1 00:00:18,940 --> 00:00:21,940 (倉敷)私が 死んでいます。 2 00:00:21,940 --> 00:00:24,950 大好物の オムライスを 食べていて 意識を失い 3 00:00:24,950 --> 00:00:28,950 そのまま 帰らぬ人になりました。 4 00:00:28,950 --> 00:00:32,950 死因は 毒物による 中毒死。 5 00:00:32,950 --> 00:00:35,960 長年 ミステリー誌の 編集長をしていますが 6 00:00:35,960 --> 00:00:41,960 こんな形で 殺人事件に 関わることになろうとは。 7 00:00:41,960 --> 00:00:44,970 ただ ふに落ちない。 8 00:00:44,970 --> 00:00:48,970 私は 家族にだって 部下にだって 愛されていた。 9 00:00:48,970 --> 00:00:50,970 いや ホントです。 割り勘だって めったにしない。 10 00:00:50,970 --> 00:00:53,970 家では 積極的に 洗い物も手伝ってきた。 11 00:00:53,970 --> 00:00:57,980 そんな 私が なぜ? 12 00:00:57,980 --> 00:01:03,000 ここで 第一発見者が 登場したようです。 13 00:01:03,000 --> 00:01:08,000 ミステリーの世界では 真っ先に 疑われる存在。 14 00:01:11,930 --> 00:01:13,930 (せきばらい) 15 00:01:13,930 --> 00:01:17,930 ここで 大切な お知らせです。 16 00:01:17,930 --> 00:01:21,940 実は 彼女とは 不倫をしていました。 17 00:01:21,940 --> 00:01:24,940 私は 大人の関係と 割り切っていましたが 18 00:01:24,940 --> 00:01:27,940 彼女は どうだったんでしょう? 19 00:01:27,940 --> 00:01:30,940 ミステリーの世界では よく あるんです。 20 00:01:30,940 --> 00:01:34,950 深い愛情が 人を 想像もつかないような行動に 21 00:01:34,950 --> 00:01:37,950 駆り立てることがね。 22 00:01:38,880 --> 00:01:46,880 Thanks for downloading, you can share it with friends but please don't use for online-watching website or other purpose, thank you. 23 00:01:46,880 --> 00:01:51,880 This subtitles is from jpsubbers.xyz, thank them for the share, really appreciate. 24 00:02:16,920 --> 00:02:23,930 (直美)コーチ。 やっぱり 私 もう 疲れました。 25 00:02:23,930 --> 00:02:27,930 (直美)今までも 何度も こういうこと ありましたけど。 26 00:02:27,930 --> 00:02:33,940 もう駄目。 私 そんなに 強い女じゃないんです。 27 00:02:33,940 --> 00:02:38,940 これ以上 頑張れません。 28 00:02:42,950 --> 00:02:48,950 覚えてます? あのころのこと。 29 00:02:50,960 --> 00:02:54,960 (直美)次は オリンピックを目指そう。 30 00:02:54,960 --> 00:02:58,960 それが 2人の合言葉に なりましたね。 31 00:03:03,900 --> 00:03:07,910 (直美)この部屋も さみしくなったわ。 32 00:03:07,910 --> 00:03:13,910 [TV](直美)以前は あんなにいた 部員が 今は 私一人。 33 00:03:16,920 --> 00:03:20,920 (直美)《引退した 中野さんも 岡村さんも 家庭があって 34 00:03:20,920 --> 00:03:25,930 今は いい お母さんに なってるんですって》 35 00:03:25,930 --> 00:03:29,930 《なのに 私には 何もない》 36 00:03:34,930 --> 00:03:37,940 (直美)《今 10時です》 37 00:03:37,940 --> 00:03:40,940 《あと 1時間で スイッチが入って 38 00:03:40,940 --> 00:03:43,940 コードに 電流が 流れるようになっています》 39 00:03:43,940 --> 00:03:46,940 《どこに 流れるかっていうと…》 40 00:03:51,950 --> 00:03:59,960 [TV](直美)大丈夫。 これを 飲みますから。 41 00:03:59,960 --> 00:04:03,960 眠ってる間に 死が 訪れるというわけです。 42 00:04:12,910 --> 00:04:17,910 [TV]さよなら コーチ。 43 00:04:21,920 --> 00:04:29,920 《コーチと ここまで 一緒にこれて 私 幸せでした》 44 00:04:29,920 --> 00:04:33,930 《特に 何か 後悔してるって わけじゃないんです》 45 00:04:33,930 --> 00:04:38,930 《ただ 疲れ過ぎただけ》 46 00:04:43,940 --> 00:04:48,940 《とても 楽しかった》 47 00:04:51,950 --> 00:04:56,950 [TV]さよなら コーチ。 48 00:05:15,900 --> 00:05:17,900 ≪(ドアの開く音) 49 00:05:17,900 --> 00:05:19,910 (夏目)あっ 警部。 50 00:05:19,910 --> 00:05:22,910 (鈴木)おう。 すまんな。 ちょっと 手間取ってな。 51 00:05:22,910 --> 00:05:26,910 (夏目)こちらが 第一発見者の 石上さんです。 52 00:05:26,910 --> 00:05:28,920 (石上)石上です。 53 00:05:28,920 --> 00:05:32,920 アーチェリー部のコーチの 石上 純一です。 54 00:05:32,920 --> 00:05:36,920 あっ どうも。 北神奈川署の 鈴木です。 55 00:05:48,940 --> 00:05:53,940 すいません。 もう一度 見る気には なれなくて。 56 00:05:53,940 --> 00:06:00,940 いやいや。 お察しします。 覚悟の自殺ってやつですか。 57 00:06:08,890 --> 00:06:10,890 (鈴木)まあ。 にしても 58 00:06:10,890 --> 00:06:14,890 時代が変われば 遺書の形も 変わるっていうか。 59 00:06:14,890 --> 00:06:17,900 ご遺体は? (夏目)別室で 搬送を待ってます。 60 00:06:17,900 --> 00:06:19,900 (鈴木)あっ そうか。 61 00:06:19,900 --> 00:06:23,900 ねえ 石上さん。 もう一度 確認なんですけど。 62 00:06:23,900 --> 00:06:26,910 あなたが ここに来たのは 午後 11時ごろ。 63 00:06:26,910 --> 00:06:30,910 残業を終えて 帰ろうとしたら まだ 明かりが ついていたので。 64 00:06:30,910 --> 00:06:33,910 ドアに鍵は? 掛かっていました。 65 00:06:33,910 --> 00:06:36,920 どうやって 開けたんですか? 66 00:06:36,920 --> 00:06:40,920 鍵を持っていましたから。 ほう。 67 00:06:40,920 --> 00:06:43,920 で 開けて 入ってきたら 68 00:06:43,920 --> 00:06:47,930 このベンチの上に 望月さんが 横たわっていた? 69 00:06:47,930 --> 00:06:49,930 ええ。 70 00:06:49,930 --> 00:06:52,930 (鈴木)すぐに 自殺だって 分かりました? 71 00:06:52,930 --> 00:06:56,940 いえ。 最初は ただ 寝ているだけかと。 72 00:06:56,940 --> 00:07:00,940 タイマーと コードを見ても すぐには ぴんと きませんでした。 73 00:07:00,940 --> 00:07:04,880 でも 寝息を立ててないことに 気付いて。 74 00:07:04,880 --> 00:07:09,880 《望月。 おい。 おい!》 75 00:07:09,880 --> 00:07:13,890 (鈴木)うーん。 ビデオカメラに 気付かれたのは? 76 00:07:13,890 --> 00:07:15,890 それは 入ったとき すぐにです。 77 00:07:15,890 --> 00:07:18,890 普段 こんな所に 立ててありませんから。 78 00:07:18,890 --> 00:07:20,890 (鈴木)普段? 79 00:07:20,890 --> 00:07:23,900 ってことは このカメラ よく 使われるんですか? 80 00:07:23,900 --> 00:07:25,900 ええ。 いつも このカメラで 81 00:07:25,900 --> 00:07:28,900 彼女のフォームを 撮影していました。 82 00:07:28,900 --> 00:07:32,900 それが まさか こんな使い方を。 83 00:07:34,910 --> 00:07:37,910 (鈴木)ちなみに このタイマーと コードは 84 00:07:37,910 --> 00:07:40,910 もともと この部屋に あったんですかね? 85 00:07:40,910 --> 00:07:42,920 タイマーは そうです。 86 00:07:42,920 --> 00:07:46,920 冬場 電気ストーブに接続して 練習から 帰ってきたときに 87 00:07:46,920 --> 00:07:48,920 部屋が 温まってるように 使っていたんです。 88 00:07:48,920 --> 00:07:52,930 コードの方は 分かりません。 89 00:07:52,930 --> 00:07:57,930 (鈴木)ああ。 それにしても 斬新というか 何というかね。 90 00:07:57,930 --> 00:08:01,940 いや 失礼。 でも 何で 91 00:08:01,940 --> 00:08:04,870 こんな 手の込んだ自殺の方法を 思い付いたんでしょうね? 92 00:08:04,870 --> 00:08:06,870 さあ。 93 00:08:06,870 --> 00:08:12,880 自殺の原因については 何か 心当たりありませんか? 94 00:08:12,880 --> 00:08:15,880 それは…。 95 00:08:20,890 --> 00:08:22,890 (ブザー) 96 00:08:35,900 --> 00:08:39,900 (拍手・歓声) 97 00:08:53,920 --> 00:09:10,920 ♬~ 98 00:09:17,880 --> 00:09:19,880 2カ月前。 99 00:09:19,880 --> 00:09:23,880 望月は オリンピックの出場権の 最後の一枠を争う試合で 100 00:09:23,880 --> 00:09:26,890 接戦の末 敗れました。 101 00:09:26,890 --> 00:09:31,890 (鈴木)なるほど。 じゃあ それが 原因ですかね? 102 00:09:31,890 --> 00:09:36,900 おそらく。 あの選考会以来 ひどく 落ち込んでいましたから。 103 00:09:36,900 --> 00:09:39,900 (鈴木)ですが 望月さんは まだ 30歳。 104 00:09:39,900 --> 00:09:44,900 次の オリンピックまで 待っても 34歳。 105 00:09:44,900 --> 00:09:46,910 もう1回ぐらい チャンス あったんじゃないんですか? 106 00:09:46,910 --> 00:09:50,910 今回が駄目だから その次。 そういうものでは ないんです。 107 00:09:50,910 --> 00:09:52,910 いや でも それで 死ぬっていうのはな。 108 00:09:52,910 --> 00:09:55,920 刑事さん。 はい? 109 00:09:55,920 --> 00:09:59,920 それは 彼女が 何を 犠牲にしてきたのかを 110 00:09:59,920 --> 00:10:02,920 ご存じないからだと 思いますよ。 111 00:10:05,930 --> 00:10:07,930 何か? 112 00:10:07,930 --> 00:10:12,930 いや。 おっしゃるとおりだと 思いまして。 113 00:10:12,930 --> 00:10:14,930 もう よろしいでしょうか? 114 00:10:14,930 --> 00:10:17,940 会社の方に 説明しに 行かなければ いけませんので。 115 00:10:17,940 --> 00:10:19,940 ああ。 どうぞ どうぞ。 116 00:10:36,960 --> 00:10:42,960 ♬~ 117 00:10:42,960 --> 00:10:49,970 (直美)《さよなら コーチ》 118 00:10:49,970 --> 00:10:58,970 ♬~ 119 00:11:10,920 --> 00:11:13,930 ≪(ドアの開く音) ≪ただいま。 120 00:11:13,930 --> 00:11:15,930 (陽子)おかえりなさい。 121 00:11:17,930 --> 00:11:22,940 陽子。 会社には 辞表を出そうと思う。 122 00:11:22,940 --> 00:11:24,940 (陽子)そう。 123 00:11:24,940 --> 00:11:29,940 今度のことで 正式に 廃部が決まったんだ。 124 00:11:29,940 --> 00:11:32,950 お疲れさまでした。 125 00:11:32,950 --> 00:11:34,950 これから 苦労を かけるかもしれないが。 126 00:11:34,950 --> 00:11:40,950 大丈夫。 あなたの つらさは 私が 一番 分かってるから。 127 00:11:44,960 --> 00:11:47,960 いい匂いだな。 フフフ。 128 00:11:47,960 --> 00:11:49,960 着替えてくる。 すぐ できるから。 129 00:11:49,960 --> 00:11:51,960 うん。 130 00:11:51,960 --> 00:11:58,970 ☎ 131 00:11:58,970 --> 00:12:02,990 はい もしもし? 石上でございます。 132 00:12:02,990 --> 00:12:05,990 もしもし? ☎(通話の切れる音) 133 00:12:07,910 --> 00:12:13,920 もしかして またか? 望月さんが 亡くなってからよ。 134 00:12:13,920 --> 00:12:15,920 日中は 留守電にしておきなさい。 135 00:12:15,920 --> 00:12:19,920 夜は 私が出るから。 ええ。 136 00:12:21,930 --> 00:12:23,930 ☎ 137 00:12:33,142 --> 00:12:36,910 [TV]さよなら コーチ。 138 00:12:36,910 --> 00:12:40,910 おい。 この言葉 妙に 耳に残んないか? 139 00:12:40,910 --> 00:12:42,920 (夏目)そうっすか? 140 00:12:42,920 --> 00:12:47,920 石上ってコーチに 何か 特別な思いでも あったのかな? 141 00:12:49,920 --> 00:12:53,930 だとしても 自殺には 変わりないと思いますが。 142 00:12:53,930 --> 00:12:58,930 夏目。 周辺の調査 もうちょっと 続けてくれ。 143 00:12:58,930 --> 00:13:01,930 ハハッ。 こだわりますね。 144 00:13:01,930 --> 00:13:03,930 性分なんだよ。 145 00:13:07,588 --> 00:13:11,940 [TV]さよなら コーチ。 146 00:13:18,950 --> 00:13:20,950 思いっ切り 引いて。 147 00:13:20,950 --> 00:13:24,960 引け。 肘を上げて。 顔を動かさない。 148 00:13:24,960 --> 00:13:26,960 思いっ切り 撃て。 149 00:13:28,960 --> 00:13:31,900 (子供)コーチ。 よし いいぞ。 すごいじゃないか。 150 00:13:31,900 --> 00:13:36,900 ≪(拍手) 151 00:13:40,910 --> 00:13:43,910 アーチェリーは 集中力が全ての スポーツですからね。 152 00:13:43,910 --> 00:13:45,910 足が 動かなくても 言葉が 少し不自由でも 153 00:13:45,910 --> 00:13:48,910 集中力のある者が 1番になれるんです。 154 00:13:48,910 --> 00:13:52,920 (鈴木)なるほどね。 大事なのは 自分を信じる力です。 155 00:13:52,920 --> 00:13:54,920 私は それを あの子たちに 教えたくて 156 00:13:54,920 --> 00:13:56,920 ボランティアを 続けてきました。 157 00:13:56,920 --> 00:14:01,930 さすが メダリストのお話は 説得力がありますね。 158 00:14:01,930 --> 00:14:06,930 で 今日は どんな ご用件で? えっ。 ええ まあ。 159 00:14:06,930 --> 00:14:09,940 望月の自殺に関して 何か 160 00:14:09,940 --> 00:14:11,940 不審なものを感じて いらっしゃるんじゃないですか? 161 00:14:11,940 --> 00:14:13,940 ああ。 いや いや いや。 望月を殺したのは 私ですよ。 162 00:14:13,940 --> 00:14:15,940 えっ? 163 00:14:15,940 --> 00:14:18,940 望月は 自分の力に限界を感じて 引退したいと 言っていました。 164 00:14:18,940 --> 00:14:22,950 しかし 私は許さなかった。 焦っていたのかもしれません。 165 00:14:22,950 --> 00:14:24,950 彼女の引退は 即 廃部を意味しますから。 166 00:14:24,950 --> 00:14:26,950 オリンピックにさえ 行ければ 167 00:14:26,950 --> 00:14:29,960 会社も 見直してくれると 信じていたんです。 168 00:14:29,960 --> 00:14:31,890 しかし 結局 オリンピックには 行けず 169 00:14:31,890 --> 00:14:34,890 部の未来は 失われました。 170 00:14:34,890 --> 00:14:36,900 でも 失われたのは それだけじゃなかった。 171 00:14:36,900 --> 00:14:38,900 何よりも 彼女の心が 折れてしまったことに 172 00:14:38,900 --> 00:14:40,900 私は 気付いてやれなかったんです。 173 00:14:40,900 --> 00:14:45,900 私は 指導者 失格です。 (鈴木)石上さん。 174 00:14:47,910 --> 00:14:50,910 会社には 辞表を出します。 175 00:14:50,910 --> 00:14:54,910 廃部になれば 居場所は ありませんから。 176 00:14:56,920 --> 00:14:59,920 厳しい世界ですね。 177 00:14:59,920 --> 00:15:05,930 一番 つらいのは あなたなのかもしれないな。 178 00:15:05,930 --> 00:15:08,930 ☎ (鈴木)おっ 失礼。 179 00:15:08,930 --> 00:15:11,930 ☎ 180 00:15:11,930 --> 00:15:14,930 もしもし。 うん。 うん? 181 00:15:14,930 --> 00:15:16,940 ああ いや。 今 ちょっと 石上さんと話を。 182 00:15:16,940 --> 00:15:20,940 うん。 何!? うん うん。 183 00:15:20,940 --> 00:15:22,940 ちょっと 失礼します。 184 00:15:22,940 --> 00:15:31,880 ああ。 ああ…。 うん。 ああ そう。 185 00:15:31,880 --> 00:15:34,890 ああ 分かった。 はい。 186 00:15:34,890 --> 00:15:36,890 ☎(通話を切る音) 187 00:15:38,890 --> 00:15:40,890 (鈴木)失礼しました。 188 00:15:40,890 --> 00:15:43,900 そろそろ 次のクラスが 始まりますので。 189 00:15:43,900 --> 00:15:45,900 石上さん。 190 00:15:49,900 --> 00:15:52,910 森山という男を ご存じですか? 191 00:15:52,910 --> 00:15:54,910 森山? (鈴木)ええ。 192 00:15:54,910 --> 00:16:00,910 御社の システム管理部に勤務する派遣社員です。 193 00:16:00,910 --> 00:16:02,920 望月さんが 自殺した夜 194 00:16:02,920 --> 00:16:05,920 表から 中を うかがおうとしてるのを 195 00:16:05,920 --> 00:16:10,920 守衛が 目撃したって 言ってるんですがね。 196 00:16:10,920 --> 00:16:14,930 残念ながら その名前に 心当たりは。 197 00:16:14,930 --> 00:16:16,930 あっ そうですか。 198 00:16:16,930 --> 00:16:19,930 どうも お手間を 取らせました。 いえ。 199 00:16:19,930 --> 00:16:22,930 じゃあ 私 これで 失礼します。 200 00:16:28,940 --> 00:16:33,880 ☎ 201 00:16:33,880 --> 00:16:36,880 ☎(アナウンス)「恐れ入りますが ピーッと鳴りましたら 202 00:16:36,880 --> 00:16:40,890 ご用件を お話しください」 ☎(発信音) 203 00:16:40,890 --> 00:16:42,890 ☎(通話の切れる音) 204 00:16:44,890 --> 00:16:46,890 ☎(メールの着信音) 205 00:16:52,900 --> 00:16:54,900 「純一です」 206 00:16:54,900 --> 00:16:57,900 「携帯が壊れたから 会社のパソコンから送るよ」 207 00:16:57,900 --> 00:17:00,910 「気分転換に 外に出てこないか?」 208 00:17:00,910 --> 00:17:02,910 「おもしろい店を 見つけたんだ」 209 00:17:02,910 --> 00:17:06,910 「店の名前は 『ポールスター』 地図を添付するよ」 210 00:17:06,910 --> 00:17:08,910 「7:30に そこで待ってる」 211 00:17:10,920 --> 00:17:12,920 ここかしら? 212 00:17:16,920 --> 00:17:21,930 ♪♪(店内のBGM) 213 00:17:21,930 --> 00:17:44,880 ♬~ 214 00:17:44,880 --> 00:17:49,890 ☎ 215 00:17:49,890 --> 00:17:53,890 もしもし。 陽子か? 今 出たところだ。 216 00:17:53,890 --> 00:17:57,900 えっ? メール? そんなもの してないけど。 217 00:17:57,900 --> 00:18:00,900 (陽子)えっ!? だって あなたから 218 00:18:00,900 --> 00:18:02,900 携帯が壊れたって 連絡があったのよ。 219 00:18:02,900 --> 00:18:05,900 それで ポールスターって バーで 待ち合わせしようって。 220 00:18:05,900 --> 00:18:08,910 あら? それ 携帯よね? 221 00:18:08,910 --> 00:18:11,910 ああ。 ホントに 俺からだったか? 222 00:18:11,910 --> 00:18:15,910 (陽子)間違いないわ。 何だったら そのメール 今から…。 223 00:18:19,920 --> 00:18:22,920 ☎(陽子)キャーッ! 陽子? 224 00:18:22,920 --> 00:18:27,920 (陽子)キャーッ! あっ! やーっ! 嫌! あっ! 225 00:18:29,930 --> 00:18:32,930 (陽子)やっ! やめて! (夏目)警察だ! 226 00:18:38,870 --> 00:18:42,870 (夏目)森山だな? 脅迫罪の現行犯で 逮捕する。 227 00:18:44,880 --> 00:18:47,880 (鈴木)森山は 望月さんが 亡くなった 翌日から 228 00:18:47,880 --> 00:18:49,880 無断欠勤してます。 229 00:18:49,880 --> 00:18:53,890 まあ 不審に思って うちの夏目を 張り付けといたんですけども。 230 00:18:53,890 --> 00:18:59,890 まさか 石上さんの奥さんを 襲うとはね。 231 00:18:59,890 --> 00:19:03,890 これ 森山の携帯なんですがね。 232 00:19:11,900 --> 00:19:16,910 やつは 望月さんの ストーカーでした。 233 00:19:16,910 --> 00:19:19,910 望月さんからは 何か? 何も聞いていません。 234 00:19:19,910 --> 00:19:22,920 ああ そうですか。 235 00:19:22,920 --> 00:19:28,920 しかし また 何で 石上さんの奥さんをね。 うーん。 236 00:19:33,417 --> 00:19:36,420 さあ できたぞ。 (陽子)あなた すいません。 237 00:19:36,420 --> 00:19:38,420 何を言ってるんだ。 238 00:19:38,420 --> 00:19:41,420 食欲ないかもしれないけど ちゃんと食べなきゃ。 239 00:19:43,420 --> 00:19:45,420 いただきます。 240 00:19:51,430 --> 00:19:53,430 おいしい。 241 00:19:56,440 --> 00:20:00,440 お前と赤ちゃんが 無事で ホントに よかった。 242 00:20:00,440 --> 00:20:05,450 でも あの人 何で あんなこと? 243 00:20:05,450 --> 00:20:09,450 さあ。 警察が調べてくれるよ。 244 00:20:26,470 --> 00:20:29,470 ≪(拍手) 245 00:20:35,410 --> 00:20:39,410 (鈴木)森山は SEという立場を利用して 246 00:20:39,410 --> 00:20:44,420 石上さん。 あなたのIDと パスワードを盗んだ。 247 00:20:44,420 --> 00:20:46,420 あの日 無言電話で 248 00:20:46,420 --> 00:20:49,420 あなたの奥さんを おびえさせた後 249 00:20:49,420 --> 00:20:53,430 会社のアドレスから メールを送信した。 250 00:20:53,430 --> 00:20:55,430 無言電話は 森山だったんですね。 251 00:20:55,430 --> 00:20:57,430 (鈴木)しかし 彼は 252 00:20:57,430 --> 00:21:01,440 なぜ あなたの奥さんに あんなことをしたのか 253 00:21:01,440 --> 00:21:05,440 その動機については 何も しゃべりません。 254 00:21:05,440 --> 00:21:08,440 そうですか。 255 00:21:08,440 --> 00:21:15,450 石上さん。 あなた 本当に 何も 心当たり ありませんか? 256 00:21:15,450 --> 00:21:18,450 ありません。 そうですか。 257 00:21:20,450 --> 00:21:22,460 幸い 妻も無事でしたし 258 00:21:22,460 --> 00:21:26,460 森山のことは 早く忘れたい思いです。 259 00:21:31,470 --> 00:21:35,470 では 引き続き 取り調べを 行いますので。 260 00:21:41,410 --> 00:21:43,410 じゃあ また。 261 00:21:49,420 --> 00:21:55,420 ああ。 お前 もう1回 望月さんの部屋 見て 262 00:21:55,420 --> 00:21:58,430 洗い直してくれ。 何か 見落としてるかもしれん。 263 00:21:58,430 --> 00:22:02,430 警部。 望月さんの件は 自殺で決着つけろと 264 00:22:02,430 --> 00:22:04,430 けさも 上から 言われたじゃないですか。 265 00:22:04,430 --> 00:22:07,430 冷静過ぎるっていうか 無関心っていうか。 266 00:22:07,430 --> 00:22:11,440 (夏目)はっ? (鈴木)お前 考えてみろよ。 267 00:22:11,440 --> 00:22:14,440 妊娠中の奥さんが 誰かに襲われたら 268 00:22:14,440 --> 00:22:18,450 「何でだろうな? 動機は 何だ?」って 考えるだろ 普通。 269 00:22:18,450 --> 00:22:20,450 ああ。 270 00:22:20,450 --> 00:22:22,450 まるで 森山のことには 271 00:22:22,450 --> 00:22:25,450 触れてもらいたくないような 感じだった。 272 00:22:25,450 --> 00:22:27,450 ≪(ドアの開く音) 273 00:22:34,390 --> 00:22:40,400 森山さん。 もう そろそろ 話してもらえないかな? 274 00:22:40,400 --> 00:22:45,410 何で 石上さんの奥さんに あんなことしたの? 275 00:22:45,410 --> 00:22:48,410 君は あんなことする人間じゃ ないはずだろ。 276 00:22:50,410 --> 00:22:53,410 何か 深い訳でも あったんじゃないの? 277 00:22:55,420 --> 00:22:59,420 もしかして それは 望月さんのことか? 278 00:22:59,420 --> 00:23:02,420 君が 心から愛してる。 279 00:23:04,420 --> 00:23:06,430 君は 望月さんのために 280 00:23:06,430 --> 00:23:10,430 何か してあげたかったんじゃ ないのか? 281 00:23:10,430 --> 00:23:12,430 違うか? 282 00:23:21,440 --> 00:23:25,440 (森山)僕は 彼女を 守ってあげられなかった。 283 00:23:29,450 --> 00:23:32,470 あの男が…。 あいつが悪いんだ。 284 00:23:32,470 --> 00:23:39,390 あの男ってのは 石上さんのことか? 285 00:23:39,390 --> 00:23:44,400 彼女は あいつに支配されてた。 286 00:23:44,400 --> 00:23:48,400 まるで 奴隷みたいに 支配されて…。 287 00:23:50,400 --> 00:23:52,410 奴隷ですって? ああ 失敬。 288 00:23:52,410 --> 00:23:55,410 森山の言葉を そのまま伝えたまでです。 289 00:23:55,410 --> 00:23:59,410 まあ 要するに 愛する者を奪われた感情が 290 00:23:59,410 --> 00:24:02,420 ゆがんだ形で 奥さんに 牙をむいた。 291 00:24:02,420 --> 00:24:04,420 まあ そういうことなんじゃ ないかなと 292 00:24:04,420 --> 00:24:07,420 私は 考えてるんですけどね。 私には まったく 293 00:24:07,420 --> 00:24:10,420 理解できませんね。 ええ ええ。 294 00:24:10,420 --> 00:24:13,430 ただね 森山が そこまで 思い込んでしまった 295 00:24:13,430 --> 00:24:17,430 それなりの根拠は あるんです。 296 00:24:17,430 --> 00:24:19,430 まあ 順序立てて お話ししましょう。 297 00:24:19,430 --> 00:24:23,440 半年前 森山は 御社に勤務になり 298 00:24:23,440 --> 00:24:26,440 すぐに 望月さんに 接触を始めてます。 299 00:24:26,440 --> 00:24:30,440 例の やり方で 彼女の メールアドレスを 手に入れ 300 00:24:30,440 --> 00:24:33,380 しつこく 交際を求めてます。 301 00:24:33,380 --> 00:24:39,390 もちろん 望月さんは きっぱりと 断りの返事を出してます。 302 00:24:39,390 --> 00:24:42,390 森山は 諦めきれずに 望月に 何かをしたんですか? 303 00:24:42,390 --> 00:24:46,390 いや。 それがですね 2カ月ほど前 304 00:24:46,390 --> 00:24:49,400 望月さんの方から 森山に 305 00:24:49,400 --> 00:24:51,400 会いたいという メールが 来たそうなんです。 306 00:24:51,400 --> 00:24:53,400 えっ? 307 00:24:53,400 --> 00:24:56,400 (鈴木)2人は 会社の近くの 居酒屋に行きました。 308 00:24:56,400 --> 00:25:02,410 そして そのとき 1年前に 自殺を 図ったことがあると 309 00:25:02,410 --> 00:25:06,410 森山に 打ち明けたそうです。 310 00:25:06,410 --> 00:25:10,420 その後 連絡は途絶えて 2人は 会うことも なかったんですが。 311 00:25:10,420 --> 00:25:13,420 森山は また 望月さんが 312 00:25:13,420 --> 00:25:16,420 自殺を 図るんではないかと 心配になって 313 00:25:16,420 --> 00:25:20,420 それで あの部室の周りを うろうろしてたらしいんですよ。 314 00:25:22,430 --> 00:25:29,440 石上さん。 この自殺の話 望月さん本人から 聞いたことは? 315 00:25:29,440 --> 00:25:34,370 ありません。 そうですか? 316 00:25:34,370 --> 00:25:38,380 おかしいな。 えっ? 317 00:25:38,380 --> 00:25:43,380 いや。 実はですね 望月さん この自殺 318 00:25:43,380 --> 00:25:50,390 石上さんから 止められたと 森山に 話してるらしいんですよ。 319 00:25:50,390 --> 00:25:54,390 いや。 これは 森山の 妄想でも何でもありません。 320 00:25:54,390 --> 00:25:58,400 彼は 居酒屋での会話を 321 00:25:58,400 --> 00:26:02,400 全て ICレコーダーに 録音してましたから。 322 00:26:02,400 --> 00:26:04,400 録音。 323 00:26:04,400 --> 00:26:06,410 まあ 愛する女神との会話を 324 00:26:06,410 --> 00:26:09,410 全て 残しておきたかったからじゃないですか? 325 00:26:09,410 --> 00:26:12,410 私には 理解できませんがね。 326 00:26:16,420 --> 00:26:19,420 話してもらえませんか? 石上さん。 327 00:26:22,420 --> 00:26:27,430 (直美)《さよなら コーチ》 328 00:26:27,430 --> 00:26:31,430 [TV]《さよなら コーチ》 329 00:26:31,430 --> 00:26:33,430 石上さん? 330 00:26:36,370 --> 00:26:43,380 おっしゃるとおり 去年 彼女は 自殺を図り 331 00:26:43,380 --> 00:26:47,380 それを 見つけて やめさせたのは 私です。 332 00:26:47,380 --> 00:26:49,380 なぜ 黙ってたんですか? 333 00:26:49,380 --> 00:26:52,390 告白されたんです 彼女に。 告白? 334 00:26:52,390 --> 00:26:56,390 去年の 今ごろ 望月は 成績不振で 335 00:26:56,390 --> 00:26:58,390 ナショナルチームの選考から 落ちました。 336 00:26:58,390 --> 00:27:01,390 そして もう 生きるのが嫌だと 自殺を図り 337 00:27:01,390 --> 00:27:03,400 それを止めた 私に こう言ってきたんです。 338 00:27:03,400 --> 00:27:08,400 だったら コーチが そばにいて。 ずっと 私のことを 思っていたと。 339 00:27:08,400 --> 00:27:10,400 でも 私は 妻を愛しています。 340 00:27:10,400 --> 00:27:12,410 彼女の気持ちに 応えることは できません。 341 00:27:12,410 --> 00:27:16,410 だから せめて オリンピックには 連れていってやろうと思いました。 342 00:27:16,410 --> 00:27:19,410 ですが 結局は 彼女を 追い込むことに。 343 00:27:19,410 --> 00:27:21,410 黙っていたというより どう説明していいか 344 00:27:21,410 --> 00:27:25,420 分からなかったんです。 ああ。 お察しします。 345 00:27:25,420 --> 00:27:29,420 しかし 森山からしてみれば あなたの その優しさが 346 00:27:29,420 --> 00:27:34,360 彼女の気持ちを 利用して 彼女を 支配してるように 347 00:27:34,360 --> 00:27:36,360 見えたんでしょうね。 348 00:27:36,360 --> 00:27:39,370 私が みんなを 不幸にしたと おっしゃりに来たんですか? 349 00:27:39,370 --> 00:27:44,370 いえいえ…。 報告と確認に 上がっただけです。 350 00:27:46,370 --> 00:27:51,370 じゃあ 今日は これで。 あっ。 せっかくですから 一杯。 351 00:27:54,380 --> 00:28:00,390 あっ そうだ。 その 1年前の 自殺の方法は? 352 00:28:00,390 --> 00:28:06,390 えっ? ああ。 首をつろうとしていました。 353 00:28:06,390 --> 00:28:11,400 首つりですか。 で ビデオカメラは? 354 00:28:11,400 --> 00:28:13,400 カメラ? だって ビデオが 355 00:28:13,400 --> 00:28:16,400 彼女の 遺書代わりでしょ? あったんですか? 356 00:28:16,400 --> 00:28:19,410 ありませんでしたが。 そうですか。 357 00:28:19,410 --> 00:28:23,410 じゃあ 他に 遺書らしきものは? 358 00:28:23,410 --> 00:28:27,410 さあ 気が付きませんでしたね。 ああ。 359 00:28:31,420 --> 00:28:33,420 どうも ごちそうさまでした。 360 00:28:36,360 --> 00:28:41,360 (鈴木)ああ 俺だ。 どうだ? そっちは 何か出たか? 361 00:28:41,360 --> 00:28:43,360 (夏目)ちょっと 面白いもの 見つけましたよ。 362 00:28:43,360 --> 00:28:45,370 アーチェリーの スコアノートに 363 00:28:45,370 --> 00:28:47,370 走り書きのようなメモが あるんですよ。 364 00:28:47,370 --> 00:28:52,370 「私は 死を選んだ。 もう他に 道はないと 思ったから」 365 00:28:52,370 --> 00:28:54,370 「でも コーチに見つかり 阻止されてしまった」 366 00:28:54,370 --> 00:28:59,380 (直美)「でも コーチに見つかり 阻止されてしまった」 367 00:28:59,380 --> 00:29:03,380 (夏目)例の 1年前の 自殺未遂の件ですね。 368 00:29:03,380 --> 00:29:06,390 ただ 続きが あるんですよ。 369 00:29:06,390 --> 00:29:09,390 (直美)「あのテープは 残しておこう」 370 00:29:09,390 --> 00:29:13,390 「私の 死への決意の記録」 371 00:29:13,390 --> 00:29:19,400 「そして 愛する人に 捧げた証として」 372 00:29:19,400 --> 00:29:22,400 「あのテープ」? 373 00:29:22,400 --> 00:29:27,410 じゃあ やっぱり カメラは あったのか。 374 00:29:27,410 --> 00:29:29,410 ああ。 375 00:29:29,410 --> 00:29:41,410 ♬~ 376 00:29:47,430 --> 00:29:51,430 どうしたの? 怖い顔して。 377 00:29:51,430 --> 00:29:55,430 すごい汗。 ねえ。 具合でも悪いんじゃ? 378 00:29:57,440 --> 00:29:59,440 あなた? 379 00:30:03,440 --> 00:30:06,450 どうだった? 健診。 380 00:30:06,450 --> 00:30:11,450 順調よ。 そうか。 よかった。 381 00:30:16,994 --> 00:30:20,420 [TV](直美)どこに 流れるかっていうと。 382 00:30:20,420 --> 00:30:26,420 大丈夫。 これを 飲みますから。 383 00:30:26,420 --> 00:30:31,420 眠ってる間に 死が訪れるというわけです。 384 00:30:45,440 --> 00:31:15,490 ♬~ 385 00:31:15,490 --> 00:31:19,410 (陽子)あなた? あなた。 あなた。 386 00:31:19,410 --> 00:31:22,410 うっ!? (陽子)あなた? 387 00:31:27,420 --> 00:31:31,420 大丈夫だ。 何でもない。 388 00:31:31,420 --> 00:31:37,420 警察から 電話が。 えっ? 389 00:31:44,430 --> 00:31:47,440 (鈴木)ああ。 お呼び立てして すいません。 390 00:31:47,440 --> 00:31:50,440 何なんですか? こんなに 朝早くから。 391 00:31:50,440 --> 00:31:53,440 望月の自殺の件なら 私は もう 全て お話ししましたが。 392 00:31:53,440 --> 00:31:56,440 (鈴木)ああ。 ホントに 何回も 申し訳ない。 393 00:31:56,440 --> 00:32:02,450 実は 新しい事実が 出てきましてね。 394 00:32:02,450 --> 00:32:04,450 新しい事実? 395 00:32:04,450 --> 00:32:08,460 ええ。 望月さんのメモが 見つかりましてね。 396 00:32:08,460 --> 00:32:13,460 メモ? この スコアブックの隅に 397 00:32:13,460 --> 00:32:16,400 まあ 走り書きみたいな もんなんですけども。 398 00:32:16,400 --> 00:32:23,400 1年前の自殺未遂の際に 「あのテープは 残しておこう」 399 00:32:23,400 --> 00:32:25,400 これなんです。 400 00:32:28,410 --> 00:32:31,410 あなたは カメラは なかったと おっしゃった。 401 00:32:31,410 --> 00:32:34,420 ですが 望月さんは テープを お持ちだった。 402 00:32:34,420 --> 00:32:36,420 これ いったい どういうことなんでしょう? 403 00:32:36,420 --> 00:32:39,420 刑事さん。 申し訳ないんですが 私の記憶では やはり 404 00:32:39,420 --> 00:32:41,420 カメラは なかったとしか 言いようが…。 405 00:32:41,420 --> 00:32:44,430 (鈴木)いや。 いいんです。 それ自体は もう いいんです。 406 00:32:44,430 --> 00:32:49,430 それよりも もっと 不思議なものが見つかったんです。 407 00:32:52,430 --> 00:32:54,430 (鈴木)これなんですがね。 408 00:32:56,440 --> 00:32:59,440 (鈴木)ちょっと 早送りしますね。 409 00:33:03,440 --> 00:33:06,450 あっ。 ここです。 410 00:33:06,450 --> 00:33:10,450 少し 見にくいんですけどもね これ 何でしょう? 411 00:33:10,450 --> 00:33:13,450 ばんそうこうか 何かですかね? 412 00:33:16,390 --> 00:33:19,390 あっ。 テーピングですね。 413 00:33:19,390 --> 00:33:24,400 (鈴木)じゃあ ちょっと これと 見比べてほしいんですが。 414 00:33:24,400 --> 00:33:27,400 これは 望月さんが 亡くなったときの 415 00:33:27,400 --> 00:33:30,400 現場写真なんですがね。 416 00:33:30,400 --> 00:33:34,410 この画面に映っている テーピングが 417 00:33:34,410 --> 00:33:38,410 遺体には 巻かれてないんです。 418 00:33:38,410 --> 00:33:43,420 つまり この画面の 望月さんの姿と 419 00:33:43,420 --> 00:33:47,420 この写真に 写っている 望月さんの姿が 420 00:33:47,420 --> 00:33:49,420 一致しないんです。 421 00:33:51,430 --> 00:33:53,430 一致しない? 422 00:33:53,430 --> 00:33:59,430 これ ひょっとして 去年 撮影されたビデオテープじゃないですかね? 423 00:33:59,430 --> 00:34:03,440 彼女が 自殺未遂を起こしたときの。 424 00:34:03,440 --> 00:34:09,440 石上さん。 あなたは このテープを利用して 425 00:34:09,440 --> 00:34:13,440 自殺に 見せ掛けて 彼女を殺そうと 思い付いた。 426 00:34:15,470 --> 00:34:18,390 (鈴木)いや。 それにしても 見事ですね。 427 00:34:18,390 --> 00:34:22,390 現場の状況は もちろん 洋服や髪形も 428 00:34:22,390 --> 00:34:26,390 このテープ そっくりに 再現されてる。 429 00:34:26,390 --> 00:34:31,400 でも 誰にでも 見落としって いうのは あるもんです。 430 00:34:31,400 --> 00:34:37,410 あなたは 彼女の中指に 巻かれていた テーピングには 431 00:34:37,410 --> 00:34:40,410 気付かなかった。 432 00:34:40,410 --> 00:34:45,410 (直美)《さよなら コーチ》 433 00:34:45,410 --> 00:34:55,410 《さよなら コーチ。 さよなら コーチ》 434 00:35:07,440 --> 00:35:09,440 石上さん。 435 00:35:11,440 --> 00:35:24,440 去年の 今ごろでした。 私と望月が 関係を持ったのは。 436 00:35:29,390 --> 00:35:31,390 《望月》 437 00:35:31,390 --> 00:35:33,390 あの日 部室へ行ってみると。 438 00:35:33,390 --> 00:35:35,400 《まだ いたのか?》 439 00:35:35,400 --> 00:35:39,400 望月が 横たわっていたんです。 440 00:35:39,400 --> 00:35:44,400 最初は 疲れて 眠っているのかと 思ったんですが よく 見ると…。 441 00:35:50,410 --> 00:35:56,410 《望月。 望月。 おい。 おい!》 442 00:35:58,420 --> 00:36:00,420 《何やってんだ? 何で こんなことを!?》 443 00:36:04,822 --> 00:36:10,420 (直美)《コーチ。 何で 死なせて くれなかったんですか?》 444 00:36:10,420 --> 00:36:13,420 《何もかも 終わらせたかったのに》 445 00:36:13,420 --> 00:36:15,420 《何を言ってるんだ?》 446 00:36:15,420 --> 00:36:18,430 《たかが ナショナルチームから 外されただけじゃないか》 447 00:36:18,430 --> 00:36:20,430 《少し頑張れば また 復帰できるさ》 448 00:36:20,430 --> 00:36:23,430 《コーチと一緒に オリンピックに行くこと》 449 00:36:23,430 --> 00:36:28,440 《それが 私の夢だったの》 450 00:36:28,440 --> 00:36:34,440 《でも その夢を 失いそうになって 451 00:36:34,440 --> 00:36:40,450 ふと 怖くなった》 《怖くなった?》 452 00:36:40,450 --> 00:36:44,450 《きっと 夢を諦めて 普通の女に戻った 私なんて 453 00:36:44,450 --> 00:36:47,460 誰も 愛してくれない》 454 00:36:47,460 --> 00:36:58,470 《コーチ。 私 今まで アーチェリーだけを やってきました》 455 00:36:58,470 --> 00:37:03,470 《普通の女みたいに 恋の告白に ドキドキしたり 456 00:37:03,470 --> 00:37:10,410 彼と デートしたり つまらないことで ケンカしたり 457 00:37:10,410 --> 00:37:15,410 そういうこと 全然 知らないんです 私》 458 00:37:17,420 --> 00:37:24,430 《頼れるものが 欲しい。 私にも 頼れる人がいる》 459 00:37:24,430 --> 00:37:31,430 《そう実感したかった。 でも…》 460 00:37:31,430 --> 00:37:41,440 《でも それは かなわないから。 だから せめて コーチに 461 00:37:41,440 --> 00:37:45,440 私の最期を 見てほしかったんです》 462 00:37:49,450 --> 00:37:52,450 《私のこと 忘れないでいてほしい》 463 00:37:52,450 --> 00:37:57,460 《ずっと 覚えててほしかったんです》 464 00:37:57,460 --> 00:37:59,460 《コーチ》 465 00:38:09,400 --> 00:38:12,400 拒むことは できませんでした。 466 00:38:18,410 --> 00:38:23,420 (直美)《コーチ。 私 まだ 夢を追い続けても 467 00:38:23,420 --> 00:38:27,420 いいでしょうか?》 《望月》 468 00:38:29,420 --> 00:38:32,430 《コーチが そばに いてくれれば 469 00:38:32,430 --> 00:38:38,430 もう少し 夢を 諦めずにいられると 思うんです》 470 00:38:38,430 --> 00:38:40,430 《ああ》 471 00:38:44,440 --> 00:38:49,440 彼女は 精神的に安定したのか 472 00:38:49,440 --> 00:38:54,440 その後 次々と 良い成績を 残すようになり。 473 00:39:05,390 --> 00:39:11,390 《私 絶対 コーチを オリンピックに 連れていきます》 474 00:39:14,400 --> 00:39:16,410 《ああ》 475 00:39:16,410 --> 00:39:24,410 しかし 勝利の女神は 望月には 微笑みませんでした。 476 00:39:24,410 --> 00:39:29,410 (直美)《コーチ。 私 もう 引退しようと思うんです》 477 00:39:37,430 --> 00:39:39,430 《よく 頑張った》 478 00:39:44,430 --> 00:39:49,440 《でも もう 死のうなんて 思いません》 479 00:39:49,440 --> 00:39:53,440 《だって 今は 怖くないから》 480 00:39:55,440 --> 00:39:59,450 《コーチが ずっと そばに いてくれるから》 481 00:39:59,450 --> 00:40:02,450 《望月。 私には…》 482 00:40:02,450 --> 00:40:06,390 《コーチ。 私 もう コーチがいない 人生なんて 483 00:40:06,390 --> 00:40:08,390 考えられないんです》 484 00:40:14,400 --> 00:40:18,400 彼女の様子が おかしくなったのはそれからでした。 485 00:40:18,400 --> 00:40:21,400 (鈴木)望月さんが 森山と会ったのも 486 00:40:21,400 --> 00:40:24,410 ちょうど そのころでしたね。 487 00:40:24,410 --> 00:40:30,410 そして あの雨の日 結婚記念日の夜。 488 00:40:36,420 --> 00:40:40,420 《早いわね。 もう 8年なんて》 489 00:40:40,420 --> 00:40:45,420 《これからも よろしくな》 《何 改まってるの? 嫌ね》 490 00:40:52,430 --> 00:40:54,440 ≪(チャイム) 491 00:40:54,440 --> 00:40:58,440 《誰かしら? こんな時間に》 《さあ》 492 00:41:02,440 --> 00:41:05,380 《望月 どうした!?》 493 00:41:05,380 --> 00:41:12,390 《今日 コーチ 結婚記念日ですよね? これ》 494 00:41:12,390 --> 00:41:16,400 (陽子)《望月さん!? どうしたの?そんな ずぶぬれで》 495 00:41:26,788 --> 00:41:29,430 (陽子)《大丈夫? 風邪 ひかないかしら?》 496 00:41:29,430 --> 00:41:31,430 (直美)《すいません》 497 00:41:31,430 --> 00:41:34,440 (陽子)《ねえ? ワイン 飲む? 体が あったまるわよ》 498 00:41:34,440 --> 00:41:36,440 《あなた。 望月さんにも ワインを》 499 00:41:36,440 --> 00:41:38,440 《ああ》 500 00:41:48,450 --> 00:41:53,450 (直美)《ホントに すてきな ご夫婦ですよね?》 501 00:41:53,450 --> 00:41:56,460 《私も 陽子さんみたいに なれるかな?》 502 00:41:56,460 --> 00:42:01,460 (陽子)《えっ? 何 言ってんの? はい》 503 00:42:03,460 --> 00:42:07,470 《そうだ。 昼間 ケーキ 焼いたの。よかったら 食べてくれない?》 504 00:42:07,470 --> 00:42:09,470 《2人じゃ 食べきれないから。 ねっ?》 505 00:42:14,480 --> 00:42:21,480 (陽子)《理想なんです。 陽子さんみたいな人》 506 00:42:26,500 --> 00:42:28,500 《どうぞ》 507 00:42:34,430 --> 00:42:38,430 (陽子)《これで 食べたいだけ 切り分けて》 508 00:42:40,430 --> 00:42:43,430 (陽子)《あっ。 紅茶の方が いいわよね?》 509 00:42:49,440 --> 00:42:58,450 (直美)《ホントなんです。 私 陽子さんみたいに なりたかった》 510 00:42:58,450 --> 00:43:00,450 《望月》 511 00:43:03,460 --> 00:43:09,460 (直美)《できるなら 今だって》 512 00:43:09,460 --> 00:43:11,460 《望月!》 513 00:43:14,470 --> 00:43:20,470 (直美)《あっ!? あのう あのう。 あのう 私》 514 00:43:20,470 --> 00:43:23,480 《帰ります! お邪魔しました》 515 00:43:23,480 --> 00:43:25,480 《望月さん?》 516 00:43:29,420 --> 00:43:31,420 《望月!》 517 00:43:33,420 --> 00:43:36,420 (直美)《ああ!? ごめんなさい コーチ》 518 00:43:36,420 --> 00:43:39,430 《私 ただ お祝いしようと 思ってただけなんです》 519 00:43:39,430 --> 00:43:41,430 《ごめんなさい》 520 00:43:41,430 --> 00:43:46,430 《ホントなんです。 コーチ 信じてください》 521 00:43:46,430 --> 00:43:49,440 《私を信じて!》 522 00:43:49,440 --> 00:43:54,440 《分かってる。 大丈夫。 信じてるよ》 523 00:43:54,440 --> 00:44:03,440 ♬~ 524 00:44:07,460 --> 00:44:12,460 《嘘。 信じてない!》 525 00:44:24,470 --> 00:44:34,420 《コーチ。 私ね ずっと 大事に しまってあるんです》 526 00:44:34,420 --> 00:44:42,420 《あのテープ。 部室の ロッカーの中に ずっと》 527 00:44:44,430 --> 00:44:49,430 《どうして あんなものを!?》 《忘れないようにしたいから》 528 00:44:49,430 --> 00:44:52,430 《何を!》 529 00:44:52,430 --> 00:44:57,440 《コーチ。 好きです》 530 00:44:57,440 --> 00:45:02,440 《好きです。 好きです》 531 00:45:06,450 --> 00:45:31,410 ♬~ 532 00:45:31,410 --> 00:45:37,410 危険だ。 直感的に そう思いました。 533 00:45:37,410 --> 00:45:40,410 彼女は 自分で 自分を 抑えられなくなっていたんです。 534 00:45:43,420 --> 00:45:45,420 《そういえば 今日 535 00:45:45,420 --> 00:45:48,420 病院の帰りに望月さんに会ったわ》《えっ?》 536 00:45:48,420 --> 00:45:52,430 (陽子)《通りの向こうで じっと こっちを見てたの》 537 00:45:52,430 --> 00:45:57,430 《話し掛けようと 思ったんだけど黙って そのまま行っちゃって》 538 00:45:57,430 --> 00:46:01,440 私は 血の気が引くのを 感じました。 539 00:46:01,440 --> 00:46:05,440 《何か 思い詰めたような 様子だったけど》 540 00:46:05,440 --> 00:46:07,440 《大丈夫かしら? 彼女》 541 00:46:09,440 --> 00:46:12,440 彼女は 何をするか分からない。 542 00:46:15,450 --> 00:46:17,450 追い詰められた 私は 543 00:46:17,450 --> 00:46:23,460 私と家族の人生を 守るために あることを 思い付いたんです。 544 00:46:23,460 --> 00:46:42,410 ♬~ 545 00:46:42,410 --> 00:46:47,410 彼女の言ったとおり そのテープは 存在していました。 546 00:46:52,420 --> 00:46:59,430 [TV]《コーチ。 やっぱり 私 もう 疲れました》 547 00:46:59,430 --> 00:47:02,430 これを使えば 誰にも疑われることなく 548 00:47:02,430 --> 00:47:05,430 自殺に見せ掛けて 彼女を…。 549 00:47:07,430 --> 00:47:13,440 ある意味 私も 狂っていたのかもしれません。 550 00:47:13,440 --> 00:47:15,440 (直美)《記念写真?》 551 00:47:15,440 --> 00:47:19,450 《ああ。 廃部になる前に 552 00:47:19,450 --> 00:47:22,450 せめて 写真だけでも 残しておきたいと 思ってさ》 553 00:47:26,470 --> 00:47:28,390 《区切りを つけておきたいんだ》 554 00:47:28,390 --> 00:47:31,390 《選手と コーチとしての》 《えっ?》 555 00:47:31,390 --> 00:47:33,390 《そこから もう一度 始めないか?》 556 00:47:33,390 --> 00:47:35,400 《コーチ》 557 00:47:35,400 --> 00:47:41,400 《わあー。 うれしい。 どんな写真が いいかな?》 558 00:47:41,400 --> 00:47:43,400 《そうだな》 559 00:47:43,400 --> 00:47:47,410 《君が 一番 輝いていたときの 姿が いいんじゃないか?》 560 00:47:47,410 --> 00:47:50,410 《一番 輝いてたとき?》 561 00:47:52,410 --> 00:47:58,420 《できれば この写真のように 髪も短い方がいい》 562 00:47:58,420 --> 00:48:01,420 望月は 一瞬 不思議そうな顔をしましたが 563 00:48:01,420 --> 00:48:04,430 すぐに 笑顔になり 髪を 切ってくると うなずきました。 564 00:48:04,430 --> 00:48:07,430 《分かりました。 切ってきますね》 565 00:48:11,430 --> 00:48:13,430 ≪(ドアの開く音) 566 00:48:17,440 --> 00:48:27,380 ♬~ 567 00:48:27,380 --> 00:48:32,390 目の前に現れた 彼女は 完璧でした。 568 00:48:32,390 --> 00:48:38,390 そこには ビデオテープの映像と うり二つの 望月がいたんです。 569 00:48:40,390 --> 00:48:43,400 そして ワインに 睡眠薬を仕込み…。 570 00:48:43,400 --> 00:48:45,400 《ありがとう》 571 00:48:45,400 --> 00:48:47,400 彼女に 差し出しました。 572 00:48:47,400 --> 00:49:00,410 ♬~ 573 00:49:00,410 --> 00:49:02,420 《眠くなってきちゃった》 574 00:49:02,420 --> 00:49:08,420 《疲れたんだろう。 少し 休むといいよ》 575 00:49:08,420 --> 00:49:11,430 《そばに いてやるから》 《そばに?》 576 00:49:11,430 --> 00:49:15,430 《ああ。 これからは ずっと 一緒だ》 577 00:49:15,430 --> 00:49:17,430 《一緒?》 578 00:49:25,440 --> 00:49:27,440 《望月?》 579 00:49:31,380 --> 00:49:35,380 《さよなら コーチ》 580 00:49:44,390 --> 00:49:50,400 その後 テープの映像と同じようにコードと タイマーをセットし 581 00:49:50,400 --> 00:49:53,400 私は 部室から 立ち去りました。 582 00:49:53,400 --> 00:49:59,410 (鈴木)タイマーは 時間どおり 作動し 望月さんは亡くなった。 583 00:49:59,410 --> 00:50:04,410 ここまでは あなたの計画どおりでしたね。 584 00:50:04,410 --> 00:50:06,410 しかし 森山という男は 585 00:50:06,410 --> 00:50:13,420 あなたの 完璧なシナリオには 予想外の 登場人物でしたね。 586 00:50:13,420 --> 00:50:18,430 彼から 1年前の自殺未遂の話を 聞いていなければ 587 00:50:18,430 --> 00:50:21,430 さすがに うたぐり深い 私も 588 00:50:21,430 --> 00:50:27,370 あなたへの疑いを 確信することは できなかった。 589 00:50:27,370 --> 00:50:30,370 皮肉なもんですね。 590 00:50:30,370 --> 00:50:35,380 森山の 望月さんへ対する ゆがんだ愛情が 591 00:50:35,380 --> 00:50:41,380 彼女の死にまつわる 真相を 暴いたんだから。 592 00:50:41,380 --> 00:50:43,380 (夏目)警部。 そろそろ。 593 00:50:43,380 --> 00:50:47,390 (鈴木)うん。 じゃあ 俺が 署に連絡を。 594 00:50:47,390 --> 00:50:49,390 [TV](再生する音) 595 00:50:51,390 --> 00:50:58,400 [TV](直美)さよなら コーチ。 (鈴木)ああ。 石上さん。 596 00:50:58,400 --> 00:51:04,400 最後に 集中力を欠いたのは 後ろめたさのせいですか? 597 00:51:04,400 --> 00:51:08,410 [TV](直美)幸せでした。 598 00:51:08,410 --> 00:51:12,410 特に 何かを 後悔してるって わけじゃないんです。 599 00:51:12,410 --> 00:51:17,420 ただ 疲れ過ぎただけ。 600 00:51:17,420 --> 00:51:22,420 とても 楽しかった。 601 00:51:22,420 --> 00:51:27,430 《そうだ。 なぜ 気が付かなかったんだ?》 602 00:51:27,430 --> 00:51:33,430 《何度も見て 何度も確認したのになぜ 見落とした?》 603 00:51:35,440 --> 00:51:40,440 [TV]さよなら コーチ。 604 00:51:55,460 --> 00:51:58,460 ちょっと待ってください。 えっ? 605 00:52:05,470 --> 00:52:07,470 《もう よろしいでしょうか?》 606 00:52:07,470 --> 00:52:10,470 《会社の方に 説明しに 行かなければ いけませんので》 607 00:52:10,470 --> 00:52:13,470 (鈴木)《ああ。 どうぞ どうぞ》 608 00:52:13,470 --> 00:52:18,470 どうして あのときの クモが 去年のテープに? 609 00:52:21,480 --> 00:52:26,480 《さよなら コーチ》 610 00:52:28,420 --> 00:52:32,430 「さよなら」? 611 00:52:32,430 --> 00:52:35,430 あのとき 望月は 何で 「さよなら」なんて。 612 00:52:37,430 --> 00:52:40,430 まさか このテープは!? 613 00:52:48,440 --> 00:52:50,440 撮り直したのか!? 614 00:52:53,450 --> 00:52:57,450 《分かりました。 切ってきますね》 615 00:53:06,460 --> 00:53:10,460 (直美)「私は 死を選んだ」 616 00:53:10,460 --> 00:53:13,470 「もう他に 道はないと 思ったから」 617 00:53:13,470 --> 00:53:19,470 「でも コーチに見つかり 阻止されてしまった」 618 00:53:23,480 --> 00:53:27,410 (直美)「まだ 希望があるって?」 619 00:53:27,410 --> 00:53:31,410 「ねえ? コーチ。 どういう希望が あるというの?」 620 00:53:34,420 --> 00:53:37,420 (直美)「あのテープは 残しておこう」 621 00:53:37,420 --> 00:53:42,430 「私の 死への決意の記録」 622 00:53:42,430 --> 00:53:48,440 「そして 愛する人に 捧げた証として」 623 00:53:48,440 --> 00:54:13,460 ♬~ 624 00:54:13,460 --> 00:54:20,470 《コーチ。 やっぱり 私 もう 疲れました》 625 00:54:20,470 --> 00:54:23,470 気付いていたんだ。 626 00:54:26,490 --> 00:54:31,490 《さよなら コーチ》 627 00:54:36,420 --> 00:54:38,420 「さよなら」 628 00:54:42,420 --> 00:54:44,420 そういう意味か。 629 00:54:44,420 --> 00:54:47,430 ≪(ドアの開く音) 630 00:54:47,430 --> 00:54:53,430 (鈴木)石上さん。 じゃあ 行きましょうか。 631 00:54:53,430 --> 00:55:08,450 ♬~ 632 00:55:08,450 --> 00:55:11,450 〈わなに掛かったのは 私の方だった〉 633 00:55:11,450 --> 00:55:36,410 ♬~ 634 00:55:36,410 --> 00:55:40,410 《私のこと 忘れないでいてほしい》 635 00:55:40,410 --> 00:55:43,420 《ずっと 覚えててほしかったんです》 636 00:55:43,420 --> 00:55:45,420 《コーチ》 637 00:55:47,420 --> 00:55:53,420 《私 絶対 コーチを オリンピックに 連れていきます》 638 00:55:55,430 --> 00:55:57,430 《ああ》 639 00:55:57,430 --> 00:56:01,430 〈直美は 今度は 自殺に成功した〉 640 00:56:01,430 --> 00:56:09,430 〈私に 殺されるという方法で。 私の全てを 道連れにして〉 641 00:56:16,450 --> 00:56:21,450 愛情を裏切られた 女性の行動は 恐ろしいもんです。 642 00:56:23,460 --> 00:56:27,390 こちらでは 私が死んでいます。 643 00:56:27,390 --> 00:56:31,400 誰かが 私を殺した。 644 00:56:31,400 --> 00:56:36,194 そうなると 犯人は 彼女以外に 考えられ…。 645 00:56:36,194 --> 00:56:38,400 (園田)編集長!? 646 00:56:41,410 --> 00:56:47,410 いいや。 もう一人 いました。