1 00:02:42,651 --> 00:02:46,371 あ~ ダメだ ダメだ! そうやって チマチマやってちゃダメだよ。 2 00:02:46,371 --> 00:02:48,371 すみません。 3 00:02:51,626 --> 00:02:54,346 力が入りすぎて 腰が入ってないよ。 4 00:02:54,346 --> 00:02:57,315 もっと ほら グッと! グッと? はい。 5 00:02:57,315 --> 00:03:01,670 グッ! まだ力入ってんな。 6 00:03:01,670 --> 00:03:04,539 回転するようにね 回すように。 7 00:03:04,539 --> 00:03:06,639 グッ! 8 00:03:09,995 --> 00:03:12,347 あれが去年の のぼりですか? そう。 9 00:03:12,347 --> 00:03:15,984 あんた知ってた? 大蔵大根。 いいえ。 10 00:03:15,984 --> 00:03:18,003 正直な人だね。 11 00:03:18,003 --> 00:03:20,505 失礼しました。 いいよ 別に。 12 00:03:20,505 --> 00:03:22,541 練馬大根みたいに メジャーじゃないから。 13 00:03:22,541 --> 00:03:27,345 でも 味は抜群だし 葉っぱの部分が またうまいのよ。 14 00:03:27,345 --> 00:03:29,297 勉強不足で すみません。 15 00:03:29,297 --> 00:03:31,833 俺はね 大蔵大根を もっと知ってもらいたいと➡ 16 00:03:31,833 --> 00:03:35,287 思ってんのよ。 だからさ 今年の収穫のときには➡ 17 00:03:35,287 --> 00:03:37,355 いっぱい広告をうたなきゃいかん と思ってんのよ。 18 00:03:37,355 --> 00:03:39,374 はい! 19 00:03:39,374 --> 00:03:42,327 なんか ほら キャッチコピーとかも いっぱい作ってさ。 20 00:03:42,327 --> 00:03:44,329 いいお考えだと思います。 21 00:03:44,329 --> 00:03:46,781 何かないの? え? 何がですか? 22 00:03:46,781 --> 00:03:50,502 キャッチコピーだよ! あんた 広告の人なんでしょ。 23 00:03:50,502 --> 00:03:53,371 あっ そうなんですが 私は営業なので。 24 00:03:53,371 --> 00:03:55,671 あるでしょう! 25 00:04:09,671 --> 00:04:11,840 思いつきました。 26 00:04:11,840 --> 00:04:13,975 さすが 餅は餅屋だね。 27 00:04:13,975 --> 00:04:19,998 そのおいしさに OH! クラッ 大蔵大根。 28 00:04:19,998 --> 00:04:22,667 センスないねぇ。 29 00:04:22,667 --> 00:04:24,667 すみません。 30 00:04:49,678 --> 00:04:52,147 <真っ昼間の銭湯上がりの生ビール。 31 00:04:52,147 --> 00:04:54,647 これに勝てるやつがいたら 連れて来い!> 32 00:05:01,339 --> 00:05:04,125 オクラじゃないよ 大蔵大根。 33 00:05:04,125 --> 00:05:06,344 ダメか。 34 00:05:06,344 --> 00:05:09,214 飛び込み営業でも行くか。 35 00:05:09,214 --> 00:05:11,214 今週も厳しいしな。 36 00:05:13,635 --> 00:05:16,338 大西 コーヒーチェーンは どう? 行けそう? 37 00:05:16,338 --> 00:05:20,225 ドリーズですよね? 広報課長が渋ってますが➡ 38 00:05:20,225 --> 00:05:22,177 なんとか押し切れます。 39 00:05:22,177 --> 00:05:24,312 他に 今週 クロージングできそうなところは? 40 00:05:24,312 --> 00:05:31,519 大きいものだと パチンコ学院 東京混線タクシー しゃっくりドンキー。 41 00:05:31,519 --> 00:05:34,372 あと小さいもので 15社くらいあります。 42 00:05:34,372 --> 00:05:36,474 すごいな。 43 00:05:36,474 --> 00:05:38,827 内海 ブンブン自動車は? 44 00:05:38,827 --> 00:05:40,812 現在 検討中ということです。 45 00:05:40,812 --> 00:05:43,732 エステ・ド・パリジェンヌは? 鋭意 検討中です。 46 00:05:43,732 --> 00:05:46,167 どれだけ検討させれば 気が済むのよ。 47 00:05:46,167 --> 00:05:48,620 すみません。 内海さん➡ 48 00:05:48,620 --> 00:05:51,873 営業と恋愛は 押しがすべてですよ。 49 00:05:51,873 --> 00:05:54,673 今の名言ですね。 50 00:06:00,115 --> 00:06:02,384 ボーッとしてないで 早く行った! 51 00:06:02,384 --> 00:06:04,484 はい! 52 00:06:14,012 --> 00:06:16,548 では いってきます。 53 00:06:16,548 --> 00:06:18,848 いってらっしゃい。 54 00:06:24,639 --> 00:06:29,194 インターネット広告について 社長様は どのようにお考えでしょうか? 55 00:06:29,194 --> 00:06:32,464 よくわかんないねぇ。 56 00:06:32,464 --> 00:06:37,052 それに僕 社長じゃないし。 え? じゃあ…。 57 00:06:37,052 --> 00:06:39,052 ただのバイトだよ。 58 00:06:45,009 --> 00:06:49,380 あっ あんたも飲む? あ いや…。 59 00:06:49,380 --> 00:06:53,680 1缶なら大丈夫だよ。 いいですね。 60 00:06:56,137 --> 00:06:58,456 いえ 仕事中ですので。 あっそう。 61 00:06:58,456 --> 00:07:01,042 ちょっと…。 62 00:07:01,042 --> 00:07:04,642 僕も仕事中なんだけどね。 63 00:07:11,002 --> 00:07:15,173 こう見えて 僕 証券会社の 営業マンだったんだよね。 64 00:07:15,173 --> 00:07:18,143 そうなんですか。 営業って➡ 65 00:07:18,143 --> 00:07:21,496 数字 数字で 大変じゃない? ええ。 66 00:07:21,496 --> 00:07:24,466 ストレスで胃潰瘍になってね。 67 00:07:24,466 --> 00:07:28,303 それで それを挽回しようと 頑張りすぎて➡ 68 00:07:28,303 --> 00:07:32,290 また悪くしてね。 入退院繰り返してるうちに➡ 69 00:07:32,290 --> 00:07:35,743 会社いづらくなって 辞職。 70 00:07:35,743 --> 00:07:38,663 で 現在に至る。 71 00:07:38,663 --> 00:07:42,033 あんたみたいな まじめそうなタイプは➡ 72 00:07:42,033 --> 00:07:44,385 気をつけないとね。 73 00:07:44,385 --> 00:07:47,385 体を壊したら 元も子もないよ。 74 00:07:56,631 --> 00:08:00,218 《なんか将来が 不安になってきた…。 75 00:08:00,218 --> 00:08:05,018 いやいや そんな先の心配より 今週の数字をなんとかしないと》 76 00:08:07,675 --> 00:08:10,275 よし 気合いだ。 77 00:08:23,057 --> 00:08:25,157 て… 天然温泉!? 78 00:08:27,545 --> 00:08:30,849 <世田谷区祖師ヶ谷大蔵。 79 00:08:30,849 --> 00:08:35,286 ウルトラマン商店街の脇にある マンション銭湯➡ 80 00:08:35,286 --> 00:08:39,140 そしがや温泉21は およそ40年前➡ 81 00:08:39,140 --> 00:08:42,794 この地に黒湯が湧き出たのを きっかけに オープン。 82 00:08:42,794 --> 00:08:45,296 閑静な住宅街の中➡ 83 00:08:45,296 --> 00:08:50,335 上品なエントランスを抜けると 自慢の天然温泉が。 84 00:08:50,335 --> 00:08:57,475 更に この銭湯内には 知る人ぞ知る 大人気設備がある。 85 00:08:57,475 --> 00:09:01,179 施設の充実ぶり 満足度の高さたるや➡ 86 00:09:01,179 --> 00:09:06,851 スーパー銭湯を超えた ウルトラ銭湯といえよう> 87 00:09:06,851 --> 00:09:08,851 2時からやってんだ。 88 00:09:15,009 --> 00:09:18,329 ⦅どれだけ検討させれば 気が済むのよ⦆ 89 00:09:18,329 --> 00:09:20,629 そうだった…。 90 00:09:23,868 --> 00:09:26,968 ⦅体 壊したら 元も子もないしね⦆ 91 00:09:29,841 --> 00:09:35,046 そうだよ… 元も子もないんだよ。 92 00:09:35,046 --> 00:09:37,346 会社に電話しよう。 93 00:09:41,052 --> 00:09:42,971 [TEL] 94 00:09:42,971 --> 00:09:45,290 日の出広告でございます。 95 00:09:45,290 --> 00:09:49,510 内海です。 お疲れさまです。 96 00:09:49,510 --> 00:09:51,679 あの 急な用事ができて➡ 97 00:09:51,679 --> 00:09:54,132 15時に 戻れなくなっちゃったんだけど。 98 00:09:54,132 --> 00:09:57,068 大西さんに 負けられないですもんね。 99 00:09:57,068 --> 00:10:00,171 頑張ってください。 ああ うん ありがとう。 100 00:10:00,171 --> 00:10:04,459 内海さん 営業と恋愛は 押しがすべてですよ。 101 00:10:04,459 --> 00:10:06,995 え? ああ…。 102 00:10:06,995 --> 00:10:09,847 じゃあ 戻り時間は? 103 00:10:09,847 --> 00:10:12,667 あ… どうかなぁ。 104 00:10:12,667 --> 00:10:15,687 戻れないかも…。 105 00:10:15,687 --> 00:10:17,687 え? よく聞こえなかったんですけど。 106 00:10:20,058 --> 00:10:22,058 未定! 107 00:10:38,476 --> 00:10:41,012 ごめん。 108 00:10:41,012 --> 00:10:44,165 申し訳ございません! これから すぐに向かいますので。 109 00:10:44,165 --> 00:10:47,618 はい… すみません! 110 00:10:47,618 --> 00:10:49,837 《ほんとにいいのか? 俺。 111 00:10:49,837 --> 00:10:53,308 午後2時 営業マンにとっての ゴールデンタイムだぞ》 112 00:10:53,308 --> 00:10:56,160 いや…。 113 00:10:56,160 --> 00:11:01,160 《この時間は 入浴ゴールデンタイムでもあるんだ》 114 00:11:05,670 --> 00:11:09,670 今日だけはと いうことで。 115 00:11:17,115 --> 00:11:21,285 《今日は 畑作業もしたことだし サウナを追加しときますか》 116 00:11:21,285 --> 00:11:35,500 ♬~ 117 00:11:35,500 --> 00:11:37,518 いらっしゃいませ。 118 00:11:37,518 --> 00:11:41,639 ♬~ 119 00:11:41,639 --> 00:11:44,225 ただ今 サービスで ヒゲ剃りもやっておりますが。 120 00:11:44,225 --> 00:11:46,725 大丈夫です。 ごゆっくり。 121 00:11:49,981 --> 00:11:53,000 《へぇ こんなふうになってるんだ。 122 00:11:53,000 --> 00:11:57,288 ロビーといい この脱衣所といい 広くていいな》 123 00:11:57,288 --> 00:12:18,393 ♬~ 124 00:12:18,393 --> 00:12:20,393 よ~し。 125 00:12:22,313 --> 00:12:24,332 《うん》 126 00:12:24,332 --> 00:12:33,691 ♬~ 127 00:12:33,691 --> 00:12:36,491 おっ こっちも広っ。 128 00:12:43,718 --> 00:12:46,287 《ペンキ絵のかわりに 大画面テレビか》 129 00:12:46,287 --> 00:12:57,832 ♬~ 130 00:12:57,832 --> 00:12:59,834 へぇ おもしろい。 131 00:12:59,834 --> 00:13:02,804 よし じゃあ そしがやスタイルで。 132 00:13:02,804 --> 00:13:25,343 ♬~ 133 00:13:25,343 --> 00:13:28,729 よいしょ。 うわぁ はっ。 134 00:13:28,729 --> 00:13:31,449 あ~あ。 135 00:13:31,449 --> 00:13:35,002 はぁ~。 136 00:13:35,002 --> 00:13:38,656 申し訳ない! 137 00:13:38,656 --> 00:13:40,656 はぁ~。 138 00:14:23,050 --> 00:14:25,550 くだらねえな。 139 00:14:28,806 --> 00:14:49,176 ♬~ 140 00:14:49,176 --> 00:14:51,812 あぁ…。 141 00:14:51,812 --> 00:14:55,550 あぁ… 会社辞めたい。 142 00:14:55,550 --> 00:14:58,350 やめらんないな。 143 00:15:00,988 --> 00:15:03,088 会社辞めたい。 144 00:15:07,094 --> 00:15:10,194 《よし サウナのはしご 行ってみようか》 145 00:15:15,253 --> 00:15:17,138 あ ミストサウナか。 146 00:15:17,138 --> 00:15:23,127 ♬~ 147 00:15:23,127 --> 00:15:27,181 《おぉ すごい 霧のロンドン 摩周湖か》 148 00:15:27,181 --> 00:15:33,638 ♬~ 149 00:15:33,638 --> 00:15:36,807 昨日 出たよ お化け。 150 00:15:36,807 --> 00:15:39,510 うらやましいね。 151 00:15:39,510 --> 00:15:43,998 新宿駅の東口で 乗っけた 40代のサラリーマン。 152 00:15:43,998 --> 00:15:47,001 浜松まで行ってくれ っていうんだよ。 153 00:15:47,001 --> 00:15:49,086 浜松!? そりゃ とんだお化けだな。 154 00:15:49,086 --> 00:15:52,586 《あぁ そういうことね》 155 00:16:01,382 --> 00:16:03,382 《冷凍サウナって何?》 156 00:16:05,369 --> 00:16:07,369 《あぁ 1人用なんだ》 157 00:16:09,657 --> 00:16:11,659 《ていうか なんだ? 158 00:16:11,659 --> 00:16:13,678 緊急事態があるってこと? 159 00:16:13,678 --> 00:16:15,663 怖いな…》 160 00:16:15,663 --> 00:16:34,615 ♬~ 161 00:16:34,615 --> 00:16:36,667 よし。 162 00:16:36,667 --> 00:16:49,797 ♬~ 163 00:16:49,797 --> 00:16:51,882 マイナス2℃。 164 00:16:51,882 --> 00:16:53,882 マグロって こんな感じか…。 165 00:16:59,657 --> 00:17:02,610 1~2分入るのね はいはい…。 166 00:17:02,610 --> 00:17:04,710 うっ… あれ? 167 00:17:06,847 --> 00:17:08,947 あぁ…。 168 00:17:11,719 --> 00:17:13,637 ダメだ 出る! 169 00:17:13,637 --> 00:17:17,992 あっ あぁ… ダメだ…。 170 00:17:17,992 --> 00:17:20,294 《このサウナを 使いこなせるようになるには➡ 171 00:17:20,294 --> 00:17:22,797 ちょっと時間がかかりそうだな》 172 00:17:22,797 --> 00:17:37,044 ♬~ 173 00:17:37,044 --> 00:17:41,544 《おぉ 瞬間冷却 瞬間解凍》 174 00:17:45,152 --> 00:17:48,005 《黒湯って 大田区だけじゃないんだ。 175 00:17:48,005 --> 00:17:50,458 東京全域で湧き出るのかな?》 176 00:17:50,458 --> 00:17:58,232 ♬~ 177 00:17:58,232 --> 00:18:01,532 《よし 最後は 露天風呂でしめるとするか》 178 00:18:11,312 --> 00:18:14,048 あぁ それ 鍵で引っ掛けて開けんだ。 179 00:18:14,048 --> 00:18:16,048 あ これ? あぁ。 180 00:18:25,659 --> 00:18:27,678 え!? 181 00:18:27,678 --> 00:18:31,015 《うわっ うわ… うわぁ マジ!?》 182 00:18:31,015 --> 00:18:32,967 プール? 183 00:18:32,967 --> 00:18:47,331 ♬~ 184 00:18:47,331 --> 00:18:49,784 うわぁ。 185 00:18:49,784 --> 00:18:51,886 大解放! 186 00:18:51,886 --> 00:18:58,686 ♬~ 187 00:19:01,145 --> 00:19:17,645 ♬~ 188 00:19:27,688 --> 00:19:31,976 《霧にまかれて 冷凍されて 黒湯につかって➡ 189 00:19:31,976 --> 00:19:35,062 おまけに プールで ひと泳ぎか。 190 00:19:35,062 --> 00:19:37,362 こういう銭湯もあるんだな》 191 00:19:41,302 --> 00:19:44,388 《最後は かけ水ね》 192 00:19:44,388 --> 00:19:46,388 あぁ…。 193 00:19:50,644 --> 00:19:52,644 あ~。 194 00:19:54,732 --> 00:19:58,732 あぁ いい湯だった。 195 00:20:06,961 --> 00:20:09,046 《銭湯満喫。 196 00:20:09,046 --> 00:20:12,046 よし どっかで 水分 注入しますか》 197 00:20:17,288 --> 00:20:19,340 《とりあえず商店街に出るか。 198 00:20:19,340 --> 00:20:22,326 店も いっぱいありそうだし》 199 00:20:22,326 --> 00:20:24,626 どこがいいかな。 200 00:20:26,664 --> 00:20:29,016 《のどの渇きはマックス。 201 00:20:29,016 --> 00:20:31,702 あとは あせらず この状態を保ちつつ➡ 202 00:20:31,702 --> 00:20:34,002 いい店を見つけるだけ》 203 00:20:45,349 --> 00:20:47,349 おっ。 204 00:20:49,320 --> 00:20:52,320 ピザか… うん いいんじゃないの。 205 00:20:58,712 --> 00:21:01,012 こちら メニューです。 どうも。 206 00:21:03,367 --> 00:21:05,967 《お~ 結構 種類あるんだな》 207 00:21:08,672 --> 00:21:13,077 《王道のマルゲリータもいいけど…。 208 00:21:13,077 --> 00:21:16,297 おっ アンチョビ! 209 00:21:16,297 --> 00:21:19,016 ビールに合うんだよな》 210 00:21:19,016 --> 00:21:21,986 すみません。 はい お決まりですか? 211 00:21:21,986 --> 00:21:25,673 ロマーナと生ビール お願いします。 はい。 212 00:21:25,673 --> 00:21:29,093 生ビールは グラスとジョッキが…。 ジョッキで! 213 00:21:29,093 --> 00:21:31,093 はい。 214 00:21:38,786 --> 00:21:40,786 お待たせしました。 215 00:23:50,350 --> 00:23:54,004 ああっ あぁ…。 216 00:23:54,004 --> 00:23:55,973 か~! 217 00:23:55,973 --> 00:24:00,027 うま~い! 218 00:24:00,027 --> 00:24:03,630 真っ昼間に 銭湯で いい汗をかいて➡ 219 00:24:03,630 --> 00:24:05,699 いい気分で飲む。 220 00:24:05,699 --> 00:24:08,702 このビールの なんと スカッとうまいことよ。 221 00:24:08,702 --> 00:24:11,972 おまけに今日は 泳ぎ疲れた銭湯の➡ 222 00:24:11,972 --> 00:24:14,007 帰りときたもんだ。 223 00:24:14,007 --> 00:24:17,361 健全っぷりにも 拍車がかかってるな。 224 00:24:17,361 --> 00:24:20,347 夜に だらだら 愚痴を言いながら飲む酒とは➡ 225 00:24:20,347 --> 00:24:23,784 全然違う! 明るい酒! 226 00:24:23,784 --> 00:24:29,384 そう これは 飲むほどに元気が出る酒だ! 227 00:24:31,458 --> 00:24:33,758 やめらんないな。 228 00:24:39,333 --> 00:24:41,333 あ~。 229 00:24:46,390 --> 00:24:48,690 こんにちは。 こんにちは。 230 00:25:02,072 --> 00:25:05,676 お待たせしました。 ロマーナです。 231 00:25:05,676 --> 00:25:08,295 《お~ うまそう。 232 00:25:08,295 --> 00:25:12,049 6切れか。 そんだけあれば十分 十分。 233 00:25:12,049 --> 00:25:14,349 ビール3杯は いけちゃうよ》 234 00:25:18,322 --> 00:25:21,758 あちちち…。 235 00:25:21,758 --> 00:25:23,758 いただきます。 236 00:25:27,331 --> 00:25:29,931 《トロットロのチーズ 最高!》 237 00:25:32,002 --> 00:25:33,987 いいですね。 238 00:25:33,987 --> 00:25:37,107 《それに アンチョビを入れといたのは 正解だな。 239 00:25:37,107 --> 00:25:39,707 しょっぱさが ビールを後押しする》 240 00:25:45,299 --> 00:25:48,018 すみません。 タバスコ ありますか? 241 00:25:48,018 --> 00:25:51,438 はい。 この からいオイルをどうぞ。 242 00:25:51,438 --> 00:25:54,738 かなりからいので 少しずつ かけてください。 243 00:26:08,739 --> 00:26:12,009 《お~ タバスコとは違う 辛うまさ。 244 00:26:12,009 --> 00:26:14,978 オイリーなのも いいですね》 245 00:26:14,978 --> 00:26:17,431 お疲れさまです。 246 00:26:17,431 --> 00:26:20,031 お帰りなさい。 247 00:26:26,106 --> 00:26:28,106 未定!? 248 00:26:31,328 --> 00:26:33,730 《うまい!》 249 00:26:33,730 --> 00:26:35,616 [TEL] 250 00:26:35,616 --> 00:26:37,651 《ん?》 251 00:26:37,651 --> 00:26:44,708 [TEL] 252 00:26:44,708 --> 00:26:46,708 (ため息) 253 00:26:49,296 --> 00:26:51,398 いらっしゃいませ。 254 00:26:51,398 --> 00:26:54,998 連れてこれたんだ。 255 00:26:56,987 --> 00:26:59,990 ここ ここ。 すみません。 256 00:26:59,990 --> 00:27:03,343 はじめまして。 257 00:27:03,343 --> 00:27:06,697 はい 内海です。 258 00:27:06,697 --> 00:27:08,749 未定って どういう意味? 259 00:27:08,749 --> 00:27:10,651 それは…。 260 00:27:10,651 --> 00:27:15,072 未定とか検討中とか はっきりしない男ね。 261 00:27:15,072 --> 00:27:18,358 すみません。 今 どこにいるの? 262 00:27:18,358 --> 00:27:21,295 今 決定しました! すぐに戻ります。 263 00:27:21,295 --> 00:27:23,380 当たり前でしょ! 264 00:27:23,380 --> 00:27:25,380 (ため息) 265 00:27:28,001 --> 00:27:30,001 お~! 266 00:27:33,006 --> 00:27:36,310 OH! クラッ 大蔵大根。 267 00:27:36,310 --> 00:27:38,345 はい? 何でしょう? 268 00:27:38,345 --> 00:27:40,981 あ いや…。 269 00:27:40,981 --> 00:27:43,717 大丈夫ですか? 270 00:27:43,717 --> 00:27:45,717 どうでしょう? 271 00:27:56,663 --> 00:27:58,663 よし。