1 00:00:07,600 --> 00:00:12,090 〈兄から貰った左目に映る 不思議な映像〉 2 00:00:12,090 --> 00:00:17,570 〈その映像とは 兄 夢人が 実際に見たものである〉 3 00:00:17,570 --> 00:00:22,150 〈犯罪プランナーとして 再び愛之助の前に現れた夢人〉 4 00:00:22,150 --> 00:00:26,700 〈左目に映る映像を武器に 愛之助は夢人に立ち向かう〉 5 00:00:26,700 --> 00:00:26,800 ♪♪~ 6 00:00:26,800 --> 00:00:29,850 Thanks for downloading. This CC is from Jpsubbers.xyz, thank them for the share. 7 00:00:29,850 --> 00:00:33,880 You can share with friends, but please don't upload this file to any online-watching websites, thank you. 8 00:00:33,880 --> 00:00:37,080 (田中愛之助) 〈あえて生活の苦しい家族の 子供ばかり狙った 9 00:00:37,080 --> 00:00:39,600 連続誘拐事件〉 10 00:00:39,600 --> 00:00:43,130 〈それは 俺の兄貴が立てた 計画だった〉 11 00:00:43,130 --> 00:00:46,090 (典子の声) 君のお友達の命はないわ。 12 00:00:46,090 --> 00:00:48,610 おい 正樹! 正樹!! 13 00:00:48,610 --> 00:00:51,090 〈俺は これ以上 兄貴の犯罪プランで 14 00:00:51,090 --> 00:00:53,090 苦しむ人を出さないよう 15 00:00:53,090 --> 00:00:56,580 真実を告白するために 警察に向かった〉 16 00:00:56,580 --> 00:01:01,620 〈だが 玄関にいた警官に 兄貴のことを口にした瞬間…〉 17 00:01:01,620 --> 00:01:03,150 (銃声) 18 00:01:03,150 --> 00:01:08,150 〈目の前の警官が銃で撃たれた〉 19 00:01:12,600 --> 00:01:17,100 (典子) あなたのお父さん もうすぐ死刑よね。 20 00:01:17,100 --> 00:01:23,110 (典子) 無実の罪で10年も勾留されて 結局 死刑。 21 00:01:23,110 --> 00:01:26,110 さぞ ご無念でしょうね。 22 00:01:28,140 --> 00:01:33,600 偉い政治家が出て来て証言を偽装。 23 00:01:33,600 --> 00:01:39,090 政治家の名前 何ていったかしら。 24 00:01:39,090 --> 00:01:44,580 (典子) そう 鷲尾 鷲尾よ。 25 00:01:44,580 --> 00:01:50,670 ねぇ このまま悪い奴らを 許しちゃっていいの? 26 00:01:50,670 --> 00:01:55,090 おとうさんを死刑から救う 手だてがないのなら 27 00:01:55,090 --> 00:01:58,090 せめて おとうさんに 殺人罪をなすりつけた連中に 28 00:01:58,090 --> 00:02:00,610 復讐すべきじゃない? 29 00:02:00,610 --> 00:02:05,610 実はね 完璧な計画があるの。 30 00:02:06,600 --> 00:02:08,600 (福地) 何? 31 00:02:10,620 --> 00:02:12,620 分かった。 32 00:02:17,110 --> 00:02:20,100 城西署の警官が射殺された。 33 00:02:20,100 --> 00:02:22,600 (晶) それは残念。 34 00:02:22,600 --> 00:02:26,590 私をピストル付きで 釈放してくれれば 35 00:02:26,590 --> 00:02:33,160 この人の犯罪計画を 詳しく話してあげるのに。 36 00:02:33,160 --> 00:02:36,160 それは できないといったはずだ。 37 00:02:44,100 --> 00:02:45,600 フッ。 38 00:02:46,590 --> 00:02:50,590 (刑事) 弾の侵入角度からいって ここを狙える建物は 39 00:02:50,590 --> 00:02:52,600 あのビルしかないな。 40 00:02:52,600 --> 00:02:54,600 軽く500mはあるぞ。 41 00:02:56,100 --> 00:02:58,650 (加藤) 繰り返しになるんだけど 42 00:02:58,650 --> 00:03:01,650 本当に何も見てないんだね? 43 00:03:03,090 --> 00:03:07,590 ((連続誘拐事件の犯人は 僕の兄で…)) 44 00:03:07,590 --> 00:03:09,610 ((銃声)) 45 00:03:09,610 --> 00:03:14,650 (田中夢人)((お前が俺の正体を 喋った人間は全員死ぬ)) 46 00:03:14,650 --> 00:03:17,650 ((覚えとけ 弟)) 47 00:03:24,610 --> 00:03:27,610 最初に言った通りです。 48 00:03:27,610 --> 00:03:32,100 俺は福地さんと加藤さんに 会いに来ましたって 49 00:03:32,100 --> 00:03:34,100 いっただけです。 50 00:03:36,610 --> 00:03:40,140 何の手掛かりも なしか…。 51 00:03:40,140 --> 00:03:42,700 あの… 52 00:03:42,700 --> 00:03:46,080 ちょっと具合が悪いんで 帰ってもいいですか? 53 00:03:46,080 --> 00:03:50,100 あぁ 辛いとこ ごめんね 車で送らせるよ。 54 00:03:50,100 --> 00:03:53,100 いや 1人で帰れますんで。 55 00:03:57,090 --> 00:04:00,100 《兄貴は もう 人を殺しても平気な人間に 56 00:04:00,100 --> 00:04:02,650 なってしまったのだろうか》 57 00:04:02,650 --> 00:04:06,600 《誰かをそそのかし 人を殺す計画を立てる》 58 00:04:06,600 --> 00:04:10,610 《そんなことが 楽しい人間に なってしまったのだろうか?》 59 00:04:10,610 --> 00:04:14,080 《まさか そうやって自分の犯罪計画を 60 00:04:14,080 --> 00:04:18,080 やりやすくするために わざわざ警官に…?》 61 00:04:19,600 --> 00:04:26,070 [TEL](着信音) 62 00:04:26,070 --> 00:04:29,590 はい。 [TEL](狭山 瞳) 愛之助! 助けて! 63 00:04:29,590 --> 00:04:33,100 先生? 今どこ? 64 00:04:33,100 --> 00:04:37,100 5丁目の駐車場 お願い。 [TEL] (通話が切れた音) 65 00:04:38,580 --> 00:04:43,080 まさか 兄貴…。 66 00:04:51,580 --> 00:04:53,580 先生! 大丈夫!? 67 00:04:53,580 --> 00:04:56,590 愛之助… 68 00:04:56,590 --> 00:04:59,590 100円貸して。 69 00:04:59,590 --> 00:05:01,610 え? 70 00:05:01,610 --> 00:05:04,090 100円! あと3分したら 71 00:05:04,090 --> 00:05:07,160 時間オーバーして また値上がりしちゃうの。 72 00:05:07,160 --> 00:05:11,660 お願い 明日必ず返すから お願い。 73 00:05:21,590 --> 00:05:24,600 え? あっ ちょっと… どこ? 74 00:05:24,600 --> 00:05:26,600 あれ? あれ? ちょっと…。 75 00:05:26,600 --> 00:05:29,100 いいかげんにしろよ!! 76 00:05:31,640 --> 00:05:34,570 金に だらしねえのは 知ってるけど 77 00:05:34,570 --> 00:05:37,580 そんくらい自分で何とかしろよ。 78 00:05:37,580 --> 00:05:40,080 マジで心配したんだからな。 79 00:05:44,100 --> 00:05:48,100 愛之助? 送ってくってば! 80 00:05:53,190 --> 00:05:56,100 (吉田) あっ 戦利品が。 81 00:05:56,100 --> 00:05:57,600 (吉田) 痛っ! 82 00:05:58,580 --> 00:06:03,580 痛てて… 愛之助君? 83 00:06:16,100 --> 00:06:17,600 先生…。 84 00:06:17,600 --> 00:06:20,090 (吉田) あっ 鼻血が出たかも…。 85 00:06:20,090 --> 00:06:22,090 お~い 愛之助君! 86 00:06:23,090 --> 00:06:27,080 愛之助ったら ホント怒りっぽいんだから。 87 00:06:27,080 --> 00:06:28,580 器 小っちゃ。 88 00:06:28,580 --> 00:06:31,580 [TEL](着信音) 89 00:06:37,100 --> 00:06:39,100 クソ…。 90 00:06:43,110 --> 00:06:45,600 もしもし 智絵 どした? 91 00:06:45,600 --> 00:06:50,100 [TEL](智絵) 瞳? 愛美の結婚式 今週末だけど ちゃんと覚えてる? 92 00:06:50,100 --> 00:06:55,100 ご祝儀に出すお金なんて 1円もない…。 93 00:06:56,610 --> 00:06:58,590 もちろん覚えてるよ。 94 00:06:58,590 --> 00:07:02,610 [TEL](智絵) やっぱ忘れてたでしょ ったく 瞳は いっつも こうなんだから。 95 00:07:02,610 --> 00:07:06,600 [TEL] あっ そうだ 間違っても 新しいドレスなんて買っちゃダメよ。 96 00:07:06,600 --> 00:07:08,100 え~ ダメ? 97 00:07:08,100 --> 00:07:10,620 [TEL] あんた ただでさえ 浪費癖があるんだから 98 00:07:10,620 --> 00:07:12,660 無駄遣いしちゃダメよ。 99 00:07:12,660 --> 00:07:18,590 う… 最近 浪費って聞くと お腹が痛くなる…。 100 00:07:18,590 --> 00:07:20,610 大丈夫 大丈夫 101 00:07:20,610 --> 00:07:25,110 絶対に 無駄遺いなんて しないから。 102 00:07:27,600 --> 00:07:29,090 かわいい~。 103 00:07:29,090 --> 00:07:31,590 [TEL](智絵) ダメよ! ダメだからね! 104 00:07:35,160 --> 00:07:38,160 ずっと話し中かよ…。 105 00:07:42,600 --> 00:07:46,600 〈結婚式 先生の名前〉 106 00:07:48,090 --> 00:07:54,090 兄貴 今度は何を企んでんだよ。 107 00:07:59,670 --> 00:08:02,610 20万円のドレス。 108 00:08:02,610 --> 00:08:05,090 普段は絶対着られない 109 00:08:05,090 --> 00:08:09,090 20万円のドレス。 110 00:08:10,110 --> 00:08:12,080 これが 111 00:08:12,080 --> 00:08:15,580 来月の返済にプラスされると…。 112 00:08:20,690 --> 00:08:25,110 あっ 111万1110円 揃った! 113 00:08:25,110 --> 00:08:27,100 うっ 痛ったい…。 114 00:08:27,100 --> 00:08:30,600 うぅ 借金のこと考えると お腹 痛くなって来た…。 115 00:08:30,600 --> 00:08:34,590 トイレ トイレ…。 116 00:08:34,590 --> 00:08:37,590 何? 117 00:08:37,590 --> 00:08:39,630 昨日は ごめん。 118 00:08:39,630 --> 00:08:43,600 最近いろいろあって 何か 疲れててさ…。 119 00:08:43,600 --> 00:08:47,580 あっ そのドレスかわいいじゃん 結婚式用? 120 00:08:47,580 --> 00:08:51,090 そうなの! ひと目ボレして えいって買っちゃった。 121 00:08:51,090 --> 00:08:54,610 ちなみにさ 先生が今度行く 結婚式って どこでやるの? 122 00:08:54,610 --> 00:08:58,110 え~と 『セントラル・パシフィックホテル』よ。 123 00:08:58,110 --> 00:09:01,160 大学時代の サークルの仲間なんだけどね 124 00:09:01,160 --> 00:09:04,580 結婚相手が 外食産業の社長の息子なの! 125 00:09:04,580 --> 00:09:09,090 主賓は なんと あの 鷲尾国土交通大臣! 126 00:09:09,090 --> 00:09:12,590 国土交通大臣? すごくない!? 127 00:09:19,120 --> 00:09:23,190 (チャイム) 128 00:09:23,190 --> 00:09:27,610 まぁ 何か妙なこと起きたら いってな。 129 00:09:27,610 --> 00:09:29,110 じゃ。 130 00:09:31,590 --> 00:09:33,590 何だ そりゃ。 131 00:09:44,160 --> 00:09:48,630 [TV](鷲尾) 国民の税金を無駄遣い しないための 最善の措置です。 132 00:09:48,630 --> 00:09:55,080 [TV](鷲尾) 血税をむさぼるダムの建設中止は 国家として正しい選択です。 133 00:09:55,080 --> 00:09:56,590 シビれるねぇ 134 00:09:56,590 --> 00:10:00,140 こういうことができる政治家が 今の日本には必要なんだよ。 135 00:10:00,140 --> 00:10:03,580 (みるく) でも この大臣 かなりのグルメって 噂よ。 136 00:10:03,580 --> 00:10:06,100 毎晩 3つ星レストランに行く 金持ちに 137 00:10:06,100 --> 00:10:10,100 「税金の無駄遣い」って いわれちゃってもねぇ。 138 00:10:10,100 --> 00:10:12,100 [TV](記者) そういえば先日 鷲尾大臣あてに 139 00:10:12,100 --> 00:10:14,090 「ダム建設を中止するなら お前を殺す」という 140 00:10:14,090 --> 00:10:17,590 脅迫状が届いたとか。 [TV] アハハハハ…! 141 00:10:17,590 --> 00:10:20,140 [TV] そんなものなら 毎日 来てますよ 142 00:10:20,140 --> 00:10:22,700 いちいち気にしていたら 仕事になりません。 143 00:10:22,700 --> 00:10:27,580 《この人が 明日 先生と一緒の 結婚式に来る 144 00:10:27,580 --> 00:10:29,580 鷲尾大臣か》 145 00:10:38,590 --> 00:10:41,600 智絵~~! 146 00:10:41,600 --> 00:10:44,100 (智絵) 久しぶり~! 147 00:10:45,670 --> 00:10:47,590 (智絵) あっ ちょっと。 148 00:10:47,590 --> 00:10:50,090 いや~ん 買っちゃった~! 149 00:10:53,590 --> 00:10:58,090 《同じだ 左目に見えた映像と》 150 00:11:00,580 --> 00:11:02,580 (加藤) 次の方 どうぞ~。 151 00:11:11,080 --> 00:11:16,100 加藤さん!? 加藤さん 加藤さん! 152 00:11:16,100 --> 00:11:18,600 仕事中? 加藤さん! 153 00:11:28,660 --> 00:11:30,660 やっぱり兄貴がいる。 154 00:11:34,600 --> 00:11:37,600 脅迫状は今日も届いたのか? 155 00:11:37,600 --> 00:11:41,090 (牧) はい ですが ご心配いりません。 156 00:11:41,090 --> 00:11:44,090 本日の結婚式は 公式行事同様の 157 00:11:44,090 --> 00:11:46,610 厳重な警備態勢を 所轄に要請しておりますので。 158 00:11:46,610 --> 00:11:48,110 そうか。 159 00:11:50,150 --> 00:11:53,600 (加藤) ちょっと 押さえて 押さえて。 160 00:11:53,600 --> 00:11:55,600 (加藤) 下がって 下がって。 161 00:11:55,600 --> 00:11:58,090 《来た 鷲尾大臣》 162 00:11:58,090 --> 00:12:00,590 (加藤) 大臣 大臣 お待ちしておりました あの…。 163 00:12:00,590 --> 00:12:04,610 こちらです 君達は 招待客のチェックに専念しろ。 164 00:12:04,610 --> 00:12:06,100 (加藤) チェック! 165 00:12:06,100 --> 00:12:11,100 《大臣に何か起こる前に 絶対に兄貴を止めてやる》 166 00:12:30,260 --> 00:12:33,730 検問にご協力ください。 《こっちも ダメか》 167 00:12:33,730 --> 00:12:37,280 《クソ 左目の情報は 足りないし… 168 00:12:37,280 --> 00:12:41,780 こうなったら なんとしてでも 会場に侵入するしかない》 169 00:12:43,240 --> 00:12:45,250 (荒井) 『荒井ミート』です。 170 00:12:45,250 --> 00:12:47,240 (警官) 手を広げてください。 171 00:12:47,240 --> 00:12:49,760 金属類は なし。 172 00:12:49,760 --> 00:12:53,260 トラックの中も見させてもらいますね。 (荒井) はい。 173 00:12:59,300 --> 00:13:01,300 (警官) 異常なし。 174 00:13:06,740 --> 00:13:09,240 ご協力 ありがとうございました。 175 00:13:14,230 --> 00:13:17,240 (増田伸一郎) おっ 先生。 (鷲尾) ハハハハ…。 176 00:13:17,240 --> 00:13:19,240 (増田) 本日は 息子のために お忙しいところを 177 00:13:19,240 --> 00:13:20,740 誠に ありがとうございます。 178 00:13:20,740 --> 00:13:24,310 いやいや 後援会長の 息子さんの結婚式ですよ 179 00:13:24,310 --> 00:13:27,260 槍が降っても 出席させていただきますよ。 180 00:13:27,260 --> 00:13:52,750 ♪♪~ 181 00:13:52,750 --> 00:13:54,250 おっと。 182 00:13:56,240 --> 00:13:58,240 痛って。 183 00:14:11,240 --> 00:14:13,760 「平 康三」? 184 00:14:13,760 --> 00:14:17,260 死刑判決と結婚式に 何の関係が…。 185 00:14:20,230 --> 00:14:21,730 死刑囚だと? 186 00:14:21,730 --> 00:14:26,770 そう 東京中央拘置所の 平死刑囚。 187 00:14:26,770 --> 00:14:30,340 結婚式と死刑囚と 何の関係があるんだ。 188 00:14:30,340 --> 00:14:32,240 う~ん。 189 00:14:32,240 --> 00:14:36,730 死刑執行の前に 好きなものが食べられる 190 00:14:36,730 --> 00:14:40,250 最後の晩餐。 おい 俺の質問に答えろ。 191 00:14:40,250 --> 00:14:45,260 例外的に 彼に それを認めてやっては どう? 192 00:14:45,260 --> 00:14:47,760 何? 193 00:14:51,350 --> 00:14:52,760 うん こいつは いい。 194 00:14:52,760 --> 00:14:55,250 あんた よく こんな上物 キープしてたよな。 195 00:14:55,250 --> 00:14:56,750 たまたまです。 196 00:14:56,750 --> 00:14:58,750 キープしてたイベリコ豚が 197 00:14:58,750 --> 00:15:01,260 ちょっとした事件に巻き込まれて ダメになっちまってさ。 198 00:15:01,260 --> 00:15:04,760 今日のメーンは 絶対に最高級品じゃ なきゃダメだって 199 00:15:04,760 --> 00:15:09,310 きつく いわれてたんで いや ホッとしたよ。 200 00:15:09,310 --> 00:15:13,750 (愛美) 智絵 瞳 来てくれたんだ ありがとう。 201 00:15:13,750 --> 00:15:18,740 相手 社長の息子だって? お金持ち つかまえちゃって。 202 00:15:18,740 --> 00:15:21,260 羨ましい~ ムカつく。 203 00:15:21,260 --> 00:15:25,760 瞳は今 何してるんだっけ? 今? 保健の先生だよ。 204 00:15:25,760 --> 00:15:29,300 へぇ~ いいなぁ 安定した職業で。 お? 205 00:15:29,300 --> 00:15:32,240 こっちの業界はさ 景気に左右されやすいでしょ? 206 00:15:32,240 --> 00:15:36,740 結婚したからには 妻として 家計も考えなきゃと思って 207 00:15:36,740 --> 00:15:39,750 警備員さんを雇う代わりに オートセキュリティーの警備会社に 208 00:15:39,750 --> 00:15:41,760 3つ入っちゃった。 209 00:15:41,760 --> 00:15:44,250 何でだろ 殺意が芽生えた。 210 00:15:44,250 --> 00:15:48,800 じゃ また後でね 瞳 行くよ。 211 00:15:48,800 --> 00:15:50,300 じゃあね~。 212 00:15:54,240 --> 00:15:59,250 うぅ… やっぱり あんなに ご祝儀 あげるんじゃなかった! 213 00:15:59,250 --> 00:16:02,750 どうしよう もったいない…。 瞳! 214 00:16:05,750 --> 00:16:08,250 おいしいですねぇ。 215 00:16:14,250 --> 00:16:18,250 ん 何かステキな人が来た。 216 00:16:19,740 --> 00:16:22,740 目が合った フフフ。 217 00:16:31,330 --> 00:16:40,260 ♪~ 218 00:16:40,260 --> 00:16:44,730 (司会) それでは 新郎新婦の入場です。 219 00:16:44,730 --> 00:16:53,770 (拍手) 220 00:16:53,770 --> 00:16:55,770 キレ~イ。 キレ~イ。 221 00:16:59,230 --> 00:17:06,250 《「平 康三 1997年 横領の事実を隠そうと 222 00:17:06,250 --> 00:17:09,740 当時の経理課長と その部下を殺し 逮捕される」》 223 00:17:09,740 --> 00:17:14,770 《「後に冤罪を訴えるが 2007年 死刑確定」》 224 00:17:14,770 --> 00:17:18,730 《「裁判では 現・国土交通大臣の 鷲尾弘明氏ら 225 00:17:18,730 --> 00:17:22,730 政界有力者が 証人席に 立ったことでも話題になった」≫ 226 00:17:29,740 --> 00:17:34,810 この赤は かなりのものだね。 ありがとうございます。 227 00:17:34,810 --> 00:17:37,750 これは『シャトー・ミルコ』の 1990年でございます。 228 00:17:37,750 --> 00:17:42,740 お口に合いましたか アハハハ…! 229 00:17:42,740 --> 00:17:44,740 ♪~ 230 00:17:44,740 --> 00:17:48,740 (和子) この曲が終わりましたら お色直しになります。 231 00:17:53,810 --> 00:17:55,810 おい。 232 00:17:58,250 --> 00:18:01,240 おいしい。 う~ん。 233 00:18:01,240 --> 00:18:04,240 [TEL](着信音) 234 00:18:04,240 --> 00:18:05,740 どした? [TEL](着信音) 235 00:18:05,740 --> 00:18:07,760 [TEL](着信音) 236 00:18:07,760 --> 00:18:09,730 誰だ? これは。 [TEL](着信音) 237 00:18:09,730 --> 00:18:11,750 ちょっと 出て来るね。 238 00:18:11,750 --> 00:18:14,800 このままに しといてね。 (智絵) 分かった。 239 00:18:14,800 --> 00:18:19,240 先生 これは いかがでしょう? 240 00:18:19,240 --> 00:18:24,760 このトリュフの香りは最高だね。 (増田) 本当でございますか! 241 00:18:24,760 --> 00:18:27,250 先生に そんな お言葉…。 242 00:18:27,250 --> 00:18:42,760 ♪~ 243 00:18:42,760 --> 00:18:46,260 今んとこで 曲が終わるはずなんだけど。 244 00:18:47,250 --> 00:18:50,740 南側非常口に 不審者が いるのを発見しました。 245 00:18:50,740 --> 00:18:52,240 何? 246 00:18:52,240 --> 00:18:56,240 今 取り調べを姶めたのですが 来ていただいてもよろしいですか。 247 00:18:57,790 --> 00:18:59,290 こちらです。 248 00:19:03,750 --> 00:19:06,250 (典子) ((お色直しのきっかけはね 249 00:19:06,250 --> 00:19:10,740 その時 流れているピアノの曲が 終わった時)) 250 00:19:10,740 --> 00:19:13,240 ((そのタイミングで 動いてくれれば 251 00:19:13,240 --> 00:19:16,780 必ず うまく行くわ)) 252 00:19:16,780 --> 00:19:22,230 ♪~ 253 00:19:22,230 --> 00:19:25,750 先生? ♪~ ちょっと失礼。 254 00:19:25,750 --> 00:19:39,300 ♪~ 255 00:19:39,300 --> 00:19:41,300 あっ 終わったわ。 256 00:19:42,250 --> 00:19:44,740 では 行きましょうか。 (司会) それでは ここで 257 00:19:44,740 --> 00:19:48,760 新郎新婦は お色直しのため 中座いたします。 258 00:19:48,760 --> 00:19:51,250 拍手でお送りください。 259 00:19:51,250 --> 00:19:55,750 [モニタ](拍手) 260 00:19:55,750 --> 00:20:00,340 [TEL](着信音) 261 00:20:00,340 --> 00:20:02,740 はい もしもし。 262 00:20:02,740 --> 00:20:05,260 (谷田部) もしもし狭山さん? 263 00:20:05,260 --> 00:20:07,750 (谷田部) 今日も 入金なかったんですけど 264 00:20:07,750 --> 00:20:09,770 今 どちらに いらっしゃいます? 265 00:20:09,770 --> 00:20:13,750 あの… 今 結婚式に来てまして。 266 00:20:13,750 --> 00:20:19,310 結婚式!? 先生 何 考えてんすか? 267 00:20:19,310 --> 00:20:23,250 赤の他人に金包んでる余裕なんて ないっしょ! 268 00:20:23,250 --> 00:20:26,770 そうなんですよ すいません。 269 00:20:26,770 --> 00:20:30,240 あの でも 今 最高級の料理が 待っておりますので 270 00:20:30,240 --> 00:20:32,740 また後程 かけ直します。 271 00:20:35,260 --> 00:20:37,780 うっ…。 (お腹が下る音) 272 00:20:37,780 --> 00:20:42,750 借金のこと考えたら またお腹 痛くなって来た。 273 00:20:42,750 --> 00:20:47,770 キュ~っと うぅ トイレ。 274 00:20:47,770 --> 00:20:51,270 せっかく おいしいもの食べたのに。 275 00:20:54,240 --> 00:21:01,350 う~ん 私って案外 ストレスに弱いのかも。 276 00:21:01,350 --> 00:21:06,240 (隣のドアが閉まる音) 277 00:21:06,240 --> 00:21:11,260 (男) ≪う~ん うぅ…≫ 278 00:21:11,260 --> 00:21:16,750 《え? 男の声?》 279 00:21:16,750 --> 00:21:21,270 《まさか 私 男子トイレに入っちゃった?》 280 00:21:21,270 --> 00:21:22,810 (男) ≪う~ん 痛てて…≫ 281 00:21:22,810 --> 00:21:24,840 (警官) 何で こんな所にいるんだ! 282 00:21:24,840 --> 00:21:26,730 いや その…。 283 00:21:26,730 --> 00:21:28,230 この少年です。 284 00:21:29,260 --> 00:21:31,230 いつ どうやって入り込んだのか。 285 00:21:31,230 --> 00:21:33,750 (牧) 何だよ おい 子供じゃないか。 286 00:21:33,750 --> 00:21:36,250 よかったよ お前の おかげで 287 00:21:36,250 --> 00:21:39,250 大臣からSPを 遠ざけることができた。 288 00:21:43,290 --> 00:21:45,330 優一は もう準備できたかな? 289 00:21:45,330 --> 00:21:49,230 そのはずですけど… ちょっと 見て来ますね。 290 00:21:49,230 --> 00:21:52,730 私も行くわ どうせ 一緒に入場するんだから。 291 00:21:54,750 --> 00:21:58,250 (ノック) (増田優一) はい 開いてますよ。 292 00:22:06,300 --> 00:22:07,800 (優一) わぁ! 293 00:22:12,750 --> 00:22:14,260 トイレかしら。 294 00:22:14,260 --> 00:22:16,240 どうした? 295 00:22:16,240 --> 00:22:20,730 失礼します 支度が整いましたので そろそろ…。 296 00:22:20,730 --> 00:22:22,230 あぁ!! 297 00:22:23,730 --> 00:22:26,230 優一!? キャ~! 298 00:22:32,260 --> 00:22:34,240 愛之助? 299 00:22:34,240 --> 00:22:38,730 何で? 何で 何で何で何で? 300 00:22:38,730 --> 00:22:41,250 (増田) ≪優一!≫ 愛之助! 301 00:22:41,250 --> 00:22:45,750 どうしたんだ!? 救急車! 愛美 愛美! 302 00:22:45,750 --> 00:22:48,310 愛之助君! 303 00:22:48,310 --> 00:22:50,740 君! 君は 出入り口の封鎖と 至急 救急車を。 304 00:22:50,740 --> 00:22:53,240 俺は署から応援を呼ぶ! はい。 305 00:22:57,250 --> 00:23:00,250 何か 押さえるもの 押さえるもの…。 306 00:23:01,240 --> 00:23:03,240 何だ? これ。 307 00:23:12,250 --> 00:23:14,250 待ってよ! 308 00:23:16,750 --> 00:23:21,250 人を殺したいんだろ? なら 俺を殺せよ。 309 00:23:22,740 --> 00:23:26,310 フッ… 何だ? それ。 310 00:23:26,310 --> 00:23:29,250 悪いことが したいんだろ? 311 00:23:29,250 --> 00:23:33,240 ひとを傷つけるのが 好きなんだろ? なら 俺を狙えよ。 312 00:23:33,240 --> 00:23:36,240 これ以上 罪のない人達を巻き込むな。 313 00:23:36,240 --> 00:23:39,740 俺を止めたいんだろ? 314 00:23:39,740 --> 00:23:41,760 だったら 俺を殺せよ。 315 00:23:41,760 --> 00:23:45,330 フッ ここで言い合いしてると 316 00:23:45,330 --> 00:23:48,750 それだけ救急車 呼ぶの遅れて 317 00:23:48,750 --> 00:23:52,250 哀れな新郎が あのまま死ぬ確率が 高くなるぞ。 318 00:23:53,760 --> 00:23:57,740 あっ そうだ 319 00:23:57,740 --> 00:24:00,750 お前に 一つ予言してやるよ。 320 00:24:00,750 --> 00:24:03,270 何だよ…。 321 00:24:03,270 --> 00:24:09,240 俺は3か月で お前という人間を 根っこから変えてみせよう。 322 00:24:09,240 --> 00:24:11,760 3か月後には お前は 323 00:24:11,760 --> 00:24:16,260 殺したい奴を躊躇なく 殺せるような人間になる。 324 00:24:19,750 --> 00:24:23,250 は? ふざけんな 325 00:24:23,250 --> 00:24:25,800 俺は絶対に 兄貴みたいには…! 326 00:24:25,800 --> 00:24:42,800 ♪♪~ 327 00:24:45,100 --> 00:24:49,980 しっかりして! 優一 優一…。 328 00:24:49,980 --> 00:24:51,980 (愛美) 優一…。 329 00:24:53,470 --> 00:24:55,470 (福地) ナイフで ひと突きか! 330 00:24:55,470 --> 00:24:57,990 とにかく まず客とスタッフを 全員 会場に集めろ。 331 00:24:57,990 --> 00:25:00,540 はい ちょっと これを。 332 00:25:00,540 --> 00:25:04,480 (ボイスレコーダー:優一) 正直にいいます 平さんは 無実です! 333 00:25:04,480 --> 00:25:07,480 (ボイスレコーダー:優一) 俺 自首します! だから殺さないで! 334 00:25:07,480 --> 00:25:09,480 (ボイスレコーダー:優一) ギャ~! 335 00:25:10,990 --> 00:25:14,990 平? まさか あの死刑囚の。 336 00:25:16,990 --> 00:25:19,030 こんな時に すいません。 337 00:25:19,030 --> 00:25:21,060 お客様が おみえです。 338 00:25:21,060 --> 00:25:25,560 お断りしたんですが 平といえば分かるからと。 339 00:25:26,980 --> 00:25:28,980 平? 340 00:25:35,460 --> 00:25:39,480 ピアニストの方ですか? 身分証はありますか? 341 00:25:39,480 --> 00:25:42,980 免許証でいいかしら? はい。 342 00:25:45,570 --> 00:25:48,490 結構です ご協力ありがとうございます。 343 00:25:48,490 --> 00:25:49,990 いいえ。 344 00:25:51,980 --> 00:25:54,460 愛之助! どこ行ってたのよ? 345 00:25:54,460 --> 00:25:57,960 いや ちょっと…。 (福地) また 君か。 346 00:25:59,480 --> 00:26:01,490 あっ たまたまです。 347 00:26:01,490 --> 00:26:04,560 偶然にしては やけに続くな。 348 00:26:04,560 --> 00:26:07,490 厨房の包丁など 凶器になりそうなもの 349 00:26:07,490 --> 00:26:10,490 すべて異常ありませんでした。 会場内のナイフも異常ありません。 350 00:26:10,490 --> 00:26:13,490 あんな厳重な警備の中 どうやって ナイフ持ち込んだんすかね。 351 00:26:14,980 --> 00:26:16,480 福地警視。 352 00:26:17,990 --> 00:26:20,470 僭越ながら 一つ 気になることが。 353 00:26:20,470 --> 00:26:22,010 何だ? 354 00:26:22,010 --> 00:26:24,040 凶器の持ち込みの件なのですが 355 00:26:24,040 --> 00:26:27,540 実は1人だけ 自由に刃物を 持ち込めた人物がいます。 356 00:26:29,480 --> 00:26:30,980 あ…。 357 00:26:35,490 --> 00:26:39,470 (福地) お待ちください 大臣。 (鷲尾) 何だ? 358 00:26:39,470 --> 00:26:41,480 大臣 359 00:26:41,480 --> 00:26:45,010 この中で ボディーチェックを 受けていないのは大臣だけです。 360 00:26:45,010 --> 00:26:48,080 お帰りになる前に チェックを お願いいたします 一度。 361 00:26:48,080 --> 00:26:49,970 私を疑っているということかね? 362 00:26:49,970 --> 00:26:53,990 いえ ただ捜査に必要な 形式的な確認ということだけです。 363 00:26:53,990 --> 00:26:56,470 おい 加藤。 はい。 364 00:26:56,470 --> 00:26:57,970 大臣。 365 00:26:59,480 --> 00:27:01,480 申し訳ありません。 366 00:27:06,020 --> 00:27:08,020 あぁ! 367 00:27:15,980 --> 00:27:18,480 ≪キャ~!≫ 368 00:27:20,480 --> 00:27:23,480 大臣 別室で お話を伺えますでしょうか? 369 00:27:23,480 --> 00:27:26,480 知らん! 私は 何も知らんぞ! 370 00:27:27,990 --> 00:27:31,010 大臣は 新郎新婦の お色直しの時に 371 00:27:31,010 --> 00:27:33,560 披露宴会場を出られていたとか。 372 00:27:33,560 --> 00:27:37,970 SPの方は 不審な中学生の 事情聴取のため 373 00:27:37,970 --> 00:27:41,490 大臣のアリバイについて 証言できないそうですし。 374 00:27:41,490 --> 00:27:45,470 これは 策略だ! 陰謀だ! 375 00:27:45,470 --> 00:27:49,980 《もしかして 兄貴の目的は 最初から これだったのか!》 376 00:27:49,980 --> 00:27:52,500 《大臣に殺人の疑いをかけ 377 00:27:52,500 --> 00:27:56,570 政治的に失脚させようと しているのかもしれない》 378 00:27:56,570 --> 00:28:00,470 あの… すみません。 379 00:28:00,470 --> 00:28:06,980 あの 大臣が 今日の事件の犯人っていうのは 380 00:28:06,980 --> 00:28:09,480 100% あり得ないんです。 381 00:28:09,480 --> 00:28:10,980 え? 382 00:28:12,980 --> 00:28:18,060 どういうことですか? 100%と言い切れる その理由は? 383 00:28:18,060 --> 00:28:23,480 ここでは いいにくいんですけど…。 384 00:28:23,480 --> 00:28:25,980 (隣のトイレの水洗音) 385 00:28:25,980 --> 00:28:28,980 ((脱出チャンス)) 386 00:28:34,490 --> 00:28:36,490 ((ふぅ)) 387 00:28:39,060 --> 00:28:42,980 ((隣 大臣だったんだ)) 388 00:28:42,980 --> 00:28:45,980 (愛美)((キャ~!)) 389 00:28:45,980 --> 00:28:49,490 しょうがないじゃないですか! 切羽詰まってて 390 00:28:49,490 --> 00:28:53,510 男子か女子か確認する余裕なんて なかったんです! 391 00:28:53,510 --> 00:28:55,010 すみません。 392 00:28:56,580 --> 00:28:58,500 事実ですか? 393 00:28:58,500 --> 00:29:03,470 神経性の腹痛だ 慢性の。 394 00:29:03,470 --> 00:29:07,470 政治家っていうのは ストレスのかかる仕事なんだよ! 395 00:29:07,470 --> 00:29:09,990 では このナイフについた血は…。 396 00:29:09,990 --> 00:29:12,990 私は こんなもの 持って来た覚えは ない。 397 00:29:17,970 --> 00:29:22,470 もしかして 豚の血とかだったりして。 398 00:29:22,470 --> 00:29:23,970 何? 399 00:29:23,970 --> 00:29:27,970 いや ただの勘で 根拠はないんですけど。 400 00:29:29,490 --> 00:29:32,490 《あれ? 平然としてる》 401 00:29:34,530 --> 00:29:37,470 おい このナイフを すぐに鑑識に回せ。 はい。 402 00:29:37,470 --> 00:29:39,970 (福地) 全員ボディーチェックと 再度の事情聴取! 403 00:29:39,970 --> 00:29:41,990 大臣 お願いします。 404 00:29:41,990 --> 00:29:44,990 君達2人は それぞれ表と裏の 出入り口のチェックを徹底しろ。 405 00:29:44,990 --> 00:29:46,490 誰も外に出すんじゃないぞ! 406 00:29:46,490 --> 00:29:48,490 はい! はい! 行くぞ。 407 00:29:49,960 --> 00:29:52,520 《兄貴は 何がしたいんだ?》 408 00:29:52,520 --> 00:29:56,020 《兄貴の本当の目的が 分からない》 409 00:30:00,980 --> 00:30:05,980 先生 来たかも。 410 00:30:05,980 --> 00:30:07,480 ここで? 411 00:30:07,480 --> 00:30:10,480 早く 先生。 でも ここ みんないるじゃん。 412 00:30:10,480 --> 00:30:13,490 皆さん!! あっち向いてください あっち。 413 00:30:13,490 --> 00:30:15,510 私 一応 教師なんで あっち向いて…! 414 00:30:15,510 --> 00:30:17,510 先生! もういいや! もう! 415 00:30:19,080 --> 00:30:21,000 何やってんだ! 416 00:30:21,000 --> 00:30:34,990 ♪♪~ 417 00:30:34,990 --> 00:30:38,560 新郎のお父さんが危ない! 新郎のお父さん どこですか? 418 00:30:38,560 --> 00:30:39,980 新郎のお父さん! 419 00:30:39,980 --> 00:30:43,480 あの~ 増田様でしたら 420 00:30:43,480 --> 00:30:45,470 平という お客様が…。 421 00:30:45,470 --> 00:30:46,970 平? 平? 422 00:30:46,970 --> 00:30:49,490 何で 君 平の名前を 知ってるんだ? 423 00:30:49,490 --> 00:30:50,990 え? 424 00:30:50,990 --> 00:30:54,990 どこに呼び出されたんですか? 親族控室だと思いますけど。 425 00:30:57,050 --> 00:30:58,970 あっ ちょっと待って! 426 00:30:58,970 --> 00:31:22,970 ♪♪~ 427 00:31:22,970 --> 00:31:26,480 (福地) 開けろ! (増田) ≪助けて~…≫ 428 00:31:26,480 --> 00:31:27,980 生きてる。 429 00:31:27,980 --> 00:31:30,000 先生 危ないから離れて。 430 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 よし 行くぞ! 431 00:31:40,560 --> 00:31:42,480 (増田) 助けて~…。 432 00:31:42,480 --> 00:31:46,500 (福地) おい! 大丈夫か!? おい! 433 00:31:46,500 --> 00:31:48,980 早く救急車 呼べ! ≪はい!≫ 434 00:31:48,980 --> 00:31:51,480 ≪代わります≫ お願いします。 435 00:31:55,490 --> 00:31:59,490 それは… やめてくれ。 436 00:32:03,460 --> 00:32:08,490 [ビデオカメラ] そうだよ 私が無実の人間に 殺人罪をなすりつけたんだ。 437 00:32:08,490 --> 00:32:14,480 [ビデオカメラ] 鷲尾先生に頼んで ウソの証言をしてもらったんだ。 438 00:32:14,480 --> 00:32:18,030 [ビデオカメラ](増田) 私は鷲尾先生に 多額の献金をしてたから 439 00:32:18,030 --> 00:32:21,470 先生は 無理をきいてくれて…。 440 00:32:21,470 --> 00:32:26,490 [ビデオカメラ] すまん! 息子を守りたい一心だったんだ! 441 00:32:26,490 --> 00:32:29,990 [ビデオカメラ] 君のお父さんには 本当に すまなかったと思ってる! 442 00:32:29,990 --> 00:32:32,990 [ビデオカメラ] やめろ やめてくれ あ~! 443 00:32:32,990 --> 00:32:35,510 [ビデオカメラ](男) 自分のしたことを 後悔しながら 444 00:32:35,510 --> 00:32:38,070 ゆっくりと死んで行け! 445 00:32:38,070 --> 00:32:40,500 [ビデオカメラ](増田) そんな… 助けてくれ! 446 00:32:40,500 --> 00:32:46,490 [ビデオカメラ](男) 俺の父親は 10年以上も 苦しんだ末に 明日 死ぬんだ! 447 00:32:46,490 --> 00:32:47,990 [ビデオカメラ] あぁ~! 448 00:32:49,980 --> 00:32:51,500 まさか…。 449 00:32:51,500 --> 00:32:55,580 父親って 平死刑囚のことですよね? 450 00:32:55,580 --> 00:32:59,990 おそらくな そして息子は 数日前から行方不明だ。 451 00:32:59,990 --> 00:33:03,470 動機は 復讐? 452 00:33:03,470 --> 00:33:07,980 でも 凶器を持ち込める チャンスがあったのは 453 00:33:07,980 --> 00:33:10,480 鷲尾大臣以外に…。 454 00:33:14,000 --> 00:33:15,500 あっ。 455 00:33:18,470 --> 00:33:20,470 もしかして…。 456 00:33:21,990 --> 00:33:23,990 愛之助? 457 00:33:23,990 --> 00:33:27,000 まさか 犯人が分かったとか? 458 00:33:27,000 --> 00:33:29,480 すいませんが まだ ここは 1人も通せないことに…。 459 00:33:29,480 --> 00:33:33,500 じゃあ何ですか? この後ろに 積んである 1頭100万円のイベリコ豚 460 00:33:33,500 --> 00:33:36,570 配達に間に合わなかったら 警察が 払ってくれるんですか? 461 00:33:36,570 --> 00:33:38,960 いや それは…。 462 00:33:38,960 --> 00:33:41,960 じゃあ 念のため もう一度 後ろ 見させてもらいます。 463 00:33:41,960 --> 00:33:43,460 失礼します。 464 00:33:44,480 --> 00:33:48,480 加藤さん その車 通しちゃダメだ! (加藤) え? 465 00:33:49,970 --> 00:33:52,970 (加藤) おい! ちょっと…。 466 00:33:52,970 --> 00:33:56,040 緊急配備を敷け! 『荒井ミート』の冷凍トラック 467 00:33:56,040 --> 00:33:58,540 『セントラル・パシフィック』から 逃走! 468 00:34:02,980 --> 00:34:06,970 すいません 緊急事態なんです バイク お借りします。 469 00:34:06,970 --> 00:34:21,470 ♪♪~ 470 00:34:28,030 --> 00:34:33,520 本当は 平死刑囚って 無実なんじゃないんですか? 471 00:34:33,520 --> 00:34:35,520 脅迫されていたんだ。 472 00:34:35,520 --> 00:34:38,020 あのビデオテープに 証拠能力はない。 473 00:34:38,020 --> 00:34:40,560 でも…。 それに平 康三は 474 00:34:40,560 --> 00:34:43,110 明日の死刑執行が すでに決まっている。 475 00:34:43,110 --> 00:34:44,530 え? 476 00:34:44,530 --> 00:35:27,600 ♪♪~ 477 00:35:27,600 --> 00:35:29,600 トラック調べろ。 ≪はい≫ 478 00:35:30,520 --> 00:35:36,030 何だよ 俺は ただの配達屋だぞ! 何すんだよ! 479 00:35:36,030 --> 00:35:39,030 あなたのお父さんは 480 00:35:39,030 --> 00:35:42,030 死刑囚の 平 康三さんですよね。 481 00:35:43,540 --> 00:35:48,090 (福地) 彼には健吾という名の 1人息子がいた。 482 00:35:48,090 --> 00:35:50,530 彼は 人生最後の食事を 483 00:35:50,530 --> 00:35:53,530 料理人である息子に 作ってほしいと 希望している。 484 00:35:53,530 --> 00:35:55,030 え? 485 00:35:55,030 --> 00:35:59,020 だが なぜか息子とは 数日前から 連絡が取れないでいた。 486 00:35:59,020 --> 00:36:04,020 復讐か? 父親に罪をなすりつけた 増田親子への。 487 00:36:04,020 --> 00:36:08,610 ふざけるな 証拠はあるのか? 凶器は どこだ!? 488 00:36:08,610 --> 00:36:12,030 俺は 結婚式場に入る時 ボディーチェックをちゃんと受けたぞ! 489 00:36:12,030 --> 00:36:14,020 凶器は? ありません。 490 00:36:14,020 --> 00:36:16,020 いいえ 491 00:36:16,020 --> 00:36:18,520 凶器は 車にあります。 492 00:36:20,520 --> 00:36:22,520 愛之助? 493 00:36:25,030 --> 00:36:29,120 俺の勘だと ここにある。 494 00:36:29,120 --> 00:36:56,030 ♪♪~ 495 00:36:56,030 --> 00:36:58,030 それは…。 496 00:36:59,530 --> 00:37:01,530 調べてみてください。 497 00:37:03,030 --> 00:37:05,530 人間の血液反応があるはずです。 498 00:37:14,110 --> 00:37:18,050 親父に罪をなすりつけた奴らが 499 00:37:18,050 --> 00:37:20,020 親父の最後の日を前に 500 00:37:20,020 --> 00:37:23,020 幸せを謳歌してるのが 許せなかったんだ。 501 00:37:26,020 --> 00:37:30,530 何とかして 復讐してやりたいと思った。 502 00:37:30,530 --> 00:37:34,030 そしたら あの女が現れた。 503 00:37:36,130 --> 00:37:40,540 ((あなたが結婚式の会場に 堂々と入れるように 504 00:37:40,540 --> 00:37:42,520 手配しといたわ)) 505 00:37:42,520 --> 00:37:46,030 ((見えっ張りの増田さんは 鷲尾大臣のために 506 00:37:46,030 --> 00:37:48,530 貴重なイベリコ豚を用意する)) 507 00:37:48,530 --> 00:37:50,530 ((でもね 508 00:37:50,530 --> 00:37:53,570 とある誘拐事件が起きて 509 00:37:53,570 --> 00:37:57,070 そのイベリコ豚が 使いものにならなくなるの)) 510 00:38:02,020 --> 00:38:05,530 (典子)((そのイベリコ豚は 最高級品で 511 00:38:05,530 --> 00:38:10,030 どんなに探しても 絶対に手に入らないわ)) 512 00:38:10,030 --> 00:38:15,030 ((だから あなたが売り込みに 行けば すぐ飛びついて来る)) 513 00:38:16,060 --> 00:38:19,130 ((でも 大臣が来るなら ボディーチェックがあるだろう?)) 514 00:38:19,130 --> 00:38:22,030 ((あっ フフっ)) 515 00:38:22,030 --> 00:38:25,550 ((骨を使えばいいのよ)) 516 00:38:25,550 --> 00:38:30,050 ((ちょっと削れば ステキなナイフになるわ)) 517 00:38:33,590 --> 00:38:37,030 《そうだったのか あの誘拐事件は 518 00:38:37,030 --> 00:38:40,030 今日の この事件のために 仕組まれていたんだ》 519 00:38:40,030 --> 00:38:43,520 お手柄だったな 向坂巡査。 520 00:38:43,520 --> 00:38:49,020 いえ 自分は福地警視の指示に従い 夢中で追いかけただけです。 521 00:38:50,540 --> 00:38:53,540 残りは 署で聞かせてもらおうか。 522 00:38:57,010 --> 00:39:02,020 《おかしい 矛盾している》 523 00:39:02,020 --> 00:39:05,020 《自分で 犯罪計画を立てたくせに 524 00:39:05,020 --> 00:39:08,020 自分で その実行犯を 捕まえてしまった》 525 00:39:08,020 --> 00:39:12,040 《なら 兄貴の本当の狙いは 何なんだ?》 526 00:39:12,040 --> 00:39:14,080 (荒井) 待ってください。 527 00:39:14,080 --> 00:39:18,580 逮捕される前に 1つ お願いがあります。 528 00:39:25,510 --> 00:39:30,530 親父への最後の料理を 作らせてください。 529 00:39:30,530 --> 00:39:32,030 え? 530 00:39:32,030 --> 00:39:34,030 お願いします。 531 00:39:34,030 --> 00:39:38,530 親父の最後の望み どうか! 532 00:40:03,050 --> 00:40:05,080 (平) 誰だ? 君は。 533 00:40:05,080 --> 00:40:08,080 息子さんの代理の者です。 534 00:40:18,010 --> 00:40:21,010 あなたの息子さんが作りました。 535 00:40:21,010 --> 00:40:24,530 最高級のイベリコ豚です。 536 00:40:24,530 --> 00:40:28,550 最後の… 537 00:40:28,550 --> 00:40:32,050 最後の親孝行だそうです。 538 00:40:33,530 --> 00:40:35,530 そうか…。 539 00:40:37,030 --> 00:40:39,010 「死刑囚の息子だ」と 540 00:40:39,010 --> 00:40:44,540 散々 辛い目に 遭って来ただろうに 541 00:40:44,540 --> 00:40:50,040 それでも 親孝行といってくれるのか…。 542 00:41:03,040 --> 00:41:09,510 (平) 俺の人生は最低だった。 543 00:41:09,510 --> 00:41:11,510 ツキのかけらもなかった。 544 00:41:13,030 --> 00:41:18,030 揚げ句に 人殺しの罪まで着せられて。 545 00:41:20,520 --> 00:41:25,020 そんな俺でも 1つだけ 幸せなことがあった。 546 00:41:27,610 --> 00:41:29,110 家族だ。 547 00:41:30,520 --> 00:41:35,520 先に亡くなった女房と息子だ。 548 00:41:37,540 --> 00:41:43,540 こんな うまい料理を作れる 優しい息子だ。 549 00:41:45,550 --> 00:41:47,050 はい。 550 00:41:48,620 --> 00:41:56,530 ひとを恨むより 自分の幸せを考えて生きろ。 551 00:41:56,530 --> 00:41:58,530 そう伝えてほしい。 552 00:42:00,510 --> 00:42:07,540 (平) それが父親として 俺の最後の望みなんだ。 553 00:42:07,540 --> 00:42:22,530 ♪♪~ 554 00:42:22,530 --> 00:42:24,040 ♪♪~ うまい。 555 00:42:24,040 --> 00:42:26,540 ♪♪~ 556 00:42:26,540 --> 00:42:29,530 ♪♪~ うまいぞ 健吾。 557 00:42:29,530 --> 00:42:41,530 ♪♪~ 558 00:42:52,030 --> 00:42:55,520 どうだった? あ? 559 00:42:55,520 --> 00:43:00,520 明日 無実の罪で 死刑にされる父親との対面は。 560 00:43:00,520 --> 00:43:03,580 増田親子は本当は人殺しさ。 561 00:43:03,580 --> 00:43:07,030 しかも その罪を ひとに なすりつけ 562 00:43:07,030 --> 00:43:11,020 復讐されたって仕方がない悪人だ。 563 00:43:11,020 --> 00:43:14,540 で お前は そんな悪人を助け 564 00:43:14,540 --> 00:43:18,520 親孝行な息子を逮捕させた。 565 00:43:18,520 --> 00:43:22,060 マヌケな正義の味方だ。 566 00:43:22,060 --> 00:43:25,130 何が目的なんだよ。 567 00:43:25,130 --> 00:43:26,630 フッ…。 568 00:43:28,030 --> 00:43:30,530 いいかげんに いえよ!! 569 00:43:32,020 --> 00:43:36,530 あ そろそろかな。 570 00:43:36,530 --> 00:43:38,530 あ? 571 00:43:38,530 --> 00:43:45,620 ♪♪~ 572 00:43:45,620 --> 00:43:51,520 こんばんは アフターサービスで~す。 573 00:43:51,520 --> 00:43:55,030 あなた達に恨みはないんだけど 574 00:43:55,030 --> 00:44:01,030 一応 ここまでフォローしますって 約束しちゃったから。 575 00:44:01,030 --> 00:44:03,020 ごめんね。 576 00:44:03,020 --> 00:44:17,530 ♪♪~ 577 00:44:17,530 --> 00:44:22,520 (心電計のアラーム) 578 00:44:22,520 --> 00:44:25,020 [TEL](着信音) 579 00:44:29,030 --> 00:44:32,060 増田親子が死んだぞ。 580 00:44:32,060 --> 00:44:34,060 え? 581 00:44:35,120 --> 00:44:36,520 面白いよな。 582 00:44:36,520 --> 00:44:40,520 罪をなすりつけたほうも なすりつけられたほうも 583 00:44:40,520 --> 00:44:43,520 結局 死ぬか 檻の中…。 584 00:44:47,030 --> 00:44:51,050 一体 何が目的なんだよ。 585 00:44:51,050 --> 00:44:57,550 おいおい 謎は自分の手で 解かなきゃ面白くないぞ。 586 00:45:01,040 --> 00:45:07,030 謎を解くか 俺を殺すか 587 00:45:07,030 --> 00:45:10,520 ゆっくり考えてる暇は ない。 588 00:45:10,520 --> 00:45:15,040 タイムリミットは あと少しだ。 589 00:45:15,040 --> 00:45:17,090 あ? 590 00:45:17,090 --> 00:45:19,510 〈その時 俺は まだ知らなかった〉 591 00:45:19,510 --> 00:45:22,510 〈この事件が起こる 1か月も前から 592 00:45:22,510 --> 00:45:28,520 今度の事件を予告した歌が 密かに流行り始めていたことを〉 593 00:45:28,520 --> 00:45:43,520 ♪♪~