1 00:00:01,301 --> 00:00:07,975 ♬~ 2 00:00:07,975 --> 00:00:11,812 ♬「山へ行こう 次の日曜」 3 00:00:11,812 --> 00:00:15,682 ♬「昔みたいに 雨が降れば」 4 00:00:15,682 --> 00:00:23,423 ♬「川底に沈む橋越えて」 5 00:00:23,423 --> 00:00:27,294 ♬「胸まである 草分けて」 6 00:00:27,294 --> 00:00:30,831 ♬「ぐんぐん進む背中を」 7 00:00:30,831 --> 00:00:34,668 ♬「追いかけていた」 8 00:00:34,668 --> 00:00:40,340 ♬「見失わないように」 9 00:00:40,340 --> 00:00:43,010 ♬「抱えられて」 10 00:00:43,010 --> 00:00:47,881 ♬「渡った小川」 11 00:00:47,881 --> 00:00:50,884 ♬「今はひらり」 12 00:00:50,884 --> 00:00:54,888 ♬「飛び越えられる」 13 00:00:56,556 --> 00:01:04,798 ♬「一緒にね いろんな話ししよう」 14 00:01:04,798 --> 00:01:08,468 ♬「晴れたらいいね 晴れたらいいね」 15 00:01:08,468 --> 00:01:10,971 ♬「晴れたらいいね」 16 00:01:10,971 --> 00:01:15,642 ♬~ 17 00:01:15,642 --> 00:01:50,477 ♬~ 18 00:01:50,477 --> 00:01:54,381 (ひらり)親方。 新十両 好調ですね。 19 00:01:54,381 --> 00:01:58,518 (梅若)ああ。 でも ちょっと 腰の調子が悪いみたいだな。 20 00:01:58,518 --> 00:02:01,421 持病だって言ってました。 うん。 21 00:02:01,421 --> 00:02:07,627 力士は 多かれ少なかれ 腰や膝に 故障を抱えてるよ。 22 00:02:07,627 --> 00:02:09,663 それで 親方。 ん? 23 00:02:09,663 --> 00:02:14,101 これから 場所が終わるごとに 定期健診をやろうと思うのですが。 24 00:02:14,101 --> 00:02:16,970 定期健診? はい。 25 00:02:16,970 --> 00:02:19,973 早期発見 早期治療ってやつです。 26 00:02:19,973 --> 00:02:22,109 今日から やらせてくださいますか? 27 00:02:22,109 --> 00:02:24,978 今日からとは また あんたらしいな。 28 00:02:24,978 --> 00:02:27,881 急に思いついたのか? はい。 29 00:02:27,881 --> 00:02:31,485 うん…。 まっ いいだろう。 30 00:02:31,485 --> 00:02:35,322 少し マネージャー見習いらしく なってきたな。 31 00:02:35,322 --> 00:02:37,991 ありがとうございます。 32 00:02:37,991 --> 00:02:45,799 ♬~ 33 00:02:52,339 --> 00:02:57,511 (ゆき子)「如月の 雪を破りて ふきのとう」…。 34 00:02:57,511 --> 00:03:00,080 はあ…。 何か平凡。 35 00:03:00,080 --> 00:03:02,983 ☎ はい。 36 00:03:02,983 --> 00:03:08,789 ☎ 37 00:03:08,789 --> 00:03:10,724 藪沢でございます。 38 00:03:10,724 --> 00:03:14,094 芦屋の小林…。 39 00:03:14,094 --> 00:03:18,465 あの 小林先生の お母様でいらっしゃいますか。 40 00:03:18,465 --> 00:03:20,400 まあ ご挨拶が遅れまして。 41 00:03:20,400 --> 00:03:24,271 あの 私 みのりの母でございます。 42 00:03:24,271 --> 00:03:26,807 いえいえ こちらこそ。 43 00:03:26,807 --> 00:03:28,742 この度は どうも。 44 00:03:28,742 --> 00:03:32,112 しつけの行き届かぬ娘では ございますが…。 45 00:03:32,112 --> 00:03:34,481 いいえ とんでもございません。 46 00:03:34,481 --> 00:03:39,653 あの 日を改めまして 主人とご挨拶に伺おうと思っております。 47 00:03:39,653 --> 00:03:45,992 はい… はい ごめんくださいませ。 失礼いたします。 48 00:03:45,992 --> 00:03:49,329 (電話を切る音) はあ~…。 49 00:03:49,329 --> 00:03:52,132 やっと決まったか…。 50 00:03:52,132 --> 00:03:54,334 フッ…。 51 00:03:58,505 --> 00:04:01,475 (紅梅山)次 錦さん。 106センチ。 52 00:04:01,475 --> 00:04:03,944 (竜太)うん。 今んとこ大丈夫だな。 53 00:04:03,944 --> 00:04:06,279 ただ 糖分は控えめにね。 (梅十勝)はい。ああ 糖分…。 54 00:04:06,279 --> 00:04:08,215 分かりました。はい。 どうも ありがとうございました。 55 00:04:08,215 --> 00:04:14,454 は~い。 ん~と 次 梅響 どうぞ。 56 00:04:14,454 --> 00:04:16,957 はい 入って。 57 00:04:16,957 --> 00:04:20,293 (梅響)失礼します。 おう。 58 00:04:20,293 --> 00:04:22,963 どうした? 先生 ちょっと腰が痛むんです。 59 00:04:22,963 --> 00:04:25,632 何だ 何だ 足の次は腰か? 60 00:04:25,632 --> 00:04:28,535 この前の足の時はさあ ほっといて悪くなったじゃない? 61 00:04:28,535 --> 00:04:30,504 だから 今度は そうならないように➡ 62 00:04:30,504 --> 00:04:32,806 みんな 自分たちから 言うことにしたんだって。 63 00:04:32,806 --> 00:04:34,841 偉くなったよね みんなね。 64 00:04:34,841 --> 00:04:37,110 あっ そっちどう? 順調!おう! 65 00:04:37,110 --> 00:04:40,313 しびれはあるか? あっ ひどく痛む時は➡ 66 00:04:40,313 --> 00:04:43,216 少ししびれますけど それほどじゃありません。 67 00:04:43,216 --> 00:04:45,819 ちょっと見てみるか。 お願いします。 68 00:04:45,819 --> 00:04:51,324 よいしょ。 これに 両方乗っけて。 はい。 69 00:04:51,324 --> 00:04:53,827 足の親指 上に上がるか? 上がります。 70 00:04:53,827 --> 00:04:57,330 やってみな。 はい。 71 00:04:57,330 --> 00:05:00,534 両方上がるか? はい。 72 00:05:02,602 --> 00:05:05,639 どうだ? 73 00:05:05,639 --> 00:05:08,475 先生! そっちいかがですか? 74 00:05:08,475 --> 00:05:12,312 うん。 一応 あっちでレントゲン撮って。 はい。あっ レントゲン。 75 00:05:12,312 --> 00:05:14,614 は~い 分かりました。 失礼します。ほい。 76 00:05:14,614 --> 00:05:17,450 次 寒風山 どうぞ。 (寒風山)はい。 77 00:05:17,450 --> 00:05:22,322 みのりのこと ご報告に伺おうと 思ってましたのに すいませんでした。 78 00:05:22,322 --> 00:05:25,625 (明子)いえ こちらこそ。 79 00:05:25,625 --> 00:05:29,963 ひらりちゃんから聞いて もう じっとしてられなくてね。 80 00:05:29,963 --> 00:05:32,465 おかげさまで 決まりました。 81 00:05:32,465 --> 00:05:35,302 先ほど 小林先生のお母様からも お電話を頂いて➡ 82 00:05:35,302 --> 00:05:38,972 とっても喜んでくださって。 そう…。 83 00:05:38,972 --> 00:05:43,310 だけど 男と女って つくづく分かんないもんね。 84 00:05:43,310 --> 00:05:45,979 小林先生と結婚するなんて 思わなかった。 85 00:05:45,979 --> 00:05:49,816 私もですよ。 でも みのりもホッとしてるみたい。 86 00:05:49,816 --> 00:05:53,987 小林先生なら安心だし よかったと思って。そうね。 87 00:05:53,987 --> 00:05:58,825 みのりの話ですとね もう 彼が 式場から新婚旅行から新居まで➡ 88 00:05:58,825 --> 00:06:03,063 たくさんパンフレット集めて 大変なんですって。そう…。 89 00:06:03,063 --> 00:06:06,933 みのりね 望まれて結婚するって いいもんねって言ってました。 90 00:06:06,933 --> 00:06:14,608 そう…。 あの 出過ぎたおせっかいを 承知で ちょっと聞くんだけど➡ 91 00:06:14,608 --> 00:06:18,945 竜太先生とのことは もう けじめはついたのね? 92 00:06:18,945 --> 00:06:23,283 そりゃあ 100%忘れたってことは ないと思います。 93 00:06:23,283 --> 00:06:25,952 その辺を 主人も心配してるんですけど➡ 94 00:06:25,952 --> 00:06:28,288 まあ 私は あまり心配してないんです。 95 00:06:28,288 --> 00:06:32,626 だって みのりが小林先生にするって 決断を下したわけでしょ? 96 00:06:32,626 --> 00:06:36,796 決断って 少なくとも 80%納得してないと 下せないでしょう? 97 00:06:36,796 --> 00:06:40,100 (明子)そりゃそうね。 あと20%のぐらつきなら➡ 98 00:06:40,100 --> 00:06:43,303 結婚前の女の子には 誰にだってありますもの。 99 00:06:43,303 --> 00:06:45,972 そうよね。 いえ そんならいいのよ。 100 00:06:45,972 --> 00:06:48,975 ほら 私は みのりちゃんと竜太先生を お見合いさせたり➡ 101 00:06:48,975 --> 00:06:51,111 いろんなこと やっちゃってるでしょう? 102 00:06:51,111 --> 00:06:53,980 だから つい気になっちゃってね。 103 00:06:53,980 --> 00:06:57,984 とにかく ゆき子さん 本当に おめでとうございます。 104 00:06:57,984 --> 00:07:01,054 ありがとうございます。 105 00:07:01,054 --> 00:07:05,592 それでね おかみさん 実は もう一つお話があるんです。 106 00:07:05,592 --> 00:07:09,296 マンション 引き払うのね? 107 00:07:11,264 --> 00:07:16,069 私ね おかみさん あのマンションで原稿を書こうと思って。 108 00:07:16,069 --> 00:07:19,439 原稿? ええ 本作るの。 109 00:07:19,439 --> 00:07:23,610 本…? 自分史。 自叙伝っていうのかしら。 110 00:07:23,610 --> 00:07:26,947 まあ 自分が 48年間 どうやって生きてきたか➡ 111 00:07:26,947 --> 00:07:30,784 その時々で どんなことに悩んで どんなことに喜びを感じたか。 112 00:07:30,784 --> 00:07:35,622 夫とのこと 子供たちとのこと 全部 書いてみようと思って。 113 00:07:35,622 --> 00:07:38,458 でも どうして また急に? 114 00:07:38,458 --> 00:07:40,961 私 あのマンションで 青春ポップス聴いて➡ 115 00:07:40,961 --> 00:07:43,797 何となく 若い頃を 思い出してるんですよね。 116 00:07:43,797 --> 00:07:47,300 それじゃ 何にもならないでしょう? なんない なんない。 117 00:07:47,300 --> 00:07:50,637 昔を懐かしんだら そっから老化が始まるっていうわよ。 118 00:07:50,637 --> 00:07:53,673 ほら でも 過去は 私にとって 大切なものなの。 119 00:07:53,673 --> 00:07:56,309 だから 一冊の本に まとめてみようと思って。 120 00:07:56,309 --> 00:07:59,346 そう…。 それで もし上手に書けたら➡ 121 00:07:59,346 --> 00:08:02,115 みのりの結婚式に 皆さんにお配りしようと思って。 122 00:08:02,115 --> 00:08:05,752 えっ? こんなに愛されて 育った娘なのかっていうのが➡ 123 00:08:05,752 --> 00:08:10,256 分かっていただけるし 私だって 他人に 読んでもらう本を書こうと思えば➡ 124 00:08:10,256 --> 00:08:15,061 励みにもなるでしょう? ええ… お気持ちは分かるけど➡ 125 00:08:15,061 --> 00:08:17,931 でも 全然関係のない他人が そういうのもらっても➡ 126 00:08:17,931 --> 00:08:20,266 かえって迷惑するんじゃないかしら。 127 00:08:20,266 --> 00:08:23,169 いや あの 私はうれしいわよ。 128 00:08:23,169 --> 00:08:25,939 女の生き方って 共通してるところがあるから➡ 129 00:08:25,939 --> 00:08:27,874 「ああ 分かる 分かる」って感じで➡ 130 00:08:27,874 --> 00:08:29,943 誰にでも楽しんでもらえそうな気が してるんです。 131 00:08:29,943 --> 00:08:32,812 ええ まあ…。 まあ だから 当分の間➡ 132 00:08:32,812 --> 00:08:35,648 俳句は 片手間にしようと思って。 133 00:08:35,648 --> 00:08:40,286 だって 俳句とエッセーと 2つも文学できませんもんねえ? 134 00:08:40,286 --> 00:08:43,289 文学? ええ。 135 00:08:48,995 --> 00:08:51,798 (みのり)話って何? 136 00:08:51,798 --> 00:08:55,635 (洋一)お父さん 竜太先生と2人で会ったよ。➡ 137 00:08:55,635 --> 00:09:00,340 みのりを好きになったと思った瞬間 振られたって。 138 00:09:03,743 --> 00:09:07,414 友達の婚約者なんだから もう 追う気はないって。 139 00:09:07,414 --> 00:09:10,617 当たり前じゃない そんなの。 140 00:09:12,252 --> 00:09:15,588 もう一度 話し合った方が いいんじゃないのか? 141 00:09:15,588 --> 00:09:20,927 何を話すの? 本当に好きなら 追ってくれるものでしょ? 142 00:09:20,927 --> 00:09:24,764 だけど 中途半端な気持ちで 結婚したんじゃ➡ 143 00:09:24,764 --> 00:09:27,067 小林先生だって たまったもんじゃないよ。 144 00:09:27,067 --> 00:09:31,271 私 結婚相手としては 本当に小林先生の方がいいと思ってるの。 145 00:09:31,271 --> 00:09:33,606 竜太先生の方が好き…。 146 00:09:33,606 --> 00:09:38,478 だけど 結婚したとしても ずっと気を遣うと思う。 147 00:09:38,478 --> 00:09:41,948 お部屋きれいにして 手の込んだお料理作って➡ 148 00:09:41,948 --> 00:09:45,785 いっつもメークして。 夫婦になれば そんなことはないよ。 149 00:09:45,785 --> 00:09:48,822 ある。 私 嫌われたくないもん! 150 00:09:48,822 --> 00:09:53,827 そんな休まらない暮らし 嫌だから。 151 00:09:57,964 --> 00:10:04,971 私 一生懸命やって 本当に 小林先生のいい奥さんになります。 152 00:10:07,674 --> 00:10:11,878 とりあえずの指輪 買ってもらったの。 153 00:10:14,314 --> 00:10:16,316 そうか。 154 00:10:18,985 --> 00:10:20,987 ひらりです。 155 00:10:20,987 --> 00:10:24,190 ⚟(明子)お入んなさい。 はい。 156 00:10:32,332 --> 00:10:34,634 お呼びでしょうか? 157 00:10:38,671 --> 00:10:43,843 何か… あったんですか? 158 00:10:43,843 --> 00:10:47,714 梅響に 脊椎分離症の疑いがあるんだ。 159 00:10:47,714 --> 00:10:52,152 今日のレントゲンで分かったんだけど 骨が 少しずれてるようなんだ。 160 00:10:52,152 --> 00:10:54,521 えっ? うん 大丈夫。 161 00:10:54,521 --> 00:10:57,423 日常生活には 何も大きな支障はないんだよ。➡ 162 00:10:57,423 --> 00:11:02,262 明日 大学病院で精密検査を受けさせる。 163 00:11:02,262 --> 00:11:05,098 梅響 どうなるんですか? 164 00:11:05,098 --> 00:11:09,636 心配ないよ。 なら どうして みんな そんな顔してるんですか? 165 00:11:09,636 --> 00:11:15,975 稽古 3か月ぐらい 休まなきゃ いけないかもしれないんですって。 166 00:11:15,975 --> 00:11:19,312 3か月…。 167 00:11:19,312 --> 00:11:23,183 冗談じゃないわ。 新十両よ? 168 00:11:23,183 --> 00:11:27,487 親方 とりあえず 筋力トレーニングを させたいと思いますから➡ 169 00:11:27,487 --> 00:11:29,422 ジムに通わせてください。 170 00:11:29,422 --> 00:11:31,357 はい。 171 00:11:31,357 --> 00:11:36,162 しかし 全く運のないやつだよな…。 172 00:11:40,500 --> 00:11:43,536 私に 何ができる? 173 00:11:43,536 --> 00:11:48,241 とりあえずは 梅響の精神的な支えに なってやるしかない。 174 00:11:50,510 --> 00:11:53,546 竜太先生…。 うん。 175 00:11:53,546 --> 00:11:56,316 稽古 させてあげて。 176 00:11:56,316 --> 00:11:58,384 駄目だって言ってんだろ。 177 00:11:58,384 --> 00:12:00,620 ぶつかり稽古とかじゃないの。 178 00:12:00,620 --> 00:12:05,291 ただ さっき 筋力トレーニング やらせるって言ってたじゃない。 179 00:12:05,291 --> 00:12:08,328 あれ 土俵の脇でやらせてあげて。 180 00:12:08,328 --> 00:12:11,097 土俵の脇じゃ駄目だ。 どうして? 181 00:12:11,097 --> 00:12:15,635 筋肉をつけるには トレーニング機械を 使うのが 一番効果が上がるんだ。 182 00:12:15,635 --> 00:12:19,105 少しでも早く治すには ジムが一番だ。 183 00:12:19,105 --> 00:12:24,310 分かるけど まわし締めて 土俵のそばにいるってだけで➡ 184 00:12:24,310 --> 00:12:28,481 梅響 どれだけ気が楽になるか 分かんないと思うのよ。 185 00:12:28,481 --> 00:12:34,654 ねっ? 土俵から離れさせないであげて。 186 00:12:34,654 --> 00:12:40,360 竜太先生 お願いします! 私 何でも手伝いますから。 187 00:12:43,663 --> 00:12:46,966 分かった そうしよう。 188 00:12:49,002 --> 00:12:54,507 (すすり泣き) 189 00:12:54,507 --> 00:12:57,410 何だよ おい。 190 00:12:57,410 --> 00:13:00,313 涙出てきて 格好悪いから。 191 00:13:00,313 --> 00:13:05,618 ハッ。 お前なあ 精密検査の結果も出てないのに➡ 192 00:13:05,618 --> 00:13:09,322 今から めそめそしてどうすんだよ。 おお。 193 00:13:14,093 --> 00:13:22,302 同じ目的を持ったことで 2人の気持ちは これまでになく近づき始めていました。 194 00:13:27,307 --> 00:13:33,980 ♬~ 195 00:13:33,980 --> 00:14:53,993 ♬~