1 00:00:07,910 --> 00:00:09,910 (池内和哉) 早く出せ! 2 00:00:11,810 --> 00:00:15,830 警察に電話しろ 俺の要求は…。 3 00:00:15,830 --> 00:00:17,210 (加藤) 愛之助君→ 4 00:00:17,210 --> 00:00:20,000 バスが例の指名手配中の犯人に 乗っ取られた。 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,800 犯人は 君を連れて来るように 要求している。 6 00:00:22,800 --> 00:00:24,810 (狭山 瞳) え? 7 00:00:24,810 --> 00:00:27,290 (田中愛之助) 俺 行きます。 8 00:00:27,290 --> 00:00:29,810 行かなきゃならないんです。 9 00:00:29,810 --> 00:00:36,310 ♪♪~ 10 00:00:38,120 --> 00:00:40,810 [TV] バスジャック現場から 中継でお伝えします。 11 00:00:40,810 --> 00:00:45,810 [TV] 乗っ取られた盗難バスは 現在 葛南トンネル内で 警官隊に…。 12 00:00:49,310 --> 00:00:53,310 愛之助 危ないと思ったら すぐ逃げるのよ! 13 00:00:55,390 --> 00:00:57,390 分かってる。 14 00:00:58,810 --> 00:01:03,810 《バスジャックの犯人は 俺の過去と関係があるらしい》 15 00:01:03,810 --> 00:01:08,820 《何だろう? 思い出せそうで思い出せない》 16 00:01:08,820 --> 00:01:12,300 《思い出そうとすると…》 17 00:01:12,300 --> 00:01:16,380 うっ… うぅ…。 [TEL](着信音) 18 00:01:16,380 --> 00:01:19,800 [TEL](着信音) 19 00:01:19,800 --> 00:01:21,800 はい もしもし。 20 00:01:22,800 --> 00:01:27,300 え? え! あ… ちょっと あの 後で かけてもらえませんか? 21 00:01:27,300 --> 00:01:32,150 (晶) あなたに 面白いこと教えてあげる。 22 00:01:32,150 --> 00:01:33,810 え? 23 00:01:35,840 --> 00:01:37,280 はい。 24 00:01:37,280 --> 00:01:39,720 彫刻刀を使って 連続傷害事件を起こした→ 25 00:01:39,720 --> 00:01:43,220 池内和哉容疑者は 数名の乗客を人質に→ 26 00:01:43,220 --> 00:01:45,700 現在も 車内に立てこもっております。 27 00:01:45,700 --> 00:01:48,710 池内容疑者は 田中愛之助という少年を→ 28 00:01:48,710 --> 00:01:50,730 現場に呼ぶように要求しています。 29 00:01:50,730 --> 00:01:52,690 間もなく 田中愛之助君 到着します。 30 00:01:52,690 --> 00:01:54,190 (宮元) うん。 31 00:01:56,780 --> 00:02:01,700 (人質の泣き声) 32 00:02:01,700 --> 00:02:03,200 静かにしろ。 33 00:02:04,710 --> 00:02:11,210 (典子)((こんにちは もうすぐ 仮釈放だそうね おめでとう)) 34 00:02:11,210 --> 00:02:15,230 ((あの… どなたですか?)) 35 00:02:15,230 --> 00:02:18,800 ((随分と いいコにしてたみたいね)) 36 00:02:18,800 --> 00:02:24,210 ((まぁ 一日も早く 弟さんを捜したかったものね)) 37 00:02:24,210 --> 00:02:27,710 ((知哉のこと 何か知ってるのか?)) 38 00:02:29,730 --> 00:02:33,200 ((この先に付いた血→ 39 00:02:33,200 --> 00:02:37,790 DNA鑑定したら あなたの弟さんのものだった)) 40 00:02:37,790 --> 00:02:41,210 ((弟さんは きっと この彫刻刀で 刺されちゃったのね)) 41 00:02:41,210 --> 00:02:43,230 ((刺された?)) 42 00:02:43,230 --> 00:02:49,730 ((詳しいことは この子に聞いてみたら どう?)) 43 00:02:54,290 --> 00:03:01,290 (パトカーのサイレン) 44 00:03:03,200 --> 00:03:06,720 (リポーター) 彼が 田中愛之助君なんでしょうか。 45 00:03:06,720 --> 00:03:10,710 たった今 現場に 1人の中学生が到着しました。 46 00:03:10,710 --> 00:03:14,730 繰り返します たった今 中学生らしき少年がですね→ 47 00:03:14,730 --> 00:03:17,250 現場に到着しました。 48 00:03:17,250 --> 00:03:18,780 よく来てくれた。 49 00:03:18,780 --> 00:03:21,200 君のことは 我々が全力でサポートする。 50 00:03:21,200 --> 00:03:26,220 だから 人質になってる 乗客のために犯人に会ってほしい。 51 00:03:26,220 --> 00:03:28,720 分かりました。 52 00:03:30,710 --> 00:03:32,210 愛之助君。 53 00:03:43,220 --> 00:03:45,720 愛之助 気をつけて! 54 00:03:49,710 --> 00:03:56,220 (人質の泣き声) 55 00:03:56,220 --> 00:03:57,720 ドア開けろ。 56 00:03:59,270 --> 00:04:03,730 (人質の泣き声) 57 00:04:03,730 --> 00:04:05,210 お前ら どけ! 58 00:04:05,210 --> 00:04:19,780 (人質の泣き声) 59 00:04:19,780 --> 00:04:23,700 ((うるせぇ!! 泣くな!!)) 60 00:04:23,700 --> 00:04:25,200 え…。 61 00:04:27,720 --> 00:04:30,720 (人質の泣き声) 62 00:04:31,700 --> 00:04:35,220 (田中夢人) いいか タイミングは 俺が指示する。 63 00:04:35,220 --> 00:04:37,190 はい。 (リポーター) 田中愛之助君が→ 64 00:04:37,190 --> 00:04:41,280 先程 現場に到着し 容疑者と対面したところです。 65 00:04:41,280 --> 00:04:48,200 田中愛之助だな 弟に何をした? 66 00:04:48,200 --> 00:04:49,720 何のことだよ。 67 00:04:49,720 --> 00:04:55,190 とぼけるな! お前らの見張り役をしてた弟だよ。 68 00:04:55,190 --> 00:04:57,710 (池内) ずっと行方不明になってる弟だ。 69 00:04:57,710 --> 00:04:59,710 あいつは どこだ! 70 00:05:04,770 --> 00:05:06,770 (池内知哉)((アハハハ…!)) 71 00:05:08,220 --> 00:05:13,720 弟を彫刻刀で 刺したんじゃないのか? 72 00:05:29,230 --> 00:05:32,700 ハァ… ハァ…。 73 00:05:32,700 --> 00:05:34,720 うわぁ~!! 74 00:05:34,720 --> 00:05:40,210 ハァ ハァ… ハァ ハァ…。 75 00:05:40,210 --> 00:05:42,210 ((ごめんね)) 76 00:05:48,730 --> 00:05:51,720 そんな…。 77 00:05:51,720 --> 00:05:55,720 いえ! 弟をどうした! 78 00:06:02,760 --> 00:06:09,760 どうして… こんな大事なこと…。 79 00:06:18,690 --> 00:06:24,720 どうして 今まで忘れてたんだ? 80 00:06:24,720 --> 00:06:28,720 いえ!! 弟をどうした!! 81 00:06:32,310 --> 00:06:38,810 しんかい地区にある シースクエアビルの下に埋めた。 82 00:06:46,200 --> 00:06:51,730 あなたの弟を…→ 83 00:06:51,730 --> 00:06:53,730 埋めた。 84 00:07:12,210 --> 00:07:15,220 今だ。 85 00:07:15,220 --> 00:07:18,720 (銃声) 86 00:07:32,230 --> 00:07:35,230 犯人確保! 救護班 救護班 急いで! 87 00:07:37,210 --> 00:07:40,710 ≪何かあったら いってください≫ ≪大丈夫だよ≫ 88 00:07:46,260 --> 00:07:49,720 [TV] 池内容疑者が 逮捕されました…。 89 00:07:49,720 --> 00:07:52,720 ようやく思い出したみたいだな。 90 00:07:54,220 --> 00:08:00,220 お前1人 全部 忘れてるなんて 不公平だろ。 91 00:08:07,300 --> 00:08:09,300 愛之助。 92 00:08:11,710 --> 00:08:14,710 愛之助 大丈夫? 93 00:08:16,710 --> 00:08:20,710 先生。 ん? 94 00:08:22,200 --> 00:08:24,700 俺のせいだったんだ。 95 00:08:24,700 --> 00:08:26,220 え? 96 00:08:26,220 --> 00:08:33,210 兄貴が こうなったのは 俺のせいだったんだ。 97 00:08:33,210 --> 00:08:35,200 (泣き声) 98 00:08:35,200 --> 00:08:36,700 ((うるせぇ!!)) 99 00:08:36,700 --> 00:08:40,200 (愛之助の声) 俺が小学校1年の時→ 100 00:08:40,200 --> 00:08:42,700 俺の不注意で…。 101 00:08:44,210 --> 00:08:49,290 (愛之助の声) 2人組の男達に 誘拐されてしまった。 102 00:08:49,290 --> 00:08:53,720 兄貴は それを追いかけて 結局…→ 103 00:08:53,720 --> 00:08:57,220 俺達は 犯人達に監禁されてしまった。 104 00:08:58,720 --> 00:09:02,720 ((うん 分かった)) 105 00:09:06,700 --> 00:09:10,700 ((お前らの両親 死んだってよ)) 106 00:09:11,900 --> 00:09:17,290 ((慌てて身代金 抱えたまま 電車に はねられたんだってよ)) 107 00:09:17,290 --> 00:09:23,730 ((ハハ… ホント バカな親だな ハハハ…!)) 108 00:09:23,730 --> 00:09:27,750 (知哉)((子供 助けずに 自分達が先に死んだってか)) 109 00:09:27,750 --> 00:09:29,270 (知哉)((アハハハ…!)) 110 00:09:29,270 --> 00:09:30,550 (泣き声) 111 00:09:30,550 --> 00:09:35,210 ((おい 今度 声 出したら ぶっ殺すっていっただろうが!)) 112 00:09:35,210 --> 00:09:40,700 ((アハハハ…!)) 113 00:09:40,700 --> 00:09:42,200 (知哉)((うっ!)) 114 00:09:42,200 --> 00:09:43,700 (知哉)((てめ…!)) 115 00:09:45,750 --> 00:09:47,270 ((くそったれ…)) 116 00:09:47,270 --> 00:09:48,800 ((うっ!)) ((うわっ)) 117 00:09:48,800 --> 00:09:50,300 ((うっ うっ)) ((うわっ うわっ)) 118 00:09:59,730 --> 00:10:04,230 ((ごめんね… ごめんね)) 119 00:10:06,720 --> 00:10:12,290 (愛之助の声) あの時→ 120 00:10:12,290 --> 00:10:16,230 兄貴は 俺を守るために→ 121 00:10:16,230 --> 00:10:19,230 初めて人を殺した…。 122 00:10:25,220 --> 00:10:33,300 兄貴を人殺しにしたのは→ 123 00:10:33,300 --> 00:10:35,720 俺だったんだ…。 124 00:10:35,720 --> 00:10:38,220 愛之助…。 125 00:11:00,210 --> 00:11:05,210 ((愛之助 今日 起こったことは 全部 忘れろ)) 126 00:11:06,710 --> 00:11:08,710 ((忘れるんだ)) 127 00:11:15,210 --> 00:11:17,210 兄貴…。 128 00:11:46,560 --> 00:11:49,560 田中愛之助君。 129 00:11:50,580 --> 00:11:52,490 君のおかげで 事件は解決した。 130 00:11:52,490 --> 00:11:56,930 だが 殺人 及び 死体遺棄の件で 話が聞きたい。 131 00:11:56,930 --> 00:11:59,410 署に同行してほしい。 132 00:11:59,410 --> 00:12:01,430 はい。 133 00:12:01,430 --> 00:12:04,440 あの… この子 ちょっと疲れてるんです。 134 00:12:04,440 --> 00:12:06,440 少し 休ませてあげてください。 135 00:12:06,440 --> 00:12:08,420 連れてけ。 ≪はい≫ 136 00:12:08,420 --> 00:12:10,940 一日だけでも いいんです。 137 00:12:10,940 --> 00:12:14,000 愛之助 ねぇ 愛之助…! 138 00:12:14,000 --> 00:12:30,930 ♪♪~ 139 00:12:30,930 --> 00:12:34,950 宮元さん 何で俺が こんなとこに 入れられなきゃなんないんですか。 140 00:12:34,950 --> 00:12:37,470 君には 何もしてほしくないんだよ。 141 00:12:37,470 --> 00:12:42,440 これ以上 夢人さんの周りで チョロチョロしてほしくないんだ。 142 00:12:42,440 --> 00:12:44,930 「夢人さん」…? 143 00:12:44,930 --> 00:12:47,930 福地警視を 殺してくれたおかげで→ 144 00:12:47,930 --> 00:12:51,920 私は 今のポジションを 手に入れることができた。 145 00:12:51,920 --> 00:12:55,440 夢人さんには感謝してるよ。 146 00:12:55,440 --> 00:13:00,930 お前… 兄貴の仲間だったのか。 147 00:13:00,930 --> 00:13:02,930 ≪ああ そうさ≫ 148 00:13:06,450 --> 00:13:09,920 やっと思い出してくれたんだ。 149 00:13:09,920 --> 00:13:16,460 フッ 俺は1人で ずっと 人を殺した記憶に苦しんだ。 150 00:13:16,460 --> 00:13:21,930 すべてを忘れたお前が 無邪気に笑う姿を見るたびに→ 151 00:13:21,930 --> 00:13:27,920 心の中で どす黒い何かが 染み出て来るような感じがしたよ。 152 00:13:27,920 --> 00:13:31,440 お前に想像できるか? 153 00:13:31,440 --> 00:13:32,940 あ? 154 00:13:32,940 --> 00:13:39,530 夜 寝ると 殺したあいつが 枕元に立つんだ。 155 00:13:39,530 --> 00:13:43,950 「いいコぶってんじゃねえ この 人殺し」って。 156 00:13:43,950 --> 00:13:46,440 それが毎日 続くんだ。 157 00:13:46,440 --> 00:13:48,940 不公平だと思わないか? 158 00:13:54,930 --> 00:14:01,430 なら どうして俺を狙わない? 159 00:14:02,940 --> 00:14:05,940 兄貴が殺人を犯したのは 俺のせいだ。 160 00:14:05,940 --> 00:14:11,940 だから 俺は 兄貴に殺されても 文句は いえない。 161 00:14:14,430 --> 00:14:16,430 でも…。 162 00:14:21,020 --> 00:14:24,520 正樹や正樹のお母さんは 関係なかったはずだ。 163 00:14:25,940 --> 00:14:29,930 平さんの息子さんだって 関係なかった。 164 00:14:29,930 --> 00:14:34,440 「ブルーヘブン」のライブで 大ケガした島田だって…→ 165 00:14:34,440 --> 00:14:37,440 谷田部さんも…。 166 00:14:41,490 --> 00:14:44,490 みるくさんも関係なかった。 167 00:14:48,450 --> 00:14:52,950 罪のない人を苦しめて 楽しんでる兄貴は→ 168 00:14:52,950 --> 00:14:55,450 絶対に許されるべきじゃ ない。 169 00:14:57,930 --> 00:15:06,030 俺は 俺の命に代えても→ 170 00:15:06,030 --> 00:15:09,030 絶対に兄貴を止めてみせる。 171 00:15:11,420 --> 00:15:12,920 フッ。 172 00:15:15,930 --> 00:15:19,450 お前は 本当カッコいいよなぁ。 173 00:15:19,450 --> 00:15:22,430 だがな 弟→ 174 00:15:22,430 --> 00:15:27,490 お前のおかげで 俺の犯罪計画は 最終段階に入った。 175 00:15:27,490 --> 00:15:30,440 お前が死体の在りかを 思い出してくれたおかげで→ 176 00:15:30,440 --> 00:15:34,950 あのビルを掘る 大義名分ができたんだ。 177 00:15:34,950 --> 00:15:36,450 フッ。 178 00:15:37,950 --> 00:15:40,940 おい 待てよ! 兄貴!! 179 00:15:40,940 --> 00:15:42,940 兄貴!! 180 00:16:04,430 --> 00:16:17,930 ♪♪~ 181 00:16:19,440 --> 00:16:23,940 大家さん? 爆弾? 182 00:16:25,950 --> 00:16:27,950 そんな…。 183 00:16:29,420 --> 00:16:32,420 池内知哉の遺体の捜索のほうは どうなってる? 184 00:16:32,420 --> 00:16:35,990 はい 田中愛之助の証言を基に 捜査をしたところ→ 185 00:16:35,990 --> 00:16:38,430 現場には すでにビルが立っていたため→ 186 00:16:38,430 --> 00:16:42,450 専門的な技術を持った外部の 業者に捜査の協力を要請しました。 187 00:16:42,450 --> 00:16:45,920 シースクエアビルに隣接している 工事現場を封鎖し→ 188 00:16:45,920 --> 00:16:48,920 地下30mまで 垂直に穴を掘り下げます。 189 00:16:48,920 --> 00:16:52,460 その後 ビルの真下に向かって 横穴を掘り進めるという方法で→ 190 00:16:52,460 --> 00:16:55,530 捜索作業を行っております。 191 00:16:55,530 --> 00:16:57,930 中で 吉田と合流して。 192 00:16:57,930 --> 00:17:00,450 よろしくね。 はい。 193 00:17:00,450 --> 00:17:18,450 ♪♪~ 194 00:17:18,450 --> 00:17:20,940 ♪♪~ 余裕ね。 195 00:17:20,940 --> 00:17:23,420 ♪♪~ さすが プロ。 196 00:17:23,420 --> 00:17:41,420 ♪♪~ 197 00:17:41,420 --> 00:17:43,920 《やっぱり大家さんが…》 198 00:17:50,930 --> 00:18:00,030 [TEL](着信音) 199 00:18:00,030 --> 00:18:02,940 [TEL](典子) 準備完了。 200 00:18:02,940 --> 00:18:05,440 分かった。 201 00:18:07,430 --> 00:18:28,950 ♪♪~ 202 00:18:28,950 --> 00:18:31,960 (神山) ≪アハハハ…≫ 203 00:18:31,960 --> 00:18:36,440 [スピーカ] こんにちは 神山総理。 204 00:18:36,440 --> 00:18:42,440 [スピーカ] 東京を いや 日本を人質に取りました。 205 00:18:43,990 --> 00:18:46,020 (神山) 何だ これは。 206 00:18:46,020 --> 00:18:48,920 都内の あるビルを破壊します。 207 00:18:48,920 --> 00:18:54,930 そのビルとは 東京の都市機能を 支えるスーパーコンピューターのあるビルです。 208 00:18:54,930 --> 00:18:56,950 そのビルを破壊すると→ 209 00:18:56,950 --> 00:19:00,450 東京の あらゆるシステムが ダウンしてしまうことは→ 210 00:19:00,450 --> 00:19:03,990 ご存じですよね 神山総理。 211 00:19:03,990 --> 00:19:05,990 (秘書) 総理。 212 00:19:08,940 --> 00:19:12,930 [スピーカ] 聞こえてますよね? 神山総理。 213 00:19:12,930 --> 00:19:15,930 君の 要求は何だ? 214 00:19:15,930 --> 00:19:19,440 [スピーカ] 我々の口座に お金を振り込んでほしい。 215 00:19:19,440 --> 00:19:23,490 [スピーカ] 金額は 50兆円。 216 00:19:23,490 --> 00:19:26,430 50兆円!? 217 00:19:26,430 --> 00:19:28,910 例のビルのセキュリティーは 万全です。 218 00:19:28,910 --> 00:19:30,930 破壊工作など不可能です。 219 00:19:30,930 --> 00:19:34,930 私のいってることが 嘘ではないことを証明しましょう。 220 00:19:38,940 --> 00:19:42,940 (爆発音) 221 00:19:44,530 --> 00:19:47,530 ハッ フフフ…。 222 00:19:49,430 --> 00:19:52,920 総理 葛南区役所が 崩壊しました。 223 00:19:52,920 --> 00:19:54,420 (秘書) えぇ!? 224 00:19:54,420 --> 00:19:58,440 [スピーカ] 冗談ではないことは ご理解いただけたでしょうか? 225 00:19:58,440 --> 00:20:03,970 [スピーカ] すぐには無理だと思います 少し猶予を与えましょう。 226 00:20:03,970 --> 00:20:08,970 タイムリミットは 5時間 いいお返事を。 227 00:20:13,660 --> 00:20:16,670 《このビルは シースクエアビル?》 228 00:20:16,670 --> 00:20:20,650 ((お前のおかげで 俺の犯罪計画は 最終段階に入った)) 229 00:20:20,650 --> 00:20:24,150 《これが 重大な手掛かりになるはずだ》 230 00:20:28,730 --> 00:20:30,730 (ドアが開く音) 231 00:20:33,650 --> 00:20:36,170 愛之助! 先生! 232 00:20:36,170 --> 00:20:39,170 愛之助君。 加藤さんも どうしてここに? 233 00:20:39,170 --> 00:20:42,170 とあるスーパーバイザーから アドバイスがあってね。 234 00:20:42,170 --> 00:20:47,660 ((加藤という刑事を使って 盗聴器を仕掛けて)) 235 00:20:47,660 --> 00:20:50,720 ((面白い話が聞けるはずだよ)) 236 00:20:50,720 --> 00:20:52,750 ありがとう 先生 加藤さん。 (警告音) 237 00:20:52,750 --> 00:20:55,150 最初は信じれなかったんだけど→ 238 00:20:55,150 --> 00:20:57,170 狭山先生に どうしてもって 頼まれて。 239 00:20:57,170 --> 00:20:59,160 そしたら 言う通りでビックリした。 240 00:20:59,160 --> 00:21:01,160 じゃあ 昨夜の会話も? 241 00:21:01,160 --> 00:21:03,180 全部 聞いてた。 242 00:21:03,180 --> 00:21:08,180 宮元の野郎 ブタ箱に ぶち込んでやる 俺の手で。 243 00:21:09,690 --> 00:21:23,150 (警告音) 244 00:21:23,150 --> 00:21:28,150 愛之助君 君に渡しとくものがある。 245 00:21:30,170 --> 00:21:32,670 福地警視の手帳だ。 246 00:21:35,690 --> 00:21:39,650 この中に 何かヒントがあるかもしれない。 247 00:21:39,650 --> 00:21:42,650 残念だけど 俺には分かんなかった。 248 00:21:42,650 --> 00:21:46,160 愛之助君なら 何か分かるかもしれない。 249 00:21:46,160 --> 00:21:55,200 (警告音) 250 00:21:55,200 --> 00:21:56,720 ふた手に分かれよう。 251 00:21:56,720 --> 00:21:58,250 えっ? えっ? 252 00:21:58,250 --> 00:22:00,140 俺が ここで時間稼ぐから 2人は逃げて。 253 00:22:00,140 --> 00:22:01,640 加藤さんは? 254 00:22:01,640 --> 00:22:04,640 大丈夫 行くよ 3・2・1 はい! 255 00:22:04,640 --> 00:22:07,160 おい! こっちだよ! こっち! 256 00:22:07,160 --> 00:22:09,140 ≪いたぞ!≫ ≪待て~!≫ 257 00:22:09,140 --> 00:22:11,660 ≪待て~!≫ ≪止まれ~!≫ 258 00:22:11,660 --> 00:22:17,660 (警告音) 259 00:22:21,660 --> 00:22:24,160 (宮元) ≪加藤!≫ 260 00:22:26,160 --> 00:22:28,160 貴様。 261 00:22:31,650 --> 00:22:36,170 盗聴させてもらいましたよ 宮元警視。 262 00:22:36,170 --> 00:22:40,670 愛之助君との会話 全部 録音させてもらいました。 263 00:22:43,650 --> 00:22:48,650 俺 ただの平凡な刑事ですけど→ 264 00:22:48,650 --> 00:22:51,650 正義感だけは あるんです。 265 00:22:51,650 --> 00:22:53,670 悪党に こび売ってまで→ 266 00:22:53,670 --> 00:22:56,170 出世しようなんて奴は 絶対 許さない! 267 00:22:59,700 --> 00:23:01,200 (銃声) 268 00:23:13,640 --> 00:23:16,640 「ドミノ倒し」? 269 00:23:18,150 --> 00:23:20,150 《ドミノ倒し…》 270 00:23:20,150 --> 00:23:23,150 《今までの事件が つながっていることを示すのか→ 271 00:23:23,150 --> 00:23:25,650 それとも…》 272 00:23:31,640 --> 00:23:33,660 まさか…。 273 00:23:33,660 --> 00:23:39,650 ねぇ愛之助 私達 一体 どこに向かえばいいわけ? 274 00:23:39,650 --> 00:23:43,170 ちょっと寄りたい所があるんだ。 275 00:23:43,170 --> 00:23:45,170 うん。 276 00:23:53,670 --> 00:23:56,670 (吉田) 愛之助君 おかえり。 277 00:23:59,150 --> 00:24:01,170 なぜなんですか? 278 00:24:01,170 --> 00:24:03,140 ん? 279 00:24:03,140 --> 00:24:06,140 大家さんが→ 280 00:24:06,140 --> 00:24:08,700 連続爆破事件の犯人なんですね。 281 00:24:08,700 --> 00:24:13,650 あ~ 分かっちゃったんだ。 282 00:24:13,650 --> 00:24:17,160 知られたくなかったなぁ。 283 00:24:17,160 --> 00:24:19,640 残念だなぁ。 284 00:24:19,640 --> 00:24:24,150 愛之助君とは これからも 仲良くしていたかったのに。 285 00:24:24,150 --> 00:24:27,670 新たに事件を 起こそうとしてませんか? 286 00:24:27,670 --> 00:24:31,740 そんなことまで 分かっちゃったんだ。 287 00:24:31,740 --> 00:24:34,240 教えてください。 288 00:24:35,640 --> 00:24:38,140 どこに爆弾 仕掛けたんですか!! 289 00:24:39,660 --> 00:24:42,660 俺もプロだから それは教えられないよ。 290 00:24:44,670 --> 00:24:49,670 でも 愛之助君だから 1つだけ。 291 00:25:04,900 --> 00:25:06,920 これはね…。 (銃声) 292 00:25:06,920 --> 00:25:32,410 ♪♪~ 293 00:25:32,410 --> 00:25:36,910 裏切り者には死を。 294 00:25:39,660 --> 00:25:43,230 愛之助 遅いよ! 先生は できるだけ遠くに逃げて。 295 00:25:43,230 --> 00:25:46,140 どうしたの? 何があったの? 大家さんが殺された。 296 00:25:46,140 --> 00:25:48,660 えっ? 早く逃げて! 297 00:25:48,660 --> 00:25:53,170 愛之助! 私 もう逃げないよ。 298 00:25:53,170 --> 00:25:56,640 もう 愛之助を 1人で戦わせないって→ 299 00:25:56,640 --> 00:25:58,640 私 決めたの。 300 00:26:01,180 --> 00:26:06,150 分かった ありがとう。 301 00:26:06,150 --> 00:26:11,150 そうだ 先生に頼みたいことがあるんだ。 302 00:26:14,160 --> 00:26:18,660 分かった 愛之助は どうするの? 303 00:26:18,660 --> 00:26:22,710 俺は…→ 304 00:26:22,710 --> 00:26:24,710 兄貴に会いに行く。 305 00:26:30,980 --> 00:26:34,980 《少しズレてる ここじゃ ない》 306 00:26:36,980 --> 00:26:41,500 《兄貴は きっと この景色が 見える場所にいるはずだ》 307 00:26:41,500 --> 00:27:03,500 ♪♪~ 308 00:27:14,490 --> 00:27:18,510 あれ? 吉田は? 309 00:27:18,510 --> 00:27:23,510 裏切り者には死を でしょ? 310 00:27:24,980 --> 00:27:31,980 かわいそうに これから始まる ショーが見れないなんて。 311 00:27:40,500 --> 00:27:42,500 神山総理。 312 00:27:42,500 --> 00:27:46,490 [スピーカ] タイムリミットです ご回答は? 313 00:27:46,490 --> 00:27:49,490 そんなの簡単に 答えられるわけないだろう。 314 00:27:49,490 --> 00:27:52,430 何より時間だ 協議する時間をくれ。 315 00:27:52,490 --> 00:27:57,040 そうですか 残念です。 316 00:27:57,040 --> 00:28:00,460 ゲームオーバー さよなら。 317 00:28:00,460 --> 00:28:04,970 [無線](神山) 待て! 待ちなさい! 今 閣僚を集めて協議をして…。 318 00:28:04,970 --> 00:28:10,960 あら もう終わり? 冷たいわね。 319 00:28:10,960 --> 00:28:14,530 少しは 交渉に応じてあげればいいのに。 320 00:28:14,530 --> 00:28:18,980 そう お金 欲しかった? 321 00:28:18,980 --> 00:28:23,470 このショーを見るためなら 惜しくないでしょ。 322 00:28:23,470 --> 00:28:36,050 ♪♪~ 323 00:28:36,050 --> 00:28:37,550 フッ。 324 00:28:38,980 --> 00:28:41,480 ネズミがやって来たか。 325 00:28:49,960 --> 00:28:52,460 兄貴!! 326 00:28:57,970 --> 00:29:01,470 もうやめろよ。 遅かったな 愛之助。 327 00:29:04,490 --> 00:29:06,980 ここまで たどり着いたってことは→ 328 00:29:06,980 --> 00:29:10,970 俺の計画を 見抜いたってことかな? 329 00:29:10,970 --> 00:29:16,070 東京の都市機能を制御する スーパーコンピューターを設置したビル。 330 00:29:16,070 --> 00:29:20,480 さすがに厳重な警備だ そこを破壊するには…。 331 00:29:20,480 --> 00:29:22,480 ドミノ倒しだろ。 332 00:29:28,480 --> 00:29:31,490 最終目標のビルに 直接 爆弾を仕掛けることはできない。 333 00:29:31,490 --> 00:29:34,490 だから 近くのビルを倒して行き→ 334 00:29:34,490 --> 00:29:37,540 最後に あのビルを つぶそうとしてる。 335 00:29:37,540 --> 00:29:41,480 よくそこまで分かったな 偉いぞ 愛之助。 336 00:29:41,480 --> 00:29:43,480 ふざけんな。 337 00:29:43,480 --> 00:29:46,980 兄弟ゲンカは 終わりにしましょう。 338 00:29:52,490 --> 00:29:58,550 あなた やっぱり 弟君に甘過ぎるわ。 339 00:29:58,550 --> 00:30:00,080 さよなら。 340 00:30:00,080 --> 00:30:02,080 (銃声) 341 00:30:07,490 --> 00:30:11,480 典子さん いくら銃の腕がよくたって→ 342 00:30:11,480 --> 00:30:14,480 空砲じゃ 俺は殺せないよ。 343 00:30:14,480 --> 00:30:17,480 (銃声) 344 00:30:20,990 --> 00:30:25,490 俺の用心深さ 忘れてた? 345 00:30:29,480 --> 00:30:35,980 裏切り者には死を だっけ? 346 00:30:38,950 --> 00:30:40,950 やめろ…。 347 00:30:57,970 --> 00:31:01,470 さすがは 田中夢人。 348 00:31:03,460 --> 00:31:05,480 でも 残念ね。 349 00:31:05,480 --> 00:31:12,050 さぁ 銃を お渡しなさい。 350 00:31:12,050 --> 00:31:14,050 (典子) 早く。 351 00:31:19,460 --> 00:31:21,960 やっぱり 裏切ったか。 352 00:31:32,470 --> 00:31:36,530 あなたは結局 弟君を殺せない。 353 00:31:36,530 --> 00:31:39,980 人としての感情を 捨て切れないのよ。 354 00:31:39,980 --> 00:31:45,480 だから 私 あなたと別れることにしたの。 355 00:31:48,970 --> 00:31:53,480 最後まで生き残った者が勝者。 356 00:31:53,480 --> 00:31:58,980 この勝負 私の勝ちだな。 357 00:32:00,990 --> 00:32:03,490 それは どうかな。 358 00:32:05,960 --> 00:32:11,460 いったろ 俺は 用心深い人間だって。 359 00:32:12,980 --> 00:32:15,480 自爆装置を設置した。 360 00:32:17,040 --> 00:32:18,570 自爆装置? 361 00:32:18,570 --> 00:32:22,980 俺に銃弾を撃ち込めば この建物は 木っ端みじんだ。 362 00:32:22,980 --> 00:32:29,970 生き残った者が勝者 ということは この戦いには 勝者は いない。 363 00:32:29,970 --> 00:32:35,470 俺に銃を打ち込めば 間違いなく 全員 死ぬからね。 364 00:32:40,080 --> 00:32:46,470 さぁ どうする ここで 全員 一緒に死ぬか? 365 00:32:46,470 --> 00:32:50,490 フフフ…。 366 00:32:50,490 --> 00:32:55,460 あなたと何年 一緒に仕事したと思ってんの? 367 00:32:55,460 --> 00:32:59,480 あなたが自分で 死を選択するはずないじゃない。 368 00:32:59,480 --> 00:33:01,480 今のは 嘘よ! 369 00:33:07,470 --> 00:33:13,460 今度こそ さようなら。 370 00:33:13,460 --> 00:33:15,460 (銃声) 371 00:33:17,480 --> 00:33:19,480 (銃声) 372 00:33:34,460 --> 00:33:36,460 兄貴…。 373 00:33:38,470 --> 00:33:42,470 さぁ 愛之助→ 374 00:33:42,470 --> 00:33:48,970 最後のショーの幕開けだ。 375 00:33:50,050 --> 00:33:52,460 やめろ!! 376 00:33:52,460 --> 00:33:56,490 (爆発音) 377 00:33:56,490 --> 00:34:27,480 ♪♪~ 378 00:34:27,480 --> 00:34:33,020 ハハハ… ハァ ハァ…。 379 00:34:33,020 --> 00:34:38,020 フフフ…。 380 00:34:39,480 --> 00:34:45,480 どうだ 弟 面白いだろ? (爆発音) 381 00:34:45,480 --> 00:34:57,560 ♪♪~ 382 00:34:57,560 --> 00:34:59,970 愛之助! 一体 何がどうなってんの? 383 00:34:59,970 --> 00:35:01,980 ビルのドミノ倒しなんだ! えっ? 384 00:35:01,980 --> 00:35:06,490 最後のビルが倒されたら 東京は壊滅する。 385 00:35:06,490 --> 00:35:08,970 どうすればいいの? 386 00:35:08,970 --> 00:35:11,980 先生 これ。 持って来たけど…。 387 00:35:11,980 --> 00:35:24,490 ♪♪~ 388 00:35:24,490 --> 00:35:25,970 痛っつ…。 389 00:35:25,970 --> 00:35:28,480 ハァ ハァ…。 390 00:35:28,480 --> 00:35:32,960 (爆発音) 391 00:35:32,960 --> 00:35:35,970 ハァ ハハハ…。 (爆発音) 392 00:35:35,970 --> 00:35:37,990 (爆発音) 393 00:35:37,990 --> 00:35:41,560 ハハハハ…。 394 00:35:41,560 --> 00:35:58,990 ♪♪~ 395 00:35:58,990 --> 00:36:02,490 (爆発音) (悲鳴) 396 00:36:07,570 --> 00:36:09,970 隣のビルが倒れて来るのが あっち。 397 00:36:09,970 --> 00:36:12,970 だから 爆弾があるのは この辺りだ。 398 00:36:12,970 --> 00:36:22,480 (悲鳴) 399 00:36:22,480 --> 00:36:24,480 消火栓! えっ? 400 00:36:24,480 --> 00:36:26,020 消火栓 探して! 401 00:36:26,020 --> 00:36:27,040 消火栓 消火栓…。 402 00:36:27,040 --> 00:36:40,480 ♪♪~ 403 00:36:40,480 --> 00:36:42,970 あった。 404 00:36:42,970 --> 00:36:46,990 愛之助! 愛之助 ねぇ ねぇ! 405 00:36:46,990 --> 00:36:49,470 早く!! 分かってる! 406 00:36:49,470 --> 00:37:00,490 ♪♪~ 407 00:37:00,490 --> 00:37:04,490 《この液体窒素をかければ 止まるはずだ》 408 00:37:08,980 --> 00:37:12,980 お願い 止まって…。 409 00:37:15,000 --> 00:37:17,050 頼む。 410 00:37:17,050 --> 00:37:34,990 ♪♪~ 411 00:37:34,990 --> 00:37:36,990 止まった…。 止まった…。 412 00:37:41,010 --> 00:37:45,960 (衝撃音) うわっ あっ! うっ! 413 00:37:45,960 --> 00:37:48,480 愛之助… 愛之助…。 414 00:37:48,480 --> 00:37:50,970 ハァ ハァ…。 415 00:37:50,970 --> 00:37:56,470 あっ キャ~! ハァ ハァ イヤ~! 416 00:37:56,470 --> 00:37:59,980 ハァ ハァ ハァ…。 417 00:37:59,980 --> 00:38:02,980 先生 あれ。 418 00:38:05,470 --> 00:38:07,970 止まったの? 419 00:38:09,490 --> 00:38:13,480 そうだよ 止めたんだよ! 420 00:38:13,480 --> 00:38:18,480 やった… 愛之助 やったぁ! 421 00:38:23,550 --> 00:38:25,050 フフフ…。 422 00:38:26,470 --> 00:38:30,470 ホントに止めやがった…。 423 00:38:32,980 --> 00:38:34,980 フッ…。 424 00:38:36,460 --> 00:38:39,460 先生。 ん? 425 00:38:40,990 --> 00:38:43,540 俺 行かなきゃ。 426 00:38:43,540 --> 00:38:45,540 えっ? 427 00:38:46,960 --> 00:38:53,460 兄貴… 兄貴を助けに行かなきゃ。 428 00:38:57,970 --> 00:39:00,970 分かった。 429 00:39:00,970 --> 00:39:04,460 でも 1つだけ約束して。 430 00:39:04,460 --> 00:39:07,460 絶対に戻って来て。 431 00:39:07,460 --> 00:39:28,470 ♪♪~ 432 00:39:28,470 --> 00:39:30,990 フッ。 ♪♪~ 433 00:39:30,990 --> 00:39:32,490 フッ…。 ♪♪~ 434 00:39:32,490 --> 00:39:33,990 ≪兄貴!≫ ♪♪~ 435 00:39:33,990 --> 00:39:42,010 ♪♪~ 436 00:39:42,010 --> 00:39:47,970 愛之助… どうして ここに? 437 00:39:47,970 --> 00:39:53,960 決まってんだろ 兄貴を病院に運ぶんだ。 438 00:39:53,960 --> 00:39:58,960 生きて罪を償ってほしい。 439 00:40:00,470 --> 00:40:03,470 もうムダだ。 440 00:40:05,040 --> 00:40:06,550 あ…。 441 00:40:06,550 --> 00:40:29,510 ♪♪~ 442 00:40:29,510 --> 00:40:33,480 よく止められたな。 443 00:40:33,480 --> 00:40:36,470 左目のおかげだよ。 444 00:40:36,470 --> 00:40:38,970 左目? 445 00:40:41,960 --> 00:40:44,960 兄貴がくれた左目が→ 446 00:40:44,960 --> 00:40:47,960 俺にヒントを教えてくれたんだよ。 447 00:40:49,480 --> 00:40:55,490 じゃなきゃ 俺なんかが兄貴の計画 止められるわけねえだろ。 448 00:40:55,490 --> 00:40:57,490 うっ。 449 00:41:00,560 --> 00:41:03,980 きっと兄貴は 心のどこかで→ 450 00:41:03,980 --> 00:41:07,970 自分のことを 止めてほしかったんだと思う。 451 00:41:07,970 --> 00:41:12,470 だから 俺の左目に→ 452 00:41:12,470 --> 00:41:16,470 兄貴が見たものと 同じ映像が見えたんだよ。 453 00:41:20,030 --> 00:41:24,980 お前 ホント バカだよな。 454 00:41:24,980 --> 00:41:27,980 何で俺なんか…。 455 00:41:30,470 --> 00:41:34,960 兄貴は→ 456 00:41:34,960 --> 00:41:38,480 たった1人の俺の家族なんだ。 457 00:41:38,480 --> 00:41:52,490 ♪♪~ 458 00:41:52,490 --> 00:41:54,990 嘘だろ? 459 00:41:56,980 --> 00:41:58,980 兄貴? 460 00:42:06,520 --> 00:42:08,520 兄ちゃん…。 461 00:42:12,980 --> 00:42:14,980 兄ちゃん! 462 00:42:19,490 --> 00:42:21,470 兄ちゃん!! 463 00:42:21,470 --> 00:42:25,970 (泣き声) 464 00:42:40,460 --> 00:42:43,960 《今 俺の声を聞いてくれてる みんな→ 465 00:42:43,960 --> 00:42:48,470 みんなには 家族がいるだろうか?》 466 00:42:48,470 --> 00:42:54,020 《こんな俺にも たった1人 最高にステキな家族がいた》 467 00:42:54,020 --> 00:42:57,480 《優しくて 頭が良くて→ 468 00:42:57,480 --> 00:43:00,980 最高にカッコいい 俺の兄貴》 469 00:43:00,980 --> 00:43:06,480 《今 どこかで俺のことを 見てくれてるだろうか…》 470 00:43:08,950 --> 00:43:14,950 愛之助 そろそろ行こっか。 471 00:43:16,460 --> 00:43:18,460 うん…。 472 00:43:21,980 --> 00:43:28,460 (みるく) う~ん 潮の匂い いい所ね。 473 00:43:28,460 --> 00:43:31,490 でも みるくさんも治って ホントによかった。 474 00:43:31,490 --> 00:43:33,030 ありがとう。 475 00:43:33,030 --> 00:43:37,030 よし! 行こっか リン 行こう。 476 00:43:42,990 --> 00:43:47,960 [TEL](着信音) 477 00:43:47,960 --> 00:43:51,980 加藤さん もう現場復帰したんですか? 478 00:43:51,980 --> 00:43:53,480 バッチリだよ。 479 00:43:53,480 --> 00:43:57,090 宮元の奴も起訴が決まったし 万々歳。 480 00:43:57,090 --> 00:43:59,470 よかった。 481 00:43:59,470 --> 00:44:04,480 [TEL](加藤) 実はさ 新たに 気になる事件が起きてさ。 482 00:44:04,480 --> 00:44:05,980 えっ? 483 00:44:05,980 --> 00:44:08,980 ここだけの話 完全な密室なんだけど→ 484 00:44:08,980 --> 00:44:10,760 殺人の疑いがあるんだ。 485 00:44:10,760 --> 00:44:12,630 君のお兄さんが立てた→ 486 00:44:12,630 --> 00:44:15,860 犯罪計画なんじゃないかって うわさも…。 487 00:44:15,860 --> 00:44:18,360 できたら協力してくんないかな? 488 00:44:19,750 --> 00:44:22,270 やります。 489 00:44:22,270 --> 00:44:26,270 それが兄貴の立てた計画なら→ 490 00:44:26,270 --> 00:44:29,260 俺が解かなきゃいけない 気がするんです。 491 00:44:29,260 --> 00:44:34,020 そっかぁ よかった! でさ 密室以外にも→ 492 00:44:34,020 --> 00:44:36,760 いろいろ訳分かんないことが たくさんあってさ。 493 00:44:39,250 --> 00:44:42,770 加藤さん また かけ直しますね。 494 00:44:42,770 --> 00:44:44,770 先生。 ん? 495 00:44:44,770 --> 00:44:47,260 来たかも。 「来た」って 左目? 496 00:44:47,260 --> 00:44:48,760 うん。 497 00:44:48,760 --> 00:44:51,260 ここ お墓だよ? 早く。 498 00:44:53,260 --> 00:44:55,260 じゃ 行くよ。 499 00:44:57,350 --> 00:44:59,270 ハハ…。 何で よけたの? 500 00:44:59,270 --> 00:45:03,260 あっ 冗談 ごめんごめん 全力で よろしく。 501 00:45:03,260 --> 00:45:05,260 バカじゃないの? 502 00:45:16,840 --> 00:45:18,840 昨年放送した…。 503 00:45:21,760 --> 00:45:24,760 ハガキに住所 氏名 年齢 番組の感想を書いて→ 504 00:45:24,760 --> 00:45:26,780 ご覧のあて先までお送りください。 505 00:45:26,780 --> 00:45:31,280 そして この連続ドラマの DVDボックスも5月に発売されます。