1 00:00:32,595 --> 00:00:35,631 (碑文谷 翔)ああっ…。 2 00:00:35,631 --> 00:00:38,631 ゆ… ゆり子…。 3 00:00:40,603 --> 00:00:42,603 さようなら…。 4 00:00:50,613 --> 00:00:53,616 (春日ゆり子)えっ!? このみちゃん また彼氏と別れたの? 5 00:00:53,616 --> 00:00:55,618 (浜野このみ) はい。 しかも旅行先で。 6 00:00:55,618 --> 00:00:58,604 (田辺聡子)まあ 一緒に旅行すると 人格わかるって言うもんね。 7 00:00:58,604 --> 00:01:00,606 いやいや それ以前の問題でした。 8 00:01:00,606 --> 00:01:03,626 海外旅行 連れて行くって 言われてたのに→ 9 00:01:03,626 --> 00:01:05,628 ふたを開けたら 伊豆大島ですよ。 10 00:01:05,628 --> 00:01:07,630 (一同)えっ!? 11 00:01:07,630 --> 00:01:10,633 伊豆大島だって海の外だろ …だって! 12 00:01:10,633 --> 00:01:12,601 うわっ 何 その言い訳 最低。 13 00:01:12,601 --> 00:01:14,620 これ 一応 お土産です。 14 00:01:14,620 --> 00:01:17,690 ありがとう。 えっ 開けていい? 15 00:01:17,690 --> 00:01:20,626 (このみ)しかも しかも 映像関係の仕事って聞いてたのに→ 16 00:01:20,626 --> 00:01:24,613 ただの下層YouTuberでした。 ほぼ無職ですよ。 17 00:01:24,613 --> 00:01:27,616 しかも 旅行代金 誰が出したと思います? 18 00:01:27,616 --> 00:01:29,618 (聡子)まさか…。 19 00:01:29,618 --> 00:01:31,604 (このみ)全部 私です。 (一同)えーっ! 20 00:01:31,604 --> 00:01:34,607 (聡子)百歩譲って お金ないのは許せるけど→ 21 00:01:34,607 --> 00:01:36,609 嘘ついて言い訳する男は 駄目ね。 22 00:01:36,609 --> 00:01:38,611 (湯浅麻衣)いや お金払わせるのも アウトでしょ。 23 00:01:38,611 --> 00:01:40,613 (このみ)ゆり子さん いい男って どこにいるんですか? 24 00:01:40,613 --> 00:01:42,615 えっ? なんで 私に聞くの? 25 00:01:42,615 --> 00:01:44,617 だって…。 えっ? 26 00:01:44,617 --> 00:01:46,619 私 この前 見ちゃったんです。 27 00:01:46,619 --> 00:01:49,605 スーパーから彼氏さんと 仲良さそうに出てくるゆり子さん。 28 00:01:49,605 --> 00:01:51,624 同棲とかしちゃってんの? 29 00:01:51,624 --> 00:01:53,626 あっ… まあ…。 30 00:01:53,626 --> 00:01:56,612 (岩井玲奈)いいな~! イケメンと同棲。 31 00:01:56,612 --> 00:01:58,631 結婚 秒読みって感じですか? 32 00:01:58,631 --> 00:02:00,633 うん…。 (このみ)わあ~! 33 00:02:00,633 --> 00:02:03,633 (聡子)よかったじゃない。 結婚式 呼んでくださいね。 34 00:02:07,690 --> 00:02:10,710 〈看護師 春日ゆり子 26歳〉 35 00:02:10,710 --> 00:02:12,628 〈彼女にとって→ 36 00:02:12,628 --> 00:02:15,628 結婚は 大きな憧れである〉 37 00:02:16,632 --> 00:02:20,632 〈しかし その道のりは 果てしなく長く険しい〉 38 00:02:21,620 --> 00:02:23,606 ただいま。 39 00:02:23,606 --> 00:02:26,625 〈なぜなら 彼女には秘密があった〉 40 00:02:26,625 --> 00:02:28,625 〈それは…〉 41 00:02:31,614 --> 00:02:33,632 翔ちゃん!? 42 00:02:33,632 --> 00:02:35,684 翔ちゃん 大丈夫? 翔ちゃん? 43 00:02:35,684 --> 00:02:37,603 ああ… ゆり子 おかえり。 44 00:02:37,603 --> 00:02:40,706 お腹すいて死にそうで→ 45 00:02:40,706 --> 00:02:42,608 つい ここで寝ちゃってた。 今 何時? 46 00:02:42,608 --> 00:02:45,611 なんだ… それだけ? お金 置いてったでしょ。 47 00:02:45,611 --> 00:02:47,630 ドブに落としちゃってさ。 48 00:02:47,630 --> 00:02:49,615 〈嘘である〉 49 00:02:49,615 --> 00:02:51,584 どうせ パチンコ行ってたんでしょ。 50 00:02:51,584 --> 00:02:53,602 これ 何? 後輩から もらったの。 51 00:02:53,602 --> 00:02:55,602 伊豆大島のお土産だって。 52 00:02:56,605 --> 00:02:58,607 開けるの早っ! (シャッター音) 53 00:02:58,607 --> 00:03:00,676 食べ物じゃないからって ネットで売ろうとしないで。 54 00:03:00,676 --> 00:03:03,596 人形にとってはね お金に換わったほうが幸せだから。 55 00:03:03,596 --> 00:03:05,596 〈言い訳である〉 56 00:03:07,600 --> 00:03:10,603 〈嘘をつき 言い訳をし→ 57 00:03:10,603 --> 00:03:12,588 女の金で暮らす 無職の男〉 58 00:03:12,588 --> 00:03:15,608 〈そう ゆり子の彼氏 翔は→ 59 00:03:15,608 --> 00:03:17,608 ヒモだった〉 60 00:03:18,611 --> 00:03:21,597 駄目だってば! わかったよ。 61 00:03:21,597 --> 00:03:23,597 もういい。 夜ご飯買ってくる。 62 00:03:24,600 --> 00:03:28,604 〈これは できる限り 楽して生きたいヒモ男と…〉 63 00:03:28,604 --> 00:03:30,606 あっ 忘れ物。 64 00:03:30,606 --> 00:03:34,677 〈それを更生させたい彼女の 戦いの記録である〉 65 00:03:34,677 --> 00:03:37,596 ゆり子。 66 00:03:37,596 --> 00:03:39,596 大好き。 67 00:03:40,616 --> 00:03:42,585 もう~。 68 00:03:42,585 --> 00:03:44,603 1000円ちょうだい。 69 00:03:44,603 --> 00:03:55,603 ♬~ 70 00:03:58,601 --> 00:04:01,587 (笑い声) 71 00:04:01,587 --> 00:04:03,672 (ため息) なるほどね。 72 00:04:03,672 --> 00:04:05,674 ここなんだ。 へえー。 73 00:04:05,674 --> 00:04:07,610 ねえ 翔ちゃん。 ん? 74 00:04:07,610 --> 00:04:09,595 仕事 探さないの? 75 00:04:09,595 --> 00:04:12,595 えっ 俺が? 76 00:04:13,599 --> 00:04:15,601 …うん。 77 00:04:15,601 --> 00:04:18,601 実家から うちに来て もう3週間になるし…。 78 00:04:20,589 --> 00:04:23,592 これが働き方改革って やつなのかもしれないな。 79 00:04:23,592 --> 00:04:25,611 〈それは絶対違う〉 80 00:04:25,611 --> 00:04:27,596 何 それ…。 81 00:04:27,596 --> 00:04:30,599 翔ちゃんが来てから 出費も増えてて→ 82 00:04:30,599 --> 00:04:32,601 そろそろ働いてもらわないと。 83 00:04:32,601 --> 00:04:37,590 メキシコの漁師の話 知ってる? えっ? 84 00:04:37,590 --> 00:04:39,608 メキシコの村で 漁師をしている男の元に→ 85 00:04:39,608 --> 00:04:43,612 ある日 アメリカのビジネスマンが 旅行で訪ねて来ました。 86 00:04:43,612 --> 00:04:45,598 漁師は必要最低限の魚をとって→ 87 00:04:45,598 --> 00:04:48,601 酒を飲んで 家族と過ごす毎日を 送っています。 88 00:04:48,601 --> 00:04:52,671 それを聞いたビジネスマンは 漁師に こうアドバイスします。 89 00:04:52,671 --> 00:04:56,609 ここは豊かな海だ。 90 00:04:56,609 --> 00:04:59,612 今より時間をかけて魚をとって→ 91 00:04:59,612 --> 00:05:02,598 会社を起こして それを流通させれば→ 92 00:05:02,598 --> 00:05:04,600 億万長者に なれるんじゃないかって。 93 00:05:04,600 --> 00:05:06,619 うんうん。 94 00:05:06,619 --> 00:05:09,588 そう言われた漁師は ビジネスマンに尋ねます。 95 00:05:09,588 --> 00:05:13,592 億万長者になったら そのあとは どうすればいい? 96 00:05:13,592 --> 00:05:16,612 それに対して ビジネスマンは答えます。 97 00:05:16,612 --> 00:05:18,614 海岸近くの村にでも住んで→ 98 00:05:18,614 --> 00:05:22,585 好きな時間に起きて 好きなだけ釣りをして→ 99 00:05:22,585 --> 00:05:25,588 酒を飲んで 家族とのんびり過ごすんだよ。 100 00:05:25,588 --> 00:05:27,588 最高だろ~? 101 00:05:28,691 --> 00:05:30,609 すると 漁師は こう答えました。 102 00:05:30,609 --> 00:05:32,611 何? 103 00:05:32,611 --> 00:05:36,615 それなら もうやってるよって。 104 00:05:36,615 --> 00:05:38,634 ああ~! 105 00:05:38,634 --> 00:05:40,669 俺もメキシコの漁師と一緒。 106 00:05:40,669 --> 00:05:43,606 無理して働かなくても 今が幸せなんだよ。 107 00:05:43,606 --> 00:05:46,625 そっか~! 108 00:05:46,625 --> 00:05:50,629 〈妙な説得力で ゆり子は 言いくるめられるのであった〉 109 00:05:50,629 --> 00:05:52,629 (秒針の音) 110 00:05:54,633 --> 00:05:57,620 (秒針の音) 111 00:05:57,620 --> 00:05:59,672 いや 全然一緒じゃないから! 112 00:05:59,672 --> 00:06:02,625 漁師は最低限のお魚とってるけど→ 113 00:06:02,625 --> 00:06:04,627 翔ちゃんは それすらしてないし。 114 00:06:04,627 --> 00:06:08,627 ん~…。 ずっと一緒だね ゆり子。 115 00:06:10,633 --> 00:06:12,633 もう~! 116 00:06:14,620 --> 00:06:16,605 《このままじゃ駄目だ》 117 00:06:16,605 --> 00:06:19,605 《ちゃんと翔ちゃんに 働いてもらわないと》 118 00:06:21,627 --> 00:06:24,627 絶対 翔ちゃんを変えてみせる! 119 00:06:27,616 --> 00:06:29,616 それさ ヒモだよね? 120 00:06:31,620 --> 00:06:33,605 いやいやいや… ヒモじゃないですって。 121 00:06:33,605 --> 00:06:36,625 でも 3週間 ずっと家にいるんでしょ? 122 00:06:36,625 --> 00:06:38,610 はい。 123 00:06:38,610 --> 00:06:40,629 家も仕事も お金もないんでしょ? 124 00:06:40,629 --> 00:06:42,631 はい。 生活費は? 125 00:06:42,631 --> 00:06:44,616 あっ 私が。 うん。 126 00:06:44,616 --> 00:06:46,618 世間じゃ それを→ 127 00:06:46,618 --> 00:06:48,618 「ヒモ」と呼びます。 128 00:06:49,605 --> 00:06:53,625 あっ でもでも お願いすれば 家事とかやってくれるんですよ。 129 00:06:53,625 --> 00:06:56,612 翔ちゃん 今晩 夜勤だから 明日の朝のゴミ出し お願いね。 130 00:06:56,612 --> 00:06:58,630 起きる自信ない。 131 00:06:58,630 --> 00:07:01,630 500円あげるから。 やります! 132 00:07:02,618 --> 00:07:04,620 それは 相当ポテンシャルが高いヒモね。 133 00:07:04,620 --> 00:07:06,622 えっ? 134 00:07:06,622 --> 00:07:09,608 気をつけて。 私の知り合いにも→ 135 00:07:09,608 --> 00:07:14,630 ヒモに銀行口座の500万 全部 使われたって子いたから。 136 00:07:14,630 --> 00:07:16,615 えっ!? 137 00:07:16,615 --> 00:07:18,634 (池目亮介)なんの話? 138 00:07:18,634 --> 00:07:20,686 あっ 池目先生。 139 00:07:20,686 --> 00:07:22,621 (看護師たち)お疲れさまです。 (池目)お疲れさま~。 140 00:07:22,621 --> 00:07:25,624 聞いた? また矢沢様 入院されるって。 141 00:07:25,624 --> 00:07:27,609 (看護師たち)えっ…。 142 00:07:27,609 --> 00:07:29,611 矢沢様って この病院に出資してる…。 143 00:07:29,611 --> 00:07:32,631 (聡子) 医療法人グループ善寿会の理事。 144 00:07:32,631 --> 00:07:34,633 (麻衣)めちゃくちゃ わがままなんですよね。 145 00:07:34,633 --> 00:07:36,602 私 あの人 NGです。 146 00:07:36,602 --> 00:07:38,620 まあまあ そう言わないで。 147 00:07:38,620 --> 00:07:41,607 あっ ゼリーの差し入れ 冷蔵庫 入れといたから 食べて。 148 00:07:41,607 --> 00:07:44,607 (玲奈)やった~ いただきます! (このみ)ありがとうございます! 149 00:07:48,614 --> 00:07:51,633 春日さんも食べて。 あっ ありがとうございます。 150 00:07:51,633 --> 00:07:54,603 (池目)あ~… あっ 田辺さんも。 151 00:07:54,603 --> 00:07:56,603 池目です。 152 00:07:59,608 --> 00:08:02,594 (池目)ああ 井上さん その後 どうですか? 153 00:08:02,594 --> 00:08:06,598 彼氏に愛着あるのもわかるけどさ 視野を広げてみたら? 154 00:08:06,598 --> 00:08:09,585 ゆり子ならね 池目先生クラスとだって→ 155 00:08:09,585 --> 00:08:12,604 付き合えるんだから。 いやいやいや…。 156 00:08:12,604 --> 00:08:14,606 とにかく その彼氏→ 157 00:08:14,606 --> 00:08:18,606 ほっといたら大変な事になるわよ。 158 00:08:22,598 --> 00:08:26,585 《大丈夫。 翔ちゃんは きっと働いてくれるはず》 159 00:08:26,585 --> 00:08:29,585 《働いて 私と結婚して…》 160 00:08:36,595 --> 00:08:40,595 〈翔は 2階から ゴミ出ししたのであった〉 161 00:08:46,588 --> 00:08:49,588 翔ちゃん 一つ お知らせがあります。 162 00:08:50,592 --> 00:08:52,594 はい。 163 00:08:52,594 --> 00:08:54,594 これ 私の口座。 164 00:08:55,614 --> 00:08:57,599 どんどん減ってるの わかる? 165 00:08:57,599 --> 00:09:02,588 このままの生活を続けてたら ゼロになるのは時間の問題。 166 00:09:02,588 --> 00:09:06,592 家賃も払えないし ガスも水道も止まるよ。 167 00:09:06,592 --> 00:09:08,594 えっ? そしたら お互い→ 168 00:09:08,594 --> 00:09:10,594 実家に帰らないといけないね。 169 00:09:12,681 --> 00:09:15,601 私 もっと 翔ちゃんと一緒にいたいよ。 170 00:09:15,601 --> 00:09:17,603 やっぱり 仕事…。 171 00:09:17,603 --> 00:09:19,605 そうだよな。 172 00:09:19,605 --> 00:09:21,590 えっ? えっ? 173 00:09:21,590 --> 00:09:23,590 翔ちゃん? 174 00:09:25,594 --> 00:09:27,594 翔ちゃん? 175 00:09:30,599 --> 00:09:33,602 はあ… どこ行くの? 翔ちゃん。 176 00:09:33,602 --> 00:09:40,592 ♬~ 177 00:09:40,592 --> 00:09:42,611 えっ…。 178 00:09:42,611 --> 00:09:44,611 翔ちゃん。 179 00:09:48,600 --> 00:09:50,602 (呼び出し音) 180 00:09:50,602 --> 00:09:52,621 あっ もしもし 聡子さん。 奇跡です! 181 00:09:52,621 --> 00:09:56,592 翔ちゃんが… 彼氏が仕事を探してくれてます! 182 00:09:56,592 --> 00:10:02,592 ♬~ 183 00:10:09,605 --> 00:10:11,607 (ドアの開閉音) ただいま! 184 00:10:11,607 --> 00:10:13,609 ゆり子 見つけたよ! 185 00:10:13,609 --> 00:10:15,609 えっ 仕事 見つかった…。 186 00:10:17,596 --> 00:10:19,598 草? 187 00:10:19,598 --> 00:10:21,600 これ 全部 食べられる草なんだよ。 188 00:10:21,600 --> 00:10:24,600 調べたらね 意外と そこら中に生えてる。 189 00:10:25,671 --> 00:10:28,607 …そうなんだ。 あと ハローワークに→ 190 00:10:28,607 --> 00:10:30,609 雨をしのげるスペースも 見つけてきた。 191 00:10:30,609 --> 00:10:33,609 えっ? ゆり子。 192 00:10:37,633 --> 00:10:40,633 ホームレスになっても 一緒にいよう。 193 00:10:48,610 --> 00:10:50,610 ん? 194 00:10:52,614 --> 00:10:54,700 翔ちゃん ごめん。 195 00:10:54,700 --> 00:10:57,700 えっ? なんで 泣いてるの? 196 00:10:58,620 --> 00:11:01,623 私 翔ちゃんの事 試したの。 197 00:11:01,623 --> 00:11:03,609 えっ? 198 00:11:03,609 --> 00:11:07,629 お金が減ってるのは事実だけど こういう言い方すれば→ 199 00:11:07,629 --> 00:11:10,629 翔ちゃん 仕事探してくれるんじゃ ないかって思って…。 200 00:11:11,633 --> 00:11:13,633 ごめんね。 201 00:11:15,621 --> 00:11:19,608 大丈夫。 俺 そんな事で 怒ったりしないから。 202 00:11:19,608 --> 00:11:22,628 ねっ? …うん。 203 00:11:22,628 --> 00:11:24,613 食べる~? 204 00:11:24,613 --> 00:11:26,615 お~ いい! 205 00:11:26,615 --> 00:11:29,618 〈翔が採ってきた草は ガス臭くて→ 206 00:11:29,618 --> 00:11:33,605 とても食べられたものでは なかったが→ 207 00:11:33,605 --> 00:11:36,608 温かい味がした〉 208 00:11:36,608 --> 00:11:39,608 (秒針の音) 209 00:11:41,613 --> 00:11:45,617 (秒針の音) 210 00:11:45,617 --> 00:11:48,603 いやいや ホームレスには なりたくないから! 211 00:11:48,603 --> 00:11:51,603 ん~… ゆり子…。 212 00:11:52,607 --> 00:11:56,607 なんにも解決してないよーっ! 213 00:11:58,613 --> 00:12:02,634 よかったじゃない。 本当 奇跡よね。 214 00:12:02,634 --> 00:12:04,603 ヒモが仕事を探しだすなんて…。 215 00:12:04,603 --> 00:12:06,621 忘れてください。 えっ? 216 00:12:06,621 --> 00:12:09,608 奇跡は そう簡単には起きません。 217 00:12:09,608 --> 00:12:11,626 奇跡的に何もなかったけど→ 218 00:12:11,626 --> 00:12:14,626 知識もないのに土手の雑草なんて 食べちゃ駄目だよ。 219 00:12:15,630 --> 00:12:17,616 すいません。 220 00:12:17,616 --> 00:12:19,701 碑文谷さん では会計まで お待ちください。 221 00:12:19,701 --> 00:12:21,603 あっ すいません ここって ツケって…。 222 00:12:21,603 --> 00:12:23,603 ツケ できます? 223 00:12:24,623 --> 00:12:26,625 誰か 手 空いてる人 いない? 224 00:12:26,625 --> 00:12:29,611 矢沢様の病室に 来てほしいんだけど。 225 00:12:29,611 --> 00:12:32,614 あ~ すみません 師長 私 川崎さんの点滴が…。 226 00:12:32,614 --> 00:12:35,614 (このみ)検温しなきゃなあ…。 (麻衣)私も。 227 00:12:44,609 --> 00:12:46,628 で 私は何を? 228 00:12:46,628 --> 00:12:49,614 (和子)矢沢様が 病室で小鳥を飼ってるの。 229 00:12:49,614 --> 00:12:51,633 ペット禁止ですよね? 230 00:12:51,633 --> 00:12:56,621 忘れないで。 矢沢様は 院長も頭が上がらないVIPなの。 231 00:12:56,621 --> 00:12:58,607 病院のルールとか通じないから。 232 00:12:58,607 --> 00:13:00,607 ああ…。 233 00:13:01,626 --> 00:13:03,612 ただ…→ 234 00:13:03,612 --> 00:13:08,633 さすがに 他の患者さんから クレームが出てて。 235 00:13:08,633 --> 00:13:12,604 春日さんのほうから うまい事 言ってくれない? 236 00:13:12,604 --> 00:13:14,606 えっ… 私がですか? 237 00:13:14,606 --> 00:13:16,591 若い子が言ったほうが 角が立たないし→ 238 00:13:16,591 --> 00:13:18,610 女の子には優しいから。 239 00:13:18,610 --> 00:13:20,595 (矢沢)違うだろ! 240 00:13:20,595 --> 00:13:22,614 看護師なら俺の読みたい本ぐらい わかるだろ! 241 00:13:22,614 --> 00:13:24,614 (玲奈)申し訳ございません! (矢沢)出てけ! 242 00:13:25,600 --> 00:13:28,600 (すすり泣き) 243 00:13:29,588 --> 00:13:33,588 (和子)今日は 特に ご機嫌悪いみたいね。 244 00:13:34,609 --> 00:13:36,609 断る! 245 00:13:37,612 --> 00:13:41,600 でも 元々ペットは禁止で…。 246 00:13:41,600 --> 00:13:44,586 独り身の私にとって→ 247 00:13:44,586 --> 00:13:49,591 ペーちゃんはペットを超えた 家族みたいなものなんだ。 248 00:13:49,591 --> 00:13:51,591 そうだよね? ペーちゃん。 249 00:13:52,594 --> 00:13:55,594 うん 家族だよ。 250 00:13:56,598 --> 00:13:59,584 (和子)そうですよね。 251 00:13:59,584 --> 00:14:04,584 私は 一緒にいさせてあげてもいい って言ったんですけど…。 252 00:14:09,611 --> 00:14:11,613 …えっ? 253 00:14:11,613 --> 00:14:13,615 私に意見するという事か? 254 00:14:13,615 --> 00:14:15,615 えっ いえ…。 255 00:14:16,585 --> 00:14:19,604 君…→ 256 00:14:19,604 --> 00:14:21,604 今から私の担当になりなさい。 257 00:14:28,597 --> 00:14:31,616 (池目)お疲れさまです。 お疲れさまです。 258 00:14:31,616 --> 00:14:33,602 あっ あの…。 はい。 259 00:14:33,602 --> 00:14:36,605 ここで働いてる春日ゆり子って 今 どこにいます? 260 00:14:36,605 --> 00:14:40,609 春日さんなら 今は この奥の特別個室に。 261 00:14:40,609 --> 00:14:42,609 あっ ありがとうございます。 262 00:14:45,614 --> 00:14:47,599 特別個室…。 263 00:14:47,599 --> 00:14:49,584 (矢沢)何やってんだよ! 264 00:14:49,584 --> 00:14:52,587 それじゃ ペーちゃんが食べにくいだろ! 265 00:14:52,587 --> 00:14:54,606 もっと顔の高さに合わせろよ! 266 00:14:54,606 --> 00:14:57,592 だから ペーちゃんと呼吸合わせろって! 267 00:14:57,592 --> 00:14:59,611 すいません。 268 00:14:59,611 --> 00:15:02,597 お腹すいてないのかも しれませんね。 269 00:15:02,597 --> 00:15:05,617 勝手に決めるな! 餌の作り方が悪いからだろ! 270 00:15:05,617 --> 00:15:07,617 作り直せ! はい。 271 00:15:13,592 --> 00:15:17,612 (和子)矢沢様。 何? 272 00:15:17,612 --> 00:15:20,612 (和子)そろそろ検査の時間です。 ああ そう。 273 00:15:21,600 --> 00:15:23,585 ちゃんと ペーちゃんが食べてくれるまで→ 274 00:15:23,585 --> 00:15:25,585 作り直しとけ! はい。 275 00:15:29,608 --> 00:15:31,593 (矢沢)まったく… どういう教育してるの? 276 00:15:31,593 --> 00:15:34,596 (和子)はい。 ちゃんと 言い聞かせておきますから。 277 00:15:34,596 --> 00:15:36,598 (矢沢)「お腹すいてないかも しれませんね」って→ 278 00:15:36,598 --> 00:15:38,617 勝手に決めやがって。 279 00:15:38,617 --> 00:15:41,603 (和子)若くて無知って 本当に怖いですねえ。 280 00:15:41,603 --> 00:15:51,613 ♬~ 281 00:15:51,613 --> 00:15:53,698 ゆり子。 282 00:15:53,698 --> 00:15:55,667 翔ちゃん!? えっ… なんで? 283 00:15:55,667 --> 00:15:58,620 お腹痛くなっちゃって 診察に来たんだけど。 284 00:15:58,620 --> 00:16:00,622 ああ そうなんだ。 285 00:16:00,622 --> 00:16:03,625 でも お金足りなくて ゆり子に借りようかなって。 286 00:16:03,625 --> 00:16:06,628 うん…。 あっ ねえ 誰にも見られてないよね? 287 00:16:06,628 --> 00:16:08,613 うん。 288 00:16:08,613 --> 00:16:11,616 じゃあ ここで待ってて。 すぐ お財布 取ってくる。 289 00:16:11,616 --> 00:16:13,616 ゆり子。 ん? 290 00:16:14,603 --> 00:16:17,603 大丈夫? 仕事 大変そうだけど。 291 00:16:18,607 --> 00:16:20,607 …大丈夫だよ。 292 00:16:21,626 --> 00:16:39,611 ♬~ 293 00:16:39,611 --> 00:16:42,611 ご飯だぞ。 294 00:16:43,615 --> 00:16:48,620 はい。 食べるね。 いい子だね。 ハハハッ…。 295 00:16:48,620 --> 00:16:50,705 ああ かわいい…。 (お腹を下す音) 296 00:16:50,705 --> 00:16:53,705 うっ…! ううっ…! 297 00:16:56,628 --> 00:16:58,628 ふう~っ。 298 00:16:59,614 --> 00:17:01,614 ごめんな 餌の途中で…。 299 00:17:07,606 --> 00:17:14,629 ♬~ 300 00:17:14,629 --> 00:17:16,698 おっ… おっ? 301 00:17:16,698 --> 00:17:19,618 えっ? えっ? 嘘…。 302 00:17:19,618 --> 00:17:21,620 えっ? えっ? 303 00:17:21,620 --> 00:17:27,620 ♬~ 304 00:17:28,610 --> 00:17:32,610 ええーーーーーっ!? 305 00:19:42,610 --> 00:19:44,629 ペーちゃん ペーちゃん…。 306 00:19:44,629 --> 00:19:46,614 翔ちゃん!? あっ! あっ あっ…! 307 00:19:46,614 --> 00:19:48,633 シーッ! 308 00:19:48,633 --> 00:19:50,602 特別個室で待っててって 言ったでしょ? 309 00:19:50,602 --> 00:19:53,638 ごめん あの… また お腹痛くなっちゃった。 310 00:19:53,638 --> 00:19:55,638 あっ ちょっと…。 311 00:19:59,627 --> 00:20:02,614 これで足りる? ああ… ありがとう。 312 00:20:02,614 --> 00:20:05,633 ちなみにさ あの部屋にいた小鳥って→ 313 00:20:05,633 --> 00:20:07,602 結構 大事なのかな? うん。 314 00:20:07,602 --> 00:20:09,687 患者さんにとっては めちゃくちゃ大事みたい。 315 00:20:09,687 --> 00:20:12,707 家族だって言ってたから。 そうなんだ…。 316 00:20:12,707 --> 00:20:14,609 なんかあったの? ないないない。 317 00:20:14,609 --> 00:20:16,611 むしろね 餌作って食べさせておいたから→ 318 00:20:16,611 --> 00:20:18,613 もう 戻らなくていいと思う。 319 00:20:18,613 --> 00:20:20,615 えっ? 餌食べたの? うん モリモリ。 320 00:20:20,615 --> 00:20:22,634 後片付けも ちゃんとしておいたからね。 321 00:20:22,634 --> 00:20:24,686 ゆり子 もう仕事戻って大丈夫。 本当に? 322 00:20:24,686 --> 00:20:27,622 うん。 ありがとう。 323 00:20:27,622 --> 00:20:29,691 (麻衣)ゆり子さん ちょっといいですか? 324 00:20:29,691 --> 00:20:31,609 あっ… 今 行きます。 325 00:20:31,609 --> 00:20:34,609 とりあえず 翔ちゃんも行って。 わかった。 はい。 326 00:20:38,633 --> 00:20:40,602 えっ? まずいよ まずい…。 327 00:20:40,602 --> 00:20:43,621 まずい まずい。 小鳥 どうしよう…。 328 00:20:43,621 --> 00:20:47,642 あっ そうだ。 同じやつ 買えばいいんじゃないの? 329 00:20:47,642 --> 00:20:49,642 同じやつ…。 330 00:20:52,630 --> 00:20:55,630 高っ! 最低で3万!? 331 00:20:56,701 --> 00:20:59,721 3万 3万… 3万…。 332 00:20:59,721 --> 00:21:01,639 3万 3万 3万…。 333 00:21:01,639 --> 00:21:04,626 3万。 3万 3万 3万…。 334 00:21:04,626 --> 00:21:06,644 3万…。 335 00:21:06,644 --> 00:21:08,644 3万… 3万 どこだ? 336 00:21:12,634 --> 00:21:14,634 3万…。 337 00:21:18,640 --> 00:21:20,625 これだ! 338 00:21:20,625 --> 00:21:22,627 これこれ これこれこれ! 339 00:21:22,627 --> 00:21:25,627 これで3万! んーっ! 340 00:21:29,617 --> 00:21:31,636 こうすれば…→ 341 00:21:31,636 --> 00:21:34,706 これでバレないな。 完璧! 342 00:21:34,706 --> 00:21:38,706 全巻セットで査定額アップ! これで3万! 343 00:21:40,628 --> 00:21:43,698 1000円にしかならなかった…。 344 00:21:43,698 --> 00:21:45,698 どうしよう…。 345 00:21:46,634 --> 00:21:48,634 3万…。 346 00:21:49,621 --> 00:21:51,621 3万… 3万。 347 00:21:52,624 --> 00:21:54,624 3万。 348 00:21:55,710 --> 00:21:57,710 ≪(パチンコ店内の音) 349 00:22:03,635 --> 00:22:09,624 〈翔は 働く事を諦め 戦う事を選んだ〉 350 00:22:09,624 --> 00:22:11,624 〈負けである〉 351 00:22:12,627 --> 00:22:15,627 小鳥 どうしよう…。 352 00:22:16,631 --> 00:22:19,634 〈2分間 悩んだ結果→ 353 00:22:19,634 --> 00:22:23,634 翔は ヒモらしい結論を導き出す〉 354 00:22:27,625 --> 00:22:30,625 まあ いいか。 鳥ぐらい。 355 00:22:32,630 --> 00:22:34,630 すいません。 356 00:22:35,650 --> 00:22:37,635 俺も入れて! 357 00:22:37,635 --> 00:22:39,637 もっと フォーメーション! フォーメーション! 358 00:22:39,637 --> 00:22:41,637 フォーメーションを意識して! シュート シュート! 359 00:22:42,640 --> 00:22:44,642 (矢沢の声)どうして ペーちゃんがいないんだ! 360 00:22:44,642 --> 00:22:46,628 えっ…!? 361 00:22:46,628 --> 00:22:48,630 (矢沢)君が逃がしたのか? 362 00:22:48,630 --> 00:22:51,649 いえ…。 先ほどまでは いたんですが…。 363 00:22:51,649 --> 00:22:54,636 ペーちゃんのカゴに触るのなんて 私か君しか いないじゃないか! 364 00:22:54,636 --> 00:22:56,621 餌やってる時に 逃がしたんじゃないのか! 365 00:22:56,621 --> 00:22:58,640 いえ…。 366 00:22:58,640 --> 00:23:00,642 (ゆり子の声)なんかあったの? ないないない。 367 00:23:00,642 --> 00:23:02,627 むしろね 餌作って食べさせておいたから→ 368 00:23:02,627 --> 00:23:04,629 もう 戻らなくていいと思う。 369 00:23:04,629 --> 00:23:06,631 あっ…! 何? 370 00:23:06,631 --> 00:23:09,651 あっ… いえ なんでもありません。 371 00:23:09,651 --> 00:23:11,619 ペーちゃんが私にとって どんなに大事な存在か→ 372 00:23:11,619 --> 00:23:13,621 わかってるのか! 373 00:23:13,621 --> 00:23:16,624 どうしてくれるんだ! 責任とれるのか? 責任! 374 00:23:16,624 --> 00:23:20,611 (和子)矢沢様 これだけは わかって頂きたいのですが→ 375 00:23:20,611 --> 00:23:25,616 この件に関しての責任は全て…→ 376 00:23:25,616 --> 00:23:27,618 春日にあります。 377 00:23:27,618 --> 00:23:30,605 最大限の責任をとらせますので→ 378 00:23:30,605 --> 00:23:34,609 どうか 今後とも 病院へのご出資を 何とぞ…→ 379 00:23:34,609 --> 00:23:38,609 何とぞ よろしくお願いします! 申し訳ございません。 380 00:23:41,616 --> 00:23:43,601 う~ん! 381 00:23:43,601 --> 00:23:46,604 ああ~ 仕事したあとのビールは 最高です! 382 00:23:46,604 --> 00:23:48,623 (大庭美々) 翔さん 仕事決まったんですか? 383 00:23:48,623 --> 00:23:51,609 仕事というかね 子供たちに サッカーの戦術を授けていた。 384 00:23:51,609 --> 00:23:53,611 それって 仕事って言います? 言うよ。 385 00:23:53,611 --> 00:23:55,613 (網走太一郎) 美々ちゃん これ2番。 386 00:23:55,613 --> 00:23:57,613 はい。 387 00:23:58,683 --> 00:24:01,602 (網走)いい加減 働かないと まずいんじゃねえか? 388 00:24:01,602 --> 00:24:04,605 マスター こんな話を知っているかい? 389 00:24:04,605 --> 00:24:06,691 何? 390 00:24:06,691 --> 00:24:08,626 メキシコの村で 漁師をしている男の元に→ 391 00:24:08,626 --> 00:24:10,611 ある日 アメリカ人のビジネスマンが→ 392 00:24:10,611 --> 00:24:12,613 旅行で訪ねて来ました。 それはな→ 393 00:24:12,613 --> 00:24:14,615 俺が お前に話してやった 話だろうが。 394 00:24:14,615 --> 00:24:17,602 ん? そうだっけかなあ? そうだよ。 395 00:24:17,602 --> 00:24:20,605 言っておくけどな その話の教訓っていうのは→ 396 00:24:20,605 --> 00:24:23,624 無理して働かなくてもいい って事じゃないからな。 397 00:24:23,624 --> 00:24:25,626 違うの? (戸の開く音) 398 00:24:25,626 --> 00:24:27,612 いらっしゃい! いらっしゃいませ。 399 00:24:27,612 --> 00:24:29,612 どうぞ。 400 00:24:30,615 --> 00:24:34,602 メキシコの漁師っていうのはな→ 401 00:24:34,602 --> 00:24:37,622 魚とれなくなったらば 仕事を失うっていうリスクが…。 402 00:24:37,622 --> 00:24:40,625 ああ もういい…! 無理 無理 リスクとか難しい話。 403 00:24:40,625 --> 00:24:44,629 簡単に言うとな お前が頼りにしてるものが→ 404 00:24:44,629 --> 00:24:47,632 当たり前にあると思ったら 大間違いだぞ→ 405 00:24:47,632 --> 00:24:49,617 っていう意味もあるんだよ。 406 00:24:49,617 --> 00:24:54,622 お前だってさ ゆり子ちゃんに 甘えてばっかいたら→ 407 00:24:54,622 --> 00:24:58,622 いつか愛想尽かされて 別の男んとこ行っちゃうぞ。 408 00:25:03,614 --> 00:25:06,614 ただいま。 あれ? 409 00:25:07,602 --> 00:25:11,606 ゆり子? あれ? 帰ってた? ゆり子? 410 00:25:11,606 --> 00:25:14,606 翔ちゃん! おっ おっ おお…。 411 00:25:15,610 --> 00:25:17,612 小鳥 どうしたの? えっ? 412 00:25:17,612 --> 00:25:19,614 矢沢さんの部屋で ペーちゃんに 餌あげてたんでしょ? 413 00:25:19,614 --> 00:25:21,632 あのあと いなくなったって…。 あっ ごめん。 414 00:25:21,632 --> 00:25:23,618 でもね あれはね 俺じゃないよ 多分。 415 00:25:23,618 --> 00:25:25,603 はあ? 416 00:25:25,603 --> 00:25:27,638 餌あげてる時に お腹痛くなって→ 417 00:25:27,638 --> 00:25:29,607 トイレから戻ったら いなくなってた…。 418 00:25:29,607 --> 00:25:31,607 完全に お前じゃん! 419 00:25:32,610 --> 00:25:35,630 何 考えてるの!? もう! いや でも…。 420 00:25:35,630 --> 00:25:38,633 よかったじゃん。 ねっ でも。 面倒見なくて済む。 421 00:25:38,633 --> 00:25:41,619 そういう問題じゃないの! 私 クビになるかもしれないんだよ。 422 00:25:41,619 --> 00:25:44,605 なんで ゆり子が? 全部 私の責任になってる。 423 00:25:44,605 --> 00:25:46,607 それに 矢沢さんは→ 424 00:25:46,607 --> 00:25:48,626 病院にとって 大切な患者様だから。 425 00:25:48,626 --> 00:25:51,629 ゆり子 全然 悪くないじゃん。 そうだよね お前が悪いんだよ! 426 00:25:51,629 --> 00:25:53,631 …はい。 427 00:25:53,631 --> 00:25:55,633 (ため息) 428 00:25:55,633 --> 00:25:58,636 そうだ! ねえ ペットショップで 買ってこようよ 同じ種類のやつ。 429 00:25:58,636 --> 00:26:00,638 そんなの 許されるわけないでしょ! 430 00:26:00,638 --> 00:26:02,623 馬鹿か! 431 00:26:02,623 --> 00:26:06,644 ああ もう 最悪だよ! もう…。 432 00:26:06,644 --> 00:26:08,644 (ため息) 433 00:26:11,632 --> 00:26:13,634 あっ… あっ…。 434 00:26:13,634 --> 00:26:15,634 そこ 駄目…。 435 00:26:16,621 --> 00:26:19,624 ない。 『ミミズの王子様』がない! なんで? 436 00:26:19,624 --> 00:26:22,643 その… うーん…。 437 00:26:22,643 --> 00:26:24,629 売ったの? 小鳥の資金にしようかなって…。 438 00:26:24,629 --> 00:26:27,632 待ってよ。 あれ 私の宝物なんだよ。 439 00:26:27,632 --> 00:26:29,634 気分が落ちた時には いつも救ってくれる→ 440 00:26:29,634 --> 00:26:32,620 私の大事な大事な…。 ごめん ゆり子。 441 00:26:32,620 --> 00:26:35,640 俺が自力で ちゃんと取り戻すから→ 442 00:26:35,640 --> 00:26:37,642 お金 ちょうだい。 443 00:26:37,642 --> 00:26:40,645 全然 自力じゃないでしょ! いや 一時的に貸して? 444 00:26:40,645 --> 00:26:43,645 ちゃんと 本当 返すから。 いつ返すの? どうやって? 445 00:26:44,649 --> 00:26:47,649 えっと… うーん…。 446 00:26:48,653 --> 00:26:51,653 働く以外に方法ないでしょ! もう スッと言ってよ! 447 00:26:52,623 --> 00:26:54,625 ゆり子…。 448 00:26:54,625 --> 00:26:56,627 落ち着け…。 やめて! 449 00:26:56,627 --> 00:26:59,627 働いてない人に 私の気持ちなんか わかるわけないよ。 450 00:27:00,715 --> 00:27:05,715 私… もう 翔ちゃんと やっていけないよ。 451 00:27:06,637 --> 00:27:13,628 ♬~ 452 00:27:13,628 --> 00:27:17,632 〈ゆり子に捨てられたくない〉 453 00:27:17,632 --> 00:27:20,701 〈でも 働きたくもない〉 454 00:27:20,701 --> 00:27:25,701 〈翔は今 人生最大の選択を 迫られていた〉 455 00:29:44,612 --> 00:29:46,630 あっ すいません。 すいません あの…。 456 00:29:46,630 --> 00:29:48,632 こういう鳥 見ませんでしたか? 457 00:29:48,632 --> 00:29:50,618 緑色なんですけど。 いや 知らない。 458 00:29:50,618 --> 00:29:52,603 すいません あの こういう鳥… あっ 画面…。 459 00:29:52,603 --> 00:29:54,605 こういう鳥 見ませんでしたかね? 460 00:29:54,605 --> 00:29:56,624 忙しいと思うんですけど…。 鳥 見ませんでしたか? 461 00:29:56,624 --> 00:29:59,610 〈逃げた小鳥を捜す事を 選んだ翔は…〉 462 00:29:59,610 --> 00:30:01,612 鳥 見た事ないですか? 鳥を…。 463 00:30:01,612 --> 00:30:03,612 〈捜し方も人任せである〉 464 00:30:04,632 --> 00:30:06,617 すいません あの…→ 465 00:30:06,617 --> 00:30:08,619 こういう鳥 見ませんでしたか? 466 00:30:08,619 --> 00:30:10,604 ああ こいつなら見たよ。 467 00:30:10,604 --> 00:30:12,604 えっ? 468 00:30:13,607 --> 00:30:16,627 〈翔は今 ゆり子のために→ 469 00:30:16,627 --> 00:30:19,630 無謀な挑戦をしようとしていた〉 470 00:30:19,630 --> 00:30:23,634 (鳥の鳴き声) 471 00:30:23,634 --> 00:30:25,603 ペーちゃーん! 472 00:30:25,603 --> 00:30:28,622 ペーちゃん。 ペーちゃん。 473 00:30:28,622 --> 00:30:31,675 ペーちゃーん! 474 00:30:31,675 --> 00:30:34,612 はあ はあ はあ…。 475 00:30:34,612 --> 00:30:37,612 ペーちゃーん! 476 00:30:38,616 --> 00:30:40,616 ペーちゃん…。 477 00:30:41,602 --> 00:30:43,687 ペーちゃ… ああっ! 478 00:30:43,687 --> 00:30:46,687 おおっ おおーっ! おおーっ! 479 00:30:47,608 --> 00:30:49,627 イッタ…。 480 00:30:49,627 --> 00:30:53,631 イッタ…。 イッタ…。 481 00:30:53,631 --> 00:30:56,631 ああ… ああ クソッ…。 482 00:30:58,619 --> 00:31:00,619 無理だよ…。 483 00:31:03,674 --> 00:31:08,674 ゆり子… ごめん…。 484 00:31:09,630 --> 00:31:12,630 (アナウンス)「電源が入っていないため かかりません」 485 00:31:13,717 --> 00:31:16,620 (池目)春日さん 大丈夫? 486 00:31:16,620 --> 00:31:19,607 池目先生…。 話 聞いた。 487 00:31:19,607 --> 00:31:21,625 終わってから ちょっと付き合って。 488 00:31:21,625 --> 00:31:23,625 えっ? 489 00:31:25,696 --> 00:31:30,634 (池目)実は 僕からも院長に 話してみたんだ 矢沢様の件。 490 00:31:30,634 --> 00:31:32,603 えっ? 491 00:31:32,603 --> 00:31:35,603 この病院に 春日さんは必要な人だって。 492 00:31:38,626 --> 00:31:40,628 でも ごめん。 493 00:31:40,628 --> 00:31:43,631 院長も 矢沢様には逆らえないって。 494 00:31:43,631 --> 00:31:47,631 そんな… 池目先生が謝らないでください。 495 00:31:50,621 --> 00:31:53,621 春日さんが悩んでるの それだけじゃないでしょ? 496 00:31:55,626 --> 00:31:57,626 彼氏と なんかあった? 497 00:31:59,613 --> 00:32:04,602 彼とは… うまくいってます。 498 00:32:04,602 --> 00:32:07,621 少し困る事もありますけど。 499 00:32:07,621 --> 00:32:09,621 そっか…。 500 00:32:11,625 --> 00:32:14,625 一つだけ 覚えておいてほしいんだけど…。 501 00:32:16,630 --> 00:32:19,650 春日さんが仕事を辞めても→ 502 00:32:19,650 --> 00:32:21,635 僕なら君を困らせない。 503 00:32:21,635 --> 00:32:23,621 えっ? 504 00:32:23,621 --> 00:32:26,621 君のためだったら なんだってしてあげる。 505 00:32:29,643 --> 00:32:31,629 ハハハ…。 506 00:32:31,629 --> 00:32:34,648 春日さん この世界で→ 507 00:32:34,648 --> 00:32:37,651 最も料理を 美味しくさせる調味料って→ 508 00:32:37,651 --> 00:32:39,651 なんだか知ってる? 509 00:32:40,638 --> 00:32:42,623 えっと…。 510 00:32:42,623 --> 00:32:44,625 あっ 柚子胡椒ですか? 511 00:32:44,625 --> 00:32:46,644 ううん。 512 00:32:46,644 --> 00:32:49,863 それは働く事。 513 00:32:49,863 --> 00:32:53,863 僕は 頑張って君のために 働いたあとに食べるご飯が…。 514 00:32:55,636 --> 00:32:57,636 最高だと思ってるんだ。 515 00:32:59,640 --> 00:33:01,625 (店員) お客様 お会計でございます。 516 00:33:01,625 --> 00:33:03,625 あっ 私が…。 ああ 大丈夫。 517 00:33:04,645 --> 00:33:06,630 僕といる時は→ 518 00:33:06,630 --> 00:33:10,634 財布を出さないで。 519 00:33:10,634 --> 00:33:12,634 (店員)お預かり致します。 520 00:33:13,621 --> 00:33:15,706 ありがとうございます。 521 00:33:15,706 --> 00:33:17,706 (池目)柚子胡椒も美味しいけどね。 522 00:33:29,637 --> 00:33:31,637 翔ちゃん…? 523 00:33:35,626 --> 00:33:38,629 次の寄生先を見つけたのね。 えっ? 524 00:33:38,629 --> 00:33:42,650 軽薄で忍耐弱くて 平気で人を裏切るのが→ 525 00:33:42,650 --> 00:33:44,635 ヒモって生き物だからね。 526 00:33:44,635 --> 00:33:47,621 私の知り合いなんてね→ 527 00:33:47,621 --> 00:33:50,624 ヒモに貯金 全部使われて→ 528 00:33:50,624 --> 00:33:53,627 家賃払えなくなって 家を追い出されて→ 529 00:33:53,627 --> 00:33:57,698 親に借金した揚げ句→ 530 00:33:57,698 --> 00:33:59,633 捨てられたの! 531 00:33:59,633 --> 00:34:01,619 今でも忘れない。 532 00:34:01,619 --> 00:34:04,622 もうお金は渡せない って言った時の→ 533 00:34:04,622 --> 00:34:07,622 突き放すような愛想笑い…。 534 00:34:09,643 --> 00:34:11,645 それって 知り合いの話じゃ…。 535 00:34:11,645 --> 00:34:13,645 あっ…。 536 00:34:15,633 --> 00:34:18,702 そうよ 私の話です。 ええっ…。 537 00:34:18,702 --> 00:34:20,621 この際だから はっきり言っておく。 538 00:34:20,621 --> 00:34:23,624 ヒモとの関係に未来はない! 539 00:34:23,624 --> 00:34:27,624 あいつら 自分の事しか 考えてないんだから。 540 00:34:30,631 --> 00:34:33,631 ああ いたいた。 春日さん 矢沢様が呼んでる。 541 00:37:06,603 --> 00:37:10,607 このまま ペーちゃんが出てこなかったら→ 542 00:37:10,607 --> 00:37:15,612 病院を辞めてもらうだけでなく 君を訴えるからな。 543 00:37:15,612 --> 00:37:17,612 えっ? 544 00:37:20,634 --> 00:37:22,636 えっ? 545 00:37:22,636 --> 00:37:27,624 何 もう こんな…。 わかった すぐ行くから。 546 00:37:27,624 --> 00:37:29,626 こんな時に すいません。 547 00:37:29,626 --> 00:37:31,626 なんだろう…。 548 00:37:33,630 --> 00:37:37,634 ペーちゃんを失った 精神的苦痛を考えると→ 549 00:37:37,634 --> 00:37:41,638 それなりの賠償金を 払ってもらわなきゃな。 550 00:37:41,638 --> 00:37:43,690 そんな…。 551 00:37:43,690 --> 00:37:45,690 ≫失礼します。 552 00:37:52,633 --> 00:37:55,636 翔ちゃん!? 誰だ? お前。 553 00:37:55,636 --> 00:37:57,638 彼女から頼まれたものを届けに。 554 00:37:57,638 --> 00:37:59,638 えっ? 555 00:38:16,623 --> 00:38:21,628 ♬~ 556 00:38:21,628 --> 00:38:23,628 (鳴き声) 557 00:38:24,715 --> 00:38:26,650 ペーちゃん! 558 00:38:26,650 --> 00:38:28,602 ペーちゃ~ん! 559 00:38:28,602 --> 00:38:30,604 会いたかったよ~! 560 00:38:30,604 --> 00:38:32,606 どうして? 561 00:38:32,606 --> 00:38:34,608 鳥のいそうな場所 片っ端から捜して。 562 00:38:34,608 --> 00:38:36,610 あと いろいろ 人も頼ったりして。 563 00:38:36,610 --> 00:38:38,612 嘘…。 564 00:38:38,612 --> 00:38:42,616 俺… 仕事もお金もないけど→ 565 00:38:42,616 --> 00:38:46,616 ゆり子のための時間 死ぬほどあるから。 566 00:38:48,605 --> 00:38:53,610 俺 看護師として頑張ってるゆり子 大好きなんだ。 567 00:38:53,610 --> 00:38:56,613 だから 絶対 辞めてほしくないって思って。 568 00:38:56,613 --> 00:39:02,669 ♬~ 569 00:39:02,669 --> 00:39:04,605 あの…。 570 00:39:04,605 --> 00:39:07,608 僕 頼まれただけで。 571 00:39:07,608 --> 00:39:11,608 だから クビって話 なしにしてくれませんか? 572 00:39:15,616 --> 00:39:18,602 それと…→ 573 00:39:18,602 --> 00:39:20,621 お金 払ってください! 574 00:39:20,621 --> 00:39:22,673 はっ? えっ? 575 00:39:22,673 --> 00:39:26,610 ゆり子に 鳥の世話とか餌作りとか 余計な仕事させましたよね? 576 00:39:26,610 --> 00:39:29,596 その分のお金を ちゃんと ゆり子に払ってください。 577 00:39:29,596 --> 00:39:31,632 はあ? 俺は この病院に 出資してるんだよ。 578 00:39:31,632 --> 00:39:34,601 その金で看護師たちの給料だって 払われてるんだ。 579 00:39:34,601 --> 00:39:36,603 それぐらいさせたっていいだろ。 580 00:39:36,603 --> 00:39:38,622 でも それ 看護師の仕事じゃないですよね? 581 00:39:38,622 --> 00:39:42,609 患者を助けてこそ 看護師の仕事だろうが! 582 00:39:42,609 --> 00:39:44,609 看護師の仕事? 583 00:39:45,679 --> 00:39:48,679 そもそも 仕事って めちゃくちゃ嫌じゃないですか。 584 00:39:50,600 --> 00:39:52,619 えっ? 嫌な仕事した上に→ 585 00:39:52,619 --> 00:39:54,604 やらなくていい事まで 押しつけられて→ 586 00:39:54,604 --> 00:39:57,607 それで お金ももらえないとか 最悪じゃないですか? 587 00:39:57,607 --> 00:40:00,610 しかも 小鳥をなくしたぬれぎぬ着せて→ 588 00:40:00,610 --> 00:40:02,629 看護師まで辞めさせようとして。 589 00:40:02,629 --> 00:40:04,614 それって なんとかハラスメント って言いません? 590 00:40:04,614 --> 00:40:06,616 あなたを訴えたら 勝てるんじゃないですか!? 591 00:40:06,616 --> 00:40:08,616 ちょっと 翔ちゃん…。 592 00:40:09,619 --> 00:40:11,619 俺を訴える? 593 00:40:13,623 --> 00:40:16,610 面白い事言うね お前。 会社 どこだ? 594 00:40:16,610 --> 00:40:19,629 会社? 会社は…。 595 00:40:19,629 --> 00:40:22,616 まあいい。 調べれば すぐにわかる。 596 00:40:22,616 --> 00:40:24,601 俺に盾突いた結果→ 597 00:40:24,601 --> 00:40:27,604 職を失って キャリアを終えた人間は→ 598 00:40:27,604 --> 00:40:29,606 何人もいるんだ。 599 00:40:29,606 --> 00:40:31,606 それでも 俺を訴えると? 600 00:40:32,609 --> 00:40:34,609 見くびらないでください。 601 00:40:36,613 --> 00:40:38,613 俺は無職です! 602 00:40:40,617 --> 00:40:43,603 失うものなんてありません。 603 00:40:43,603 --> 00:40:47,607 あなたが どれだけの権力を使おうと→ 604 00:40:47,607 --> 00:40:50,610 無職の前では→ 605 00:40:50,610 --> 00:40:52,610 無力です!! 606 00:40:55,615 --> 00:40:57,634 お… おい…。 607 00:40:57,634 --> 00:41:01,634 この ろくでもない男は 一体 誰なんだ? 608 00:41:03,623 --> 00:41:05,623 この人は…。 609 00:41:07,611 --> 00:41:10,614 この人は 私の彼氏です! 610 00:41:10,614 --> 00:41:12,614 ゆり子…。 611 00:41:13,617 --> 00:41:17,621 いい年をして 働きもせず ブラブラと。 612 00:41:17,621 --> 00:41:19,623 身なりだって小汚い。 613 00:41:19,623 --> 00:41:23,623 君は こんなくだらない無職の男と 付き合ってるのか? 614 00:41:24,611 --> 00:41:27,614 それの何が悪いんですか? 615 00:41:27,614 --> 00:41:30,617 私だって もうすぐ 病院 クビになるから無職ですよ。 616 00:41:30,617 --> 00:41:32,602 お似合いのカップルでしょ? 617 00:41:32,602 --> 00:41:34,604 あなたみたいな人の 言いなりになるくらいなら→ 618 00:41:34,604 --> 00:41:36,606 無職になったほうが よっぽどマシです! 619 00:41:36,606 --> 00:41:38,608 お金持ちで権力があるからって→ 620 00:41:38,608 --> 00:41:41,628 誰でも言う事聞くと思ったら 大間違いです! 621 00:41:41,628 --> 00:41:43,613 絶対訴えます! 622 00:41:43,613 --> 00:41:45,632 あなたが自分の非を認めるまで 訴えます! 623 00:41:45,632 --> 00:41:47,617 そう! 俺たちは ホームレスになっても→ 624 00:41:47,617 --> 00:41:49,617 一緒にいようって 誓った仲なんです! 625 00:41:50,620 --> 00:41:53,607 ぐはっ! それは誓ってないでしょ! 626 00:41:53,607 --> 00:41:55,609 無職になっても ホームレスには なりたくないから! 627 00:41:55,609 --> 00:41:58,628 ごめんなさい。 はい。 ねえ そもそも→ 628 00:41:58,628 --> 00:42:00,630 全力で無職アピールする馬鹿が どこにいんの!? 629 00:42:00,630 --> 00:42:02,699 調子のりました…。 彼氏として→ 630 00:42:02,699 --> 00:42:04,618 彼女を路頭に迷わせて 心が痛まないのか! 631 00:42:04,618 --> 00:42:06,603 はい 痛みます 痛みます。 すごく痛みます。 632 00:42:06,603 --> 00:42:09,606 行くよ! 立って! はい ごめんなさい。 633 00:42:09,606 --> 00:42:11,608 失礼します。 すいませんでした。 634 00:42:11,608 --> 00:42:13,608 あの! 635 00:42:16,630 --> 00:42:19,649 今日まで 君にした事を謝ります。 636 00:42:19,649 --> 00:42:22,619 看護師も辞めなくていいから。 637 00:42:22,619 --> 00:42:24,704 えっ… いいんですか? 638 00:42:24,704 --> 00:42:27,641 だから…→ 639 00:42:27,641 --> 00:42:31,628 訴えないでください。 お願いします! 640 00:42:31,628 --> 00:42:33,628 えっ? おっ。 641 00:42:36,633 --> 00:42:38,633 おお…。 642 00:42:39,636 --> 00:42:42,622 まさか ヒモが救ってくれるとはね~。 643 00:42:42,622 --> 00:42:44,624 奇跡って起きるんですね。 644 00:42:44,624 --> 00:42:48,645 (このみ)ゆり子さん! また 一緒に働けて嬉しいです! 645 00:42:48,645 --> 00:42:50,630 ありがとう。 646 00:42:50,630 --> 00:42:55,635 あんたを売った師長 どんな顔して来るんだろうね。 647 00:42:55,635 --> 00:42:57,621 (和子)春日さん。 648 00:42:57,621 --> 00:43:00,707 聞いたわよ 矢沢様が許してくれたって。 649 00:43:00,707 --> 00:43:02,626 あっ はい…。 650 00:43:02,626 --> 00:43:05,626 私は きっと こうなるって 信じてた。 651 00:43:06,630 --> 00:43:08,630 これからもよろしくね。 652 00:43:09,633 --> 00:43:12,636 はい。 よろしく。 653 00:43:12,636 --> 00:43:15,639 よろしくね。 うん。 654 00:43:15,639 --> 00:43:17,639 うん。 655 00:43:20,627 --> 00:43:23,630 池目先生。 はい~。 あっ。 656 00:43:23,630 --> 00:43:25,632 私 病院に残れる事になりました。 657 00:43:25,632 --> 00:43:28,635 本当? よかった。 658 00:43:28,635 --> 00:43:31,688 彼のおかげです。 彼が助けてくれたんです。 659 00:43:31,688 --> 00:43:34,688 ああ… そっか。 660 00:43:36,610 --> 00:43:39,613 仕事が嫌いな彼でいいんだね? 661 00:43:39,613 --> 00:43:41,615 えっ? あっ いや…。 662 00:43:41,615 --> 00:43:43,600 これからもよろしくね。 663 00:43:43,600 --> 00:43:45,600 はい。 ありがとうございます。 664 00:43:51,608 --> 00:43:53,627 クソが…。 665 00:43:53,627 --> 00:43:56,613 (聡子)世間じゃそれを 「ヒモ」と呼びます。 666 00:43:56,613 --> 00:44:00,634 あっ でもでも お願いすれば 家事とかやってくれるんですよ。 667 00:44:00,634 --> 00:44:02,602 あの…。 はい。 668 00:44:02,602 --> 00:44:04,602 ここで働いてる春日ゆり子って 今 どこにいます? 669 00:44:05,622 --> 00:44:07,622 う~ん…。 (お腹を下す音) 670 00:44:10,694 --> 00:44:16,616 ♬~ 671 00:44:16,616 --> 00:44:18,616 (鳴き声) 672 00:44:19,603 --> 00:44:23,607 仕事がなくなれば 金持ちのところに来るだろ 普通。 673 00:44:23,607 --> 00:44:26,610 どうして 俺を選ばねえんだ? 674 00:44:26,610 --> 00:44:28,612 クソが~! 675 00:44:28,612 --> 00:44:32,616 あ~ イタッ! えっ? えっ なんで こんな…。 676 00:44:32,616 --> 00:44:34,618 翔ちゃん ご飯だよ! 677 00:44:34,618 --> 00:44:37,618 はいよ! よいしょ。 ああ お腹すいたな。 678 00:44:38,622 --> 00:44:40,607 おお~ すげえ! 豆腐がハートになってる! 679 00:44:40,607 --> 00:44:42,609 感謝の気持ちを込めました。 680 00:44:42,609 --> 00:44:44,694 看護師 辞めなくて済んだの 翔ちゃんのおかげだからね。 681 00:44:44,694 --> 00:44:46,613 違うよ~。 682 00:44:46,613 --> 00:44:48,615 ゆり子がね ビシッと言ったからだよ。 683 00:44:48,615 --> 00:44:50,634 かっこよかったなあ。 それにしても よく見つけたよね→ 684 00:44:50,634 --> 00:44:52,602 あんな ちっちゃい鳥。 685 00:44:52,602 --> 00:44:54,604 いろんな場所 捜して→ 686 00:44:54,604 --> 00:44:56,623 もう無理だなって諦めかけた時に→ 687 00:44:56,623 --> 00:45:00,627 たまたま バードウォッチングに 来てた人が 声かけてくれたの。 688 00:45:00,627 --> 00:45:02,612 大丈夫ですか? 689 00:45:02,612 --> 00:45:04,631 (翔の声) その人が 小鳥の引き取り手を→ 690 00:45:04,631 --> 00:45:06,616 探すサイトがあるって 教えてくれたの。 691 00:45:06,616 --> 00:45:09,602 で 同じ種類の小鳥の繁殖に 成功した人がいて→ 692 00:45:09,602 --> 00:45:12,622 その人の家 訪ねてね 譲ってもらう事になったの。 693 00:45:12,622 --> 00:45:14,607 えっ? 待って待って待って。 694 00:45:14,607 --> 00:45:16,626 じゃあ あの鳥 ペーちゃんじゃないの? 695 00:45:16,626 --> 00:45:19,612 そうそう。 でもさ 全然バレなかった。 696 00:45:19,612 --> 00:45:21,698 えっ 待って待って。 697 00:45:21,698 --> 00:45:23,616 じゃあ その譲ってもらった時のお金は? 698 00:45:23,616 --> 00:45:25,602 個人で繁殖してる人だったからね→ 699 00:45:25,602 --> 00:45:28,688 ペットショップよりも 全然安かったの。 なんと…。 700 00:45:28,688 --> 00:45:31,608 1万円。 うん。 だから そのお金は? 701 00:45:31,608 --> 00:45:34,678 うん。 もうすぐ夏でしょ? うん。 702 00:45:34,678 --> 00:45:37,630 まださ 秋冬物の服って使わないよね? 703 00:45:37,630 --> 00:45:39,630 〈嫌な 予感である〉 704 00:45:40,633 --> 00:45:42,633 うん 使わない。 使わないと思う。 705 00:45:44,604 --> 00:45:46,604 いただきま~す! 706 00:45:49,609 --> 00:45:51,611 売ったの!? 知ってた? 707 00:45:51,611 --> 00:45:55,615 夏の間はね これから到来する 秋冬の服が高く売れるの。 708 00:45:55,615 --> 00:45:57,615 査定額もアーップ! 709 00:45:58,668 --> 00:46:00,603 だからって売る? 人の服! 710 00:46:00,603 --> 00:46:02,706 でも 看護師の仕事 辞めなくて済んでよかったじゃん。 711 00:46:02,706 --> 00:46:04,624 待って待って待って待って。 712 00:46:04,624 --> 00:46:06,609 私 わかっちゃった。 何? 713 00:46:06,609 --> 00:46:08,678 翔ちゃんが 頑張って 鳥 捜してきたの→ 714 00:46:08,678 --> 00:46:10,680 仕事辞められたら 困るからでしょ? 715 00:46:10,680 --> 00:46:12,615 うっ…。 「うっ」って言っちゃったよ。 716 00:46:12,615 --> 00:46:15,602 はあ~ もう 喜んで損した! 717 00:46:15,602 --> 00:46:17,602 でもさ ゆり子…。 718 00:46:20,673 --> 00:46:23,610 ゆり子。 719 00:46:23,610 --> 00:46:26,613 これ。 あっ…。 720 00:46:26,613 --> 00:46:29,632 これ 買い戻してきたから。 えっ? 721 00:46:29,632 --> 00:46:32,602 ずっと 申し訳ないなって思ってたから。 722 00:46:32,602 --> 00:46:34,602 あっ 余ったお金で。 723 00:46:35,622 --> 00:46:37,622 翔ちゃん…。 724 00:46:40,627 --> 00:46:42,627 ごめんね ゆり子。 725 00:46:43,630 --> 00:46:45,615 もう~。 726 00:46:45,615 --> 00:46:48,601 許す! お… おお~。 727 00:46:48,601 --> 00:46:50,603 好きだよ。 728 00:46:50,603 --> 00:46:52,672 私も大好きだよ。 729 00:46:52,672 --> 00:46:57,677 クルクルクルクル…。 クルクルクルクル…。 730 00:46:57,677 --> 00:46:59,612 クルクルクル~ クルクル…。 731 00:46:59,612 --> 00:47:09,606 ♬~ 732 00:47:09,606 --> 00:47:12,725 いやいや 漫画 買い直したのも 結局 私のお金じゃん! 733 00:47:12,725 --> 00:47:16,725 う~ん… 幸せだなあ…。 734 00:47:17,714 --> 00:47:19,699 もう~。 735 00:47:19,699 --> 00:47:21,651 〈ヒモ男 更生までの道のりは→ 736 00:47:21,651 --> 00:47:24,621 果てしなく長く険しい〉 737 00:47:24,621 --> 00:47:26,621 〈来週へ続く〉 738 00:47:29,642 --> 00:47:31,628 結婚式しよう。 私たち 結婚するの? 739 00:47:31,628 --> 00:47:33,646 (春日桜子) ふざけんじゃないわよ! 740 00:47:33,646 --> 00:47:35,648 これが ゆり子を幸せにする値段。 128万7000円…。 741 00:47:35,648 --> 00:47:37,634 (桜子)集めてこられなければ 別れてもらいます。 742 00:47:37,634 --> 00:47:39,636 お姉ちゃん お願い…。 一緒にいたいの! 743 00:47:39,636 --> 00:47:42,636 (池目)お仕事は何を? IT企業の社長をしています!