに 来てくれれば いいんですけど。 329 00:26:24,187 --> 00:26:27,758 えっ? 330 00:26:27,758 --> 00:26:35,115 万二郎 今回の事で おせきさんの 人柄が よく分かりました。 331 00:26:35,115 --> 00:26:39,202 心根が優しくて しっかり者で。→ 332 00:26:39,202 --> 00:26:42,839 いずれ 人を通して ご住職に お願いに上がろうかと…。 333 00:26:42,839 --> 00:26:44,875 やめて下さい! 334 00:26:44,875 --> 00:26:46,893 なぜです? 335 00:26:46,893 --> 00:26:49,396 万二郎 お前は おせきさんの事を→ 336 00:26:49,396 --> 00:26:51,498 好いているのでは なかったのですか? 337 00:26:51,498 --> 00:26:56,536 私は… ふさわしくありません。 338 00:26:56,536 --> 00:27:01,136 万二郎 何を言ってるのです? 339 00:27:08,765 --> 00:27:13,765 母上様には ようして頂いたのに…。 340 00:27:16,590 --> 00:27:21,695 天命と思って 諦めるしかない。 341 00:27:21,695 --> 00:27:25,832 オヤジは すっかり 老け込んじまってな。 342 00:27:25,832 --> 00:27:28,068 患者がいる時はいいんだが→ 343 00:27:28,068 --> 00:27:32,839 暇になると 一日中 ぼ~っとしてる。 344 00:27:32,839 --> 00:27:38,412 寂しいんだろう。 ああ。 345 00:27:38,412 --> 00:27:42,432 30年以上 連れ添ったからな。 346 00:27:42,432 --> 00:27:45,832 ≪(鉄太郎)万さん ごめん。 347 00:27:48,238 --> 00:27:50,624 お前! (鉄太郎)違うんだ! 万さん。 348 00:27:50,624 --> 00:27:53,443 保谷殿は 味方だ。 349 00:27:53,443 --> 00:27:56,863 えっ? 350 00:27:56,863 --> 00:28:01,001 あの日 奉行所に 密告があったのです。 351 00:28:01,001 --> 00:28:03,637 あの屋敷で 殺しがあったと。 352 00:28:03,637 --> 00:28:07,437 それで 与力の吉田様に 命じられて。 353 00:28:09,459 --> 00:28:12,929 しかし どうも うさんくさいものを感じて→ 354 00:28:12,929 --> 00:28:16,166 その後 いろいろ調べてみました。 355 00:28:16,166 --> 00:28:18,166 で? 356 00:28:21,054 --> 00:28:26,460 お奉行の石谷様 与力の吉田様→ 357 00:28:26,460 --> 00:28:29,029 いずれも 井伊様の息が かかっておりました。 358 00:28:29,029 --> 00:28:32,966 あの屋敷にいた男は? 俺をはめた男は 何者なんです? 359 00:28:32,966 --> 00:28:36,236 磯貝長八郎。→ 360 00:28:36,236 --> 00:28:39,039 井伊様の腹心の一人です。 361 00:28:39,039 --> 00:28:41,124 やはり そうか。 362 00:28:41,124 --> 00:28:46,780 屋敷で死んでいたのは 高木幸吉という薩摩藩士でした。 363 00:28:46,780 --> 00:28:49,166 薩摩? あのころ→ 364 00:28:49,166 --> 00:28:52,069 島津斉彬様が 兵を挙げるのではないかと→ 365 00:28:52,069 --> 00:28:54,671 噂があったのです。 366 00:28:54,671 --> 00:28:58,141 それで 磯貝は あの薩摩藩士を捕らえて→ 367 00:28:58,141 --> 00:29:01,928 吐かせようとしたが 殺してしまった。 368 00:29:01,928 --> 00:29:06,366 それを 俺の仕業に 見せかけたんだな? 369 00:29:06,366 --> 00:29:12,239 そして 代わりに 薩摩の動きを 俺に しつこく聞いた。 370 00:29:12,239 --> 00:29:15,959 よし! その磯貝を捕まえて 白状させてやる。 371 00:29:15,959 --> 00:29:20,597 今は 無理だ。 奉行所は 井伊様の息が かかってるんだぞ。 372 00:29:20,597 --> 00:29:25,502 それに お前は 死人なんだぞ。 373 00:29:25,502 --> 00:29:27,654 しばらく 身を隠せ。 374 00:29:27,654 --> 00:29:33,454 水戸に 知り合いがいる。 水戸? 375 00:29:35,495 --> 00:29:38,064 水戸ですか? 376 00:29:38,064 --> 00:29:41,168 はい。 377 00:29:41,168 --> 00:29:46,640 牢へ入っていた時 拷問を受けました。 378 00:29:46,640 --> 00:29:50,594 西郷という人と 何を話したか 言えと。 379 00:29:50,594 --> 00:29:58,802 卑怯にも 言わねば おせき殿に 危害を加えると 脅されました。 380 00:29:58,802 --> 00:30:05,592 その時 私は… 何も言わなかった。 381 00:30:05,592 --> 00:30:09,079 おせき殿を 見捨てたんです。 382 00:30:09,079 --> 00:30:14,100 もし 良庵達が 牢から出してくれなかったら…。 383 00:30:14,100 --> 00:30:18,338 それを考えると 自分が許せません。 384 00:30:18,338 --> 00:30:21,525 ♪♪~ 385 00:30:21,525 --> 00:30:27,447 おせき殿を 守ろうとしなかった。 386 00:30:27,447 --> 00:30:33,303 ♪♪~ 387 00:30:33,303 --> 00:30:38,241 伊武谷様 ご自分を 責めないで下さい。 388 00:30:38,241 --> 00:30:41,428 私は 何ともないんですから。 389 00:30:41,428 --> 00:30:46,316 憎むべきは あなたを 罠に はめた人達です。 390 00:30:46,316 --> 00:30:53,757 ♪♪~ 391 00:30:53,757 --> 00:30:55,725 お守りを。 392 00:30:55,725 --> 00:30:58,025 どうぞ お持ちになって下さい。 393 00:31:00,130 --> 00:31:03,567 かたじけない。 394 00:31:03,567 --> 00:31:06,567 道中 くれぐれも お気をつけて。 395 00:31:08,722 --> 00:31:11,625 はい。 396 00:31:11,625 --> 00:31:19,525 私は いつまでも お待ちしています。 397 00:31:21,501 --> 00:31:23,553 おせき殿。 398 00:31:23,553 --> 00:31:28,058 ♪♪~ 399 00:31:28,058 --> 00:31:31,361 必ず 戻ってきます。 400 00:31:31,361 --> 00:31:34,861 そして あなたを…。 401 00:31:36,950 --> 00:31:39,085 あなたを 迎えに来ます。 402 00:31:39,085 --> 00:32:05,061 ♪♪~ 403 00:32:05,061 --> 00:32:09,399 遠路はるばる お疲れになったでござろう。 404 00:32:09,399 --> 00:32:13,270 お世話になります。 ご苦労されたようですな。 405 00:32:13,270 --> 00:32:18,208 掃部頭の一派に はめられたと 聞きましたが? 406 00:32:18,208 --> 00:32:21,828 はい 牢に入れられました。 407 00:32:21,828 --> 00:32:26,016 私のほかにも 救国の大義に生きる志士達が→ 408 00:32:26,016 --> 00:32:28,635 無法に捕らえられています。 409 00:32:28,635 --> 00:32:34,908 ひどいもんじゃ。 掃部頭の やりようは 断じて許せん。 410 00:32:34,908 --> 00:32:36,993 ここだけの話だが→ 411 00:32:36,993 --> 00:32:40,931 我らは 掃部頭に 天誅を加えようと考えておる。 412 00:32:40,931 --> 00:32:46,486 どうだ? 貴公も 同志に加わらんか? 413 00:32:46,486 --> 00:32:48,989 掃部頭を斬るんですか? 414 00:32:48,989 --> 00:32:52,559 この暴虐沙汰を止めるには それしかない。 415 00:32:52,559 --> 00:32:55,979 掃部頭に続いて 夷狄どもも 血祭りに挙げる。 416 00:32:55,979 --> 00:32:59,366 それは やめて下さい。 なぜ? 417 00:32:59,366 --> 00:33:01,868 ヤツらは 我が神州の地に闖入し→ 418 00:33:01,868 --> 00:33:05,472 いずれ 清国のように 武力で攻めてくるのは 明白だ! 419 00:33:05,472 --> 00:33:08,358 斬れば 戦になります! 420 00:33:08,358 --> 00:33:13,346 今の日本に アメリカに立ち向かう力が あると お思いですか?! 421 00:33:13,346 --> 00:33:17,801 そもそも 闇討ちというのが 拙者は気に食わん。 422 00:33:17,801 --> 00:33:22,205 血で血を洗って 何になるんです?! 423 00:33:22,205 --> 00:33:25,458 遺恨を残すだけです。 424 00:33:25,458 --> 00:33:30,664 <水戸も 安住の地ではなかった。→ 425 00:33:30,664 --> 00:33:35,835 安政6年4月 家老 安島帯刀はじめ→ 426 00:33:35,835 --> 00:33:42,659 水戸藩士9名が捕縛され 藩主 徳川慶篤は 差し控え→ 427 00:33:42,659 --> 00:33:48,259 前藩主 徳川斉昭は 国許永蟄居に処せられた> 428 00:33:50,367 --> 00:33:55,872 <後に 「安政の大獄」と呼ばれる 弾圧は 苛烈を極めた。→ 429 00:33:55,872 --> 00:33:58,358 橋本左内や吉田松陰など→ 430 00:33:58,358 --> 00:34:04,397 多くの志士達が切腹 死罪などの 酷刑に処せられた> 431 00:34:04,397 --> 00:34:09,469 ♪♪~ 432 00:34:09,469 --> 00:34:15,275 ♪♪~ 433 00:34:15,275 --> 00:34:17,660 ♪♪~ 434 00:34:17,660 --> 00:34:23,516 いきめ! いきめ! 435 00:34:23,516 --> 00:34:26,536 (いきみ声) 436 00:34:26,536 --> 00:34:30,724 もう少し。 ほら ほら。 437 00:34:30,724 --> 00:34:37,597 女の子も かわいいな。 はい。 438 00:34:37,597 --> 00:34:42,102 ≪(赤ちゃんの泣き声) 439 00:34:42,102 --> 00:34:46,072 元気な男の子です。 440 00:34:46,072 --> 00:34:49,192 でかした 良庵! 441 00:34:49,192 --> 00:34:52,295 これで お前も オヤジだ。 しっかりせんとな。 442 00:34:52,295 --> 00:34:55,065 はい! おめでとうございます。 443 00:34:55,065 --> 00:35:02,472 ありがとう。 オフクロに 孫の顔を見せてやりたかった。 444 00:35:02,472 --> 00:35:08,795 うん。 良庵 おつねのそばに 行ってやんなさい。 445 00:35:08,795 --> 00:35:11,631 はい! 446 00:35:11,631 --> 00:35:14,300 <水戸へ来てから1年半後→ 447 00:35:14,300 --> 00:35:20,690 磯貝長八郎の居所を知った 万二郎は 江戸へ向かった> 448 00:35:20,690 --> 00:35:31,790 ♪♪~ 449 00:35:36,039 --> 00:35:41,239 母上 いましばらく 待っていて下さい。 450 00:35:48,034 --> 00:35:56,126 ♪♪~ 451 00:35:56,126 --> 00:35:59,526 ようやく見つけたぞ 磯貝長八郎。 452 00:36:01,564 --> 00:36:04,334 (磯貝)伊武谷 生きておったのか? 453 00:36:04,334 --> 00:36:09,522 お前は 俺をはめた。 洗いざらい白状させてやる。 454 00:36:09,522 --> 00:36:13,359 面白い。 相手になってやる。 455 00:36:13,359 --> 00:36:33,029 ♪♪~ 456 00:36:33,029 --> 00:36:35,548 おのれ! 死ね! 457 00:36:35,548 --> 00:36:40,854 ♪♪~ 458 00:36:40,854 --> 00:36:43,923 しまった。 459 00:36:43,923 --> 00:36:46,125 (戸をたたく音) 460 00:36:46,125 --> 00:36:48,194 良庵! 開けろ! 461 00:36:48,194 --> 00:36:50,194 (戸をたたく音) 462 00:36:53,216 --> 00:36:55,301 万二郎! 463 00:36:55,301 --> 00:36:58,571 ああ~っ! 464 00:36:58,571 --> 00:37:02,192 うあ~っ! 465 00:37:02,192 --> 00:37:04,360 こりゃ 駄目だ。 466 00:37:04,360 --> 00:37:08,898 死なすな! 治せ! 自分で 斬っておいて 何を言ってやがる?! 467 00:37:08,898 --> 00:37:12,168 こいつは 井伊一派の 悪事の生き証人だ! 468 00:37:12,168 --> 00:37:16,122 こいつに吐かせれば 井伊を追い詰められる。 469 00:37:16,122 --> 00:37:19,442 良庵 頼む。 470 00:37:19,442 --> 00:37:22,428 おつね 湯を沸かせ! はい! 471 00:37:22,428 --> 00:37:26,115 万二郎 ここを押さえてろ。 強く! 472 00:37:26,115 --> 00:37:45,001 ♪♪~ 473 00:37:45,001 --> 00:37:49,572 腸を ぶつ切りはしなかったな。 不幸中の幸いだ。 474 00:37:49,572 --> 00:38:02,872 ♪♪~ 475 00:38:06,072 --> 00:38:08,072 よし 終わった。 476 00:38:10,176 --> 00:38:12,428 もう大丈夫だ。 477 00:38:12,428 --> 00:38:14,914 よくやった。 478 00:38:14,914 --> 00:38:27,277 ♪♪~ 479 00:38:27,277 --> 00:38:29,295 ああ…。 480 00:38:29,295 --> 00:38:31,495 ♪♪~ 481 00:38:35,401 --> 00:38:40,640 どうです? 三途の川から 戻った気分は。 482 00:38:40,640 --> 00:38:44,040 洗いざらい しゃべってもらうぞ。 483 00:38:46,646 --> 00:38:49,232 ≪(保谷)伊武谷殿! 484 00:38:49,232 --> 00:38:52,435 天下の一大事です! どうしたんです? 485 00:38:52,435 --> 00:38:56,122 桜田門で 浪士が 大老を襲って 首をはねた! 486 00:38:56,122 --> 00:38:58,458 なに?! 本当ですか?! 487 00:38:58,458 --> 00:39:02,628 死骸が転がるのを この目で見ました。 488 00:39:02,628 --> 00:39:04,597 井伊様も…。 489 00:39:04,597 --> 00:39:09,535 ♪♪~ 490 00:39:09,535 --> 00:39:11,504 間に合わなかった。 491 00:39:11,504 --> 00:39:16,959 ♪♪~ 492 00:39:16,959 --> 00:39:19,829 やめろ! 493 00:39:19,829 --> 00:39:22,015 何しやがるんだ?! 494 00:39:22,015 --> 00:39:30,656 ♪♪~ 495 00:39:30,656 --> 00:39:32,756 死んだ…。 496 00:39:34,927 --> 00:39:41,501 せっかく助けたのに 命を粗末にしやがって! 497 00:39:41,501 --> 00:39:44,620 クソ! 498 00:39:44,620 --> 00:39:49,420 こんな終わり方 あるか…?! 499 00:39:54,364 --> 00:39:58,764 俺は 何のために…。 500 00:40:01,070 --> 00:40:06,142 1年半も 無駄にしたのか…。 501 00:40:06,142 --> 00:40:09,062 無駄とは 何だ?! 502 00:40:09,062 --> 00:40:12,465 バカヤロー。 503 00:40:12,465 --> 00:40:14,700 お前がいない1年半→ 504 00:40:14,700 --> 00:40:18,337 みんなが どれだけ 心配したと思ってるんだ?! 505 00:40:18,337 --> 00:40:20,807 母上はもちろん おせきさんだって→ 506 00:40:20,807 --> 00:40:24,060 お前の事を思わない日は なかったんだぞ! 507 00:40:24,060 --> 00:40:28,931 その思いも 全て 無駄だったって言うのか?! 508 00:40:28,931 --> 00:40:34,137 ♪♪~ 509 00:40:34,137 --> 00:40:36,322 お前さんだって→ 510 00:40:36,322 --> 00:40:40,309 母上や おせきさんの事を 思っていたんだろう? 511 00:40:40,309 --> 00:40:44,597 ♪♪~ 512 00:40:44,597 --> 00:40:48,901 互いの絆を深めた1年半だ。 513 00:40:48,901 --> 00:40:50,953 そう思え! 514 00:40:50,953 --> 00:41:01,898 ♪♪~ 515 00:41:01,898 --> 00:41:18,297 ♪♪~ 516 00:41:18,297 --> 00:41:20,550 伊武谷様。 517 00:41:20,550 --> 00:41:23,002 帰ってきました。 518 00:41:23,002 --> 00:41:31,828 ♪♪~ 519 00:41:31,828 --> 00:41:36,065 おせき殿。 520 00:41:36,065 --> 00:41:42,188 ♪♪「あなたは今笑えてますか?」 521 00:41:42,188 --> 00:41:48,294 ♪♪「どんな息をしてますか?」 522 00:41:48,294 --> 00:41:54,433 ♪♪「人混みに 強がりながら」 523 00:41:54,433 --> 00:42:00,756 ♪♪「『負けないように』と 歩いているんだろう」 524 00:42:00,756 --> 00:42:14,871 ♪♪「咲き誇るその花でさえ 生きる事を迷いはしない」 525 00:42:14,871 --> 00:42:17,523 ♪♪「『生きてゆけ』」 526 00:42:17,523 --> 00:42:28,401 ♪♪「僕らは今 風の中で それぞれの空を見上げてる」 527 00:42:28,401 --> 00:42:34,707 ♪♪「ぶつかっていいんだ 泣いたっていいんだ」 528 00:42:34,707 --> 00:42:39,095 ♪♪「どこかに答えはあるから」 529 00:42:39,095 --> 00:42:42,198 ♪♪「『あきらめないで』」 530 00:42:42,198 --> 00:42:53,159 ♪♪「どんな明日も 苦しいほど その命は強く輝く」 531 00:42:53,159 --> 00:43:06,155 ♪♪「風に乗せて 夢を飛ばそう 僕たちも花になれる」 532 00:43:06,155 --> 00:43:09,208 あなたを幸せにする。 命を懸けて あなたを守る! 533 00:43:09,208 --> 00:43:11,294 誰か! 誰か! 534 00:43:11,294 --> 00:43:16,399 お前が 良仙を名乗って 跡を継ぐのだ。 535 00:43:16,399 --> 00:43:19,268 そんな…。 536 00:43:19,268 --> 00:43:25,168 あなたの知るせきは もう死んだのです。