1 00:03:22,335 --> 00:03:28,425 (杉田直子)藻奈美! 藻奈美! 何してんの? 2 00:03:28,425 --> 00:03:31,425 そろそろ出ないと 間に合わないわよ! 3 00:03:33,213 --> 00:03:37,300 (直子)藻奈美! 聞こえてるの? 4 00:03:37,300 --> 00:03:39,269 (杉田藻奈美)はーい! 5 00:03:39,269 --> 00:03:59,456 ♪♪~ 6 00:03:59,456 --> 00:04:03,456 (杉田平介)何時に出るんだっけ? うん そろそろ行かないと。 7 00:04:07,264 --> 00:04:09,215 (平介)何? 8 00:04:09,215 --> 00:04:11,318 (直子)別に。 えっ? 9 00:04:11,318 --> 00:04:14,237 〈予感めいたものなど 何ひとつなかった〉 10 00:04:14,237 --> 00:04:17,307 夜ご飯のおかず テーブルの上ね。 11 00:04:17,307 --> 00:04:20,226 〈これまでの40年が そうであったように→ 12 00:04:20,226 --> 00:04:25,332 その日も また平凡で穏やかな 一日であると信じていた〉 13 00:04:25,332 --> 00:04:29,302 〈世間を騒がすニュースも 凶悪な事件も→ 14 00:04:29,302 --> 00:04:31,321 自分には関係のない出来事で…〉 15 00:04:31,321 --> 00:04:34,307 何やってるの! 藻奈美まで。 16 00:04:34,307 --> 00:04:39,462 〈僕らを取り巻いているのは ありふれた日常だけ〉 17 00:04:39,462 --> 00:04:43,462 (直子)藻奈美! 早く! 支度 支度! 18 00:04:46,303 --> 00:04:49,239 じゃあね。 戸締まり気をつけて。 19 00:04:49,239 --> 00:04:52,359 暑いからって エアコン つけっぱなしにして寝ちゃダメよ。 20 00:04:52,359 --> 00:04:55,295 はい。 あっ そうだ! 21 00:04:55,295 --> 00:04:57,230 お花にお水 忘れずにやっておいてよ。 22 00:04:57,230 --> 00:05:00,317 朝晩 必ずよ。 はい わかってるよ。 23 00:05:00,317 --> 00:05:02,319 お義父さんに よろしくな。 うん。 24 00:05:02,319 --> 00:05:04,337 行くわよー。 はい。 25 00:05:04,337 --> 00:05:06,389 よーし! 26 00:05:06,389 --> 00:05:08,441 (吉本和子)ミーちゃ~ん? 27 00:05:08,441 --> 00:05:10,441 (和子)ミーちゃん どこ行っちゃったのかしら? 28 00:05:11,277 --> 00:05:13,330 あら! お出かけ? 29 00:05:13,330 --> 00:05:17,233 ええ。 あの お盆なんで ちょっと 長野の実家に。 30 00:05:17,233 --> 00:05:21,388 留守中 よろしくお願いします。 (和子)いいわね 涼しそうで。 31 00:05:21,388 --> 00:05:24,307 いいえ 山の中の何もない田舎です。 32 00:05:24,307 --> 00:05:26,259 (和子)それが一番よ。 33 00:05:26,259 --> 00:05:31,348 ああ~ 東京の夏は 灼熱地獄 灼熱地獄。 34 00:05:31,348 --> 00:05:34,317 ごめんなさいねぇ。 私 ミーちゃん探してくる! 35 00:05:34,317 --> 00:05:36,236 (和子)ミーちゃ~ん? 36 00:05:36,236 --> 00:05:38,338 (藻奈美)お父さん。 うん? 37 00:05:38,338 --> 00:05:41,358 私とお母さんがいないからって 羽伸ばしちゃダメよ。 38 00:05:41,358 --> 00:05:43,360 何言ってんだ 仕事だよ。 冗談だよ。 39 00:05:43,360 --> 00:05:45,211 じゃあね。 いってきます。 じゃあ いってきます。 40 00:05:45,211 --> 00:05:47,313 はい いってらっしゃい。 41 00:05:47,313 --> 00:05:50,300 〈そのありふれた幸せに 気づくこともなく→ 42 00:05:50,300 --> 00:05:54,300 その日 僕は妻と娘を送り出した〉 43 00:05:59,309 --> 00:06:02,328 〈あの時 なぜ 僕は→ 44 00:06:02,328 --> 00:06:05,365 もっとしっかりと 2人の後ろ姿を→ 45 00:06:05,365 --> 00:06:07,365 この目に 焼き付けなかったのだろう〉 46 00:06:10,336 --> 00:06:12,305 〈なぜ もっと 長い間→ 47 00:06:12,305 --> 00:06:15,305 娘に手を振って やらなかったのだろう〉 48 00:06:23,433 --> 00:06:27,433 ちょっと! 待って お母さん! 49 00:06:28,354 --> 00:06:33,354 〈永遠なんてないことに なぜ気づかなかったのだろう〉 50 00:06:36,396 --> 00:06:49,396 ♪♪~ 51 00:08:44,374 --> 00:08:47,374 (直子)なんだか 懐かしいなぁ。 52 00:08:49,312 --> 00:08:51,314 何が? 53 00:08:51,314 --> 00:08:55,268 学生の頃 お父さんが こういうバスに乗って→ 54 00:08:55,268 --> 00:08:58,371 よくスキーに行ったから。 ふ~ん。 55 00:08:58,371 --> 00:09:01,357 (直子)私は スキーなんて 年中やってるから→ 56 00:09:01,357 --> 00:09:05,278 得意中の得意じゃない? お父さん 一度も滑ったことなくて。 57 00:09:05,278 --> 00:09:09,332 お母さん コーチ。 なるほど。 58 00:09:09,332 --> 00:09:13,453 そこで すでに今の力関係が でき上がってたってわけか。 59 00:09:13,453 --> 00:09:17,453 藻奈美! あんた 意外と鋭いわね。 60 00:09:18,291 --> 00:09:20,393 ≫(車のクラクション) 61 00:09:20,393 --> 00:09:22,312 (バスのブレーキ音) (乗客たちの悲鳴) 62 00:09:22,312 --> 00:09:28,251 (乗客たちのざわめき) 63 00:09:28,251 --> 00:09:32,322 ねえ お母さん。 うん? 何? 64 00:09:32,322 --> 00:09:35,408 お母さんは どうして会社にも勤めずに→ 65 00:09:35,408 --> 00:09:37,408 結婚しちゃったの? 66 00:09:40,330 --> 00:09:45,418 藻奈美も もう高校生だし… 言っちゃおうかな。 67 00:09:45,418 --> 00:09:47,418 えっ? 68 00:09:48,488 --> 00:09:51,488 藻奈美が できちゃったからよ。 69 00:09:53,326 --> 00:09:55,295 フフフ…。 70 00:09:55,295 --> 00:10:00,316 なんで笑うの? 初めて聞いたよ そんな話。 71 00:10:00,316 --> 00:10:03,369 だって 今の藻奈美の顔→ 72 00:10:03,369 --> 00:10:06,439 あの時の平ちゃんに そっくりなんだもん! 73 00:10:06,439 --> 00:10:08,439 アハハハ…。 74 00:10:13,313 --> 00:10:16,215 (乗客のざわめき) 75 00:10:16,215 --> 00:10:18,468 えっ? 76 00:10:18,468 --> 00:10:21,468 ≪(クラクション) 77 00:10:24,307 --> 00:10:30,463 (乗客の悲鳴) 78 00:10:30,463 --> 00:10:33,463 (直子)藻奈美! お母さん! 79 00:10:34,417 --> 00:10:36,417 (梶川幸広)ああー!! 80 00:10:37,286 --> 00:10:39,288 (梶川)うわー!! 81 00:10:39,288 --> 00:10:48,381 ♪♪~ 82 00:10:48,381 --> 00:10:50,381 お母さん!! (直子)藻奈美!! 83 00:10:56,439 --> 00:10:59,439 (バスの衝突音) 84 00:11:04,347 --> 00:11:20,347 ♪♪~ 85 00:11:30,256 --> 00:11:32,325 (リポーター) 「ただ 現在までのところ→ 86 00:11:32,325 --> 00:11:36,295 乗客の安否に関する情報は 入ってきていません」 87 00:11:36,295 --> 00:11:40,333 「それでは 引き続き フリージア交通志賀高原行きの→ 88 00:11:40,333 --> 00:11:43,336 バス転落事故関連のニュースを お伝えします」 89 00:11:43,336 --> 00:11:47,306 「本日 午後9時頃 長野県長野市の国道で→ 90 00:11:47,306 --> 00:11:50,326 志賀高原を目指していた ツアーバスが→ 91 00:11:50,326 --> 00:11:53,463 崖から転落するという事故が 起きました」 92 00:11:53,463 --> 00:11:56,463 「現在 わかっている 乗客の名前は次のとおりです」 93 00:11:57,233 --> 00:12:00,353 「東京都新宿区 アキヤマ サトシさん」 94 00:12:00,353 --> 00:12:04,390 「東京都板橋区…」 (携帯電話) 95 00:12:04,390 --> 00:12:09,390 (携帯電話) 96 00:12:10,329 --> 00:12:12,348 はい。 (小坂洋太郎)「おい なあ…」 97 00:12:12,348 --> 00:12:15,284 (小坂)直ちゃんと藻奈美ちゃん お盆にバスで→ 98 00:12:15,284 --> 00:12:17,336 田舎帰るって言ってなかったか? 99 00:12:17,336 --> 00:12:21,407 (キャスター)「埼玉県入間市 コジマ タカシさん」 100 00:12:21,407 --> 00:12:23,407 (電話が落ちる音) 101 00:12:27,230 --> 00:12:31,367 「埼玉県さいたま市 ニッタ ヨシオさん」 102 00:12:31,367 --> 00:12:37,323 「東京都三鷹市 スギタ ナオコさん スギタ モナミさん」 103 00:12:37,323 --> 00:12:39,225 「東京都…」 104 00:12:39,225 --> 00:12:52,305 ♪♪~ 105 00:12:52,305 --> 00:12:54,440 10万7000円になります。 106 00:12:54,440 --> 00:12:56,440 (記者)ひと言 お願いします! 107 00:12:57,360 --> 00:12:59,360 (記者) 被害者の家族の方ですよね? 108 00:13:01,364 --> 00:13:04,233 (男性)杉田さんですね。 (記者たち)杉田さん!? 109 00:13:04,233 --> 00:13:07,420 今の気持ちを 聞かせてください! 110 00:13:07,420 --> 00:13:09,420 ひと言 お願いします! 111 00:13:13,326 --> 00:13:15,261 (土谷容子)平介さん! 112 00:13:15,261 --> 00:13:19,265 直子と藻奈美は? (容子)まだ意識が戻らないの。 113 00:13:19,265 --> 00:13:21,367 今 2人とも集中治療室に…。 114 00:13:21,367 --> 00:13:25,421 (笠原三郎)平介くん。 すまない。 115 00:13:25,421 --> 00:13:28,357 私が バスなんか勧めなければ…。 116 00:13:28,357 --> 00:13:30,357 お義父さん…。 117 00:13:34,330 --> 00:13:38,317 (医師)いずれにしても お2人とも 大変厳しい状態です。 118 00:13:38,317 --> 00:13:42,338 先生… あの 娘は…。 119 00:13:42,338 --> 00:13:47,393 お嬢さんの方は 幸い 大きな外傷はありませんでした。 120 00:13:47,393 --> 00:13:50,313 救助隊員の話では 奥様が娘さんに→ 121 00:13:50,313 --> 00:13:53,232 覆いかぶさるようにして 倒れていたとのことでした。 122 00:13:53,232 --> 00:13:58,354 たぶん 身を挺して 娘さんを守られたんでしょう。 123 00:13:58,354 --> 00:14:05,244 ただ… お嬢さんも現在 昏睡状態が続いており→ 124 00:14:05,244 --> 00:14:08,214 このまま意識が戻らないことも 考えられます。 125 00:14:08,214 --> 00:14:10,366 意識が戻らない…。 126 00:14:10,366 --> 00:14:12,235 (医師)そういうことも 覚悟して頂いた方が→ 127 00:14:12,235 --> 00:14:14,453 よいということです。 128 00:14:14,453 --> 00:14:18,453 先生 杉田直子さんの意識が 戻りました。 129 00:14:22,428 --> 00:14:27,428 (医師)杉田さん! 杉田さん? 杉田さん! 130 00:14:32,221 --> 00:14:34,407 直子! 131 00:14:34,407 --> 00:14:36,407 直子…。 132 00:14:38,211 --> 00:14:40,446 平ちゃん…。 133 00:14:40,446 --> 00:14:43,446 俺だ。 直子…。 134 00:14:44,350 --> 00:14:49,438 藻奈美は… 藻奈美…。 135 00:14:49,438 --> 00:14:52,438 藻奈美… 横にいるよ。 136 00:14:54,327 --> 00:14:57,346 無事…? 137 00:14:57,346 --> 00:14:59,346 ああ。 138 00:15:02,485 --> 00:15:10,485 藻奈美の… 顔… 見せて…。 139 00:15:15,348 --> 00:15:17,348 わかった。 140 00:15:31,430 --> 00:15:33,430 見えるか? 141 00:15:52,451 --> 00:15:56,451 藻奈美は ここにいるよ。 ここにいるから 安心しろ。 142 00:16:04,447 --> 00:16:06,447 よかった…。 143 00:16:10,353 --> 00:16:13,353 よかった…。 144 00:16:24,317 --> 00:16:30,439 (心電図計のアラーム音) 145 00:16:30,439 --> 00:16:32,439 直子…。 146 00:16:34,243 --> 00:16:37,229 直子!! 直子… 直子!! 147 00:16:37,229 --> 00:16:39,315 直子!! 直子!! 148 00:16:39,315 --> 00:16:44,315 直子… 直子!! 直子…。 149 00:16:46,355 --> 00:16:56,282 直子… 直子!! ああ…。 直子… 直子…! 150 00:16:56,282 --> 00:17:00,286 ああ… 直子! 151 00:17:00,286 --> 00:17:24,343 ♪♪~ 152 00:17:24,343 --> 00:17:29,331 〈藻奈美は 意識は取り戻したが 代わりに いくつかのものを→ 153 00:17:29,331 --> 00:17:33,519 死の淵に 置き忘れてきてしまった〉 154 00:17:33,519 --> 00:17:38,519 〈それは 表情であり 言葉だった〉 155 00:17:40,359 --> 00:17:43,396 (リポーター)フリージア交通 バス転落事故の犠牲者である→ 156 00:17:43,396 --> 00:17:47,396 杉田直子さんの葬儀が しめやかに執り行われています。 157 00:17:51,337 --> 00:17:54,390 (容子)お父さん…。 158 00:17:54,390 --> 00:17:58,390 (容子)直子 まだ生きてるみたい。 159 00:18:00,229 --> 00:18:06,302 この子 こんなに きれいだったかしら? 160 00:18:06,302 --> 00:18:11,307 直子… さようなら。 161 00:18:11,307 --> 00:18:14,210 (容子)ありがとね。 162 00:18:14,210 --> 00:18:17,313 今まで ほんっとに ありがとうね。 163 00:18:17,313 --> 00:18:27,223 ♪♪~ 164 00:18:27,223 --> 00:18:32,445 〈どれくらいの間 僕は そこに座っていたのだろう〉 165 00:18:32,445 --> 00:18:36,445 〈気がつくと 夕日が頬を照らしていた〉 166 00:18:37,349 --> 00:18:40,302 〈直子が気に入って買った この家〉 167 00:18:40,302 --> 00:18:44,302 〈季節ごとに 丹精込めて育てていた花々〉 168 00:18:47,343 --> 00:18:52,281 〈夏のひまわりの黄色が 僕の目には まぶしかった〉 169 00:18:52,281 --> 00:18:54,400 (直子の声)あっ そうだ! 170 00:18:54,400 --> 00:18:57,319 お花にお水 忘れずにやっておいてよ。 171 00:18:57,319 --> 00:18:59,221 朝晩 必ずよ。 172 00:18:59,221 --> 00:19:28,334 ♪♪~ 173 00:19:28,334 --> 00:19:32,321 (直子の声)暑いからって つけっぱなしにして寝ちゃダメよ。 174 00:19:32,321 --> 00:19:40,329 ♪♪~ 175 00:19:40,329 --> 00:19:43,332 (直子の声) 夜ご飯のおかず テーブルの上ね。 176 00:19:43,332 --> 00:19:46,318 ダメよ! それ 夜ご飯用に作ったんだから。 177 00:19:46,318 --> 00:19:48,254 お花にお水 忘れずにやっておいてよ。 178 00:19:48,254 --> 00:19:51,190 朝晩 必ずよ。 179 00:19:51,190 --> 00:20:10,426 ♪♪~ 180 00:20:10,426 --> 00:20:13,426 (すすり泣き) 181 00:20:16,215 --> 00:20:19,418 ご苦労さん。 182 00:20:19,418 --> 00:20:23,418 終わったか? うん…。 183 00:20:25,374 --> 00:20:30,446 お前なぁ! そんな あからさまに 落ち込んだ顔するなって! 184 00:20:30,446 --> 00:20:32,446 俺 なんて言っていいか わかんないじゃん。 185 00:20:34,333 --> 00:20:38,337 ずっと我慢してたんだよ。 えっ? 186 00:20:38,337 --> 00:20:41,490 四十男が 人前で 泣いたり落ち込んだりしたら→ 187 00:20:41,490 --> 00:20:43,490 みっともないと思って。 188 00:20:45,311 --> 00:20:48,314 見栄っ張り。 189 00:20:48,314 --> 00:20:51,450 見栄ぐらい張ってないと…。 190 00:20:51,450 --> 00:20:53,450 やってられねえよ!! 191 00:21:00,225 --> 00:21:04,446 なあ 小坂。 何? 192 00:21:04,446 --> 00:21:10,446 俺 藻奈美に直子のこと どう伝えたらいいんだろう? 193 00:21:11,353 --> 00:21:17,359 藻奈美は このまま 言葉もしゃべらず…→ 194 00:21:17,359 --> 00:21:21,447 ずっと あのままなのかな? 195 00:21:21,447 --> 00:21:23,447 もし そうだとしら 俺…。 196 00:21:25,284 --> 00:21:28,337 お前が悪い!! えっ? 197 00:21:28,337 --> 00:21:32,341 お前がいけないんだよ。 あん時 抜け駆けして→ 198 00:21:32,341 --> 00:21:34,326 直ちゃんをデートなんかに 誘いやがって。 199 00:21:34,326 --> 00:21:38,430 何言ってんだよ。 だって そうだろう? 200 00:21:38,430 --> 00:21:41,430 お前と結婚しなきゃ 直ちゃんは こんな目にあわなかったんだよ! 201 00:21:43,285 --> 00:21:47,339 だから… だから お前が悪い! 202 00:21:47,339 --> 00:21:49,308 バカ!! むちゃくちゃ言うなよ!! 203 00:21:49,308 --> 00:21:51,443 言うよ! 204 00:21:51,443 --> 00:21:54,443 これぐらい言わねえとな…。 205 00:21:57,433 --> 00:21:59,433 やってられねえよ…。 206 00:22:01,420 --> 00:22:04,356 (泣き声) 207 00:22:04,356 --> 00:22:07,356 ああっ…! バカ野郎! 208 00:22:20,422 --> 00:22:22,422 (女の声)あなた…。 209 00:22:23,475 --> 00:22:25,475 (女の声)あなた…。 210 00:22:30,432 --> 00:22:32,432 あなた。 211 00:22:34,436 --> 00:22:36,436 ここよ。 212 00:22:38,524 --> 00:22:43,524 藻奈美? 声… 声 出るんだな? 213 00:22:45,330 --> 00:22:49,351 ああ… よかった! ああ よかった! 214 00:22:49,351 --> 00:22:51,453 ちょっと待っててな 藻奈美。 お父さん 小坂呼んでくる! 215 00:22:51,453 --> 00:22:53,453 待って! 216 00:22:56,291 --> 00:22:58,427 人を呼んじゃダメ。 217 00:22:58,427 --> 00:23:00,427 どうした? 藻奈美。 218 00:23:02,231 --> 00:23:04,299 私の話を聞いて。 219 00:23:04,299 --> 00:23:09,321 私の言うこと 信じてくれる? 220 00:23:09,321 --> 00:23:12,391 信じるよ。 藻奈美の言うことなら なんでも。 221 00:23:12,391 --> 00:23:14,391 違うの。 222 00:23:17,429 --> 00:23:20,429 私は 藻奈美じゃないの。 223 00:23:24,436 --> 00:23:29,436 ああ… 藻奈美…。 冗談を言ってるわけじゃないの。 224 00:23:30,442 --> 00:23:36,442 ほんとに 私は 藻奈美じゃないの。 225 00:23:39,401 --> 00:23:41,401 平ちゃん…。 226 00:23:43,455 --> 00:23:46,455 あなたなら わかってくれるわよね? 227 00:23:47,443 --> 00:23:49,443 直子なの。 228 00:23:52,247 --> 00:23:56,401 藻奈美… お前 まだ なんか混乱してるんだ。 229 00:23:56,401 --> 00:23:59,401 ちょっと待っててくれ! 私だって信じられないのよ! 230 00:24:02,407 --> 00:24:04,407 でも 直子なの。 231 00:24:06,428 --> 00:24:10,215 私は…→ 232 00:24:10,215 --> 00:24:12,301 直子なのよ。 233 00:24:12,301 --> 00:24:23,328 ♪♪~ 234 00:24:23,328 --> 00:24:27,249 初めて2人で一緒に観に行った 映画のこと 覚えてるか? 235 00:24:27,249 --> 00:24:30,519 『私をスキーに連れてって』。 236 00:24:30,519 --> 00:24:35,519 私が 大学一年のクリスマス… 渋谷の映画館。 237 00:24:37,309 --> 00:24:41,330 映画が終わって 明るくなって 隣を見たら→ 238 00:24:41,330 --> 00:24:44,349 平ちゃんが泣いてて ビックリした。 239 00:24:44,349 --> 00:24:48,253 そのあとで 私たち 東横線に乗って→ 240 00:24:48,253 --> 00:24:52,424 桜木町まで行って 横浜の山下公園に行ったよね。 241 00:24:52,424 --> 00:24:54,424 ああ そうだ…。 242 00:24:55,327 --> 00:24:57,212 そうだったな。 243 00:24:57,212 --> 00:25:00,449 ベンチに座って一緒に船を見たの。 244 00:25:00,449 --> 00:25:05,449 夕日が すごくきれいで 映画の中にいるみたいだった。 245 00:25:07,372 --> 00:25:09,372 うん…。 246 00:25:11,376 --> 00:25:14,463 その夜 私→ 247 00:25:14,463 --> 00:25:18,463 初めて平ちゃんのアパートに 泊まったんだよね。 248 00:25:19,418 --> 00:25:26,418 1987年の 12月23日。 249 00:25:27,326 --> 00:25:31,330 クリスマス イブイブ。 250 00:25:31,330 --> 00:25:43,375 ♪♪~ 251 00:25:43,375 --> 00:25:48,375 本当に 直子なのか? 252 00:27:56,208 --> 00:28:15,227 ♪♪~ 253 00:28:15,227 --> 00:28:34,229 ♪♪~ 254 00:28:34,229 --> 00:28:38,250 〈「憑依とは 人やものにかかわらず→ 255 00:28:38,250 --> 00:28:41,269 霊などが乗り移ることをいう」〉 256 00:28:41,269 --> 00:28:45,240 〈「人間霊の場合 忘我状態の時に陥りやすく→ 257 00:28:45,240 --> 00:28:48,160 本人の人格を抑え 別人になったように→ 258 00:28:48,160 --> 00:28:50,278 振る舞うことがある」〉 259 00:28:50,278 --> 00:29:09,231 ♪♪~ 260 00:29:09,231 --> 00:29:29,184 ♪♪~ 261 00:29:29,184 --> 00:29:31,286 〈文献を調べていくと→ 262 00:29:31,286 --> 00:29:36,258 スペインで13歳の少女が 天然痘にかかり 仮死状態になり→ 263 00:29:36,258 --> 00:29:39,361 生還した際に 霊に支配され→ 264 00:29:39,361 --> 00:29:41,361 別人のように振る舞ったこと〉 265 00:29:42,247 --> 00:29:44,316 〈そして 数年たつと→ 266 00:29:44,316 --> 00:29:47,316 もとの人格へと戻ったことが 記されていた〉 267 00:29:49,287 --> 00:29:53,175 〈もしも 本当に 藻奈美の体に→ 268 00:29:53,175 --> 00:29:56,161 直子の魂が 乗り移ってしまったとしたら→ 269 00:29:56,161 --> 00:29:59,397 藻奈美は どこへ 行ってしまったんだろう?〉 270 00:29:59,397 --> 00:30:04,397 〈そして 直子は これから どうなるんだろう?〉 271 00:30:05,337 --> 00:30:09,337 〈直子と藻奈美は 一体…〉 272 00:30:11,259 --> 00:30:13,345 (橋本多恵子)失礼ですけど→ 273 00:30:13,345 --> 00:30:16,345 杉田藻奈美さんの お父様じゃありませんか? 274 00:30:21,286 --> 00:30:27,409 あっ 私 橋本と申します。 藻奈美さんの高校の担任の…。 275 00:30:27,409 --> 00:30:29,409 お電話でも 何度か。 276 00:30:30,262 --> 00:30:32,262 ああ! 277 00:30:33,265 --> 00:30:35,250 検査 お疲れさまでした。 278 00:30:35,250 --> 00:30:37,250 じゃあ ストッパーかけますね。 279 00:30:44,259 --> 00:30:47,229 (多恵子)その後 藻奈美さん お加減いかがですか? 280 00:30:47,229 --> 00:30:51,249 ええ おかげさまで もう少し様子見て 調子よければ→ 281 00:30:51,249 --> 00:30:54,369 退院ということになりそうです。 そうですか。 282 00:30:54,369 --> 00:30:56,369 よかった…。 283 00:31:03,228 --> 00:31:05,363 はい。 ありがとう。 284 00:31:05,363 --> 00:31:07,363 (多恵子)いいえ。 285 00:31:11,219 --> 00:31:13,321 やっぱり→ 286 00:31:13,321 --> 00:31:17,321 お母様のことと事故のことが ショックだったんでしょうね。 287 00:31:19,244 --> 00:31:21,179 ええ…。 288 00:31:21,179 --> 00:31:25,383 それじゃあ 新学期には 登校できそうですか? 289 00:31:25,383 --> 00:31:28,383 そうなれば いいかなあと…。 そうですか。 290 00:31:32,173 --> 00:31:34,226 (2人)あの…。 あ いえ…。 291 00:31:34,226 --> 00:31:37,312 あ いえ… あの どうぞ。 292 00:31:37,312 --> 00:31:40,265 これから先 私でよかったら→ 293 00:31:40,265 --> 00:31:43,251 藻奈美さんの力になってあげたい と思ってますので→ 294 00:31:43,251 --> 00:31:46,254 なんでも 遠慮なく おっしゃってください。 295 00:31:46,254 --> 00:31:48,323 ありがとうございます。 296 00:31:48,323 --> 00:31:50,323 それじゃ 私はこれで…。 297 00:31:54,212 --> 00:31:56,348 あの…。 298 00:31:56,348 --> 00:31:58,348 はい。 299 00:32:01,219 --> 00:32:04,372 大変 失礼かとは思いますが…。 300 00:32:04,372 --> 00:32:06,372 はい…。 301 00:32:07,242 --> 00:32:09,344 開いておられます。 302 00:32:09,344 --> 00:32:11,344 は? 303 00:32:16,268 --> 00:32:20,188 あ やだ… やだ 私ったら…! すいません。 304 00:32:20,188 --> 00:32:22,307 いつから…。 305 00:32:22,307 --> 00:32:24,359 ごめんなさい。 ありがとうございました。 306 00:32:24,359 --> 00:32:26,359 失礼します。 307 00:32:27,429 --> 00:32:32,429 お父様 くれぐれも お疲れ 出ませんように。 308 00:32:44,279 --> 00:32:47,182 (リポーター)「死傷者46名という 多くの犠牲者を出した→ 309 00:32:47,182 --> 00:32:50,318 フリージア交通 バス転落事故現場では→ 310 00:32:50,318 --> 00:32:53,271 事故後 2週間がたった今も こうして→ 311 00:32:53,271 --> 00:32:56,157 遺族の方々が 献花に訪れています」 312 00:32:56,157 --> 00:33:00,295 (キャスター)「この事故に 新事実が発覚しました」 313 00:33:00,295 --> 00:33:03,264 「死亡した梶川幸広運転手の 居眠り運転が→ 314 00:33:03,264 --> 00:33:07,268 原因と見られていますが 実は 梶川運転手は→ 315 00:33:07,268 --> 00:33:11,356 事故前夜も 東京 新潟間の 深夜バスを運転しており→ 316 00:33:11,356 --> 00:33:14,356 警察では 会社側が 長時間勤務を強いていた…」 317 00:33:17,312 --> 00:33:20,231 ≪あんた ゆうべも夜勤だって? 318 00:33:20,231 --> 00:33:22,133 (梶川)ああ。 ≪頑張るねえ。 319 00:33:22,133 --> 00:33:25,286 そんなに稼いで どうすんの? 320 00:33:25,286 --> 00:33:27,255 …お! ドリーマーズカップか。 321 00:33:27,255 --> 00:33:30,208 どう? ユリノカイザーは来そう? 322 00:33:30,208 --> 00:33:33,428 答える必要 あんのかよ。 323 00:33:33,428 --> 00:33:35,428 ≪なんだよ 機嫌が悪いなあ…。 324 00:33:36,297 --> 00:33:38,249 (キャスター)「また 転落事故の 被害者と遺族で作られた…」 325 00:33:38,249 --> 00:33:41,403 (小坂)ダメダメ! テレビは禁止。 326 00:33:41,403 --> 00:33:43,403 小坂君! 327 00:33:45,206 --> 00:33:47,292 …小坂先生。 328 00:33:47,292 --> 00:33:51,292 こんなもの見てても 体に悪いだけ。 329 00:33:54,249 --> 00:33:57,235 いい知らせだよ。 え…? 330 00:33:57,235 --> 00:33:59,235 退院が決まったよ。 331 00:34:00,355 --> 00:34:03,355 どうしたの? うれしくないの? 332 00:34:04,159 --> 00:34:07,328 ううん そんなことないけど…。 333 00:34:07,328 --> 00:34:11,328 あ わかっちゃった 先生。 なんだ そういうことか~。 334 00:34:12,250 --> 00:34:16,337 小坂先生に会えなくなるのが 寂しいんだよね。 335 00:34:16,337 --> 00:34:18,337 ね? 336 00:34:40,228 --> 00:34:43,298 ミーちゃん? ミーちゃん おやつ いらないの? 337 00:34:43,298 --> 00:34:46,267 …あら! 藻奈美ちゃん。 今日が退院だったの? 338 00:34:46,267 --> 00:34:48,153 吉本さん…! 339 00:34:48,153 --> 00:34:50,205 その節は 色々とお世話になりまして→ 340 00:34:50,205 --> 00:34:52,307 ありがとうございました。 341 00:34:52,307 --> 00:34:55,307 何か ご丁寧に葬儀にまで 来ていただきましたそうで…。 342 00:34:56,277 --> 00:35:00,165 体の方は もうすっかりいいの? 343 00:35:00,165 --> 00:35:03,234 はい おかげさまで。 344 00:35:03,234 --> 00:35:06,271 テレビでも 事故のこと 色々やってるし→ 345 00:35:06,271 --> 00:35:08,189 おばちゃんも心配してたのよ。 この間なんか→ 346 00:35:08,189 --> 00:35:11,326 私のところにまで 藻奈美ちゃんのこと 聞きにきた→ 347 00:35:11,326 --> 00:35:13,378 テレビ局があって…。 すいません ご迷惑おかけして。 348 00:35:13,378 --> 00:35:16,378 ごあいさつには また改めて伺いますので…。 349 00:35:17,148 --> 00:35:21,219 そうね… じゃあ お大事にね。 350 00:35:21,219 --> 00:35:23,238 はい。 351 00:35:23,238 --> 00:35:26,441 ちょっと見ないうちに 藻奈美ちゃん→ 352 00:35:26,441 --> 00:35:29,441 急に大人っぽくなったわねえ。 そうでしょうか。 353 00:35:30,261 --> 00:35:35,333 なんだか まるで 直子さんと話してるみたい…。 354 00:35:35,333 --> 00:35:38,333 はい すいません。 じゃあ 私もこれで…。 355 00:35:49,247 --> 00:35:52,350 あれ 絶対 待ってたよな。 直子が退院するの。 356 00:35:52,350 --> 00:35:55,350 まあ 親切で いい人なんだけどな…。 357 00:35:58,223 --> 00:36:05,263 ♪♪~ 358 00:36:05,263 --> 00:36:07,382 平ちゃん。 359 00:36:07,382 --> 00:36:10,382 私 死んじゃったんだね。 360 00:38:36,264 --> 00:38:38,249 できたぞー。 361 00:38:38,249 --> 00:38:40,249 はーい。 362 00:38:44,288 --> 00:38:47,241 すごーい! 平ちゃん こんなの作れるんだ。 363 00:38:47,241 --> 00:38:50,161 ああ もう その気になれば なんだってやれるさ。 364 00:38:50,161 --> 00:38:52,280 庭のお花も枯らしてないし えらい えらい。 365 00:38:52,280 --> 00:38:55,316 子供に言うみたいに言うなよ。 藻奈美の顔で言われると→ 366 00:38:55,316 --> 00:38:57,316 なんだか変な気がするよ。 367 00:38:59,387 --> 00:39:02,387 いただきます。 はい いただきます。 368 00:39:08,279 --> 00:39:10,279 うまい…? 369 00:39:11,265 --> 00:39:13,301 うん。 よし! 370 00:39:13,301 --> 00:39:16,304 すごく美味しいよ。 よしよしよし…。 371 00:39:16,304 --> 00:39:18,304 フフ…。 372 00:39:21,292 --> 00:39:25,279 どうした? 直子。 俺 なんか変なこと言った? 373 00:39:25,279 --> 00:39:27,279 直子? 374 00:39:58,262 --> 00:40:00,231 お願いがあるの。 375 00:40:00,231 --> 00:40:03,367 何? 鏡を持ってきてくれない? 376 00:40:03,367 --> 00:40:05,367 鏡? なるべく大きいの。 377 00:40:06,370 --> 00:40:08,370 わかった。 378 00:40:09,240 --> 00:40:17,265 ♪♪~ 379 00:40:17,265 --> 00:40:19,267 こうか…? 380 00:40:19,267 --> 00:40:24,288 もうちょっと こう 右に向けて…。 381 00:40:24,288 --> 00:40:28,159 ああ そうそう… その角度。 ありがとう。 382 00:40:28,159 --> 00:40:40,388 ♪♪~ 383 00:40:40,388 --> 00:40:44,388 久しぶりに 藻奈美の姿を見た気がする。 384 00:40:53,351 --> 00:40:57,351 あ… 藻奈美が笑ってる…。 385 00:41:00,258 --> 00:41:04,228 フフ… フフフフ…。 386 00:41:04,228 --> 00:41:14,172 ♪♪~ 387 00:41:14,172 --> 00:41:18,359 〈その時 僕の頭の中を 占めていたのは→ 388 00:41:18,359 --> 00:41:23,359 僕たちの これからのことだった〉 389 00:41:24,265 --> 00:41:29,253 〈これから 僕と直子は どうしたらいいのだろう?〉 390 00:41:29,253 --> 00:41:51,292 ♪♪~ 391 00:41:51,292 --> 00:42:12,292 ♪♪~ 392 00:42:16,250 --> 00:42:18,286 おお おお 俺がやるんだから いいのに…。 393 00:42:18,286 --> 00:42:20,271 退院したばっかりだから→ 394 00:42:20,271 --> 00:42:23,291 あんまり張りきらない方がいいぞ。 平ちゃん。 395 00:42:23,291 --> 00:42:26,277 私 これから どうしたらいいと思う? 396 00:42:26,277 --> 00:42:29,363 もし 今 私が直子だと 言ったとしても→ 397 00:42:29,363 --> 00:42:32,363 おかしくなったと 思われるだけよね。 398 00:42:33,251 --> 00:42:37,338 多分 誰も 信じてくれないだろうな。 399 00:42:37,338 --> 00:42:39,323 …だとしたら 私は→ 400 00:42:39,323 --> 00:42:42,176 藻奈美のふりをするしか ないと思うの。 401 00:42:42,176 --> 00:42:44,262 それでいいのか? 402 00:42:44,262 --> 00:42:47,281 平ちゃん 藻奈美は もしかしたら→ 403 00:42:47,281 --> 00:42:50,284 何かの拍子に この体に 帰ってくるかもしれないわよね? 404 00:42:50,284 --> 00:42:53,284 え? そういうことだって あるわよね。 405 00:42:55,256 --> 00:42:57,191 その時 私は→ 406 00:42:57,191 --> 00:43:02,246 藻奈美の代わりにいなくなっても 構わないのよ。 407 00:43:02,246 --> 00:43:08,152 だって 私は あの時 死んでもいいと思ったんだもの。 408 00:43:08,152 --> 00:43:11,188 藻奈美! お母さん! 409 00:43:11,188 --> 00:43:14,392 藻奈美さえ助かれば→ 410 00:43:14,392 --> 00:43:17,392 私の命なんか なくなってもいいと思った。 411 00:43:19,380 --> 00:43:21,380 本当よ。 412 00:43:23,250 --> 00:43:27,371 なのに…→ 413 00:43:27,371 --> 00:43:30,371 こんなことになっちゃった…。 414 00:43:33,294 --> 00:43:37,294 私が ちゃんといなくなれば よかったのよね。 415 00:43:39,317 --> 00:43:42,320 そうすれば 藻奈美は→ 416 00:43:42,320 --> 00:43:46,320 藻奈美として ここに 生きていたかもしれないのに…。 417 00:43:50,244 --> 00:43:53,364 ごめんね 平ちゃん…。 418 00:43:53,364 --> 00:43:56,364 そんなこと言うなよ…。 419 00:43:57,268 --> 00:44:00,171 そんなこと 二度と言うな。 420 00:44:00,171 --> 00:44:07,361 俺は 直子が ここにいてくれるだけで→ 421 00:44:07,361 --> 00:44:10,361 それだけで十分だ。 422 00:44:13,150 --> 00:44:17,171 〈その気持ちに偽りはなかった〉 423 00:44:17,171 --> 00:44:21,175 〈しかし 藻奈美の体を 抱き寄せながら→ 424 00:44:21,175 --> 00:44:27,298 僕は ふと 奇妙な感覚に襲われた〉 425 00:44:27,298 --> 00:44:47,201 ♪♪~ 426 00:44:47,201 --> 00:45:07,304 ♪♪~ 427 00:45:07,304 --> 00:45:10,304 ああ…! どうした? 428 00:45:12,343 --> 00:45:14,343 これ。 429 00:45:15,279 --> 00:45:18,382 これ この中に入れておくね。 430 00:45:18,382 --> 00:45:22,382 こうすれば いつでも 持っていられるでしょ? 431 00:45:25,289 --> 00:45:28,289 このことは 平ちゃんと私だけの秘密ね。 432 00:45:34,265 --> 00:45:39,353 〈そして 僕らは 秘密を抱えたまま→ 433 00:45:39,353 --> 00:45:42,353 新学期を迎えた〉 434 00:45:46,260 --> 00:45:48,329 平ちゃん このスカート 短くない? 435 00:45:48,329 --> 00:45:51,282 すごい似合ってるよ。 完璧 女子高生じゃない。 436 00:45:51,282 --> 00:45:53,300 そう? うん。 437 00:45:53,300 --> 00:45:55,152 なんだか この辺がスースーするなあ。 438 00:45:55,152 --> 00:45:57,288 パンツ見えちゃいそうだし…。 439 00:45:57,288 --> 00:45:59,190 よくこんなスカート はいてたわよね 藻奈美は。 440 00:45:59,190 --> 00:46:01,308 昨日 裾 直しとけばよかった。 441 00:46:01,308 --> 00:46:03,260 いや 今さら言っても しょうがないだろう。 442 00:46:03,260 --> 00:46:05,179 気をつけて歩けば 大丈夫だよ。 いや でも→ 443 00:46:05,179 --> 00:46:08,432 これで 一日過ごすかと思うと なんだか落ち着かない…。 444 00:46:08,432 --> 00:46:11,432 ああ 化粧も これで大丈夫かしら? 445 00:46:12,153 --> 00:46:15,239 ねえ…。 何? 446 00:46:15,239 --> 00:46:18,259 振り袖がない。 振り袖? 447 00:46:18,259 --> 00:46:20,177 ここ。 触って ほら! 448 00:46:20,177 --> 00:46:23,297 ねえ こんなに細いの。 ほんとだ。 ない…。 449 00:46:23,297 --> 00:46:26,267 あれ? いや 俺 プニョプニョも好きなんだよ…。 450 00:46:26,267 --> 00:46:30,237 平ちゃん くすぐったい。 ねえ やめてってば もう…。 451 00:46:30,237 --> 00:46:32,237 ん…? 452 00:46:36,243 --> 00:46:39,280 ミーちゃん…。 453 00:46:39,280 --> 00:46:41,280 ミーちゃん? 454 00:46:42,383 --> 00:46:44,383 (和子)ミーちゃん? 455 00:46:50,224 --> 00:46:53,260 いいわよ この辺で。 駅までで よかったのに。 456 00:46:53,260 --> 00:46:56,180 まだ時間あるから。 ちゃんと学校まで送ってくよ。 457 00:46:56,180 --> 00:46:59,233 なんか優しい 平ちゃん。 若い頃みたい。 458 00:46:59,233 --> 00:47:02,253 ハハハハ… 何 言ってんだよ。 心配してんだよ。 459 00:47:02,253 --> 00:47:04,271 ちゃんと うまくやれるか どうか。 460 00:47:04,271 --> 00:47:06,273 大丈夫よ 予習はしたから。 予習? 461 00:47:06,273 --> 00:47:09,310 名簿で クラスの子の名前 全部 覚えといたの。 462 00:47:09,310 --> 00:47:13,364 え!? すげえなあ。 当たり前でしょ これくらい。 463 00:47:13,364 --> 00:47:16,364 藻奈美に 恥かかせられないもの。 464 00:47:17,334 --> 00:47:19,334 そうだな。 465 00:47:21,288 --> 00:47:24,275 平ちゃんも頑張ってよ。 うん? 466 00:47:24,275 --> 00:47:26,177 ちゃんと 事実関係を聞いてきてよ。 467 00:47:26,177 --> 00:47:29,230 何が原因で あの事故が起こったのか。 468 00:47:29,230 --> 00:47:31,365 うん。 469 00:47:31,365 --> 00:47:37,365 私たちは… 娘を殺されたんだから。 470 00:47:38,439 --> 00:47:40,439 ≪(多恵子)杉田さん。 471 00:47:41,258 --> 00:47:43,194 おはようございます。 ああ おはようございます。 472 00:47:43,194 --> 00:47:45,429 いやあ 先日は どうもありがとうございました。 473 00:47:45,429 --> 00:47:47,429 (多恵子)いえ こちらこそ。 474 00:47:50,251 --> 00:47:52,269 (平介・多恵子)ハハハ…。 475 00:47:52,269 --> 00:47:56,323 藻奈美さん 体の方は もうすっかりいいの? 476 00:47:56,323 --> 00:47:58,242 はい おかげさまで。 477 00:47:58,242 --> 00:48:01,278 この間さ 偶然 図書館でお会いして→ 478 00:48:01,278 --> 00:48:04,365 色々 相談にのっていただいて…。 話しただろ? 479 00:48:04,365 --> 00:48:06,365 うん。 480 00:48:07,351 --> 00:48:09,351 ≫(川辺由梨絵)藻奈美ー! 481 00:48:10,271 --> 00:48:13,173 藻奈美! あら 由梨絵ちゃん。 482 00:48:13,173 --> 00:48:15,309 お久しぶりねえ。 483 00:48:15,309 --> 00:48:20,281 藻奈美! よかったよかった。 すっごい心配してたんだよ? 484 00:48:20,281 --> 00:48:23,183 病院も面会謝絶だし 携帯も通じないし…。 485 00:48:23,183 --> 00:48:25,286 失くしちゃったの 事故で。 486 00:48:25,286 --> 00:48:27,321 ごめんね。 ううん。 487 00:48:27,321 --> 00:48:30,174 さあ 2人とも そろそろ行きましょう。 488 00:48:30,174 --> 00:48:32,359 それじゃ お父様 失礼します。 489 00:48:32,359 --> 00:48:35,359 よろしくお願いします。 490 00:48:40,351 --> 00:48:42,351 じゃあな。 491 00:48:45,239 --> 00:48:47,258 頑張れよ。 492 00:48:47,258 --> 00:48:49,159 うん。 493 00:48:49,159 --> 00:49:04,308 ♪♪~ 494 00:49:04,308 --> 00:49:07,278 伊藤かずま君。 はい。 495 00:49:07,278 --> 00:49:09,280 (多恵子)加藤あきのり君。 はい。 496 00:49:09,280 --> 00:49:12,166 佐藤健一君。 はい。 497 00:49:12,166 --> 00:49:15,352 篠田郁美君。 はい。 498 00:49:15,352 --> 00:49:17,352 相馬春樹君。 499 00:49:19,173 --> 00:49:22,242 田野倉たいち君。 はい。 500 00:49:22,242 --> 00:49:25,262 戸村りょう君。 はい。 501 00:49:25,262 --> 00:49:28,248 成田こうだい君。 はい。 502 00:49:28,248 --> 00:49:31,248 山脇しゅういち君。 はい。 503 00:49:33,270 --> 00:49:36,307 〈その日 都内のホテルの会議室で→ 504 00:49:36,307 --> 00:49:39,307 事故の被害者の会が開かれた〉 505 00:49:40,294 --> 00:49:45,182 〈バス事故による死亡者は 29人にも のぼった〉 506 00:49:45,182 --> 00:49:50,154 〈重傷で今も入院中という人が まだ10人以上いる〉 507 00:49:50,154 --> 00:49:53,273 〈ここにいる多くの人々は→ 508 00:49:53,273 --> 00:49:57,277 一瞬にして 家族の命を奪われたのだ〉 509 00:49:57,277 --> 00:50:00,197 補償額については 年齢差 男女差にかかわらず→ 510 00:50:00,197 --> 00:50:03,267 基本的に 一律となる見通しです。 511 00:50:03,267 --> 00:50:06,203 一律の賠償金は いくらぐらい 要求するつもりですか? 512 00:50:06,203 --> 00:50:10,257 (弁護士)8000万を 一つのラインとして考えています。 513 00:50:10,257 --> 00:50:15,245 〈8000万という その数字が 高いのか 安いのか→ 514 00:50:15,245 --> 00:50:18,165 僕には わからなかった〉 515 00:50:18,165 --> 00:50:20,200 1億円は請求しても いいんじゃないですか? 516 00:50:20,200 --> 00:50:23,303 そうですよ。 私たちは家族を奪われたんだ。 517 00:50:23,303 --> 00:50:28,275 (藤崎和郎)1億とか2億とか どうでもいいんだよ…。 518 00:50:28,275 --> 00:50:32,329 それが娘の命の値段かよ。 519 00:50:32,329 --> 00:50:36,329 おたくも… お嬢さんを…? 520 00:50:37,267 --> 00:50:40,170 ああ…。 2人な。 521 00:50:40,170 --> 00:50:43,307 お2人も…!? 522 00:50:43,307 --> 00:50:47,361 双子だったんだ…。 523 00:50:47,361 --> 00:50:51,361 双子の娘。 524 00:50:53,167 --> 00:50:57,271 おたくの娘さん 助かったんだろ? 525 00:50:57,271 --> 00:51:00,357 テレビで見たよ。 526 00:51:00,357 --> 00:51:02,357 …ええ。 527 00:51:03,410 --> 00:51:09,410 1人だけでも 生きててくれりゃあな…。 528 00:51:11,268 --> 00:51:18,258 〈僕は 妻と娘のどちらを 失ったのだろう?〉 529 00:51:18,258 --> 00:51:20,244 (弁護士)それから もう一つ。 530 00:51:20,244 --> 00:51:23,280 実は今日 どうしても皆さんに→ 531 00:51:23,280 --> 00:51:25,215 お会いしたいという方が いらしています。 532 00:51:25,215 --> 00:51:27,317 バス会社の人間が来てるのか? 533 00:51:27,317 --> 00:51:31,388 (どよめき) 534 00:51:31,388 --> 00:51:34,388 亡くなった梶川運転手の 奥さんです。 535 00:51:35,275 --> 00:51:38,275 帰るぞ。 は はい。 536 00:51:52,242 --> 00:51:55,245 では 梶川さんに→ 537 00:51:55,245 --> 00:51:59,349 入っていただいて いいでしょうか? 538 00:51:59,349 --> 00:52:01,349 お願いします。 539 00:52:04,371 --> 00:52:07,371 梶川さん どうぞ。 540 00:52:20,404 --> 00:52:26,404 (梶川征子) 運転手の… 梶川の妻です。 541 00:52:29,263 --> 00:52:34,218 このたびは 夫の不注意で→ 542 00:52:34,218 --> 00:52:39,373 皆さまから 大切なご家族を 奪うことになってしまい→ 543 00:52:39,373 --> 00:52:44,373 本当に 申し訳ございませんでした。 544 00:52:48,315 --> 00:52:54,304 梶川は亡くなりましたが 夫に代わり→ 545 00:52:54,304 --> 00:52:59,276 できる限りの償いを させていただきたいと思います。 546 00:52:59,276 --> 00:53:01,261 あんたに なんの償いが できるっていうんだよ! 547 00:53:01,261 --> 00:53:03,247 そうよ! 何ができるっていうの! 548 00:53:03,247 --> 00:53:05,282 娘を返してよー!! 549 00:53:05,282 --> 00:53:07,267 なんでこんな人 呼んだんですか! (弁護士)それはですね…。 550 00:53:07,267 --> 00:53:09,169 私がお願いしたんです。 あんた 黙ってろよ。 551 00:53:09,169 --> 00:53:11,288 (弁護士)理由は2つあります。 552 00:53:11,288 --> 00:53:15,242 1つは 謝罪したいという 梶川さんの希望。 553 00:53:15,242 --> 00:53:17,177 そして もう一つは→ 554 00:53:17,177 --> 00:53:20,264 過労運転の問題を 明らかにするためには→ 555 00:53:20,264 --> 00:53:23,300 梶川さんの証言も 貴重なものとなります。 556 00:53:23,300 --> 00:53:26,186 ですから 皆さんと 顔つなぎをしたかったんです。 557 00:53:26,186 --> 00:53:29,156 我々と顔つなぎをする必要が あるんですか! 558 00:53:29,156 --> 00:53:31,258 あんたねえ→ 559 00:53:31,258 --> 00:53:35,262 別に謝ってくれなくったって いいんですよ。 560 00:53:35,262 --> 00:53:38,265 運転してたの あなたじゃないんだもん。 561 00:53:38,265 --> 00:53:40,250 あなただって 本当は そう思ってんでしょ? 562 00:53:40,250 --> 00:53:42,269 でも世間体もあるし→ 563 00:53:42,269 --> 00:53:46,240 何もしないと 人は なんと言うか わからないから…。 564 00:53:46,240 --> 00:53:50,143 だから…→ 565 00:53:50,143 --> 00:53:54,264 いけしゃあしゃあと ここへ来たんでしょ? 566 00:53:54,264 --> 00:53:58,185 いいのよ? 謝ってなんかくれなくったって。 567 00:53:58,185 --> 00:54:03,156 そんな 形だけ謝ってくれたって…。 568 00:54:03,156 --> 00:54:10,297 たかし… たかし…! もう会えないんだもん…。 569 00:54:10,297 --> 00:54:19,156 (人々の嗚咽) 570 00:54:19,156 --> 00:54:24,261 〈それは まるで 拷問のようだった〉 571 00:54:24,261 --> 00:54:28,282 〈事故を起こした 運転手の妻への…〉 572 00:54:28,282 --> 00:54:34,237 〈そのことを責める 家族を亡くした女への…〉 573 00:54:34,237 --> 00:54:41,378 〈そして そこにいる すべての者への…〉 574 00:54:41,378 --> 00:55:07,378 ♪♪~ 575 00:55:11,441 --> 00:55:13,441 (弁護士)何か…? 576 00:55:18,231 --> 00:55:22,369 いえ… なんでもありません。 577 00:55:22,369 --> 00:55:25,369 あんたのだんなは人殺しだ! 578 00:55:29,326 --> 00:55:31,326 人殺しだ。 579 00:57:53,336 --> 00:57:56,356 杉田さん じゃあね。 バイバイ。 580 00:57:56,356 --> 00:57:58,375 はい。 581 00:57:58,375 --> 00:58:00,227 藻奈美 帰るの? 582 00:58:00,227 --> 00:58:02,229 うん。 部活は? 583 00:58:02,229 --> 00:58:04,364 部活か…。 584 00:58:04,364 --> 00:58:09,336 そうね…。 今は まだ落ち着かないし→ 585 00:58:09,336 --> 00:58:12,339 これからは 家のことも しなきゃならないし→ 586 00:58:12,339 --> 00:58:14,324 今は まだ…。 そっか。 587 00:58:14,324 --> 00:58:18,278 そうだよね。 じゃあね また明日。 588 00:58:18,278 --> 00:58:33,326 ♪♪~ 589 00:58:33,326 --> 00:58:52,345 ♪♪~ 590 00:58:52,345 --> 00:58:55,298 (相馬春樹)藻奈美。 591 00:58:55,298 --> 00:59:08,298 ♪♪~ 592 00:59:12,432 --> 00:59:18,432 ♪♪~ 593 00:59:20,373 --> 00:59:22,242 キスされた? あの男に!? (小坂)太ももに→ 594 00:59:22,242 --> 00:59:25,295 タトゥーがあるっていう その バスの運転手の奥さんだよ。 595 00:59:25,295 --> 00:59:27,380 なんで そんな女の家に行ったの? 596 00:59:27,380 --> 00:59:29,232 二度と そんな女と かかわらないで! 597 00:59:29,232 --> 00:59:31,351 しようか? 598 00:59:31,351 --> 00:59:33,351 え? してみる?