1 00:00:01,828 --> 00:00:03,997 うわ~。 (長島)もう このひと言です。 2 00:00:03,997 --> 00:00:06,466 (西代)実践されてますから これは 体験ですわ。 3 00:00:06,466 --> 00:00:08,752 俺たちも… 林 信じていこな。 4 00:00:08,752 --> 00:00:10,420 生えます。 5 00:00:10,420 --> 00:00:12,773 どっち? 今 なんて言うたん? 生えますって? ハゲますって? 6 00:00:12,773 --> 00:00:15,025 なんで この流れで 林がハゲますって言うねん。 7 00:00:15,025 --> 00:00:16,625 (林)おかしいでしょ。 8 00:00:26,520 --> 00:00:29,189 生えてるわ。 俺は 今 「グランメゾン東京」の➡ 9 00:00:29,189 --> 00:00:30,789 木村さんを イメージしてきてんねん 俺は。 10 00:00:33,860 --> 00:00:36,863 (興梠健一) <宮崎は フルーツ天国> 11 00:00:36,863 --> 00:00:40,534 <たわわに実る果実は 大自然のプレゼント> 12 00:00:40,534 --> 00:00:44,855 これは 日向夏 ライム キンカン。 13 00:00:44,855 --> 00:00:48,455 どれも 熟して食べ頃です。 14 00:00:51,028 --> 00:00:53,030 (林 アキコ)えっ? 15 00:00:53,030 --> 00:00:55,699 ここ 宮崎では➡ 16 00:00:55,699 --> 00:01:01,521 フルーツを食べさせる行為は プロポーズを意味するのです。 17 00:01:01,521 --> 00:01:03,540 うそやじ。 18 00:01:03,540 --> 00:01:05,525 ちょっと待って。 19 00:01:05,525 --> 00:01:10,364 (鼓動) 20 00:01:10,364 --> 00:01:14,701 心臓が張り裂けそう。 21 00:01:14,701 --> 00:01:19,690 (鼓動) 22 00:01:19,690 --> 00:01:23,193 (太鼓の音) 23 00:01:23,193 --> 00:01:25,195 うん? 24 00:01:25,195 --> 00:01:31,702 (ドアをたたく音) 25 00:01:31,702 --> 00:01:35,022 (林 健一)おい アキコ 起きろ! 朝やぞ! 26 00:01:35,022 --> 00:01:37,691 起きろ! 27 00:01:37,691 --> 00:01:39,693 ハッ! 28 00:01:39,693 --> 00:01:42,696 (ドアをたたく音) 29 00:01:42,696 --> 00:01:46,366 うるさい! 勝手に部屋ん中 入んないでよ! 30 00:01:46,366 --> 00:01:49,353 だから ノックしてるでしょうが! 31 00:01:49,353 --> 00:01:52,356 部屋の中に入って ノックしても意味ない! 32 00:01:52,356 --> 00:01:56,356 いいから いいから。 植えますから。 33 00:01:58,528 --> 00:02:02,028 何? これ…。 黒木君に もらったとよ。 34 00:02:03,367 --> 00:02:07,371 フェイジョアとかいう トロピカルフルーツの木ですよ。 35 00:02:07,371 --> 00:02:12,359 このフルーツはね パイナップルとリンゴとキウイを 混ぜたような味がするんですと。 36 00:02:12,359 --> 00:02:15,362 へぇ…。 37 00:02:15,362 --> 00:02:18,365 アキコ 私はね➡ 38 00:02:18,365 --> 00:02:23,020 トロピカルフルーツに ものすっごい 憧れがあるとですよ。 39 00:02:23,020 --> 00:02:26,039 フッハッハッハ。 40 00:02:26,039 --> 00:02:29,860 じゃ 穴に土を戻しますよ。 41 00:02:29,860 --> 00:02:33,697 セッセッ セッセッ。 42 00:02:33,697 --> 00:02:37,701 セッセッ セッセッ。 ちょっと やめてよ。 43 00:02:37,701 --> 00:02:40,687 ちょっと! ねえ かかってる。 44 00:02:40,687 --> 00:02:44,024 セッセッ セッセッ。 あ~ もう やめてよ。 45 00:02:44,024 --> 00:02:48,028 <父 健一は 予測不可能 支離滅裂➡ 46 00:02:48,028 --> 00:02:51,031 人の気持ちに土足で上がり➡ 47 00:02:51,031 --> 00:02:54,701 踏み荒らしたうえに 唐突に去っていく男> 48 00:02:54,701 --> 00:02:59,523 <これは そんな父 健一と それに振り回される私と➡ 49 00:02:59,523 --> 00:03:03,527 宮崎の てげてげな人たちの 物語なのです> 50 00:03:03,527 --> 00:03:07,030 <悲しいことに ほぼ実話> 51 00:03:07,030 --> 00:03:10,033 アキコ しっかり見ておけ。 52 00:03:10,033 --> 00:03:13,520 すぐに芽が出るかもしれんですぞ。 53 00:03:13,520 --> 00:03:15,522 気が早い! 54 00:03:15,522 --> 00:03:35,922 ♬~ 55 00:03:49,356 --> 00:03:52,356 夢の中の話やっちゃが。 56 00:03:54,027 --> 00:03:57,030 ダメだよ。 えっ? 57 00:03:57,030 --> 00:03:59,032 あ~っ! 58 00:03:59,032 --> 00:04:03,019 あんまり 水やりすぎると 根腐れ起こすから。 59 00:04:03,019 --> 00:04:07,019 あっ そ そ そ… そうなんですね。 60 00:04:08,358 --> 00:04:11,194 あ… あの。 61 00:04:11,194 --> 00:04:13,864 何? 62 00:04:13,864 --> 00:04:19,686 あの… うちに フェイジョアとかいう 木を植えたんですけど。 63 00:04:19,686 --> 00:04:23,373 フェイジョア。 南米ウルグアイ産の植物だね。 64 00:04:23,373 --> 00:04:28,028 今! フェイジョアの話してましたか? 65 00:04:28,028 --> 00:04:31,031 お父さん。 はい。 66 00:04:31,031 --> 00:04:34,034 やはり そうでしたか? 67 00:04:34,034 --> 00:04:38,522 いや アキコ ナイスリサーチ メリット メリット! 何? これ。 68 00:04:38,522 --> 00:04:44,361 植木屋のあんちゃん フェイジョアって 実がいっぱいなるっちゃろ? 69 00:04:44,361 --> 00:04:48,198 おいしいっちゃろ? ええ…。 70 00:04:48,198 --> 00:04:52,686 ですが フェイジョアは 受粉しないと結実しませんよ。 71 00:04:52,686 --> 00:04:55,021 ケツジツ? 72 00:04:55,021 --> 00:04:57,357 実が なりません。 73 00:04:57,357 --> 00:05:00,026 えっ? そうなんですか? 74 00:05:00,026 --> 00:05:03,864 花が咲いたら 耳かきの フワフワしたところで➡ 75 00:05:03,864 --> 00:05:07,367 ポンポンってしないと 受粉しません。 76 00:05:07,367 --> 00:05:13,206 く… 黒木君は そんなことは ひと言も言ってませんでした。 77 00:05:13,206 --> 00:05:20,864 ♬~ 78 00:05:20,864 --> 00:05:24,534 明日 本をお貸しします。 79 00:05:24,534 --> 00:05:28,188 フェイジョアの育て方の。 80 00:05:28,188 --> 00:05:34,988 ああ… ありがとう 植木屋のあんちゃん。 81 00:05:37,197 --> 00:05:41,201 よし アキコ 帰りに受粉用の ポンポン 買ってきなさい。 82 00:05:41,201 --> 00:05:43,901 早速 受粉 メリット メリット! 83 00:05:46,189 --> 00:05:48,858 メリット メリット! 84 00:05:48,858 --> 00:05:56,199 ♬~ 85 00:05:56,199 --> 00:05:59,185 お父さん 座ったら? 86 00:05:59,185 --> 00:06:02,872 食べてる間に 花が咲いたら どげんするとか? 87 00:06:02,872 --> 00:06:05,872 花は そんな すぐには 咲かないってば。 88 00:07:55,368 --> 00:07:59,189 その場合 裏側にございます リセットボタンを➡ 89 00:07:59,189 --> 00:08:02,375 ご確認 いただけますでしょうか? 90 00:08:02,375 --> 00:08:07,197 これ 渡しておいて。 91 00:08:07,197 --> 00:08:10,867 あの… 今 お客様対応中ですから。 92 00:08:10,867 --> 00:08:14,867 渡しておいてくれればいいから。 じゃあ。 93 00:08:17,524 --> 00:08:21,861 黒木君! この受粉のところを あとでコピーしてやるわ。 94 00:08:21,861 --> 00:08:25,365 ありがとうございます。 ここと ここと ここ。 95 00:08:25,365 --> 00:08:29,018 父親と ず~っと一緒っていうのは つらいわよね。 96 00:08:29,018 --> 00:08:32,872 アキコ 植木屋のあんちゃん いつ来るとか? 97 00:08:32,872 --> 00:08:36,860 知らない。 この本の お礼をしたいんですけどね。 98 00:08:36,860 --> 00:08:40,547 お前 友達やろ? 別に友達じゃ…。 99 00:08:40,547 --> 00:08:43,199 えっ 友達じゃない? 100 00:08:43,199 --> 00:08:46,519 じゃあ あのあんちゃんに 本 返すときは➡ 101 00:08:46,519 --> 00:08:50,190 どんげすればいいとですか? 言っとくけど 私は 貸し借りの➡ 102 00:08:50,190 --> 00:08:53,693 トラブルだけは 起こさんように 心がけておりますから。 103 00:08:53,693 --> 00:08:57,197 特に 金は! 南九州テレフォンの蛯原ですけど。 104 00:08:57,197 --> 00:09:01,201 お前も 絶対に保証人のはんこ だけは押すなよ! うちの部署の➡ 105 00:09:01,201 --> 00:09:05,188 鈴木君が この間 それで えら~い目に遭うたんですから! 106 00:09:05,188 --> 00:09:08,358 お父さん いつの間にか 話の内容が保証人問題に。 107 00:09:08,358 --> 00:09:10,360 クワッ! ハッ! 108 00:09:10,360 --> 00:09:15,198 林課長 来るみたいですよ。 南国グリーンサービスのあんちゃん。 109 00:09:15,198 --> 00:09:18,368 ほんとですか? 110 00:09:18,368 --> 00:09:22,188 あの… 何かお礼がしたくてですね。 111 00:09:22,188 --> 00:09:25,191 あっ そうだ! 112 00:09:25,191 --> 00:09:30,697 本のお礼に ごちそうしますから 私の行きつけの店に行きましょう。 113 00:09:30,697 --> 00:09:32,699 (一同)いただきま~す。 114 00:09:32,699 --> 00:09:38,521 ♬~ 115 00:09:38,521 --> 00:09:41,524 さあ 来ましたよ。 116 00:09:41,524 --> 00:09:45,361 高さ15cmの トロピカルアイランドリゾートですわ。 117 00:09:45,361 --> 00:09:48,031 うん? 118 00:09:48,031 --> 00:09:52,685 アキコは チョコレートパフェ頼んだのか? 何で? 別にいいじゃん。 119 00:09:52,685 --> 00:09:58,024 ここに来たら トロピカルパフェか マンゴーパフェ って決まってるんですけどね。 120 00:09:58,024 --> 00:10:00,693 まったく あんたは…。 121 00:10:00,693 --> 00:10:03,363 って あんちゃん! 122 00:10:03,363 --> 00:10:06,699 あんちゃんは イチゴパフェですか? 123 00:10:06,699 --> 00:10:10,687 いや 今はイチゴフェア中ですから ぎりぎりセーフですよ。 124 00:10:10,687 --> 00:10:14,357 いいじゃん 別に食べたいの食べれば。 125 00:10:14,357 --> 00:10:20,213 あのね ここフルーツ大野のパフェはね 本当にいろいろ入ってるんですよ。 126 00:10:20,213 --> 00:10:22,866 マンゴー。 127 00:10:22,866 --> 00:10:24,868 パパイア。 128 00:10:24,868 --> 00:10:28,188 キウイ。 お~。 129 00:10:28,188 --> 00:10:31,524 そして これは? 何け? 130 00:10:31,524 --> 00:10:35,862 それは ドラゴンフルーツです。 131 00:10:35,862 --> 00:10:39,862 ドラゴン… フルーツ! 132 00:10:49,692 --> 00:10:51,692 これです。 133 00:10:54,531 --> 00:10:59,536 中南米原産で ベトナムで よく食べられているフルーツです。 134 00:10:59,536 --> 00:11:02,536 レッドとホワイトがあって。 135 00:11:05,191 --> 00:11:08,211 これは レッドですね。 136 00:11:08,211 --> 00:11:12,532 お~ 魅了されました~! 137 00:11:12,532 --> 00:11:15,034 あら~。 138 00:11:15,034 --> 00:11:18,354 何? 商品 真っ二つにしてんのよ。 139 00:11:18,354 --> 00:11:21,691 これは かなり トロピカルですよ。 140 00:11:21,691 --> 00:11:27,030 これ 黒木君にも見せてあげんと いかんですね。 シャッ! 141 00:11:27,030 --> 00:11:30,030 黒木君! 142 00:11:31,367 --> 00:11:36,022 あ~ あの すいません お代は 払いますんで。 143 00:11:36,022 --> 00:11:40,877 何か ごめん。 あ~ いえ 気にしないでください。 144 00:11:40,877 --> 00:11:44,197 バカだな~ 健一2号。 145 00:11:44,197 --> 00:11:48,368 だけど 植物だけは ほんと 詳しいですよね。 146 00:11:48,368 --> 00:11:50,353 確かに。➡ 147 00:11:50,353 --> 00:11:53,856 ねえ そのパフェに入ってる イチゴの品種 分かる? 148 00:11:53,856 --> 00:11:57,877 上が 章姫で 中に 入ってるのが あまおとめです。 149 00:11:57,877 --> 00:12:00,863 そんなことまで分かるんですか? 150 00:12:00,863 --> 00:12:05,463 何 そのムダな能力。 フフフ おもしろいじゃない。 151 00:12:07,687 --> 00:12:15,028 ♬~ 152 00:12:15,028 --> 00:12:18,031 あまおう。 正解! 153 00:12:18,031 --> 00:12:21,200 利きイチゴなんて 初めて見ました。 154 00:12:21,200 --> 00:12:23,870 次。 155 00:12:23,870 --> 00:12:26,470 これは? 156 00:12:28,024 --> 00:12:31,027 やよいひめ。 正解! 157 00:12:31,027 --> 00:12:33,227 じゃあ。 158 00:12:34,530 --> 00:12:37,850 お昼の残り。 え~…。 159 00:12:37,850 --> 00:12:40,853 (猿渡)じゃあ これは? 160 00:12:40,853 --> 00:12:46,859 ♬~ 161 00:12:46,859 --> 00:12:49,529 うん? 162 00:12:49,529 --> 00:12:52,198 新しい品種かな? 163 00:12:52,198 --> 00:12:55,198 《卵焼きです…》 164 00:12:57,020 --> 00:12:59,020 うま~い! 165 00:13:00,690 --> 00:13:04,694 こんげなうまいフルーツが ほかにあるや? 166 00:13:04,694 --> 00:13:06,863 いや ない! 167 00:13:06,863 --> 00:13:13,353 フフフ ほんと フェイジョアの 実がなるの 待ち遠しいね。 うん。 168 00:13:13,353 --> 00:13:16,856 お父さん 大喜びだね。 169 00:13:16,856 --> 00:13:19,456 フェイ? 170 00:13:21,377 --> 00:13:23,977 フェイ? 171 00:13:25,365 --> 00:13:29,686 フェイジョア! 庭に植えたがね。 172 00:13:29,686 --> 00:13:34,190 まさか もう興味 失ってる? 173 00:13:34,190 --> 00:13:37,490 フェイ… ジョア? 174 00:13:44,267 --> 00:13:46,267 あっ。 175 00:13:49,255 --> 00:13:52,859 こんにちは。 そろそろだよ。 176 00:13:52,859 --> 00:13:54,861 えっ? 177 00:13:54,861 --> 00:13:58,531 そろそろ フェイジョアの花が咲く。 178 00:13:58,531 --> 00:14:02,231 あ~ そうなんですね。 179 00:14:03,870 --> 00:14:06,856 実がなったら 俺にも食べさせて。 180 00:14:06,856 --> 00:14:09,859 えっ? (鼓動) 181 00:14:09,859 --> 00:14:13,863 フルーツを食べさせる行為は プロポーズの…。 182 00:14:13,863 --> 00:14:17,033 あくまでも夢の中の話やっちゃが。 183 00:14:17,033 --> 00:14:19,035 ううん…。 184 00:14:19,035 --> 00:14:21,020 はっ! 185 00:14:21,020 --> 00:14:23,539 (鼓動) 186 00:14:23,539 --> 00:14:25,525 それと。 187 00:14:25,525 --> 00:14:28,211 (鼓動) 188 00:14:28,211 --> 00:14:30,911 はい。