1 00:00:37,866 --> 00:00:42,704 三条天皇と 中宮 妍子の間に➡ 2 00:00:42,704 --> 00:00:45,607 待望の子 禎子が生まれたが➡ 3 00:00:45,607 --> 00:00:48,807 皇子ではなかった。 4 00:00:50,445 --> 00:00:56,218 道長の思惑どおりには いかなかった。 5 00:00:56,218 --> 00:00:58,153 火事だ! 6 00:00:58,153 --> 00:01:00,555 更に 内裏は 火災になり➡ 7 00:01:00,555 --> 00:01:05,894 三条天皇は 妍子と共に 枇杷殿に移った。 8 00:01:05,894 --> 00:01:14,236 そのため 枇杷殿にいた 皇太后 彰子は 高倉殿に移ることとなった。 9 00:01:14,236 --> 00:01:19,236 高倉殿は 頼通の屋敷である。 10 00:01:26,581 --> 00:01:31,186 (藤原彰子) 敦康親王様 お久しゅうございます。 11 00:01:31,186 --> 00:01:34,522 ご機嫌麗しくお喜び申し上げます。 12 00:01:34,522 --> 00:01:40,195 (敦康親王)はい おかげをもちまして つつがなく過ごしております。 13 00:01:40,195 --> 00:01:46,067 皇太后様 これなるは 妻の祇子にございます。 14 00:01:46,067 --> 00:01:53,208 (祇子女王)祇子にございます。 お初に御意を得ます。 15 00:01:53,208 --> 00:01:57,879 (藤原頼通)我が妻が 祇子女王様の姉というご縁で➡ 16 00:01:57,879 --> 00:02:00,782 我が屋敷に 親王様にお渡りいただき➡ 17 00:02:00,782 --> 00:02:05,754 この頼通 一代の誉れと存じております。➡ 18 00:02:05,754 --> 00:02:09,491 お望みのことがあれば 何なりと。 19 00:02:09,491 --> 00:02:13,361 (藤原道長)恐れながら 二度にわたる内裏の火事は➡ 20 00:02:13,361 --> 00:02:18,900 天が お上の政に お怒りである証しと存じまする。 21 00:02:18,900 --> 00:02:24,773 (三条天皇)聞こえぬ。 もっと大きな声で申せ。 22 00:02:24,773 --> 00:02:31,479 この上は 国家安寧 四海平安のため 何とぞ ご譲位あそばされたく➡ 23 00:02:31,479 --> 00:02:35,850 臣道長 伏してお願い申し上げまする。 24 00:02:35,850 --> 00:02:38,320 (三条天皇)道綱。 (藤原道綱)はっ。 25 00:02:38,320 --> 00:02:40,689 そなたも そう思うておるのか? 26 00:02:40,689 --> 00:02:43,525 はっ! ん? あっ いえ…。 27 00:02:43,525 --> 00:02:45,460 (三条天皇)この無礼者め! 28 00:02:45,460 --> 00:02:49,331 譲位なぞ もってのほかである。 下がれ! 29 00:02:49,331 --> 00:02:51,531 ははっ! 30 00:02:53,201 --> 00:03:04,212 まひろは 再び 筆を執り 光る君亡きあとの物語を書き続けていた。 31 00:03:04,212 --> 00:03:12,887 (まひろ)「帝にすら ことさらあしざまに お耳に入れる人がおりましょう。➡ 32 00:03:12,887 --> 00:03:17,359 世の人の噂など まことに くだらなく➡ 33 00:03:17,359 --> 00:03:20,562 けしからぬものでございます」。 34 00:03:20,562 --> 00:06:05,262 ♬~ 35 00:06:07,061 --> 00:06:09,697 備前国の守が 交代のため…。 36 00:06:09,697 --> 00:06:12,200 声が小さい。 37 00:06:12,200 --> 00:06:17,038 (大声で)備前国の守が 交代のため 不動倉のかぎを申し入れておりますが➡ 38 00:06:17,038 --> 00:06:19,538 いかがいたしましょう! 39 00:06:32,820 --> 00:06:35,490 今日は暗いな。 40 00:06:35,490 --> 00:06:38,790 御簾を上げよ。 はっ。 41 00:06:54,842 --> 00:07:04,852 ♬~ 42 00:07:04,852 --> 00:07:08,723 左大臣のよきようにいたせ。 43 00:07:08,723 --> 00:07:12,026 ははっ! 44 00:07:12,026 --> 00:07:19,826 帝は お目が見えず お耳も聞こえておられぬ。 45 00:07:21,536 --> 00:07:27,408 このままでは 帝としてのお務めは果たせぬ。 46 00:07:27,408 --> 00:07:30,545 (藤原斉信)そんなにお悪いのか…。 47 00:07:30,545 --> 00:07:36,818 (源 俊賢)ご譲位を願い奉るのですね。 48 00:07:36,818 --> 00:07:38,753 そうだ。 49 00:07:38,753 --> 00:07:43,157 (藤原行成)お気の毒でございますな。 (藤原公任)情に流されるな。 50 00:07:43,157 --> 00:07:47,495 政がおできにならねば 致し方あるまい。 51 00:07:47,495 --> 00:07:55,169 内裏中に ご譲位を望む気分が高まるよう はかりましょう。➡ 52 00:07:55,169 --> 00:07:59,469 お任せください。 頼む。 53 00:08:15,490 --> 00:08:19,193 お願いがあって参りました。 54 00:08:19,193 --> 00:08:26,067 何事だ。 昨夜 会ったばかりではないか。 55 00:08:26,067 --> 00:08:29,767 大宰府に参りたく存じます。 56 00:08:32,740 --> 00:08:36,678 大宰大弐の席が 2月から空いております。 57 00:08:36,678 --> 00:08:41,378 そこに 私をお任じください。 58 00:08:44,819 --> 00:08:48,519 私のそばを離れたいということか。 59 00:08:50,291 --> 00:08:57,065 今の帝が ご即位になって 3年➡ 60 00:08:57,065 --> 00:09:04,806 私は かつてのように 道長様のお役に立てておりませぬ。 61 00:09:04,806 --> 00:09:11,512 敦康親王様も お幸せにお暮らしのご様子。 62 00:09:11,512 --> 00:09:17,812 ここからは いささか己の財を増やしたく存じます。 63 00:09:23,524 --> 00:09:25,824 そうか。 64 00:09:27,395 --> 00:09:31,799 そなたの気持ちは 分かった。 65 00:09:31,799 --> 00:09:34,499 考えておこう。 66 00:09:36,137 --> 00:09:39,474 よろしくお願い申し上げます。 67 00:09:39,474 --> 00:09:44,174 お邪魔いたしました。 うむ。 68 00:10:12,173 --> 00:10:18,846 東宮にもなれず このまま生きているのも 苦しいと思っておりましたが➡ 69 00:10:18,846 --> 00:10:25,720 頼通殿の勧めで 妻をもうけて 心が楽になりました。 70 00:10:25,720 --> 00:10:30,458 共に生きていく者ができましたゆえ。 71 00:10:30,458 --> 00:10:35,863 親王様を お守りすることができず…➡ 72 00:10:35,863 --> 00:10:39,734 お許しくださいませ。 73 00:10:39,734 --> 00:10:46,734 皇太后様は お変わりになりましたね。 74 00:10:49,210 --> 00:10:54,348 かつては はかなげで 消え入りそうであられましたが➡ 75 00:10:54,348 --> 00:11:00,848 今は 何か こう 太い芯をお持ちになっているような…。 76 00:11:02,557 --> 00:11:10,431 幼い頃の私は 皇太后様を 自分がお守りしようと思っておりました。 77 00:11:10,431 --> 00:11:13,731 愚かなことを思ったものです。 78 00:11:16,571 --> 00:11:23,344 今の皇太后様は 国母にふさわしい風格を お持ちでございます。 79 00:11:23,344 --> 00:11:29,083 それは お褒めの言葉ですの? 80 00:11:29,083 --> 00:11:32,283 もちろんです。 81 00:11:38,759 --> 00:11:43,030 左大臣が はっきりと譲位を迫ってきた。 82 00:11:43,030 --> 00:11:46,534 (藤原実資)放っておかれれば よろしゅうございます。 83 00:11:46,534 --> 00:11:51,873 そうだが… 毒でも盛られるやもしれぬ。 84 00:11:51,873 --> 00:11:56,043 左大臣殿は そのようなことはせぬと存じます。 85 00:11:56,043 --> 00:12:04,218 されど ご不安であるならば 信用できる蔵人頭をお置きになられませ。 86 00:12:04,218 --> 00:12:11,092 そなたの息子 資平はどうだ? 資平でございますか? 87 00:12:11,092 --> 00:12:14,392 そなたの息子なら 信頼できる。 88 00:12:16,230 --> 00:12:18,566 ははっ! 89 00:12:18,566 --> 00:12:21,369 (三条天皇)資平を 蔵人頭にしたい。 90 00:12:21,369 --> 00:12:25,573 (大声で) 蔵人頭には 亡き伊周の嫡男 道雅か➡ 91 00:12:25,573 --> 00:12:30,077 亡き関白 道兼の三男 兼綱が よろしかろうと存じます。 92 00:12:30,077 --> 00:12:33,514 嫌だ。 朕は 資平を望んでおる。 93 00:12:33,514 --> 00:12:39,387 蔵人も務めたことのない資平は 適任とは思えませぬ。 94 00:12:39,387 --> 00:12:42,189 朕の言うことを聞けぬのか。 95 00:12:42,189 --> 00:12:47,189 お考えをお変えいただきたく お願い申し上げます。 96 00:12:48,963 --> 00:12:51,763 もうよい! 97 00:12:55,202 --> 00:12:57,202 あっ! 98 00:12:58,873 --> 00:13:01,208 ああ! 99 00:13:01,208 --> 00:13:03,908 御免つかまつります! 100 00:13:10,217 --> 00:13:12,553 お上。 101 00:13:12,553 --> 00:13:17,553 お目も見えず お耳も聞こえねば 帝のお務めは果たせませぬ。 102 00:13:19,226 --> 00:13:21,162 ご譲位くださいませ。 103 00:13:21,162 --> 00:13:25,900 それが 国家のためにございます。 104 00:13:25,900 --> 00:13:28,803 譲位はせぬ! 105 00:13:28,803 --> 00:13:35,176 そんなに 朕を信用できぬなら そなたが 朕の目と耳になれ! 106 00:13:35,176 --> 00:13:39,176 それならば 文句はなかろう。 107 00:13:49,523 --> 00:13:52,560 お見事でございます。 108 00:13:52,560 --> 00:13:55,396 では お次は…。 109 00:13:55,396 --> 00:13:58,096 はい。 110 00:14:03,871 --> 00:14:06,540 (大納言の君)これでしょうかしら? 111 00:14:06,540 --> 00:14:09,210 (敦成親王)これ! はい。 112 00:14:09,210 --> 00:14:12,880 「木」と「交」で 「校」! 113 00:14:12,880 --> 00:14:15,580 お見事! (笑い声) 114 00:14:17,218 --> 00:14:20,518 (宮の宣旨)左大臣様でございます。 115 00:14:23,357 --> 00:14:28,557 東宮様 どうぞお続けくださいませ。 116 00:14:32,833 --> 00:14:37,171 では お次は…。 117 00:14:37,171 --> 00:14:39,471 こちら。 118 00:14:43,044 --> 00:14:46,847 これ! はい。 119 00:14:46,847 --> 00:14:49,750 (敦成親王)「糸」と「会」で 「絵」! 120 00:14:49,750 --> 00:14:52,520 お見事でございます。 121 00:14:52,520 --> 00:14:56,190 東宮様 じじも ご一緒して よろしゅうございますか? 122 00:14:56,190 --> 00:14:58,190 よい! 123 00:14:59,860 --> 00:15:02,329 では…。 124 00:15:02,329 --> 00:15:06,129 お次は… こちら。 125 00:15:10,071 --> 00:15:16,710 偏と旁が分かれておると 分かりにくいのう…。 126 00:15:16,710 --> 00:15:20,214 これ! はい。 127 00:15:20,214 --> 00:15:23,117 (敦成親王)「日」と「寺」で 「時」! 128 00:15:23,117 --> 00:15:25,886 お見事でございます。 129 00:15:25,886 --> 00:15:29,557 東宮様は ご聡明であられますな。 130 00:15:29,557 --> 00:15:34,161 おいくつに おなりでございますか? 7つ! 131 00:15:34,161 --> 00:15:39,033 さきの帝が ご即位なさったお年ですな…。 132 00:15:39,033 --> 00:15:46,307 これも楽しゅうございますが 学問は よき博士につかれるのが何より。 133 00:15:46,307 --> 00:15:50,845 いずれ 帝となられる東宮様に ございますゆえ。 134 00:15:50,845 --> 00:15:56,717 左大臣。 藤式部は 博士に劣らぬ 学識の持ち主であるぞ。 135 00:15:56,717 --> 00:15:59,019 それは よく存じておりますが➡ 136 00:15:59,019 --> 00:16:06,219 帝たるべき道を学ばれるのは 全く別のことにございますれば。 137 00:16:08,529 --> 00:16:11,432 早く 次! ああ…。 138 00:16:11,432 --> 00:16:17,432 父上が 帝にご譲位を迫ったと聞いた。 139 00:16:19,173 --> 00:16:27,214 父上が追い詰めたせいで 更に 帝のお具合が悪くなったとも。 140 00:16:27,214 --> 00:16:35,489 政とは それほど酷にならねば できぬものなのだろうか。 141 00:16:35,489 --> 00:16:46,834 私は かつて… 男だったら 政に携わりたいと思っておりました。 142 00:16:46,834 --> 00:16:50,704 されど 今は そう思いませぬ。 143 00:16:50,704 --> 00:17:01,404 人の上に立つ者は 限りなく つらく さみしいと思いますので。 144 00:17:04,185 --> 00:17:13,527 東宮様が 帝になれば 父上の思うままに なってしまうのであろうか。 145 00:17:13,527 --> 00:17:17,198 たとえ 左大臣様でも➡ 146 00:17:17,198 --> 00:17:24,538 皆をないがしろにして 事を進めることは おできにならぬと存じます。 147 00:17:24,538 --> 00:17:31,645 なぜなら 左大臣様は 陣定に 自らお出ましになることを望まれ➡ 148 00:17:31,645 --> 00:17:37,451 長年 関白をご辞退されてきたと 伺います。 149 00:17:37,451 --> 00:17:44,158 たった一人で 何もかも手に入れたいとお思いとは➡ 150 00:17:44,158 --> 00:17:47,828 到底思えませぬ。 151 00:17:47,828 --> 00:17:53,828 藤式部は 父上びいきであるのう…。 152 00:18:18,792 --> 00:18:22,792 左大臣めが 朕を脅してきた。 153 00:18:24,531 --> 00:18:31,805 実資。 朕は 目を病んでおる。 154 00:18:31,805 --> 00:18:37,144 時には 耳もよく聞こえなくなることもある。 155 00:18:37,144 --> 00:18:40,481 しかし 朕は 正気である。 156 00:18:40,481 --> 00:18:43,481 朕には まだやれることがある。 157 00:18:45,152 --> 00:18:51,659 実資 朕を守ってくれ。 158 00:18:51,659 --> 00:18:54,695 左大臣から朕を! 159 00:18:54,695 --> 00:18:56,995 頼む。 160 00:18:59,833 --> 00:19:02,533 は…。 161 00:19:27,528 --> 00:19:31,965 帝に ご譲位を迫っておられるそうですな。 162 00:19:31,965 --> 00:19:36,804 ああ そうだ。 163 00:19:36,804 --> 00:19:43,477 目も耳も病んでおられる帝が まともな政をおなしになれるとは思えぬ。 164 00:19:43,477 --> 00:19:50,177 ご譲位あそばすのが 帝としての正しき道と考える。 165 00:19:53,153 --> 00:19:56,056 その考えも よく分かります。 166 00:19:56,056 --> 00:20:00,828 されど 帝のお心は 譲位に向かってはおられませぬ。 167 00:20:00,828 --> 00:20:02,763 責めたて申し上げたれば➡ 168 00:20:02,763 --> 00:20:07,167 帝のお心も お体も 弱ってしまわれるでありましょう。 169 00:20:07,167 --> 00:20:11,038 弱らせることが 正しきやり方とは思えませぬ。 170 00:20:11,038 --> 00:20:17,311 このまま 左大臣殿が 己を通せば 皆の心は離れます。 171 00:20:17,311 --> 00:20:25,052 フッ。 離れるとは思わぬ。 私は 間違ってはおらぬゆえ。 172 00:20:25,052 --> 00:20:27,955 幼い東宮を 即位させ➡ 173 00:20:27,955 --> 00:20:35,155 政を 思うがままになされようと しておることは 誰の目にも明らか。 174 00:20:39,199 --> 00:20:47,541 左大臣になって かれこれ20年 思いのままの政などしたことはない。 175 00:20:47,541 --> 00:20:53,881 したくとも できぬ。 全くできぬ。 176 00:20:53,881 --> 00:21:00,654 左大臣殿の思う政とは 何でありますか? 177 00:21:00,654 --> 00:21:03,854 思うがままの政とは。 178 00:21:08,896 --> 00:21:15,235 民が幸せに暮らせる世を作ることだ。 179 00:21:15,235 --> 00:21:18,235 民の幸せとは。 180 00:21:20,908 --> 00:21:28,208 そもそも 左大臣殿に 民の顔なぞ 見えておられるのか? 181 00:21:29,917 --> 00:21:33,887 幸せなどという 曖昧なものを追い求めることが➡ 182 00:21:33,887 --> 00:21:37,524 我々の仕事ではございませぬ。 183 00:21:37,524 --> 00:21:41,195 朝廷の仕事は 何か起きた時➡ 184 00:21:41,195 --> 00:21:46,533 まっとうな判断ができるように 構えておくことでございます。 185 00:21:46,533 --> 00:21:52,406 志を持つことで 私は 私を支えてきたのだ。 186 00:21:52,406 --> 00:21:58,145 志を追いかける者が 力を持つと 志そのものが変わっていく。 187 00:21:58,145 --> 00:22:01,145 それが 世の習いにございます。 188 00:22:02,883 --> 00:22:05,183 ん? 189 00:22:10,224 --> 00:22:16,096 おい 意味が分からぬ。 190 00:22:16,096 --> 00:22:21,835 帝のご譲位 いま少し お待ちくださいませ。 191 00:22:21,835 --> 00:22:35,535 ♬~ 192 00:23:02,476 --> 00:23:07,414 (足音) 193 00:23:07,414 --> 00:23:09,883 誰だ? 194 00:23:09,883 --> 00:23:12,583 (藤原娍子)お上。 195 00:23:20,894 --> 00:23:25,566 おお… 娍子。 会いたかったぞ。 196 00:23:25,566 --> 00:23:28,266 お上…。 197 00:23:31,838 --> 00:23:36,710 これを見ろ。 宋から取り寄せた薬だ。 198 00:23:36,710 --> 00:23:43,016 この薬が効けば そのうち目も耳も治る。 199 00:23:43,016 --> 00:23:46,853 お上…。 200 00:23:46,853 --> 00:23:50,724 ≪(敦明親王)御免つかまつります。 誰だ? 201 00:23:50,724 --> 00:23:54,728 (敦明親王)敦明にございます。 はあ…。 202 00:23:54,728 --> 00:23:57,197 何だ? 203 00:23:57,197 --> 00:24:03,870 (敦明親王)私の友 兼綱を 蔵人頭にしてくださいませ。 204 00:24:03,870 --> 00:24:09,743 亡き関白 道兼の息子か? (敦明親王)さようにございます。 205 00:24:09,743 --> 00:24:15,349 蔵人頭にしてやらないと 私の顔が立ちませぬゆえ➡ 206 00:24:15,349 --> 00:24:19,553 ひとえにお願いつかまつります。 207 00:24:19,553 --> 00:24:23,890 うん… それは どうかのう…。 208 00:24:23,890 --> 00:24:30,190 私からも お願いいたします。 ん~…。 209 00:24:31,698 --> 00:24:38,305 敦明親王の懇願で 蔵人頭は 資平ではなくなった。 210 00:24:38,305 --> 00:24:42,843 憤慨した。 約束したではないか。 211 00:24:42,843 --> 00:24:49,143 約束を ほごにするなら 私を二度と頼りにするな! 212 00:24:51,852 --> 00:24:54,521 (オウム)スルナ! 213 00:24:54,521 --> 00:24:57,557 (源 倫子)おうおう おうおう…。➡ 214 00:24:57,557 --> 00:25:03,357 美しいお顔が 公任様に似ておりますこと。 215 00:25:08,869 --> 00:25:12,539 隆姫。 (隆姫女王)はい。 216 00:25:12,539 --> 00:25:18,239 そなたにも 是非 頼通の子を産んでもらいたい。 217 00:25:22,215 --> 00:25:29,015 父上 私と隆姫は 十分 幸せにやっております。 218 00:25:30,891 --> 00:25:36,591 そういうことを聞いておるのではない。 219 00:25:38,165 --> 00:25:41,165 殿…。 220 00:25:46,506 --> 00:25:53,180 父上。 隆姫に あのようなことを 仰せにならないでください。 221 00:25:53,180 --> 00:25:56,016 「あのようなこと」とは 何だ。 222 00:25:56,016 --> 00:25:58,852 子のことです。 223 00:25:58,852 --> 00:26:03,852 隆姫も 子がないことは気にしておりますゆえ。 224 00:26:05,726 --> 00:26:09,496 隆姫を気遣うお前の気持ちは分かる。 225 00:26:09,496 --> 00:26:14,201 されど…。 覚悟をお決めなさい。 226 00:26:14,201 --> 00:26:22,876 父上のように もう一人 妻を持てば 隆姫とて 楽になるかもしれませんわよ。 227 00:26:22,876 --> 00:26:26,747 何もかも 一人で背負わなくて よくなるのですもの。 228 00:26:26,747 --> 00:26:36,156 できれば 隆姫と対等な 尊い姫君がよいのでは? ねっ 殿。 229 00:26:36,156 --> 00:26:38,825 うん そうだな。 230 00:26:38,825 --> 00:26:42,696 幾度も言わせないでください。 231 00:26:42,696 --> 00:26:48,168 私の妻は 隆姫だけです。 232 00:26:48,168 --> 00:26:51,468 ほかの者は要りませぬ。 233 00:26:56,510 --> 00:27:00,210 ますます かたくなになってしまったではないか。 234 00:27:01,848 --> 00:27:12,492 私は… 本気で申しております。 そうやもしれぬが…。 235 00:27:12,492 --> 00:27:18,398 私は 殿に愛されてはいない…。 236 00:27:18,398 --> 00:27:24,538 私ではない 明子様でもない➡ 237 00:27:24,538 --> 00:27:27,440 殿が 心から めでておられる女が➡ 238 00:27:27,440 --> 00:27:34,347 どこぞにいるのだと 疑って苦しいこともありましたけれど➡ 239 00:27:34,347 --> 00:27:39,347 今は そのようなことは どうでもいいと思っております。 240 00:27:41,021 --> 00:27:49,696 彰子が 皇子を産み その子が 東宮となり 帝になるやもしれぬのでございますよ。 241 00:27:49,696 --> 00:27:57,838 私の悩みなど 吹き飛ぶくらいのことを 殿がしてくださった。 242 00:27:57,838 --> 00:28:03,138 何もかも 殿のおかげでございます。 243 00:28:04,711 --> 00:28:07,848 そうか…。 244 00:28:07,848 --> 00:28:14,148 私とて いろいろ考えておりますのよ。 245 00:28:15,722 --> 00:28:17,858 うん。 246 00:28:17,858 --> 00:28:24,197 ですから たまには 私の方も ご覧くださいませ。 247 00:28:24,197 --> 00:28:26,897 フフフフフ…。 248 00:28:30,871 --> 00:28:37,143 (倫子)フフフフフフフ…。 249 00:28:37,143 --> 00:28:43,817 越後守であった為時は 3年ぶりに都に戻ってきた。 250 00:28:43,817 --> 00:28:46,117 殿様のお帰りです。 251 00:28:50,156 --> 00:28:54,494 (いと)お帰りなさいませ。 (一同)お帰りなさいませ。 252 00:28:54,494 --> 00:28:56,429 (藤原賢子)おじじ様! 253 00:28:56,429 --> 00:29:00,300 (藤原為時)賢子! 大人になったのう。 254 00:29:00,300 --> 00:29:05,005 (賢子)何だか… 本当に おじじ様になられたようです。 255 00:29:05,005 --> 00:29:08,508 え? なんてこと言うの! 256 00:29:08,508 --> 00:29:10,443 (笑い声) 257 00:29:10,443 --> 00:29:13,847 (乙丸)殿様 お帰りなさいませ。 258 00:29:13,847 --> 00:29:16,750 うむ 皆 息災でよかった。 259 00:29:16,750 --> 00:29:20,450 さあ 中へ。 260 00:29:22,522 --> 00:29:25,522 ああ…。 261 00:29:33,133 --> 00:29:38,805 (双寿丸)おう。 アハハハ。 262 00:29:38,805 --> 00:29:41,141 (いと)この家の殿様ですよ。 263 00:29:41,141 --> 00:29:45,011 ああ… 越後守様だ。 264 00:29:45,011 --> 00:29:52,752 この人は 賢子と乙丸の命の恩人ですの。 ほう…。 265 00:29:52,752 --> 00:29:55,488 どうしたの? また けがして。 266 00:29:55,488 --> 00:29:58,391 今日は 追い剥ぎと人さらいをやっつけた。 267 00:29:58,391 --> 00:30:01,361 まっ 相手の方が 傷だらけだけどな。 268 00:30:01,361 --> 00:30:04,497 手当てしてあげる。 おう。 269 00:30:04,497 --> 00:30:06,497 こっち。 270 00:30:08,168 --> 00:30:10,168 え? 271 00:30:11,838 --> 00:30:16,176 ああ しみる! ちょっと動かないでよ。 272 00:30:16,176 --> 00:30:18,111 (双寿丸)ありがとう。 273 00:30:18,111 --> 00:30:21,681 (賢子)痛い? (双寿丸)平気だ。 274 00:30:21,681 --> 00:30:27,554 にぎやかでよいが 不思議な眺めじゃのう。 275 00:30:27,554 --> 00:30:31,858 あれは 武者であろう? 276 00:30:31,858 --> 00:30:34,527 ええ。 277 00:30:34,527 --> 00:30:41,527 でも 双寿丸が来るようになって 賢子が よく笑うようになりましたの。 278 00:30:44,871 --> 00:30:49,871 お前は これで いいのだな? 279 00:30:51,745 --> 00:31:00,220 昔なら 考えられなかったことも あの2人は 軽々と乗り越えております。 280 00:31:00,220 --> 00:31:03,220 羨ましいくらいに。 281 00:31:12,799 --> 00:31:15,499 (藤原隆家)はあ…。 282 00:31:17,771 --> 00:31:22,471 実資様が お見舞いに見えられました。 283 00:31:38,858 --> 00:31:44,664 陣定にも出てこぬゆえ いかがいたしたのかと見に参ったのだ。 284 00:31:44,664 --> 00:31:47,867 申し訳ないことにございます。 285 00:31:47,867 --> 00:31:56,543 昨年 狩りに出た折 木の枝が 目に刺さりまして➡ 286 00:31:56,543 --> 00:32:02,243 その傷が いまだ癒えず しばしば痛みます。 287 00:32:04,050 --> 00:32:07,554 薬師は 何と言うておる? 288 00:32:07,554 --> 00:32:13,254 冷やして 痛みを和らげ 傷が治るのを待つしかないと。 289 00:32:14,894 --> 00:32:18,231 そうか…。 290 00:32:18,231 --> 00:32:25,572 大宰府に 恵清という宋人で 目の病を治す 腕のいい薬師がおるそうだ。 291 00:32:25,572 --> 00:32:28,475 行ってみぬか? 292 00:32:28,475 --> 00:32:31,377 大宰大弐に空きがある。 293 00:32:31,377 --> 00:32:34,677 左大臣様に申し出てみよ。 294 00:32:40,086 --> 00:32:49,762 中納言の職は お返ししてもよろしいので 何とぞ 私を大宰府へ。 295 00:32:49,762 --> 00:32:55,535 左大臣様の御ためにお仕えすると 申しましたのに➡ 296 00:32:55,535 --> 00:33:02,876 ふがいないことにございますが どうかお許しくださいませ。 297 00:33:02,876 --> 00:33:10,550 ああ いや… 謝ることはない。 まだ先がある。 298 00:33:10,550 --> 00:33:17,891 大宰府で目を治して 都に戻ってまいれ。 待っておる。 299 00:33:17,891 --> 00:33:21,761 お優しきお言葉…。 300 00:33:21,761 --> 00:33:26,461 隆家 生涯忘れませぬ! 301 00:33:29,502 --> 00:33:34,841 11月 臨時の除目が行われた。 302 00:33:34,841 --> 00:33:43,541 中納言 藤原朝臣隆家を 大宰権帥に任ずる。 303 00:33:57,096 --> 00:34:05,538 道長様は 私を 何だとお思いでございますか? 304 00:34:05,538 --> 00:34:11,344 私の望みを捨て置いて 隆家殿を大宰権帥になさるとは。 305 00:34:11,344 --> 00:34:13,344 行成は…。 306 00:34:19,085 --> 00:34:22,785 俺のそばにいろ。 307 00:34:25,558 --> 00:34:28,858 そういうことだ。 308 00:34:44,510 --> 00:34:47,210 すまぬ。 309 00:34:48,848 --> 00:34:56,189 このまま 目の病で 政から身を引くのは耐え難い。 310 00:34:56,189 --> 00:35:03,489 いまだ 何もなしておらぬのに ここで諦め切れぬのだ。 311 00:35:05,865 --> 00:35:15,575 そなたと脩子内親王様を置いてゆくことを 許してくれ。 312 00:35:15,575 --> 00:35:20,880 (ききょう)大宰府で お目を治して お戻りくださいませ。 313 00:35:20,880 --> 00:35:26,753 脩子様は 私が しかと お守りいたしますので。 314 00:35:26,753 --> 00:35:32,825 何か たたずまいが変わったな…。 315 00:35:32,825 --> 00:35:35,495 そうでございましょうか? 316 00:35:35,495 --> 00:35:41,495 いつも かみつきそうな勢いであったが それが なくなった。 317 00:35:44,504 --> 00:35:52,378 恨みを持つことで 己の命を支えてまいりましたが➡ 318 00:35:52,378 --> 00:35:57,517 もう それは やめようと思います。 319 00:35:57,517 --> 00:36:10,863 この先は 脩子様のご成長を楽しみに 静かに生きてまいりますので➡ 320 00:36:10,863 --> 00:36:16,563 お心おきなく ご出立くださいませ。 321 00:36:25,211 --> 00:36:29,911 俺 来年 大宰府に行く。 322 00:36:31,484 --> 00:36:38,825 殿様の為賢様が 藤原隆家様に従って 大宰府に下るのに ついていくのだ。 323 00:36:38,825 --> 00:36:42,695 何しに行くの? 324 00:36:42,695 --> 00:36:45,395 武功を立てに行く。 325 00:36:47,166 --> 00:36:49,866 俺は 武者だぞ。 326 00:36:51,838 --> 00:36:55,508 私も一緒に行く。 (双寿丸)え? 327 00:36:55,508 --> 00:36:58,411 一緒に連れてって。 328 00:36:58,411 --> 00:37:02,181 (双寿丸)女は 足手まといだ。 329 00:37:02,181 --> 00:37:07,520 お前は 都で よい婿を取って 幸せに暮らせ。 330 00:37:07,520 --> 00:37:11,858 双寿丸のいない所に 私の幸せはないわ。 331 00:37:11,858 --> 00:37:15,558 お前を連れていく気はない。 332 00:37:20,867 --> 00:37:23,770 そんな顔するな。 333 00:37:23,770 --> 00:37:29,208 ごはんを食べに来ていただけなの? 334 00:37:29,208 --> 00:37:34,046 ああ。 うまい飯が ゆっくりと食えて➡ 335 00:37:34,046 --> 00:37:40,486 妹みたいなお前がいて 楽しかった。 336 00:37:40,486 --> 00:37:43,156 俺は 捨て子で 身寄りがないゆえ➡ 337 00:37:43,156 --> 00:37:47,456 お前の家には 俺の知らない温かさがあった。 338 00:37:53,499 --> 00:37:56,499 ありがとう。 339 00:38:00,173 --> 00:38:05,044 やっぱり 一緒に行く。 駄目だ。 340 00:38:05,044 --> 00:38:10,183 道中 何があるか分からぬ。 それでもいい。 341 00:38:10,183 --> 00:38:13,085 駄目だ。 342 00:38:13,085 --> 00:38:18,858 おじじ様と 母上と いとには 改めて礼を述べに行く。 343 00:38:18,858 --> 00:38:36,858 ♬~ 344 00:38:40,980 --> 00:39:20,180 〽 345 00:39:29,195 --> 00:39:34,495 母上は 振られたことある? 346 00:39:37,003 --> 00:39:39,703 あるわよ。 347 00:39:47,480 --> 00:39:51,150 双寿丸に言われたのです。 348 00:39:51,150 --> 00:39:57,450 女は 足手まといだって。 そう…。 349 00:39:59,025 --> 00:40:03,325 一人で大宰府に行くのですって。 350 00:40:08,167 --> 00:40:13,039 武者は 命を懸ける仕事ゆえ➡ 351 00:40:13,039 --> 00:40:18,811 あなたを危ない目に 遭わせたくないのではないの? 352 00:40:18,811 --> 00:40:22,715 だったら そう言えばいいのに…。 353 00:40:22,715 --> 00:40:29,555 大抵の男は そういうことを 言いたがらないものなのよ。 354 00:40:29,555 --> 00:40:32,755 それゆえ 分かってあげなくては。 355 00:40:35,861 --> 00:40:39,699 母上まで 双寿丸の肩を持つの? 356 00:40:39,699 --> 00:40:45,899 ううん。 生きていると そういうことが ままあるのよ。 357 00:40:48,407 --> 00:40:56,882 泣きたければ 私の胸で泣きなさい。 358 00:40:56,882 --> 00:40:59,182 そんな…。 359 00:41:02,221 --> 00:41:11,564 フフ… できません! (笑い声) 360 00:41:11,564 --> 00:41:16,435 双寿丸の門出を祝って うたげを開いても 構いませんか? 361 00:41:16,435 --> 00:41:19,905 振られたのに? フフフ。 362 00:41:19,905 --> 00:41:25,578 せめて あの人の思い出に残ってほしいもの。 363 00:41:25,578 --> 00:41:32,278 そう。 よい考えだこと。 (笑い声) 364 00:41:34,387 --> 00:41:37,087 いと! 365 00:41:42,061 --> 00:41:46,532 (福丸)ほっ。 〽 366 00:41:46,532 --> 00:41:52,204 (福丸)よっ。 〽 367 00:41:52,204 --> 00:42:01,347 〽 ふたつに ひさしき かしまだち 368 00:42:01,347 --> 00:42:10,089 〽 いやさか いやさか 369 00:42:10,089 --> 00:42:18,731 〽 ふたつに ひさしき かしまだち 370 00:42:18,731 --> 00:42:21,567 〽 いやさか 371 00:42:21,567 --> 00:42:27,239 よし…。 〽 いやさか 372 00:42:27,239 --> 00:42:35,514 〽 ふたつに ひさしき かしまだち 373 00:42:35,514 --> 00:42:40,386 〽 いやさか 死をも恐れぬ者か…。 374 00:42:40,386 --> 00:42:44,523 〽 いやさか 375 00:42:44,523 --> 00:42:52,198 〽 ふたつに ひさしき かしまだち 376 00:42:52,198 --> 00:43:01,207 〽 いやさか いやさか 377 00:43:01,207 --> 00:43:05,077 女子の心を お考えになったことはあるのか? 378 00:43:05,077 --> 00:43:07,346 左大臣をやめろ。 文句を言うな! 379 00:43:07,346 --> 00:43:09,415 殿のことを書いてくれないかしら。 380 00:43:09,415 --> 00:43:13,152 万策尽きたか…。 奥の手をお出しなさいませ。 381 00:43:13,152 --> 00:43:15,554 出家いたそうと思う。 382 00:43:15,554 --> 00:43:20,359 一人で なせなかったことも 時を経れば なせるやもしれません。 383 00:43:20,359 --> 00:43:22,294 大当たりだったわ。 384 00:43:22,294 --> 00:43:26,094 「この世をば わが世とぞ思う…」。 385 00:43:33,139 --> 00:43:39,545 平安京の鬼門を守る霊場 比叡山 延暦寺。 386 00:43:39,545 --> 00:43:43,048 山全体を境内とする この地は➡ 387 00:43:43,048 --> 00:43:48,848 朝廷との結び付きも深く 多くの貴族が参詣しました。 388 00:43:50,556 --> 00:43:55,361 目や耳の病気に苦しんでいたという 三条天皇も➡ 389 00:43:55,361 --> 00:44:02,568 天皇の位を退いた後 延暦寺に参詣しています。 390 00:44:02,568 --> 00:44:06,238 藤原実資の「小右記」によれば➡ 391 00:44:06,238 --> 00:44:13,913 都から比叡山へと続くきらら坂を 輿に乗り 半日かけて上り➡ 392 00:44:13,913 --> 00:44:22,913 延暦寺の総本堂である根本中堂で 病気の快復を祈願したといいます。 393 00:44:28,460 --> 00:44:33,866 延暦寺は 「源氏物語」の中にも登場します。 394 00:44:33,866 --> 00:44:38,204 終盤の重要人物 横川の僧都は➡ 395 00:44:38,204 --> 00:44:45,504 紫式部と同じ時代を生きた僧侶 源信がモデルともいわれています。 396 00:44:47,213 --> 00:44:52,051 平安時代と共に歩みを進めた延暦寺は➡ 397 00:44:52,051 --> 00:44:58,251 その後も 歴史に深く 関わり続けることとなるのです。 398 00:45:34,860 --> 00:45:38,530 <菅原道真公を祀る 天神様は➡ 399 00:45:38,530 --> 00:45:41,530 ご存じ 学問の神様> 400 00:45:46,705 --> 00:45:50,705 麟太郎の手習いが 上達しますように。 401 00:45:59,285 --> 00:46:03,585 家内円満 無病息災。