1 00:00:04,938 --> 00:00:08,609 (泣き声) 2 00:00:08,609 --> 00:00:11,411 (諭)何であかんのかなあ。 3 00:00:11,411 --> 00:00:14,948 (野本)あの子は あかん。 振られてよかったやん。 4 00:00:14,948 --> 00:00:18,418 何であかんねん! 5 00:00:18,418 --> 00:00:23,624 あの子 AB型やろ? また それかい。 6 00:00:23,624 --> 00:00:25,559 何回でも言うたんで。 7 00:00:25,559 --> 00:00:31,798 AB同士は 友達としては最高やけど 恋人になると最悪やねん。 8 00:00:31,798 --> 00:00:34,835 私の哲学やねん。 哲学って何やねん。 9 00:00:34,835 --> 00:00:38,839 哲学で 俺の恋愛決めんな! 10 00:00:41,141 --> 00:00:43,076 ツケで! えっ? 11 00:00:43,076 --> 00:00:46,446 納得いかんやろ? 全然 納得いかんやろ? 12 00:00:46,446 --> 00:00:48,982 何であかんねん AB同士が。 13 00:00:48,982 --> 00:00:52,853 ああ でも 山下さんが ABって聞くと➡ 14 00:00:52,853 --> 00:00:56,323 やっぱり 合わんのかな 思うたりすんねんけど。 15 00:00:56,323 --> 00:00:58,258 (結)私も ABっすよ。 16 00:00:58,258 --> 00:01:03,130 えっ ホンマ? ホンマっす。 17 00:01:03,130 --> 00:01:07,935 ハハハハ 死んじまえって感じですか? うん できれば。 18 00:01:07,935 --> 00:01:13,607 いや うそやけど。 もう 軽くショックやわ。 19 00:01:13,607 --> 00:01:17,110 あかん 何か もう 今日のオーディション やる気なくしたわ。 20 00:01:17,110 --> 00:01:19,046 すご! 何がすごいねん。 21 00:01:19,046 --> 00:01:21,782 だって あれですよね オーディションって 5,000人から1人ってやつですよね? 22 00:01:21,782 --> 00:01:25,419 すごいっす。いやいや 俺が受けるんは そんなんちゃうけどね。 23 00:01:25,419 --> 00:01:27,955 せいぜい30人に1人ぐらいなんちゃうん。 24 00:01:27,955 --> 00:01:30,624 いいな~ 私も オーディション受けたいな。 25 00:01:30,624 --> 00:01:34,127 でも ダンスとか踊れないと 受かんないすよね。何でダンスやねん。 26 00:01:34,127 --> 00:01:37,164 だって 歌って踊りますよね? めったにないわ そんなん。 27 00:01:37,164 --> 00:01:41,635 自己紹介して その自己紹介が難関なんやけど➡ 28 00:01:41,635 --> 00:01:45,439 その 名前のあとに 必ず何か ひと言 言わなあかんねん。 29 00:01:45,439 --> 00:01:48,141 何か簡単そうですけど…。 言うたな。 30 00:01:48,141 --> 00:01:52,312 言うたな! よっしゃ! ほんなら ちょっとやってもらおか! 31 00:01:52,312 --> 00:01:55,649 比嘉 結です 沖縄県出身です。 32 00:01:55,649 --> 00:01:58,318 はい じゃあ 何かひと言。 33 00:01:58,318 --> 00:02:01,922 あ~…。 34 00:02:01,922 --> 00:02:05,592 あっ 東京出てきて すごい鼻くそ出るようになりました。 35 00:02:05,592 --> 00:02:08,629 (笑い声) 36 00:02:08,629 --> 00:02:14,434 えっ 比嘉さんは 何で東京に来たんですか? 37 00:02:16,603 --> 00:02:19,940 これ 結構 秘密なんで 人に言わないでくださいよ。 38 00:02:19,940 --> 00:02:22,242 いや 言わへん 言わへん。 39 00:02:23,810 --> 00:02:26,279 彼氏から逃げて…。 えっ? 40 00:02:26,279 --> 00:02:30,150 東京の友達のとこ来たんですけど 彼氏 追っかけてきちゃって…。 41 00:02:30,150 --> 00:02:34,421 えっ!?で 何となく より戻して 今 一緒に住んでます。 42 00:02:34,421 --> 00:02:36,423 あいっ! 43 00:02:39,259 --> 00:02:41,194 彼氏おんの。 はい。 44 00:02:41,194 --> 00:02:45,499 大丈夫ですか? 受かりますか? 不合格や。ああ…。 45 00:02:47,300 --> 00:02:50,203 でも やっぱ すごいっすね 松戸さん。 こんな むずいことして。 46 00:02:50,203 --> 00:02:56,643 別に すごないよ。 すごいっすよ。すごないよ! はあ…。 47 00:02:56,643 --> 00:02:58,578 <すごくない証拠に…> 48 00:02:58,578 --> 00:03:03,250 (日立)そうですか… 承知しました はい ありがとうございました。 49 00:03:03,250 --> 00:03:10,123 あの また 何かご縁あれば よろしくお願いします! 失礼しま~す。 50 00:03:10,123 --> 00:03:12,259 また ご縁ありませんでした…。 51 00:03:12,259 --> 00:03:16,263 って 前借りばっかりしてんじゃないよ! ろくにオーディションも通らないくせに! 52 00:03:16,263 --> 00:03:19,599 すんません…。 (日立)もう! 53 00:03:19,599 --> 00:03:21,935 5万円 確かに。 54 00:03:21,935 --> 00:03:25,605 厚かましさだけは 一流なんだから。 55 00:03:25,605 --> 00:03:28,508 (吉ミラ)あの 代官山店も 中目黒店も➡ 56 00:03:28,508 --> 00:03:31,111 どこも 海外ドラマと 韓流推しじゃないですか? 57 00:03:31,111 --> 00:03:33,146 だから せめて うちくらいは➡ 58 00:03:33,146 --> 00:03:35,949 ガラパゴス上等で荒井さんを。 ひいては…。 59 00:03:35,949 --> 00:03:38,852 <東京に出てきて3年。➡ 60 00:03:38,852 --> 00:03:43,623 俳優としての仕事は全くなかった> 61 00:03:43,623 --> 00:03:49,963 (マリ)<これは 運と縁に導かれていく ある俳優の人生の物語。➡ 62 00:03:49,963 --> 00:03:52,866 すっごい実話! を もとにしたドラマですが➡ 63 00:03:52,866 --> 00:03:58,171 登場する人物名 団体名については おおむね架空です> 64 00:04:18,391 --> 00:04:21,928 (塚本)おっ びっくりした。 帰ってたの。 65 00:04:21,928 --> 00:04:26,600 頑張ってますねえ どんなん書いてるんですか? 今。 66 00:04:26,600 --> 00:04:33,940 今? 何か 初めて 恋愛もんに挑戦っていうかさ。 67 00:04:33,940 --> 00:04:40,614 ほら 出会っちゃったから 井川 遥さんと。 だったら もう 書かないとね。 68 00:04:40,614 --> 00:04:42,549 ちょっと俺っぽくないんだけど➡ 69 00:04:42,549 --> 00:04:45,952 「プリティ・ウーマン」 みたいなやつなんだけど➡ 70 00:04:45,952 --> 00:04:48,855 どうしても カラックス 入ってきちゃうんだよね。 71 00:04:48,855 --> 00:04:51,625 どんな「プリティ・ウーマン」すか それ。 72 00:04:51,625 --> 00:04:53,660 自分でも怖いんだけどさ…。 73 00:04:53,660 --> 00:05:01,301 あっ でも 書き上げたら 今回は このコンクール 出してみようと思って。 74 00:05:01,301 --> 00:05:05,906 締め切り もうすぐやないですか。 しかも 俺の誕生日。 75 00:05:05,906 --> 00:05:07,841 え! そうなの!? 76 00:05:07,841 --> 00:05:10,076 そしたら その日さ ダブルでお祝いしようよ。 77 00:05:10,076 --> 00:05:12,112 何かうまいもんでも食ってさ。 78 00:05:12,112 --> 00:05:15,248 とれたらいいですね 賞も映画も。 79 00:05:15,248 --> 00:05:21,955 そしたら 塚本さん 監督じゃないですか。 塚本監督じゃないですか! 80 00:05:31,264 --> 00:05:34,568 何聴いてんの? 81 00:05:37,137 --> 00:05:42,976 あっ ごめんなさい! すいません。 何か 今 目に ゴミ入っちゃって。 82 00:05:42,976 --> 00:05:47,614 何すか? あっ いや 何聴いてんのかなって。 83 00:05:47,614 --> 00:05:51,918 ああ! これっす。 84 00:05:54,955 --> 00:05:57,290 ♬~ 85 00:05:57,290 --> 00:06:00,193 おっ ヒップホップ好きなん? 86 00:06:00,193 --> 00:06:03,063 ああ いや 彼氏が ボクシングの練習してる時に…。 87 00:06:03,063 --> 00:06:08,235 えっ 彼氏 ボクサーなん? いや 今は もう やってないっすけど。 88 00:06:08,235 --> 00:06:14,541 へえ… ボクサーなんや。 89 00:06:19,246 --> 00:06:22,582 あっ あれやで。 90 00:06:22,582 --> 00:06:27,087 俺も こう見えて DJやっててんで 大阪おった頃。 91 00:06:27,087 --> 00:06:32,259 え~! すご! やっぱ すごいっすね 松戸さん。 92 00:06:32,259 --> 00:06:34,594 何でもやってるんすか? いや 何でもやないよ。 93 00:06:34,594 --> 00:06:38,765 いいな~ 私も やってみたいな~ DJ。 出た~! 94 00:06:38,765 --> 00:06:41,268 すぐ 何でもやってみたい言うよな 比嘉ちゃんな。 95 00:06:41,268 --> 00:06:43,603 (笑い声) 96 00:06:43,603 --> 00:06:47,474 だって せっかく東京来たんで 何かしたいじゃないですか。 97 00:06:47,474 --> 00:06:50,277 いや っていうか松戸さんだって 俳優やってるじゃないすか。 98 00:06:50,277 --> 00:06:54,981 いやいや それがやりたくて 東京 出てきてるからね。 99 00:06:57,784 --> 00:07:00,353 バカですか? 私。 100 00:07:00,353 --> 00:07:04,858 いや バカとかは言わんけど…。 101 00:07:09,095 --> 00:07:11,097 結構 高いで。 102 00:07:11,097 --> 00:07:14,734 ターンテーブルとミキサーで 何だかんだ 10万いくで。 103 00:07:14,734 --> 00:07:16,770 10万…。 うん。 104 00:07:16,770 --> 00:07:19,472 元手かかんねん DJは。 105 00:07:21,241 --> 00:07:28,114 私… お金… 少しためてるし。 106 00:07:28,114 --> 00:07:32,852 ほんなら… 見に行くだけでも 行ってみる? 107 00:07:32,852 --> 00:07:37,590 見てから考えたらええし。 はい! 108 00:07:37,590 --> 00:07:41,261 おっ 行こうか!はい! なっ。 109 00:07:41,261 --> 00:07:48,601 え~っと 俺は 次の休みは 7日やけど。 110 00:07:48,601 --> 00:07:52,272 ああ 7日… 誕生日やわ。 え? 111 00:07:52,272 --> 00:07:56,109 この日 誕生日! この日 誕生日! 🖩 112 00:07:56,109 --> 00:07:58,411 いいんですか? 誕生日に。 113 00:07:58,411 --> 00:08:01,047 あっ ちょっと待って。 114 00:08:01,047 --> 00:08:04,718 もしも~し どないしました? 115 00:08:04,718 --> 00:08:07,220 誕生日? 覚えとってくれたんですか!? 116 00:08:07,220 --> 00:08:10,123 (井川) フフフ 何か ごちそうしたいな~って。 117 00:08:10,123 --> 00:08:14,894 久しぶりに会いたいし。 え? 118 00:08:14,894 --> 00:08:22,235 たった今 予定入っちゃったんですよね。 はい… はい。 119 00:08:22,235 --> 00:08:26,906 あっ 夜なら 空いてますよ はいはい。 120 00:08:26,906 --> 00:08:32,379 はい お願いします。 はい 失礼します~。 121 00:08:32,379 --> 00:08:36,249 いるじゃないですか 祝ってくれる人。 いやいや ちゃうちゃう。 122 00:08:36,249 --> 00:08:39,152 今のは ハルコさん。 え 誰すか?井川 遥。 123 00:08:39,152 --> 00:08:44,924 井川 遥… って あの井川 遥っすか? 多分 その井川 遥。 124 00:08:44,924 --> 00:08:51,264 え~! すご! やっぱ 松戸さん すごいっすね! 125 00:08:51,264 --> 00:08:54,167 いやいや 東京やから。 東京やから? 126 00:08:54,167 --> 00:08:56,870 当たり前よ ハルカ・イガワ。 127 00:09:00,874 --> 00:09:05,745 (ため息) 128 00:09:05,745 --> 00:09:12,218 <そして 誕生日の長い一日が始まった> 129 00:09:12,218 --> 00:09:16,089 ええよ ええよ 急がんでも。 また転んで けがするで。 130 00:09:16,089 --> 00:09:19,559 一日に2回も転んだら アホやで。 131 00:09:19,559 --> 00:09:24,898 ちょちょ ちょちょちょ… ここ ここ! ここ! ここ! 132 00:09:24,898 --> 00:09:27,233 急がんでもええ言うたやん。 133 00:09:27,233 --> 00:09:29,169 ごめんなさい。 134 00:09:29,169 --> 00:09:33,106 ちょっと来る時 アパートの階段で…。 135 00:09:33,106 --> 00:09:36,943 えっ 大丈夫? ボクサーみたいになっとるやん。 136 00:09:36,943 --> 00:09:41,381 あっ ごめん。 痛い? 137 00:09:41,381 --> 00:09:44,918 ハハハハハ…。 138 00:09:44,918 --> 00:09:47,220 行こか。 139 00:10:02,936 --> 00:10:05,271 やっぱ 高いっすね。 140 00:10:05,271 --> 00:10:09,109 やめとく? 無理して買わんでええと思うで。 141 00:10:09,109 --> 00:10:11,611 よう考えてからで。 142 00:10:18,818 --> 00:10:22,822 これ使うてみてもいいですか? はい どうぞ。 143 00:10:33,633 --> 00:10:36,970 ♬~ 144 00:10:36,970 --> 00:10:39,873 ああ ハハハ。 145 00:10:39,873 --> 00:11:08,268 ♬~ 146 00:11:08,268 --> 00:11:13,139 (笑い声) 147 00:11:13,139 --> 00:11:43,636 ♬~ 148 00:11:43,636 --> 00:11:47,941 やっぱり… 買う。 おお! 149 00:11:53,146 --> 00:11:56,983 あっ もう そこのアパートなんで ここで大丈夫です。 150 00:11:56,983 --> 00:11:58,918 あそこ? はい。 151 00:11:58,918 --> 00:12:00,954 すいませんでした。 おお ええて ええて。 152 00:12:00,954 --> 00:12:03,590 部屋まで 運ぶで。 153 00:12:03,590 --> 00:12:06,259 でも…。 154 00:12:06,259 --> 00:12:09,262 彼氏? 155 00:12:14,601 --> 00:12:18,304 あっ すいませんでした。 重いで。 156 00:12:34,287 --> 00:12:37,190 すいません。 じゃあ 上まで。 157 00:12:37,190 --> 00:12:41,494 どうぞ。 お邪魔します。 158 00:12:49,836 --> 00:12:55,975 何か… 彼氏と住んでる部屋に見えへんな。 159 00:12:55,975 --> 00:12:58,011 完全に女の子の部屋いうか…。 160 00:12:58,011 --> 00:13:02,582 あっ 彼氏が 私の部屋に 転がり込んできたんで…。 161 00:13:02,582 --> 00:13:05,918 あっ どこ置きます? そろそろバイトから帰ってきちゃうんで。 162 00:13:05,918 --> 00:13:14,093 ああ そうか。 え~と… え~…。 163 00:13:14,093 --> 00:13:17,397  回想 彼氏がボクシングの 練習してる時に よく流してて。 164 00:13:17,397 --> 00:13:19,465 えっ 彼氏 ボクサーなん? 165 00:13:19,465 --> 00:13:24,771 どうしようかな… まあ この辺かな。 166 00:13:24,771 --> 00:13:31,277 この小物ちゃんとか どけられる? はい 大丈夫です。 167 00:13:31,277 --> 00:13:35,982 よしよし よしよし…。 168 00:13:39,952 --> 00:13:47,627 彼氏 かっこええな。 あっ さあせん。 169 00:13:47,627 --> 00:13:50,963 えっ! 何 この穴…。 170 00:13:50,963 --> 00:13:54,834 あ… ああ 私 頭ぶつけちゃって…。 171 00:13:54,834 --> 00:13:58,137 痛かった~。 172 00:14:01,574 --> 00:14:04,877 どうしたんですか? いや…。 173 00:14:08,448 --> 00:14:10,583 よし オッケー。 174 00:14:10,583 --> 00:14:15,088 これで大丈夫やと思うけど 何かかけてみよか。 175 00:14:15,088 --> 00:14:19,592 はよせな 彼氏帰ってきてまうし。 はい。 176 00:14:19,592 --> 00:14:22,261 じゃあ これ 彼氏の。 177 00:14:22,261 --> 00:14:24,964 彼氏…。 178 00:14:27,133 --> 00:15:00,133 ♬~ 179 00:15:02,568 --> 00:15:05,371 比嘉ちゃん。 はい。 180 00:15:05,371 --> 00:15:09,242 あっ そろそろ行かないとですよね 井川… ハルコさんとこ。 181 00:15:09,242 --> 00:15:14,914 飯でも… 食いに行けへん? え? 182 00:15:14,914 --> 00:15:16,849 はい お待たせ。 ありがとうございます~。 183 00:15:16,849 --> 00:15:18,785 わ~ うまそう うまそやな~。 184 00:15:18,785 --> 00:15:22,789 <思わず比嘉ちゃんを誘っていた> 185 00:15:22,789 --> 00:15:26,926 取り分けるわ。 あっ ありがとうございます。 186 00:15:26,926 --> 00:15:30,797 すいません あの 誕生日祝うとか言っておいて➡ 187 00:15:30,797 --> 00:15:33,599 お金ないんすけど。 ええて 全然。 188 00:15:33,599 --> 00:15:36,502 このあと ハルコさんに めっちゃ高いもん おごってもらうし。 189 00:15:36,502 --> 00:15:43,776 あっ さあせん 貧乏で…。 いや別に そういう意味ちゃうよ。 190 00:15:43,776 --> 00:15:46,612 でも マジで貧乏なんすよ 私。 191 00:15:46,612 --> 00:15:51,284 だから ちょっと 今になって 怖くなってきたっす。 192 00:15:51,284 --> 00:15:55,621 あんな高い買い物 いいのかなって。 193 00:15:55,621 --> 00:16:01,060 今まで 人生で一番高い買い物って 多分 携帯だと思うんすよ。 194 00:16:01,060 --> 00:16:06,866 それも やばいっすよね。 どんだけ貧乏なんだって ハハ。 195 00:16:06,866 --> 00:16:08,868 頂きます。 196 00:16:11,571 --> 00:16:14,907 🖩 197 00:16:14,907 --> 00:16:21,914 松戸さん?え? 電話…。あ…。 198 00:16:26,085 --> 00:16:30,957 え 大丈夫ですか? 井川 遥さん? ああ 大丈夫 大丈夫 兄貴や。 199 00:16:30,957 --> 00:16:33,159 ああ…。 200 00:16:46,472 --> 00:16:50,476 ちょっとトイレ。 はい。 201 00:17:07,560 --> 00:17:10,863 (笑い声) 202 00:17:23,109 --> 00:17:25,111 ああ…。 203 00:17:25,111 --> 00:17:28,247 比嘉ちゃん。 はい。 204 00:17:28,247 --> 00:17:32,919 ごめん トイレ。 あっ はい。 205 00:17:32,919 --> 00:17:37,256 何やねん これ。 何してんねん 俺! 206 00:17:37,256 --> 00:17:42,929 🖩 207 00:17:42,929 --> 00:17:45,831 はい もしもし。 どうしたの? 208 00:17:45,831 --> 00:17:48,267 もう おすし 干からびちゃうよ? 209 00:17:48,267 --> 00:17:55,608 ホンマすんません! 大事な… 人生の大事な局面なんです。 210 00:17:55,608 --> 00:17:59,478 多分…。 多分って何? オーディション? 211 00:17:59,478 --> 00:18:05,718 オーディションより 大事なことかもしれないです。 212 00:18:05,718 --> 00:18:09,889 🖩もうちょっと! もうちょっと! はい すんません! 213 00:18:09,889 --> 00:18:11,824 ごめんね。 214 00:18:11,824 --> 00:18:15,561 私 下痢止め持ってるっすけど。 え? 215 00:18:15,561 --> 00:18:18,464 私も おなか すぐ壊すんで。 216 00:18:18,464 --> 00:18:22,768 あ… ありがとう。 217 00:18:25,071 --> 00:18:30,576 はい 年の数だけ。 お誕生日おめでとうございます! 218 00:18:30,576 --> 00:18:34,447 ありがとう。 219 00:18:34,447 --> 00:18:39,919 多ない? 多ないですよ ハハハ。 220 00:18:39,919 --> 00:18:42,254 あっ 駄目ですよ お酒とチャンポンは。 221 00:18:42,254 --> 00:18:45,257 あっ そう。 はい。 222 00:18:51,597 --> 00:18:55,301 フフフフ…。 223 00:19:00,873 --> 00:19:04,744 効くなあ! ハハハハハ! 224 00:19:04,744 --> 00:19:11,517 うわ やっぱ すごいっすね 松戸さん。 225 00:19:11,517 --> 00:19:15,821 下痢止め 生でストレートなんて もう尊敬しかないっす。 226 00:19:25,898 --> 00:19:33,639 やっぱ 私も ちゃんと頑張んないとな…。 え…。 227 00:19:33,639 --> 00:19:37,443 あれ? また おなか 痛くなってきちゃいました? 228 00:19:39,445 --> 00:19:43,449 比嘉ちゃん…。 はい。 229 00:19:47,086 --> 00:19:51,924 好き。 はい? 230 00:19:51,924 --> 00:19:59,265 す… す… 好き。 231 00:19:59,265 --> 00:20:09,975 ひ… 比嘉ちゃんのこと… 好き… かも。 かも…。 232 00:20:09,975 --> 00:20:11,977 いや…。 233 00:20:15,815 --> 00:20:18,517 好き。 234 00:20:38,304 --> 00:20:43,442 あっ ごめん… ごめん ごめん ごめん ごめん ごめん! 235 00:20:43,442 --> 00:20:47,313 困るよね 彼氏さんおるのに。 236 00:20:47,313 --> 00:20:57,623 違う… 違う… 違うっす。 237 00:21:12,471 --> 00:21:18,277 うう… うう…。 238 00:21:18,277 --> 00:21:22,982 えっ 何で泣いてんですか? 239 00:21:29,889 --> 00:21:39,899 (笑い声) 240 00:21:41,500 --> 00:21:51,210 じゃあ。 ごめんな 急にあんなこと言うて。 241 00:21:58,651 --> 00:22:03,355 あっ 雪。 242 00:22:06,258 --> 00:22:09,595 初めて見た。 243 00:22:09,595 --> 00:22:19,939 ♬~ 244 00:22:19,939 --> 00:22:24,810 ハハハ やば…。 245 00:22:24,810 --> 00:22:30,115 何か また泣きそうなんで 行くっす。 じゃ。 246 00:22:39,291 --> 00:22:46,165 🖩 247 00:22:46,165 --> 00:22:50,169 もしもし! はい はい… すいません! 248 00:22:52,304 --> 00:23:04,583 「あなたが何をしてたっていいの」 「愛してる!」➡ 249 00:23:04,583 --> 00:23:13,259 「俺は負け犬だよ」 「ハッピーエンドに」…。 250 00:23:13,259 --> 00:23:18,931 (ノック) ⚟夜分にすみません 井川です。 251 00:23:18,931 --> 00:23:22,268 (ノック) え…。 252 00:23:22,268 --> 00:23:25,604 ちょっとカバン…。 253 00:23:25,604 --> 00:23:28,107 どうしちゃったんですかね 松戸君。 254 00:23:28,107 --> 00:23:31,977 さあ 会った時から ほとんどこんな感じだったんで。え~。 255 00:23:31,977 --> 00:23:35,781 オーディションよりも大事なことがある って言ってたんですけどね。 256 00:23:35,781 --> 00:23:43,522 え~ 何だろ… 今日は 彼の誕生日と…。 257 00:23:43,522 --> 00:23:46,492 (井川)…と? (塚本)あっ いや…。 258 00:23:46,492 --> 00:23:49,628 じゃあ また。 259 00:23:49,628 --> 00:23:51,930 あの…。 260 00:23:57,503 --> 00:24:06,912 もし 僕が 映画を撮れることがあったら➡ 261 00:24:06,912 --> 00:24:12,584 本当に… 出てもらえるんでしょうか? 262 00:24:12,584 --> 00:24:14,887 もちろん。 263 00:24:16,455 --> 00:24:20,092 あっ 今日までだよ。 え? 264 00:24:20,092 --> 00:24:24,930 ケーキ食べちゃってね。 ああ…。 265 00:24:24,930 --> 00:24:27,933 じゃあ また。 266 00:24:37,409 --> 00:24:43,215 やめる!? うん もう だいぶ長いからね。 267 00:24:43,215 --> 00:24:46,618 8年になるかな あそこのバイト。 268 00:24:46,618 --> 00:24:49,955 あっ じゃあ とうとう 自主映画 撮るんすか? 269 00:24:49,955 --> 00:24:55,661 いやいや 自主映画 撮るなら バイトしながらでもできるから。 270 00:24:57,296 --> 00:25:00,199 ほんなら 何でやめるんですか? 271 00:25:00,199 --> 00:25:04,503 実家 継ごうと思ってね。 お寺なんだよ うち。 272 00:25:06,905 --> 00:25:14,246 はあ? 映画は? 映画どないするんすか。 諦めることにした。 273 00:25:14,246 --> 00:25:18,917 ほら うち きょうだい いないからさ 誰かが継がないとね。 274 00:25:18,917 --> 00:25:21,920 いや でも そんなん 言うてなかったやないですか。 275 00:25:24,256 --> 00:25:30,929 書けなかったんだ また。 276 00:25:30,929 --> 00:25:34,266 書けなかった。 277 00:25:34,266 --> 00:25:38,103 井川 遥をもってしてでも 書けないんだって…➡ 278 00:25:38,103 --> 00:25:42,608 さすがに 自分で自分にがっかりしたな…。 279 00:25:42,608 --> 00:25:45,944 いやいや いやいや いやいや がっかりせんといてくださいよ。 280 00:25:45,944 --> 00:25:48,781 書きましょ なんぼでもアイデア出しますよ! 281 00:25:48,781 --> 00:25:54,586 アイデア以前に 書きたいもんがないんだよ 俺。 282 00:25:57,289 --> 00:26:04,596 井川 遥の完璧な魅力をもってしても あと一歩及ばず! 283 00:26:15,774 --> 00:26:20,479 一人で どないすればええんですか 俺は。 284 00:26:23,248 --> 00:26:28,253 頑張ってほしいけどね 松戸君には。 285 00:26:29,922 --> 00:26:37,629 <塚本さんと2人だから この なまぬるい状況でも生きていけた> 286 00:26:40,265 --> 00:26:42,201 <そして…> 287 00:26:42,201 --> 00:26:48,006 (中田)あ~ 比嘉ちゃんですか? 心配ですよね ずっと休んでて。 288 00:26:48,006 --> 00:26:50,809 具合でも悪いんですかね? 289 00:26:53,812 --> 00:26:59,518 <あの誕生日の夜から 1週間がたっていた> 290 00:27:03,889 --> 00:27:06,592 松戸さん? 291 00:27:10,562 --> 00:27:13,232 来てもうた。 292 00:27:13,232 --> 00:27:15,567 (山下)来てもうたじゃないよ!➡ 293 00:27:15,567 --> 00:27:19,238 全く油断も隙もない。 294 00:27:19,238 --> 00:27:23,909 (吉ミラ)ストーカーは 駄目だぞ! 295 00:27:23,909 --> 00:27:26,812 さあせんっす 心配かけて…。 いやいやいや。 296 00:27:26,812 --> 00:27:30,782 具合は もういいの? はい もう大丈夫っす。 297 00:27:30,782 --> 00:27:34,553 🖩 298 00:27:34,553 --> 00:27:37,456 じゃあ 君は さっさと帰りなさい。 299 00:27:37,456 --> 00:27:40,259 ちょっと待ってくださいよ! いや 積もる話もあるし…。 300 00:27:40,259 --> 00:27:43,262 1週間じゃ積もらないぞ。 301 00:27:43,262 --> 00:27:47,933 塚本さん… バイトやめちゃうんよ。 302 00:27:47,933 --> 00:27:50,836 あっ 聞いたっす 山下さんから。 303 00:27:50,836 --> 00:27:55,807 でも かっこいいと思ったっす 話聞いて。 え。 304 00:27:55,807 --> 00:28:02,881 夢を諦めても それは 塚本さんなりに ちゃんとしようとしたんじゃないかって。 305 00:28:02,881 --> 00:28:05,551 分かんないっすけど…。 306 00:28:05,551 --> 00:28:12,891 🖩 307 00:28:12,891 --> 00:28:18,564 私も… ちゃんとしようと思うっす。 (戸が開く音) 308 00:28:18,564 --> 00:28:21,266 いらっしゃいませ。 309 00:28:24,736 --> 00:28:29,575 ヒロシ君…。 え 誰? 310 00:28:29,575 --> 00:28:31,610 彼氏…。 311 00:28:31,610 --> 00:28:36,114 (ひさ子)顔 貸しなよ。 ぼ… 僕? 312 00:28:41,186 --> 00:28:46,592 彼氏は分かったんだが… あとの2人は 何なの? 313 00:28:46,592 --> 00:28:51,463 見たことないっすけど 多分 彼氏のバイト先の人だと思うっす。 314 00:28:51,463 --> 00:28:55,167 飲み屋の… さあせん。 315 00:28:56,935 --> 00:28:59,938 何か寒い。 316 00:29:03,208 --> 00:29:05,877 あのさ➡ 317 00:29:05,877 --> 00:29:09,748 私も 人の色恋沙汰に 首 突っ込みたくないんだけど➡ 318 00:29:09,748 --> 00:29:12,751 メールでする話じゃないだろ。 319 00:29:12,751 --> 00:29:16,054 あんたも 自分がやってること分かってんの? 320 00:29:16,054 --> 00:29:19,891 な… 何ですか? (ヒロシ)何ですかじゃねえだろうよ! 321 00:29:19,891 --> 00:29:22,728 分かってんだよ 結がお前と浮気してんのは! 322 00:29:22,728 --> 00:29:26,231 えっ 浮気? 浮気? 何か 何か 聞いてた話と違う。 323 00:29:26,231 --> 00:29:28,900 (山下)吉ミラちゃん シャラップ。 324 00:29:28,900 --> 00:29:34,239 確かに うちの松戸は バカみたいに ほれっぽいですが➡ 325 00:29:34,239 --> 00:29:39,111 比嘉ちゃんと変なことにならないように 監視はしてるつもりなんですけど。 326 00:29:39,111 --> 00:29:41,813 だったら 監視が足りねえんだろ。 327 00:29:43,582 --> 00:29:49,388 お言葉ですが 監視してもらった方が いいのは そちらでは? 328 00:29:49,388 --> 00:29:53,258 随分 ひどいことしてるみたいじゃ ないですか 比嘉ちゃんに。 329 00:29:53,258 --> 00:29:56,595 は? 何だそりゃ。 ひどいことしてんのは そっちだろうがよ! 330 00:29:56,595 --> 00:29:58,530 殺すぞ こら! 殺すぞ こら! 331 00:29:58,530 --> 00:30:01,466 あっ あっ あっ あっ あっ! 何だ お前は 何だ? 332 00:30:01,466 --> 00:30:05,771 ヒロシ! ボクサーが手ぇ出したら終わりだよ! 333 00:30:09,775 --> 00:30:13,111 私も 色恋の修羅場は さんざん くぐってきたけどさ➡ 334 00:30:13,111 --> 00:30:16,014 筋ってもんが あんでしょ。 何ですか 筋って。 335 00:30:16,014 --> 00:30:18,283 1ミリも 手は出してませんよ。 336 00:30:18,283 --> 00:30:20,285 まだ何も始まってないんですから! 337 00:30:20,285 --> 00:30:22,621 おま… お前 始める気 満々じゃねえかよ! 338 00:30:22,621 --> 00:30:24,556 手… 手… 手… 手… 手… 手… 手ぇ出すんですか!? 339 00:30:24,556 --> 00:30:27,492 駆け込みますよ! 交番に! お前が たぶらかしたんだろうが! 340 00:30:27,492 --> 00:30:30,962 やめてっす! 341 00:30:30,962 --> 00:30:33,298 やめてっす。 342 00:30:33,298 --> 00:30:36,201 この人たち 関係ないっす。 いや 関係あんだろうが➡ 343 00:30:36,201 --> 00:30:38,503 少なくとも こいつは。 344 00:30:42,307 --> 00:30:44,609 ないっす…。 345 00:30:47,646 --> 00:30:49,648 ない! 346 00:30:53,518 --> 00:30:58,824 あの 皆さんは もう帰ってください。 347 00:30:58,824 --> 00:31:02,260 ちゃんと筋通すんで。 348 00:31:02,260 --> 00:31:05,564 それは…。 349 00:31:07,933 --> 00:31:12,270 できないな。 できないな。 350 00:31:12,270 --> 00:31:16,608 か… 関係あるし! 351 00:31:16,608 --> 00:31:19,611 寒い…。 352 00:31:23,482 --> 00:31:29,187 じゃあ 私の 私の部屋で 待っててください。 353 00:31:29,187 --> 00:31:34,626 あんたも行ってな 風邪ひくから。 ひさ子さんは? 354 00:31:34,626 --> 00:31:40,332 こういうのは 立会人が必要なんだよ。 355 00:31:45,971 --> 00:31:54,279 ちゃんと… ちゃんと したいんす。 356 00:32:01,253 --> 00:32:03,755 行こう。 でも…。 357 00:32:03,755 --> 00:32:08,260 ここは 行こう。 358 00:32:32,284 --> 00:32:37,155 さすがに 2人がかりで リンチとかしないだろうし➡ 359 00:32:37,155 --> 00:32:39,624 比嘉ちゃんを信じよう。 360 00:32:39,624 --> 00:32:42,961 まあ でも あのおねえさん 昔の宮下順子っぽいから➡ 361 00:32:42,961 --> 00:32:44,896 何か信用できる気が。 362 00:32:44,896 --> 00:32:51,636 言っとくけど ひさ子ねえさん キレると止まんねえがら。おい。 363 00:32:51,636 --> 00:32:53,939 寒い…。 364 00:32:58,510 --> 00:33:02,914 しかし 松戸氏。 はい。 365 00:33:02,914 --> 00:33:06,251 やっぱ ほれてたんだな。 366 00:33:06,251 --> 00:33:08,587 すいません でも…。 367 00:33:08,587 --> 00:33:12,457 いろいろ大変だぞ あの子。 368 00:33:12,457 --> 00:33:18,930 私が バイトの面接をしたんだけど 実家に仕送りとかもしてるみたいだし。 369 00:33:18,930 --> 00:33:21,766 やっぱ 私 お母さんに似ちゃったみたいで➡ 370 00:33:21,766 --> 00:33:24,669 那覇の飲み屋で知り合った彼氏に 貢いじゃったんす。 371 00:33:24,669 --> 00:33:29,407 えっ 何それ 似てる。➡ 372 00:33:29,407 --> 00:33:33,111 私と似てる…。 373 00:33:33,111 --> 00:33:35,413 寒い。 374 00:33:40,619 --> 00:33:47,492 比嘉ちゃんな うちらのこと 店のみんなのこと➡ 375 00:33:47,492 --> 00:33:51,129 すんごい尊敬してんだわ。 376 00:33:51,129 --> 00:33:54,799 みんな何かに向かって頑張ってるって。 377 00:33:54,799 --> 00:34:00,372 特に 松戸氏。 あんたのこと ものすんごい尊敬してる。 378 00:34:00,372 --> 00:34:05,577 松戸さんは すごいって 口開けば言ってる。 379 00:34:05,577 --> 00:34:09,447 それ 全然 間違ってるのにな。 380 00:34:09,447 --> 00:34:12,083 って 私も 人のこと言えんけど…。 381 00:34:12,083 --> 00:34:17,956 私も言えんけど… 松戸さんに関しては ちょっと過大評価。 382 00:34:17,956 --> 00:34:23,595 だから いつも上から目線で申し訳ないが➡ 383 00:34:23,595 --> 00:34:27,933 ちゃんと覚悟はあるのかと問いたい。 384 00:34:27,933 --> 00:34:31,803 一生懸命なんだ 彼女は。 385 00:34:31,803 --> 00:34:37,609 もう… 嫌っす。 386 00:34:37,609 --> 00:34:40,612 ちゃんとしたいっす。 387 00:34:44,950 --> 00:34:50,622 嫌なことは嫌って… 言いたいっす。 388 00:34:50,622 --> 00:35:00,899 っていうか こんなしゃべり方も嫌っす… 嫌。 389 00:35:00,899 --> 00:35:05,604 自分ごまかして ヘラヘラして…。 390 00:35:07,238 --> 00:35:10,942 私 こんなしゃべり方じゃなかった。 391 00:35:13,578 --> 00:35:19,084 何だよ それ。 何 訳分かんねえこと言ってんだよ。 392 00:35:19,084 --> 00:35:23,922 お前 何様なんだよ おい! ヒロシ! 393 00:35:23,922 --> 00:35:26,624 ヒロシ君。 394 00:35:30,261 --> 00:35:33,264 ちゃんと別れたい。 395 00:35:37,602 --> 00:35:45,477 (山下)一生懸命の子とつきあうのは 一生懸命な覚悟がいるだろ。 396 00:35:45,477 --> 00:35:49,948 思いっきり男女差別して申し訳ないが➡ 397 00:35:49,948 --> 00:35:56,621 男ってのは 一生懸命な女の足を 引っ張る傾向があるだろ。 398 00:35:56,621 --> 00:36:00,125 引っ張られたんだよ 私は。 399 00:36:00,125 --> 00:36:03,995 え… 山下さん 何に一生懸命だったんですか? 400 00:36:03,995 --> 00:36:08,833 プロレ… それはいいや。 401 00:36:08,833 --> 00:36:13,772 だから 大丈夫なのか? 松戸氏は。 402 00:36:13,772 --> 00:36:18,076 一生懸命を受けきれるのか! 403 00:36:20,445 --> 00:36:24,149 寒い…。 404 00:36:45,603 --> 00:36:48,306 え…。 405 00:36:49,941 --> 00:36:56,281 やんば… 感動。 406 00:36:56,281 --> 00:37:01,586 ああ ええ 駄目 駄目。 駄目よ こんなのに感動したら。 407 00:37:12,230 --> 00:37:20,105 俺… 今まで生きてきて➡ 408 00:37:20,105 --> 00:37:26,411 一生懸命になったこと 多分ないです。 409 00:37:28,580 --> 00:37:35,887 山下さん言うように 足引っ張る人間なんかもしれないです。 410 00:37:39,224 --> 00:37:47,265 現に今 田舎帰る塚本さんの足 引っ張りたくてたまりません。 411 00:37:47,265 --> 00:37:51,936 一人になるんが怖いんです。 412 00:37:51,936 --> 00:37:55,640 そういう ずるい人間で。 413 00:37:59,611 --> 00:38:02,313 でも…。 414 00:38:05,216 --> 00:38:14,225 でも 彼女と… 比嘉ちゃんとおったら➡ 415 00:38:14,225 --> 00:38:18,897 ちゃんとせなあかん思えるいうか➡ 416 00:38:18,897 --> 00:38:30,208 何か 彼女とおると それこそ上から目線ですけど…。 417 00:38:33,745 --> 00:38:38,917 この人を守りたい思えるいうか…。 418 00:38:38,917 --> 00:38:44,255 でも… 守りたいのに➡ 419 00:38:44,255 --> 00:38:48,126 何や めっちゃ守られてる いう感じもあって➡ 420 00:38:48,126 --> 00:38:50,128 たまらんのです。 421 00:38:52,130 --> 00:38:59,838 一緒におりたいんです 一緒におりたいんです。 422 00:39:04,576 --> 00:39:08,880 (山下)本気っぽいな。 423 00:39:08,880 --> 00:39:11,549 私も…。 424 00:39:11,549 --> 00:39:15,887 比嘉ちゃん!? 無事やったん? 425 00:39:15,887 --> 00:39:17,822 (吉ミラ)えっ いつ戻ってきた? 426 00:39:17,822 --> 00:39:20,725 一緒におりたいんですってとこから…。 ああ え…。 427 00:39:20,725 --> 00:39:23,228 最後? 428 00:39:25,897 --> 00:39:34,906 あの 私に ちゃんと…➡ 429 00:39:34,906 --> 00:39:41,246 ちゃんと 私に もう一度言ってください 今の言葉…。 430 00:39:41,246 --> 00:39:47,118 一緒に おりたいんです。 431 00:39:47,118 --> 00:39:59,931 ♬~ 432 00:39:59,931 --> 00:40:06,271 私も… 一緒にいたい。 433 00:40:06,271 --> 00:40:11,976 松戸さんと 一緒にいたい。 434 00:40:14,946 --> 00:40:17,949 一緒にいたい。 435 00:40:23,955 --> 00:40:30,828 ありがとう… ありがとう。 436 00:40:30,828 --> 00:40:42,140 俺… 俺 一生懸命 頑張るから よろしくお願いします! 437 00:40:42,140 --> 00:40:45,643 よろしくお願いします! 438 00:40:48,913 --> 00:40:51,649 泣いちゃった。 439 00:40:51,649 --> 00:40:54,686 「時代屋の女房」以来かもしれん。 440 00:40:54,686 --> 00:40:59,991 私は 大仁田 厚以来だな。 441 00:40:59,991 --> 00:41:02,994 寒い…。 442 00:41:06,798 --> 00:41:11,936 何人見たかな 夢破れて去っていく バイト君を。 443 00:41:11,936 --> 00:41:14,605 荒井晴彦さんに 弟子入りすれば いいんじゃないんですか? 444 00:41:14,605 --> 00:41:16,541 (塚本)それは 怖いわ。 ハハハハ。 445 00:41:16,541 --> 00:41:20,945 老兵は死なず 去りゆくのみだ。 446 00:41:20,945 --> 00:41:22,880 (塚本)これ返却でお願いします。 いらっしゃいませ。 447 00:41:22,880 --> 00:41:25,883 いらっしゃいませ。 448 00:41:29,420 --> 00:41:34,792 3泊延滞で 600円になります。 449 00:41:34,792 --> 00:41:39,297 それ 結局見れなかったんだよね。 450 00:41:45,303 --> 00:41:50,975 ありがとうございました! ああ… ありがとうございました。 451 00:41:50,975 --> 00:41:55,646 (一同)ありがとうございました! 452 00:41:55,646 --> 00:41:58,349 ありがとうございました。 453 00:42:00,918 --> 00:42:05,790 (中田)ホンマもんの塚本監督ですよ! 454 00:42:05,790 --> 00:42:11,496 <塚本さんは 東京を去った> 455 00:42:15,767 --> 00:42:19,570 ホンマ おもんないわ。 456 00:42:25,943 --> 00:42:29,614 ほいほいほい 急ぐで~。 はい。 457 00:42:29,614 --> 00:42:50,301 ♬~ 458 00:42:50,301 --> 00:42:54,639 <比嘉ちゃんは きれい好きで たまりにたまったホコリや➡ 459 00:42:54,639 --> 00:42:59,310 いろんなところに こびりついた汚れを 落としてくれた。➡ 460 00:42:59,310 --> 00:43:05,249 怠惰で甘ったれた空気を 根こそぎ落としてくれているようだった> 461 00:43:05,249 --> 00:43:08,386 ぼやっとしてないで 手伝って。 462 00:43:08,386 --> 00:43:11,889 汚いところに 運は来ないよ! 463 00:43:13,591 --> 00:43:17,595 そのしゃべり方の方がええやん。 464 00:43:19,931 --> 00:43:23,601 <2人で幸福になりたいと思った> 465 00:43:23,601 --> 00:43:27,939 ああ はい! ありがとうございます! 謹んでお受けいたします! はい! 466 00:43:27,939 --> 00:43:30,775 今後も役名に恥じぬよう 一意専心の気持ちで…。 467 00:43:30,775 --> 00:43:36,280 はい ありがとうございます はい 失礼します~。 468 00:43:36,280 --> 00:43:38,282 やっと ご縁がありました! 469 00:43:38,282 --> 00:43:41,152 分かりますよ! 今の電話聞いとったら! 470 00:43:41,152 --> 00:43:43,154 やっぱ お前 何か腹立つな。 471 00:43:43,154 --> 00:43:47,291 (相楽)でも 役名ついたの初めてよね? 初めてです。 472 00:43:47,291 --> 00:43:50,628 よかった。 よかった! あ~ よかった! 473 00:43:50,628 --> 00:43:55,500 「これは明らかにストーカーですね!」。 「ゆ… 許せん!」。 474 00:43:55,500 --> 00:43:57,502 来た来た 来た来た来た! え!? 475 00:43:57,502 --> 00:43:59,637 はよ来て! あっ すごい。 476 00:43:59,637 --> 00:44:01,572 「それは いささか危険では」。 477 00:44:01,572 --> 00:44:04,909 「何言ってるんですか! ダイヤさんが困ってるんですよ!➡ 478 00:44:04,909 --> 00:44:09,247 お前ら 仲間じゃないんですか!?」。 「落ち着け! ガイナ氏」。 479 00:44:09,247 --> 00:44:14,585 <ついに人気ドラマのレギュラーを つかんだ! と思ったやさき➡ 480 00:44:14,585 --> 00:44:19,891 突然 父親が 桂 三枝のものまねで 立ちはだかった!>