1 00:00:01,602 --> 00:00:05,405 (武志) 「少年との約束に この球を投げろ。➡ 2 00:00:05,405 --> 00:00:08,275 その時 お前達は 奇跡を目撃する」。 3 00:00:08,275 --> 00:00:10,210 (諭)はあ? 4 00:00:10,210 --> 00:00:12,145 (平造)150キロ 出したる。 5 00:00:12,145 --> 00:00:14,147 よう見とれよ! 6 00:00:14,147 --> 00:00:18,919 忘れたくても 忘れられへんわ あんなインチキ。 7 00:00:18,919 --> 00:00:23,223 お前 俺の代わりに投げてくれや。 8 00:00:57,324 --> 00:01:01,328 頼むで お父ちゃん。 9 00:01:29,256 --> 00:01:31,191 えっ!? 10 00:01:31,191 --> 00:01:34,194 (一同)ワオ。 11 00:02:03,924 --> 00:02:06,626 (ウッディ)イエ~ス! 12 00:02:09,396 --> 00:02:14,601 (拍手と歓声) 13 00:02:21,141 --> 00:02:23,443 ショーン! 14 00:02:25,278 --> 00:02:30,984 (一同)イ~! 15 00:02:33,954 --> 00:02:36,957 何なん 何なん! ちょ…。 16 00:02:40,827 --> 00:02:48,535 (歓声) 17 00:02:52,305 --> 00:02:56,176 (一同)ショーン! ショーン! ショーン! ショーン! ショーン! ショーン! 18 00:02:56,176 --> 00:03:02,582 (マリ)<これは 運と縁に導かれていく ある俳優の人生の物語。➡ 19 00:03:02,582 --> 00:03:05,619 すっごい実話! を もとにした ドラマですが➡ 20 00:03:05,619 --> 00:03:11,825 登場する人物名 団体名については おおむね架空です> 21 00:03:15,162 --> 00:03:18,131 いや~ すごかったわ おやじのボール。 22 00:03:18,131 --> 00:03:21,268 煙 出よったで。 それをショーンが打ち返して➡ 23 00:03:21,268 --> 00:03:23,603 ホームランや! ごっつかったでえ! 24 00:03:23,603 --> 00:03:26,940 そうか よかった。 ハハハハ ホンマよかった。 25 00:03:26,940 --> 00:03:29,609 アカデミー賞もんの芝居してもうたわ。 26 00:03:29,609 --> 00:03:33,914 いつかホンマに取れるわ アカデミー賞。 27 00:03:38,952 --> 00:03:41,855 ⚟(ショーン)タケシ! タケシ! えっ…。 28 00:03:41,855 --> 00:03:43,824 ああ… ああ…。 29 00:03:43,824 --> 00:03:46,827 アホ 俺や 俺 俺! 30 00:03:48,628 --> 00:03:52,432 (ショーン)タケシ! ショーン! エイドリアン! 31 00:03:52,432 --> 00:03:54,634 タケシ! 32 00:04:08,248 --> 00:04:11,551 タケシ! 33 00:04:13,587 --> 00:04:16,490 オッケー? 34 00:04:16,490 --> 00:04:21,194 プレーボール! 35 00:04:34,774 --> 00:04:36,810 (笑い声) 36 00:04:36,810 --> 00:04:42,315 <15年間 アメリカで生きた兄を連れ帰る> 37 00:05:07,774 --> 00:05:11,912 (一同)太巻き! 38 00:05:11,912 --> 00:05:16,249 (ペドロ)ヘイ タケシ。 39 00:05:16,249 --> 00:05:19,920 ああ ソーリー ソーリー。 40 00:05:19,920 --> 00:05:22,923 アリガトウゴザイマシタ。 41 00:05:24,791 --> 00:05:30,263 アイーン! (笑い声) 42 00:05:30,263 --> 00:05:32,566 (ジェーン)タケシ。 43 00:05:43,610 --> 00:05:48,915 グッド ラック タケシ! 44 00:05:56,623 --> 00:05:59,326 プレゼント フォー ユー。 45 00:06:04,231 --> 00:06:07,901 ノーノー ノー! 46 00:06:07,901 --> 00:06:12,606 (ウッディ)ゴジラ! (一同)ゴジラ! 47 00:06:29,923 --> 00:06:32,626 イエー。 48 00:07:10,563 --> 00:07:13,566 イ~! 49 00:07:19,572 --> 00:07:26,279 イ~! 50 00:07:51,271 --> 00:07:55,575 みんな手ぇ振ってんで! 力いっぱい! 51 00:07:58,945 --> 00:08:03,650 タケシ! ショーン! ショーン! ショーン! 52 00:08:07,220 --> 00:08:10,223 ショーン…。 53 00:08:14,728 --> 00:08:19,232 アイ ラブ ユー! アイ ラブ ユー ダディ!➡ 54 00:08:19,232 --> 00:08:24,571 アイ ラブ ユー! アイ ラブ ユー ダディ!➡ 55 00:08:24,571 --> 00:08:27,273 アイ ラブ ユー ダディ! 56 00:08:30,243 --> 00:08:42,255 アリガトウ! アリガトウ! アリガトウ! 57 00:08:42,255 --> 00:08:53,266 ♬~ 58 00:08:53,266 --> 00:08:57,270 二度と戻ってこれんのやな。 59 00:09:00,073 --> 00:09:03,877 諭。 60 00:09:03,877 --> 00:09:10,884 ありがとう 世話になったな。 61 00:09:20,226 --> 00:09:23,530 一つ聞いてええか? 62 00:09:26,900 --> 00:09:35,909 兄貴は… 何でアメリカ来たんや。 63 00:09:35,909 --> 00:09:40,580 何でやろうな…。 64 00:09:40,580 --> 00:09:48,922 世界平和とか みんなが仲良うする方法とか➡ 65 00:09:48,922 --> 00:09:54,794 考えとった気もするけど…➡ 66 00:09:54,794 --> 00:09:58,498 それが見つかると思うとったんかな。 67 00:10:00,266 --> 00:10:04,604 それやったら 見つかったやん。 68 00:10:04,604 --> 00:10:07,273 そやろうか。 69 00:10:07,273 --> 00:10:20,987 見つけた思うで 世界平和も… 家族も。 間違いなく。 70 00:10:25,625 --> 00:10:29,496 ロスト アンド ファウンドやな。 71 00:10:29,496 --> 00:11:18,278 ♬~ 72 00:11:18,278 --> 00:11:22,615 (結)お父ちゃん 今頃 どの辺 飛んでるかね? 73 00:11:22,615 --> 00:11:28,288 (福子)光った! お? 本当? 74 00:11:28,288 --> 00:11:31,591 お父ちゃん。 お父ちゃん。 75 00:11:35,161 --> 00:11:38,298 着いたで 日本。 76 00:11:38,298 --> 00:11:41,601 ここ右です。 はい。 77 00:11:49,909 --> 00:11:54,314 来てんで 父ちゃんと母ちゃん。 78 00:11:54,314 --> 00:11:58,618 ちょっとすみません。 ちょっと揺れますよ。 79 00:12:06,893 --> 00:12:09,896 (きく)武志! 80 00:12:12,599 --> 00:12:15,935 ちょっと止まってください。 はい 揺れますよ。 81 00:12:15,935 --> 00:12:20,273 会いたかったんだで。 82 00:12:20,273 --> 00:12:25,578 よう帰ってきた! よう帰ってきた! 83 00:12:28,948 --> 00:12:33,820 ごめん ごめん。 84 00:12:33,820 --> 00:12:44,797 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい。 85 00:12:44,797 --> 00:12:51,304 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい。 86 00:12:51,304 --> 00:12:54,007 行きましょか。 87 00:13:06,586 --> 00:13:17,930 諭 ありがとう ホンマありがとう! 88 00:13:17,930 --> 00:13:23,803 ああ。 あとは知らんで。 89 00:13:23,803 --> 00:13:51,831 ♬~ 90 00:13:51,831 --> 00:13:54,434 どうぞ!ありがとうございます。 どうぞ どうぞ! 91 00:13:54,434 --> 00:13:56,369 ああ どうぞ どうぞ もらってください。 ありがとうございます。 92 00:13:56,369 --> 00:13:59,639 いや ホンマ 奇跡ですよ 奇跡! 93 00:13:59,639 --> 00:14:01,908 1,000万チャラですからね! 94 00:14:01,908 --> 00:14:05,745 ぶっちゃけ ヤミ金しかない 思うてましたよ! 95 00:14:05,745 --> 00:14:07,780 まあ いろいろと ありましたけど➡ 96 00:14:07,780 --> 00:14:10,383 ぜ~んぶミラクルで 乗り越えたりましたよ! 97 00:14:10,383 --> 00:14:13,086 (日立)まあ 悪運の強さだけは 認めざるをえないよね。 98 00:14:13,086 --> 00:14:15,588 (相楽)顔つきも少し変わった気が しなくもないし。 99 00:14:15,588 --> 00:14:17,623 でしょ? りりしなったでしょ? 100 00:14:17,623 --> 00:14:21,127 ガンガン働くんで ガンガン仕事入れてください! 101 00:14:28,167 --> 00:14:31,170 社長…? 102 00:14:33,139 --> 00:14:36,876 社長! (山村)あらっ 何よ ちょっと…。 103 00:14:36,876 --> 00:14:40,613 松戸君 お帰り。 104 00:14:40,613 --> 00:14:43,516 ただいま戻りました! 105 00:14:43,516 --> 00:14:46,953 って何してるんですか? あっ ちょっと落とし物。 106 00:14:46,953 --> 00:14:49,288 落とし物? うん。 107 00:14:49,288 --> 00:14:51,224 ちょっとちょっと 駄目 駄目 のぞいちゃ。 108 00:14:51,224 --> 00:14:53,292 大したものじゃないの 航空券じゃないわよ。 109 00:14:53,292 --> 00:14:57,797 え? お帰りなさい。 110 00:15:03,803 --> 00:15:07,573 何 ちょ… どうしたの? え? 111 00:15:07,573 --> 00:15:12,245 ホンマ… ここから始まったんですもんね。 112 00:15:12,245 --> 00:15:15,915 何よ…。 113 00:15:15,915 --> 00:15:23,256 僕を拾っていただいて ホンマに… ホンマにありがとうございました! 114 00:15:23,256 --> 00:15:27,593 何よ 気持ち悪いわね そんな かしこまっちゃって。 115 00:15:27,593 --> 00:15:33,766 あっ あら あなた もしかしたら 死ぬ気? はい? 116 00:15:33,766 --> 00:15:37,403 駄目よ 駄目 駄目 駄目 死んじゃ。 117 00:15:37,403 --> 00:15:41,908 死にませんよ フフ 何言うてるんですか。 118 00:15:46,145 --> 00:15:49,949 松戸君。 119 00:15:49,949 --> 00:15:54,253 こちらこそ 拾ってくれてありがとう。 120 00:15:55,822 --> 00:16:02,829 拾ってくれたのが 松戸君で 本当によかった。 121 00:16:05,898 --> 00:16:11,370 今度は イケメンタイプが 拾ってくれないかなと思ってね。 122 00:16:11,370 --> 00:16:15,575 イケメン? え?え? 123 00:16:15,575 --> 00:16:18,611 そんなこと… え? 124 00:16:18,611 --> 00:16:21,247 ほら もう行きなさい。 125 00:16:21,247 --> 00:16:23,916 はい 行って行って! イケメン…。 126 00:16:23,916 --> 00:16:26,586 さよなら。 127 00:16:26,586 --> 00:16:59,085 ♬~ 128 00:17:06,225 --> 00:17:08,728 何で川の上に駅があるん!? 129 00:17:08,728 --> 00:17:13,533 すごいわ! フフフフ すごいね。 130 00:17:19,438 --> 00:17:22,575 よし 行くで。 131 00:17:22,575 --> 00:17:29,882 <春 兄が一時退院をし 久しぶりに家族が集まった> 132 00:17:33,219 --> 00:17:35,922 武志 ここに。 133 00:17:39,592 --> 00:17:43,296 (きく)はい どうぞ。 134 00:17:46,265 --> 00:17:53,572 では 頂きます。 (一同)頂きます。 135 00:18:04,750 --> 00:18:10,056 ブラザー欲しい ブラザー欲しい ブラザー欲しい…。 136 00:18:10,056 --> 00:18:17,229 福子 太巻き食べてる時は 黙って心で願い事をするんや。 137 00:18:17,229 --> 00:18:20,132 そんなん言われたかて 困るやんなあ。 138 00:18:20,132 --> 00:18:24,570 困った時はな こうすんねんで。 139 00:18:24,570 --> 00:18:30,242 アイーン。 アイーン。 (笑い声) 140 00:18:30,242 --> 00:18:34,914 おじさん おもろいわ。 141 00:18:34,914 --> 00:18:40,386 アイーン! アイーン! アイーン! (笑い声) 142 00:18:40,386 --> 00:18:43,589 上手やなあ。 143 00:18:43,589 --> 00:18:48,928 写真 写真撮ろ! 写真? ええよ 写真は。 144 00:18:48,928 --> 00:18:53,799 何言うてんの! 最後になるかもしれへんで 家族そろうの。 145 00:18:53,799 --> 00:18:58,938 あっ すんません 写真撮ってもらってもええ? 146 00:18:58,938 --> 00:19:03,242 はい ここ ここ押してもらって。 はい 分かりました。 147 00:19:06,746 --> 00:19:09,882 何 たそがれてんの? 148 00:19:09,882 --> 00:19:14,587 やっぱ 苦手やわ あの空気。 149 00:19:19,558 --> 00:19:24,897 何でやろ アメリカから戻る時は➡ 150 00:19:24,897 --> 00:19:30,770 兄貴に対して 優しい気持ちになっとったのに。 151 00:19:30,770 --> 00:19:37,076 おやじにも 素直な気持ちになってたんやけどなあ。 152 00:19:40,246 --> 00:19:46,919 そういうもんなんじゃないの? 家族なんて。 153 00:19:46,919 --> 00:19:53,392 お兄さんも お父さんも お母さんも きっと福子だって。 154 00:19:53,392 --> 00:19:57,596 何かな~ とか思いながら あそこにいるんじゃないのかな。 155 00:19:57,596 --> 00:20:00,099 福子も? 156 00:20:00,099 --> 00:20:04,937 いや 福子なんか 一生懸命 あの場を和ませようとしてるよ。 157 00:20:04,937 --> 00:20:07,273 本気だったもん さっきのアイーンって。 158 00:20:07,273 --> 00:20:11,143 (笑い声) 159 00:20:11,143 --> 00:20:16,949 そういう居心地の悪さとか よさとか…。 160 00:20:16,949 --> 00:20:19,852 ありがとって思えた時の感じとか。 161 00:20:19,852 --> 00:20:24,290 お父さんと素直になれた時の気持ちとか。 162 00:20:24,290 --> 00:20:29,428 そういうのを ちゃんと 心で覚えておくべきなんじゃないの? 163 00:20:29,428 --> 00:20:31,630 俳優さんは。 164 00:20:34,633 --> 00:20:37,937 な~んて 今 思っただけだけど。 165 00:20:45,978 --> 00:20:50,649 ちょ もっかい言うて。 嫌だよ。 166 00:20:50,649 --> 00:20:56,956 まあ 私にとっては そんな居心地悪くないけどね。 167 00:21:06,132 --> 00:21:09,135 お兄ちゃん。 168 00:21:09,135 --> 00:21:12,271 (きく)あんたは この武庫川の土手で➡ 169 00:21:12,271 --> 00:21:16,142 こうして花見してる時に 拾ってきた子なんやから。 170 00:21:16,142 --> 00:21:19,145 (泣き声) 171 00:21:27,620 --> 00:21:30,289 忘れへんで! 172 00:21:30,289 --> 00:21:32,224 あっ あ~っ! 173 00:21:32,224 --> 00:21:34,160 痛い! 174 00:21:34,160 --> 00:21:38,964 ちょっと… ちょっと… ちょっと… つった 痛い 痛い 痛い 痛い ちょ…。 175 00:21:38,964 --> 00:21:40,900 誰か来て! 176 00:21:40,900 --> 00:21:45,738 何しとんねん。撮れた? 上手に。 うん 撮れた。 177 00:21:45,738 --> 00:21:48,674 マ… マ… マ… マッチングアプリって何だ? 178 00:21:48,674 --> 00:21:50,676 みんな当たり前のようにやってんの。 179 00:21:50,676 --> 00:21:52,812 (舌打ち) マジうざい。 180 00:21:52,812 --> 00:21:56,448 何だ? その言葉遣いは! お父さん 大きな声 出さないで! 181 00:21:56,448 --> 00:22:03,222 おっさん 頭おかしいんじゃないの? おい 待てよ! 182 00:22:03,222 --> 00:22:06,125 カット! 183 00:22:06,125 --> 00:22:10,763 松戸さん えっ 何ですか? そのスペシウム光線。 184 00:22:10,763 --> 00:22:15,401 あ… いえ あの… あの 何か アドリブで すいません ない方がええですね。 185 00:22:15,401 --> 00:22:19,939 ですね ちょっと よく分からないんで。 すいません。 186 00:22:19,939 --> 00:22:24,109 すいません ここで直しま~す。 ブレーク入れさしてくださ~い。 187 00:22:24,109 --> 00:22:26,412 私は 面白かったけどなあ。 188 00:22:26,412 --> 00:22:32,952 でしょ? ほか何かあるかなあ。 面白かったです。 189 00:22:32,952 --> 00:22:38,824 あっ 柴田さん 不倫やって。 うそ! えっ 誰と? 190 00:22:38,824 --> 00:22:44,296 何か20歳下のグラビアモデルと。 うわ マジで。 次 私 現場一緒なんだけど。 191 00:22:44,296 --> 00:22:47,633 🖩 192 00:22:47,633 --> 00:22:52,938 <この時 なぜだか予感がした> 193 00:22:56,308 --> 00:22:58,611 もしもし。 194 00:23:11,257 --> 00:23:14,927 🖩(平造)武志…➡ 195 00:23:14,927 --> 00:23:17,630 死んだわ。 196 00:24:01,073 --> 00:24:06,946 あ~! 痛い! 福子ん時より めちゃくちゃ痛いわ! 197 00:24:06,946 --> 00:24:10,249 痛ない! 痛ない! 痛い 痛い! 198 00:24:10,249 --> 00:24:13,085 我慢せんでええで! あ~! うるさ~い! 199 00:24:13,085 --> 00:24:17,589 はい 松戸さん 松戸さん 息みますよ。 はい 大きく息吸って! 200 00:24:17,589 --> 00:24:22,928 1 2 3! (諭 結)あ~! 201 00:24:22,928 --> 00:24:25,264 ああ~! うるさ~い! 202 00:24:25,264 --> 00:24:31,136 ああ 男の子や うん まだ決めてへん。 203 00:24:31,136 --> 00:24:33,605 何か福子が考える言うてたわ。 204 00:24:33,605 --> 00:24:37,943 ハイ ブラザー ハイ ブラザー。 205 00:24:37,943 --> 00:24:42,614 お父ちゃんがな 純之助にせえ言うてんねんけど。 206 00:24:42,614 --> 00:24:44,550 長い名前付けてみたかったんやて。 207 00:24:44,550 --> 00:24:47,786 純之助やのうて 新之助や! 208 00:24:47,786 --> 00:24:52,658 もう長いの好かんわ うん また見せに行くわ。 209 00:24:52,658 --> 00:24:55,961 おいっ子が生まれたで! 210 00:24:55,961 --> 00:25:00,799 3,200グラムやって あんたと一緒やわ。 211 00:25:00,799 --> 00:25:07,072 アホ 先に伝えるんは 俺やろ。 聞いとったやろ 電話。 212 00:25:07,072 --> 00:25:10,376 🖩(通知音) あっ 来たで。 213 00:25:10,376 --> 00:25:12,311 わ! アハハハハ! 214 00:25:12,311 --> 00:25:20,119 何やのん 諭にそっくりや。 いや こりゃ武志や! 215 00:25:20,119 --> 00:25:37,269 ♬~ 216 00:25:37,269 --> 00:25:40,572 フフフフフ。 217 00:25:56,288 --> 00:26:01,126 もう一枚 いきますね。 もう一回やで 寿! 218 00:26:01,126 --> 00:26:03,095 何なん それ! だから。 219 00:26:03,095 --> 00:26:05,097 何 寿って! はい チーズ! 220 00:26:05,097 --> 00:26:08,233 (笑い声) 221 00:26:08,233 --> 00:26:13,372 <その写真は あの時の記憶とは 違い➡ 222 00:26:13,372 --> 00:26:17,176 みんな心から 楽しそうな顔を していた> 223 00:26:32,257 --> 00:26:37,930 🖩(平造)武志… 死んだわ。 224 00:26:37,930 --> 00:26:44,403 <あの日 悲しいとか 寂しいという感情は 特になく…> 225 00:26:44,403 --> 00:26:47,272 間もなく開始しま~す! 226 00:26:47,272 --> 00:26:55,280 分かった またかけ直すわ 撮影中やから。 227 00:26:58,617 --> 00:27:02,621 ⚟松戸さん お願いしま~す! は~い! 228 00:27:04,223 --> 00:27:07,926 ⚟皆さん 間もなく再開します。 229 00:27:13,565 --> 00:27:17,236 (せきばらいと発声練習) 230 00:27:17,236 --> 00:27:20,906 何だ? その言葉遣いは! お父さん 大きな声 出さないで! 231 00:27:20,906 --> 00:27:27,212 おっさん 頭おかしいんじゃないの? おい 待てよ! 232 00:27:28,780 --> 00:27:33,085 やっぱり どうしてもしたいですかね それ。 233 00:27:37,256 --> 00:27:39,258 おはようございます お願いします。 234 00:27:39,258 --> 00:27:43,128 おはようございます 松戸入りま~す よろしくお願いします。 235 00:27:43,128 --> 00:27:45,130 すんません ちょっとトイレ行ってきていいっすか? 236 00:27:45,130 --> 00:27:47,766 もう早くしてよ 大御所待たせてんだから。 すいません あの 緊張しちゃって! 237 00:27:47,766 --> 00:27:49,701 早く 早く! 238 00:27:49,701 --> 00:27:52,604 すいません よろしくお願いします。 239 00:27:52,604 --> 00:27:56,942 あ~ ごっつい縮んどるわ…。 240 00:27:56,942 --> 00:28:00,812 しゃあないな 初めての共演やし。 241 00:28:00,812 --> 00:28:03,815 (足音) はあ…。 242 00:28:20,165 --> 00:28:24,102 (柄本)あれ? え? 243 00:28:24,102 --> 00:28:27,940 どっかで会ったよね? あ… はい! 244 00:28:27,940 --> 00:28:33,579 あの あっ ご一緒するのは 初めてなんですけど…。 245 00:28:33,579 --> 00:28:38,383 え? 俳優さん? はい あの 一応…。 246 00:28:38,383 --> 00:28:41,253 え~ 違うよ。 え? 247 00:28:41,253 --> 00:28:43,589 あれ どこで会ったんだっけ…。 248 00:28:43,589 --> 00:28:48,093 え~… え~…。 249 00:28:48,093 --> 00:28:51,396 あっ そうだ ナイス トゥ ミート ユー➡ 250 00:28:51,396 --> 00:28:55,267 ファイン サンキュー アンド ユー? だ。 ハハハハハ。 251 00:28:55,267 --> 00:28:58,604 最近 来てないよね。 あ… はい。 252 00:28:58,604 --> 00:29:04,710 なかなかしゃべれるようには なんないね。 ああ はい。 253 00:29:04,710 --> 00:29:09,548 えっ 俳優さんだったの? あっ はい。 254 00:29:09,548 --> 00:29:12,584 それで 今回 初めて 共演させていただきます。 255 00:29:12,584 --> 00:29:19,558 一緒の場面はないんですけど…。 ああ そう。 そうだったんだ。 256 00:29:19,558 --> 00:29:25,230 じゃあ 頑張ろうね。 あっ はい。 257 00:29:25,230 --> 00:29:27,165 英語。 え? 258 00:29:27,165 --> 00:29:30,102 続けることだって。 続けなきゃ駄目だって。 259 00:29:30,102 --> 00:29:33,105 まあ 役者は続ける…。 260 00:29:33,105 --> 00:29:35,240 まあ 役者のことは分かんねえな。 261 00:29:35,240 --> 00:29:37,943 それじゃあ グッド ラスク。 262 00:29:39,578 --> 00:29:42,481 おはようございます。 263 00:29:42,481 --> 00:29:48,253 🖩 264 00:29:48,253 --> 00:29:50,188 はい もしもし! 265 00:29:50,188 --> 00:29:54,760 久しぶりやんけ うん。 266 00:29:54,760 --> 00:29:57,562 え? 267 00:30:00,265 --> 00:30:02,968 おう…。 268 00:30:05,937 --> 00:30:11,943 ホンマすんません ありがとうございます。 269 00:30:13,612 --> 00:30:17,916 ホンマありがとうございました ほな また。 270 00:30:21,953 --> 00:30:25,624 ホンマごめんな びっくりしたやろ。 271 00:30:25,624 --> 00:30:32,297 忙しくて… すぐに来れんで すんません。 いや… ありがとうね。 272 00:30:32,297 --> 00:30:35,801 (杉田)ゆっくり ゆっくり… ゆっくりでええで。 273 00:30:35,801 --> 00:30:38,303 お~ 上手 上手や。 274 00:30:38,303 --> 00:30:42,974 お待ち遠さまでした。 ありがとう。 275 00:30:42,974 --> 00:30:48,847 (杉田)まあ びっくりしたやろうけどな そんな顔やめてくれや。 276 00:30:48,847 --> 00:30:55,320 いうても無理か。 逆やったら 俺もびっくりするやろうしな。 277 00:30:55,320 --> 00:30:58,223 ほら あの 何年か前に 東京で会うたやろ。 278 00:30:58,223 --> 00:31:00,592 有田さんの店で。 ああ。 279 00:31:00,592 --> 00:31:04,930 あん時な 東京で検査受けてたんやけど➡ 280 00:31:04,930 --> 00:31:06,865 余命半年 言われてん。 281 00:31:06,865 --> 00:31:10,602 え… えっ あれ…。 282 00:31:10,602 --> 00:31:13,505 10年ぐらい前やな ハハハハハ。 283 00:31:13,505 --> 00:31:16,274 ホンマなあ よう生きてくれたわ。 284 00:31:16,274 --> 00:31:20,145 もう 孫まで生んで。 ねえ。➡ 285 00:31:20,145 --> 00:31:23,782 お前にはな 言わんといてくれ 言われとったんやけどな。➡ 286 00:31:23,782 --> 00:31:27,419 10年も生きてくれたからな 全然 暗ないねん。 287 00:31:27,419 --> 00:31:31,289 だから お前… お前だけ そんな暗ぁなられてもなあ➡ 288 00:31:31,289 --> 00:31:34,192 もう そんな かなわんで。 ホンマやで。 289 00:31:34,192 --> 00:31:37,963 松戸君 お兄さんのお葬式にも 来えへんかったやろ。 290 00:31:37,963 --> 00:31:40,298 うちら みんなで行ったんやで。 291 00:31:40,298 --> 00:31:46,171 松戸君に会えるかな思て。 ああ… 撮影中やったんで。 292 00:31:46,171 --> 00:31:49,307 えらい人気者やったんやな お前の兄貴な。 293 00:31:49,307 --> 00:31:53,145 ぎょうさん友達来てはったね。 うん。 294 00:31:53,145 --> 00:31:57,983 そういえば お兄さん アメリカ行く前 この店 来はったわ。 295 00:31:57,983 --> 00:32:00,585 ここ座って。 え…。 296 00:32:00,585 --> 00:32:07,359 大きい荷物持って 松戸 諭の兄です言うて 娘と話していかはったで。 297 00:32:07,359 --> 00:32:10,262 ホンマですか? 298 00:32:10,262 --> 00:32:13,932 (野本)杉田いうアホな同級生と 一緒に住んでて。➡ 299 00:32:13,932 --> 00:32:18,603 青山ですよ 青山。 家賃が4万。 青山で4万やと➡ 300 00:32:18,603 --> 00:32:21,940 芦屋で2万で住んでるようなもんやって アホの杉田が。 301 00:32:21,940 --> 00:32:23,975 もう めちゃめちゃ楽しそうで。 302 00:32:23,975 --> 00:32:28,280 なんと 航空券拾って それが 今の事務所の社長やって。 303 00:32:28,280 --> 00:32:30,615 すごい話やな。 なあ。 304 00:32:30,615 --> 00:32:33,285 しかも その事務所 モデル事務所ですからね。 305 00:32:33,285 --> 00:32:36,788 もしかしたら あいつ 「MEN’S NON-NO」とか 出るかもしれませんよ。 306 00:32:36,788 --> 00:32:38,723 そら ないでしょ! え? 307 00:32:38,723 --> 00:32:41,626 何か 怪獣映画とか 合ってるんちゃいますか あいつ。 308 00:32:41,626 --> 00:32:44,529 確かに! 出てそう。 309 00:32:44,529 --> 00:32:47,499 でも ホンマ最後に 野本さんに会えてよかったですわ。 310 00:32:47,499 --> 00:32:49,801 諭が好きやったんも よう分かります。 311 00:32:49,801 --> 00:32:54,306 うちが AB同士で別れてしもたから この子 変なこだわりあって。 312 00:32:54,306 --> 00:32:57,642 え… ちょっと待って 最後って何ですか? 313 00:32:57,642 --> 00:33:00,245 僕 今晩 アメリカ行くんですわ。 314 00:33:00,245 --> 00:33:03,582 多分 長いこと戻れんから。 えっ アメリカ? 315 00:33:03,582 --> 00:33:05,517 何しに行かはるの? 316 00:33:05,517 --> 00:33:09,521 それは 向こう行ってから 見つけよう思うてますけど。 317 00:33:11,923 --> 00:33:18,263 僕 実を言うと 昔から諭のこと 羨ましかったんですわ。 318 00:33:18,263 --> 00:33:21,166 何かいつも楽しそういうか…。 319 00:33:21,166 --> 00:33:25,937 航空券の話やないけど 人生なんとかなってるいうか➡ 320 00:33:25,937 --> 00:33:28,273 あいつ 昔から そういう感じやったんですよ。 321 00:33:28,273 --> 00:33:31,943 分かります 何か あいつ うまくいきそうな気ぃしますよね。 322 00:33:31,943 --> 00:33:37,282 大して努力もしてへんのに。 でしょ? むかつくんですよ そういうとこ。 323 00:33:37,282 --> 00:33:40,619 おまけに僕は 武庫川の土手で拾われた子ぉやし。 324 00:33:40,619 --> 00:33:43,655 え? 何ですの? それ。 おかんに よう言われたんですわ。 325 00:33:43,655 --> 00:33:46,291 せやから いじめたったんです こないして。 326 00:33:46,291 --> 00:33:48,960 (笑い声) 327 00:33:48,960 --> 00:33:51,296 (野本)しょうもな! 328 00:33:51,296 --> 00:33:53,965 でも 何か 今 諭の話 聞いてたら➡ 329 00:33:53,965 --> 00:33:56,001 アメリカ行っても 大丈夫な気ぃしてきましたわ。 330 00:33:56,001 --> 00:34:00,372 元気出たっていうか。 331 00:34:00,372 --> 00:34:02,440 なんとかなりますよ お兄さんも。 332 00:34:02,440 --> 00:34:07,579 いやいや 僕は 諭とは ちゃいますから。 フフフフ 似てますよ お兄さんと松戸。 333 00:34:07,579 --> 00:34:10,916 え? 兄弟やのに全然似てへんし➡ 334 00:34:10,916 --> 00:34:13,818 あんなやつ 大っ嫌いや! って よう言うとったけど➡ 335 00:34:13,818 --> 00:34:16,121 よう似てます。 336 00:34:19,257 --> 00:34:23,595 いつか謝りますわ スペシウム光線のことは。 337 00:34:23,595 --> 00:34:26,498 あいつ 根に持つ方やし。 (笑い声) 338 00:34:26,498 --> 00:34:28,767 ホンマやな。 なあ。 339 00:34:28,767 --> 00:34:32,938 それからも松戸君のいろんな話 してな…。 340 00:34:32,938 --> 00:34:38,743 太巻きが苦手やったとか お父さんの仕事道具で ボヤ出したとか➡ 341 00:34:38,743 --> 00:34:43,281 泣きながら 僕を 追いかけてくるんですわ~ とか。 342 00:34:43,281 --> 00:34:48,153 楽しそうに話して 酔っ払って出ていかはったわ。 343 00:34:48,153 --> 00:34:52,290 ほな ゴー トゥ アメリカしてきますわ グッド ラック! 344 00:34:52,290 --> 00:34:54,993 (2人)グッド ラック! 345 00:35:03,935 --> 00:35:07,439 何が拾われたや。 346 00:35:11,576 --> 00:35:16,381 (戸が開く音) こんにちは 失礼します。 347 00:35:16,381 --> 00:35:20,585 すんません。 ありがとうございます。こんにちは。 348 00:35:20,585 --> 00:35:24,089 お~ 偉い。 ああ どうぞ どうぞ。 349 00:35:24,089 --> 00:35:26,891 どうぞ。 350 00:35:43,475 --> 00:35:51,182 (鈴の音) 351 00:35:59,624 --> 00:36:04,929 ごっついむかつくやろ 兄貴。 352 00:36:49,607 --> 00:36:54,779 お兄ちゃん 待ってや! はよ来いよ! 353 00:36:54,779 --> 00:36:57,415 お兄ちゃん! ほら 自転車降りて ほら。 354 00:36:57,415 --> 00:36:59,350 危ないで。 (2人)はい! 355 00:36:59,350 --> 00:37:03,221 ちょっと お兄ちゃん 待ってや! はよ来いよ! 356 00:37:03,221 --> 00:37:07,726 兄ちゃん 待って! 諭 はよ来いや! 357 00:37:07,726 --> 00:37:09,761 待って 兄ちゃん! 358 00:37:09,761 --> 00:37:15,066 はよ来いや 諭! 兄ちゃん 待って! 359 00:37:15,066 --> 00:37:17,569 兄ちゃん 待って! 360 00:37:17,569 --> 00:37:19,904 待って 兄ちゃん! 361 00:37:19,904 --> 00:37:23,742 兄ちゃん 待って! はよ来いや! 362 00:37:23,742 --> 00:37:28,246 兄ちゃん 待って! 先行くで! 363 00:37:29,914 --> 00:37:32,951 兄ちゃん 待って! 364 00:37:32,951 --> 00:37:36,788 兄ちゃん 置いてかんといて! 365 00:37:36,788 --> 00:37:39,591 兄ちゃん! 366 00:37:39,591 --> 00:37:42,594 兄ちゃん! 367 00:37:52,937 --> 00:37:57,275 僕 どうしたんや? 大丈夫か? 368 00:37:57,275 --> 00:38:02,213 兄ちゃん! 兄ちゃん! 369 00:38:02,213 --> 00:38:05,083 置いてかんといて! 370 00:38:05,083 --> 00:38:10,221 兄ちゃん! 兄ちゃん! 371 00:38:10,221 --> 00:38:12,557 兄ちゃん。 372 00:38:12,557 --> 00:38:16,227 兄ちゃん。 373 00:38:16,227 --> 00:38:18,563 え…。 374 00:38:18,563 --> 00:38:22,267 アイーン! 375 00:38:24,235 --> 00:38:28,072 しっかりせえや! 泣くなや 諭! 376 00:38:28,072 --> 00:38:31,109 もう後ろ行って お兄ちゃん持っとくから。 377 00:38:31,109 --> 00:38:33,411 せ~の…。 378 00:38:39,250 --> 00:38:41,920 押して。 379 00:38:41,920 --> 00:38:46,224 ありがと 兄ちゃん。 ああ。 はい 行こ。 380 00:38:52,931 --> 00:38:55,934 ほら 自転車降りて。 381 00:38:57,602 --> 00:39:01,606 はよ来いや 諭。 382 00:39:04,209 --> 00:39:11,082 兄貴 待って… 兄貴! 383 00:39:11,082 --> 00:39:13,785 お兄ちゃん! 384 00:39:15,820 --> 00:39:19,691 お兄ちゃん 待って! 385 00:39:19,691 --> 00:39:23,194 お兄ちゃん 待って! 386 00:39:31,069 --> 00:39:34,105 兄ちゃん 待って! 387 00:39:34,105 --> 00:39:38,576 兄ちゃん 待って! 388 00:39:38,576 --> 00:39:42,914 お兄ちゃん 待って! 389 00:39:42,914 --> 00:39:46,217 頑張れ! 諭! 390 00:39:50,788 --> 00:39:54,092 頑張れ! 諭! 391 00:39:54,092 --> 00:39:56,894 お兄ちゃん 待って! 392 00:40:01,599 --> 00:40:04,269 お兄ちゃん! 393 00:40:04,269 --> 00:40:07,605 待って…。 394 00:40:07,605 --> 00:40:47,278 ♬~ 395 00:40:47,278 --> 00:40:50,581 くさい芝居やな。 396 00:41:02,260 --> 00:41:05,563 くさいわ。 397 00:41:14,605 --> 00:41:19,944 ここは… 泣かなあかん場面やで。 398 00:41:19,944 --> 00:41:51,008 ♬~ 399 00:41:51,008 --> 00:41:56,314 (松尾)ホンマくっさい芝居やったな。 400 00:41:56,314 --> 00:42:02,019 (マリ)お兄さん 本当は謝りたかったんじゃないですか? 401 00:42:03,588 --> 00:42:06,591 そうっすね。 402 00:42:09,460 --> 00:42:16,768 でも 本当 松尾さん 「拾われた男」ですね。 403 00:42:21,606 --> 00:42:24,942 あれ? そのiPadって…。 404 00:42:24,942 --> 00:42:30,815 気付きました? 兄貴の形見です。 もらったんですか? お兄さんから。 405 00:42:30,815 --> 00:42:38,289 まあ 勝手にもらったというか… 拾ったというか ハハハハ。 406 00:42:38,289 --> 00:42:42,593 松尾さん お願いします。 はい。 407 00:42:52,637 --> 00:42:56,507 <俳優 松尾 諭。➡ 408 00:42:56,507 --> 00:43:01,446 ドラマや映画で 脇役として ちょいちょい見かける この男。➡ 409 00:43:01,446 --> 00:43:07,585 その男が 編集者の私に図々しくも 送りつけてきた 一つのお話が➡ 410 00:43:07,585 --> 00:43:10,254 妙に心に引っ掛かり…。➡ 411 00:43:10,254 --> 00:43:16,127 撮影現場まで押しかけたのが この物語の始まり> 412 00:43:16,127 --> 00:44:09,914 ♬~ 413 00:44:09,914 --> 00:44:13,751 <数年後 この拾われた男が➡ 414 00:44:13,751 --> 00:44:16,787 世界を股にかける 俳優になってしまった!➡ 415 00:44:16,787 --> 00:44:21,092 というのは また別のお話で>