1 00:00:32,790 --> 00:00:39,797 ♬~ 2 00:00:39,797 --> 00:00:42,800 (紗和)<この人は 奥さんのいる人> 3 00:00:42,800 --> 00:00:45,800 <私は 夫のいる身> 4 00:00:48,806 --> 00:00:55,813 <分かっています。 これ以上 親しくなっては いけません> 5 00:00:55,813 --> 00:00:57,813 <絶対に> 6 00:00:59,817 --> 00:01:01,819 (紗和)キャッ。 (北野)えっ? 7 00:01:01,819 --> 00:01:03,821 (紗和)電流 走った。 8 00:01:03,821 --> 00:01:08,826 なんて 嘘。 フフフ。 9 00:01:08,826 --> 00:01:10,828 ホント。 10 00:01:10,828 --> 00:01:25,843 ♬~ 11 00:01:25,843 --> 00:01:28,846 (利佳子)今 何時? 12 00:01:28,846 --> 00:01:33,846 (加藤)もうすぐ 5時。 帰るわ。 13 00:01:38,789 --> 00:01:40,789 (加藤)随分だな。 14 00:01:46,797 --> 00:01:49,800 子供たちが 帰ってくるから 5時には 出たいの。 15 00:01:49,800 --> 00:01:51,802 手慣れてるね。 16 00:01:51,802 --> 00:01:54,805 冷める? いや。 17 00:01:54,805 --> 00:01:58,809 そっちは 口ほどでも なかったわね。 18 00:01:58,809 --> 00:02:02,813 芸術家って どんなのかと 思ったけど➡ 19 00:02:02,813 --> 00:02:05,813 案外 普通で 驚いたわ。 20 00:02:07,818 --> 00:02:12,823 褒めてるつもりだけど。 ハッ…。 21 00:02:12,823 --> 00:02:24,835 ♬~ 22 00:02:24,835 --> 00:02:28,839 ねえ。 時々 会わない? 23 00:02:28,839 --> 00:02:35,779 平日の 午後 3時から 5時までの 2時間なら 自由が利くわ。 24 00:02:35,779 --> 00:02:38,782 不満? 25 00:02:38,782 --> 00:02:42,786 主婦が出せる 現金は これが 限界よ。 26 00:02:42,786 --> 00:02:45,789 余裕があるように 見えるかもしれないけど➡ 27 00:02:45,789 --> 00:02:48,789 うちは 夫が お金を 握ってるから。 28 00:02:50,794 --> 00:02:54,798 他の男にも こんなこと してんの? 29 00:02:54,798 --> 00:02:59,803 お金を払うのは あなたが 初めてよ。 30 00:02:59,803 --> 00:03:02,806 ねえ。 支援させて。 31 00:03:02,806 --> 00:03:08,812 お金で 割り切った関係の方が いいでしょ? 32 00:03:08,812 --> 00:03:13,812 フッ。 これっぽっちの金で パトロン気取りかよ。 33 00:03:15,819 --> 00:03:17,821 「割り切った関係」? 34 00:03:17,821 --> 00:03:22,826 そんな 手あかの付いた言葉 吐いて 恥ずかしくないのか? 35 00:03:22,826 --> 00:03:27,831 抱いたくせに 説教しないでほしいわね。 36 00:03:27,831 --> 00:03:30,851 ああ。 抱いたよ。 37 00:03:30,851 --> 00:03:36,851 薄っぺらな情事をした。 あんたの 望みどおりに。 38 00:03:39,776 --> 00:03:44,781 一度 出したものは 結構よ。 39 00:03:44,781 --> 00:03:49,786 こんな金 もらうなら 餓死した方が ましだよ。 40 00:03:49,786 --> 00:03:52,786 ほら。 何してる? 5時 回ってるぞ。 41 00:03:54,791 --> 00:03:59,791 お子さんが お稽古から帰ってくる お時間ですよ。 奥さん。 42 00:04:09,806 --> 00:04:25,822 ♬~ 43 00:04:25,822 --> 00:04:28,825 (北野)この虫 知ってます? カマキリ? 44 00:04:28,825 --> 00:04:30,794 (北野)オオカマキリって いいます。➡ 45 00:04:30,794 --> 00:04:33,664 鎌状の前脚の付け根が 黄色いのが 特徴なんです。 46 00:04:33,664 --> 00:04:36,667 ああ。 よく見ると カワイイ。 (北野)でしょ? 47 00:04:36,667 --> 00:04:38,669 あっ。 眼鏡みたい。 フフフ。 (北野)ハハッ。➡ 48 00:04:38,669 --> 00:04:41,672 でも カマキリの雌は 交尾中に➡ 49 00:04:41,672 --> 00:04:44,675 雄を 食べてしまうことが あるんですよ。 50 00:04:44,675 --> 00:04:46,677 いきなり 交尾の話ですか? 51 00:04:46,677 --> 00:04:50,681 (北野)雌は 動くもの全てを 餌だと 認識するんで➡ 52 00:04:50,681 --> 00:04:53,684 雄は 見つからないように 様子をうかがって➡ 53 00:04:53,684 --> 00:04:56,687 背後から 一気に 飛び掛かるんです。➡ 54 00:04:56,687 --> 00:04:59,690 でも 雄が もたもたしていたり 油断してると➡ 55 00:04:59,690 --> 00:05:03,694 雌は 頭をひねって がぶっと 雄の頭に 食らいつきます。 56 00:05:03,694 --> 00:05:08,699 怖いんですけど。 (北野)壮絶な 生殖活動です。➡ 57 00:05:08,699 --> 00:05:11,702 雄は 頭を 失いながらも もう 胴体だけで➡ 58 00:05:11,702 --> 00:05:15,706 最後まで 交尾を行って そして 息絶えます。➡ 59 00:05:15,706 --> 00:05:22,706 雌は 死んだ雄なんか…。 あのう。 もういいです。 60 00:05:26,717 --> 00:05:32,717 (北野)僕は こんな話しか できません。 61 00:05:34,758 --> 00:05:37,758 (北野)面白い男では ありません。 62 00:05:40,764 --> 00:05:45,769 私 笑いたくて 来たわけじゃ ありません。 63 00:05:45,769 --> 00:05:56,780 ♬~ 64 00:05:56,780 --> 00:05:58,782 あっ。 北野先生。 トンボ トンボ。 65 00:05:58,782 --> 00:06:00,784 (北野)あれ シオカラトンボですよ。 66 00:06:00,784 --> 00:06:03,787 へえー。 67 00:06:03,787 --> 00:06:08,792 (北野)何か 「先生」って言われると 昆虫採集教室みたいですね。 68 00:06:08,792 --> 00:06:12,796 いいじゃないですか。 昆虫採集教室。 面白そう。 69 00:06:12,796 --> 00:06:15,799 (北野)真に受けますよ。 今度 助手にしてください。 70 00:06:15,799 --> 00:06:17,801 (北野)僕 厳しいですよ。 木の上とか➡ 71 00:06:17,801 --> 00:06:20,804 平気で 登らせますから。 半ズボンで 頑張ります。 72 00:06:20,804 --> 00:06:23,804 (北野)ハハハ。 フフフ。 73 00:06:25,809 --> 00:06:27,811 私 そろそろ 帰らなきゃ。 74 00:06:27,811 --> 00:06:30,797 (北野)旦那さん お帰り 早いんですか? 75 00:06:30,797 --> 00:06:34,751 あんまり 聞かないでください。 主人のこと。 76 00:06:34,751 --> 00:06:38,755 (北野)すいません。 つい。 77 00:06:38,755 --> 00:06:43,760 でも やっぱり 聞きたいな 私も。 奥さんのこと。 78 00:06:43,760 --> 00:06:47,764 何て名前ですか? どんなタイプですか? 79 00:06:47,764 --> 00:06:50,767 奇麗系? それとも カワイイ系? 80 00:06:50,767 --> 00:06:57,767 (北野)僕 もう 聞きません。 二度と。 81 00:07:00,777 --> 00:07:02,777 私も。 82 00:07:04,781 --> 00:07:08,785 昆虫採集。 今度の木曜日 どうですか?➡ 83 00:07:08,785 --> 00:07:11,788 あの橋の向こうに 景色のいい 高台があって➡ 84 00:07:11,788 --> 00:07:13,790 奇麗な タマムシの 食樹になる エノキが あるんです。 85 00:07:13,790 --> 00:07:15,792 ホントに 連れてってくれるんですか? 86 00:07:15,792 --> 00:07:19,796 僕 終業式だけだし 午後の早い時間には 体 空きます。 87 00:07:19,796 --> 00:07:23,796 パートが 終わったら すぐに 連絡します。 88 00:07:25,802 --> 00:07:28,802 ああ。 じゃあ。 (北野)じゃあ。 89 00:07:32,743 --> 00:07:38,749 (まなみ)いらつく。 キスぐらい しろよな。 90 00:07:38,749 --> 00:07:40,751 (啓太)決定的瞬間は また あるよ。 (まなみ)えっ? 91 00:07:40,751 --> 00:07:43,751 (啓太)あいつら 絶対 後戻り できねえから。 92 00:07:48,759 --> 00:07:54,765 <白状します。 罪悪感は ありませんでした> 93 00:07:54,765 --> 00:08:00,771 <話を しただけ。 手を つないだだけ> 94 00:08:00,771 --> 00:08:03,774 <まだ 不倫じゃない> 95 00:08:03,774 --> 00:08:08,774 <夫の顔なんて 浮かんできませんでした> 96 00:10:04,861 --> 00:10:06,863 (俊介)あー。 おはよう。 97 00:10:06,863 --> 00:10:08,863 (俊介)おはよう。 98 00:10:10,867 --> 00:10:15,872 (俊介)あれ? 今日は 朝から ごちそうだね ママ。 99 00:10:15,872 --> 00:10:19,876 そうかな? パート先で 北海道フェア やってたから。 100 00:10:19,876 --> 00:10:23,880 (俊介)ふーん。 ジャガイモか。 いいね。 101 00:10:23,880 --> 00:10:25,880 (俊介)いただきます。 102 00:10:32,889 --> 00:10:35,892 何? いや。 103 00:10:35,892 --> 00:10:39,896 いつも 弁当 悪いな。 ああ。 いいよ。 104 00:10:39,896 --> 00:10:43,900 外食じゃ 栄養 偏るでしょ? あっ。 ねえ 見て。 105 00:10:43,900 --> 00:10:48,905 今日はね 牛 100% ハンバーグ。 体力 ばっちり。 106 00:10:48,905 --> 00:10:52,909 (むせる声) ちょっと。 大丈夫? 107 00:10:52,909 --> 00:10:55,912 だ… 大丈夫。 ありがと。 ママ。 108 00:10:55,912 --> 00:10:59,916 パパも 年なんじゃない? 人間ドック 行ったら? 109 00:10:59,916 --> 00:11:02,916 アラフォーだもんな。 110 00:11:04,854 --> 00:11:11,861 <もう 夫が 「ママ」と呼ぶのに いらっと しませんでした> 111 00:11:11,861 --> 00:11:16,866 <「外で 恋をしたら 夫に 優しくできる」> 112 00:11:16,866 --> 00:11:20,870 <利佳子さんが 言ったことは 本当でした> 113 00:11:20,870 --> 00:11:23,873 (陽菜)大丈夫? お母さん。 ありがとう。 114 00:11:23,873 --> 00:11:25,875 (真菜)寝てなよ。 ごめんね。 115 00:11:25,875 --> 00:11:27,877 ただの風邪だと思う。 大丈夫よ。 116 00:11:27,877 --> 00:11:31,881 ≪(滝川)おはよう。 うん? どうした?➡ 117 00:11:31,881 --> 00:11:36,886 具合でも 悪いのか? 珍しいな。 コーヒーだけで いいよ。 118 00:11:36,886 --> 00:11:38,888 (陽菜)「コーヒーだけで いいよ」じゃないでしょう。 119 00:11:38,888 --> 00:11:40,890 (真菜)お母さんは 召し使いじゃないんだよ。 120 00:11:40,890 --> 00:11:43,893 (滝川)えっ? (真菜)前から 思ってたけど➡ 121 00:11:43,893 --> 00:11:46,896 お父さん お母さんに 横暴過ぎるよ。 122 00:11:46,896 --> 00:11:50,900 (滝川)そっかな? お父さん これでも ちゃんと 働いて…。 123 00:11:50,900 --> 00:11:53,903 (真菜)働いてれば 偉いんだ?➡ 124 00:11:53,903 --> 00:11:56,906 私 結婚するなら お父さんと 正反対の人にする。 125 00:11:56,906 --> 00:11:58,908 (陽菜)ねっ? 126 00:11:58,908 --> 00:12:02,929 (滝川)ちょっと 何か 今日 旗色 悪いな。 127 00:12:02,929 --> 00:12:05,849 ああ。 もう 寝てなよ。➡ 128 00:12:05,849 --> 00:12:11,849 コーヒーくらい 自分で 入れます。 ハハッ。 えー。 129 00:12:13,857 --> 00:12:16,857 ありがとう。 130 00:12:29,873 --> 00:12:31,875 (加藤)《ああ。 抱いたよ》➡ 131 00:12:31,875 --> 00:12:36,875 《薄っぺらな情事をした。 あんたの 望むとおりに》 132 00:12:57,901 --> 00:13:03,901 (滝川)今日くらい 今日くらい。 ああー。 133 00:13:42,879 --> 00:13:44,881 [TEL](シャッター音) 134 00:13:44,881 --> 00:13:49,886 (乃里子)主婦も 侮れないわよね。 (北野)でも 珍しいね。 135 00:13:49,886 --> 00:13:51,888 ノリが 知り合ったばっかの人の 家に 行くなんて。 136 00:13:51,888 --> 00:13:55,892 (乃里子)言ったでしょ? そろそろ 主婦デビューしなきゃって。➡ 137 00:13:55,892 --> 00:13:59,896 准教授には なれたけど ふとね➡ 138 00:13:59,896 --> 00:14:03,833 私の人生 何か 足りないなって 思ったの。➡ 139 00:14:03,833 --> 00:14:06,836 「何なんだろう?」って 突き詰めて 考えてみたら➡ 140 00:14:06,836 --> 00:14:09,836 子供なんだよね。 141 00:14:14,844 --> 00:14:18,848 (乃里子)来年 35だし お父さんたちも 期待してるし➡ 142 00:14:18,848 --> 00:14:21,851 そろそろ 真面目に 計画すべきでしょ? 143 00:14:21,851 --> 00:14:24,854 (乃里子)子供 産むんだったら 近所の奥さんたちと➡ 144 00:14:24,854 --> 00:14:26,856 ネットワークを 持っといた方が いいもんね。 145 00:14:26,856 --> 00:14:28,858 (北野)よく 考えてんだな。 146 00:14:28,858 --> 00:14:32,858 (乃里子)人生設計は しっかりしなきゃね。 んっ。 147 00:14:34,864 --> 00:14:37,864 (乃里子)やだ。 喉 渇いたの。 148 00:14:40,870 --> 00:14:42,870 (乃里子)うん。 149 00:14:46,876 --> 00:14:49,879 (乃里子)裕一郎。 遅れちゃうよ。 150 00:14:49,879 --> 00:14:51,881 やらしい。 こんなの やってんの? 151 00:14:51,881 --> 00:14:54,881 (智也)ちょっと 見てよ。 この書き込み。 152 00:14:56,886 --> 00:14:59,889 (智也)たぶん 利佳子だよ。 えっ? 153 00:14:59,889 --> 00:15:03,827 「慰めてくれる人 募集中。 振られたばかりなので➡ 154 00:15:03,827 --> 00:15:08,832 何もかも 忘れさせてくれる人が いいな」 「昼顔」って。 155 00:15:08,832 --> 00:15:11,835 何で 利佳子さんって 分かるの? 156 00:15:11,835 --> 00:15:15,839 (智也)俺ら ここで 知り合ったから。➡ 157 00:15:15,839 --> 00:15:18,842 昼顔って ハンドルネーム よく あるんだけど➡ 158 00:15:18,842 --> 00:15:20,842 これ 利佳子だよ。 159 00:15:25,849 --> 00:15:28,852 (智也)何か やけっぱちで 男 探してる感じしない?➡ 160 00:15:28,852 --> 00:15:32,856 ヤバそうなやつも レス つけてるんだよな。 161 00:15:32,856 --> 00:15:36,860 この誘いに 乗るとは 限らないでしょう。 162 00:15:36,860 --> 00:15:38,862 (智也)自分が やっといて 言うのも 何だけど➡ 163 00:15:38,862 --> 00:15:41,862 ネットって 何があっても おかしくないから。 164 00:17:21,731 --> 00:17:24,734 そんなことで 来てくれたの? 智也君 すごく 心配してましたよ。 165 00:17:24,734 --> 00:17:27,737 放っておいてほしいわね。 もう 別れたんだから。 166 00:17:27,737 --> 00:17:32,742 どうぞ。 今日は あんまり お構いできないけど。 167 00:17:32,742 --> 00:17:36,746 本当なんですか? 昼顔が 利佳子さんって。 168 00:17:36,746 --> 00:17:38,748 だったら? 169 00:17:38,748 --> 00:17:41,751 やめた方が いいです。 出会い系なんて 危ないですよ。 170 00:17:41,751 --> 00:17:43,753 変な事件に 巻き込まれたら どうするんですか? 171 00:17:43,753 --> 00:17:47,757 紗和ちゃんには 迷惑 掛けないわ。 172 00:17:47,757 --> 00:17:50,760 利佳子さん。 好きな人 いるんですよね? 173 00:17:50,760 --> 00:17:53,763 読まなかった? 振られたの 私。 174 00:17:53,763 --> 00:17:57,767 やり逃げされました。 「やり逃げ」って。 175 00:17:57,767 --> 00:18:01,771 どうしたんですか? 利佳子さんらしくないです。 176 00:18:01,771 --> 00:18:07,777 ハァ…。 ホントね。 私らしくない。 177 00:18:07,777 --> 00:18:10,777 どうして こんなに 落ちちゃってんのかしら? 178 00:18:13,783 --> 00:18:18,788 相手 誰か 聞いても いいですか? くだらない男よ。 179 00:18:18,788 --> 00:18:22,725 貧乏で へそ曲がりで ケチで うさんくさい。 180 00:18:22,725 --> 00:18:26,729 何で そんな人? 何で? 181 00:18:26,729 --> 00:18:29,732 正直だからかしら。 正直? 182 00:18:29,732 --> 00:18:32,735 男って 嘘ばっかりでしょう? 183 00:18:32,735 --> 00:18:36,739 思ってもないのに カワイイだの 奇麗だの 言ったり➡ 184 00:18:36,739 --> 00:18:39,742 離婚する気もないのに 別れるって 言ったり。 185 00:18:39,742 --> 00:18:43,746 あした 別の女と 約束してるくせに➡ 186 00:18:43,746 --> 00:18:48,751 「君だけだ」って 言ったり。 全てが その場しのぎ。 187 00:18:48,751 --> 00:18:54,757 でも そいつは はっきり言ったのよ。 188 00:18:54,757 --> 00:18:59,762 私に向かって 薄っぺらな女だって。 189 00:18:59,762 --> 00:19:01,764 あんなやつは 初めて。 だからって➡ 190 00:19:01,764 --> 00:19:05,768 ネットで 次の人 探すなんて やけくそじゃないですか。 191 00:19:05,768 --> 00:19:09,772 また 誰かと 出会うことも ありますよ。 192 00:19:09,772 --> 00:19:13,776 紗和ちゃんが 北野先生に 出会ったみたいに? 193 00:19:13,776 --> 00:19:16,779 えっ。 194 00:19:16,779 --> 00:19:19,799 うまくいってるんだ? 195 00:19:19,799 --> 00:19:23,719 奇麗になったわね。 196 00:19:23,719 --> 00:19:26,722 別に そういうんじゃ。 どういうのなの? 197 00:19:26,722 --> 00:19:31,727 あのう。 私たち あのう…。 198 00:19:31,727 --> 00:19:33,729 深い関係になる気は ありませんから。 199 00:19:33,729 --> 00:19:37,733 「私たち」? 純愛でも してるつもり? 200 00:19:37,733 --> 00:19:39,735 フッ。 笑わせないで。 201 00:19:39,735 --> 00:19:42,738 ネットで 出会おうと 普通に 出会おうと➡ 202 00:19:42,738 --> 00:19:44,740 不倫は 不倫よ。 203 00:19:44,740 --> 00:19:47,743 どっちが 偉いってもんじゃないわ。 204 00:19:47,743 --> 00:19:50,746 偉いなんて 言ってないけど。 205 00:19:50,746 --> 00:19:52,748 誰でもいい みたいに 出会うのと➡ 206 00:19:52,748 --> 00:19:55,751 自然に 好きな人が できるのは 違うと思います。 207 00:19:55,751 --> 00:19:58,751 自然に 好きになったと 思ってるの? 208 00:20:00,756 --> 00:20:04,760 あなたは 誰でも よかったのよ。 無意識かもしれないけど。 209 00:20:04,760 --> 00:20:09,765 誰でもいいから 相手が 欲しかった。 210 00:20:09,765 --> 00:20:13,769 そういうタイミングだったの。 211 00:20:13,769 --> 00:20:16,772 そこへ たまたま 北野先生が 現れただけ。 212 00:20:16,772 --> 00:20:18,774 人が人を 好きになるのは➡ 213 00:20:18,774 --> 00:20:21,711 どんなに 奇麗事 言っても 同じ からくりよ。 214 00:20:21,711 --> 00:20:24,714 同じじゃありません。 もっと 言うなら➡ 215 00:20:24,714 --> 00:20:28,718 男の恋は 全て 肉欲よ。 216 00:20:28,718 --> 00:20:31,721 それこそ やり逃げした男と 思われたくないから➡ 217 00:20:31,721 --> 00:20:34,724 維持するだけ。 218 00:20:34,724 --> 00:20:37,727 あの真面目そうな 北野先生だって おんなじよ。 219 00:20:37,727 --> 00:20:43,733 そして 女の恋は 全てが 執着。 220 00:20:43,733 --> 00:20:47,737 他の女に 渡したくないから すがりつくだけ。 221 00:20:47,737 --> 00:20:49,739 純愛に酔ってる あなたも おんなじよ。 222 00:20:49,739 --> 00:20:52,742 やめてください。 30 過ぎた 大人の女なら➡ 223 00:20:52,742 --> 00:20:55,745 男と女が 何を求めて会うか 分かるでしょう? 224 00:20:55,745 --> 00:20:57,747 幼稚なこと言って ごまかしてないで➡ 225 00:20:57,747 --> 00:21:00,750 覚悟をしてから 会った方がいいって➡ 226 00:21:00,750 --> 00:21:02,752 言ってあげてるんじゃない。 227 00:21:02,752 --> 00:21:04,754 利佳子さんが そう思うのは 勝手だけど➡ 228 00:21:04,754 --> 00:21:07,757 人のことまで 決め付けないでください。 229 00:21:07,757 --> 00:21:09,759 私は➡ 230 00:21:09,759 --> 00:21:12,762 心で 誰かを 好きになることって あると思います。 231 00:21:12,762 --> 00:21:14,764 肉体関係に ならなくたって➡ 232 00:21:14,764 --> 00:21:18,764 一緒にいたいって 思うこと あると思います。 233 00:21:21,704 --> 00:21:24,707 笑うなら 笑ってください。 笑わないわ。 234 00:21:24,707 --> 00:21:31,707 私だって 体だけが目的なら 出会いなんて 求めない。 235 00:21:33,716 --> 00:21:38,721 紗和ちゃん。 強くなったわね。 236 00:21:38,721 --> 00:21:46,721 恋って 女を奇麗にするけど 不倫は 女を強くする。 237 00:21:49,732 --> 00:21:52,735 何だか 私も 元気 出てきちゃった。 238 00:21:52,735 --> 00:21:55,738 とにかく 私は 言いましたから。 239 00:21:55,738 --> 00:21:58,738 危ないことは やめた方が いいです。 240 00:22:06,749 --> 00:22:08,751 こんにちは。 (女性)こんにちは。 241 00:22:08,751 --> 00:22:12,751 <確かに 私は 幼稚なのかも しれません> 242 00:22:14,757 --> 00:22:17,757 <いいえ。 幼稚で いたいだけ> 243 00:22:19,779 --> 00:22:23,699 <覚悟をして あの人に 会わなきゃいけないのは➡ 244 00:22:23,699 --> 00:22:26,699 本当は よく分かっているのです> 245 00:22:28,704 --> 00:22:31,704 ≪(慶子)遅かったじゃない。 246 00:22:36,712 --> 00:22:40,716 (慶子)友達の お宅って 例の 滝川さん? 247 00:22:40,716 --> 00:22:42,718 はい。 (慶子)ふーん。➡ 248 00:22:42,718 --> 00:22:48,724 あの人 何だか 気取ってない? まあ。 だいぶ 偉そうですよね。 249 00:22:48,724 --> 00:22:53,729 (慶子)あら? あなたも そう思ってたの? 250 00:22:53,729 --> 00:22:58,734 (慶子)紗和さん。 あなたの方が よっぽど カワイイわ。 251 00:22:58,734 --> 00:23:00,736 どうしたんですか? 突然。 252 00:23:00,736 --> 00:23:02,738 突然じゃないわよ。 253 00:23:02,738 --> 00:23:07,743 これでも 私 いつでも あなたの味方のつもりよ。 254 00:23:07,743 --> 00:23:15,751 だからね 紗和さん 何でも 相談してね。 255 00:23:15,751 --> 00:23:17,753 ありがとうございます。 256 00:23:17,753 --> 00:23:19,722 あっ。 でも 特に 今は 何もないので。 257 00:23:19,722 --> 00:23:27,596 んなこと ないでしょう。 悩みが あるでしょう? 258 00:23:27,596 --> 00:23:31,600 悩み? いや。 特には。 259 00:23:31,600 --> 00:23:37,606 無理しないで。 聞いたわよ。 260 00:23:37,606 --> 00:23:43,612 あなたたち セックスレスなんですってね。 261 00:23:43,612 --> 00:23:47,616 気にすること ないわよ。 調べてみたんだけど➡ 262 00:23:47,616 --> 00:23:51,620 別に 妻に 魅力がないわけじゃ ないらしいわ。 263 00:23:51,620 --> 00:23:54,623 マンネリってやつよ。 どこの夫婦も あること。 264 00:23:54,623 --> 00:23:59,628 だからね 上手に 刺激を与えなさい。 265 00:23:59,628 --> 00:24:02,631 ここにね 「ホテルなんかも 非日常に…」 266 00:24:02,631 --> 00:24:04,633 ああ。 もう いいです。 267 00:24:04,633 --> 00:24:10,639 恥ずかしいのは 分かるけど 大事なことだから。 ねえ。 268 00:24:10,639 --> 00:24:15,644 子供を もうけて 幸せな家庭を 築くためだから。 269 00:24:15,644 --> 00:24:18,647 ねえ。 270 00:24:18,647 --> 00:24:20,683 刺激って 分かる? 271 00:24:20,683 --> 00:24:23,686 分かりませんよ そんなこと。 272 00:24:23,686 --> 00:24:25,688 普段と 違うことをすれば いいのよ。 273 00:24:25,688 --> 00:24:30,693 例えば 違う寝間着 着るとか。 一緒に お風呂に入るとか。 274 00:24:30,693 --> 00:24:32,695 えっ? 275 00:24:32,695 --> 00:24:35,698 お母さん お父さんと一緒に お風呂 入ってたんですか? 276 00:24:35,698 --> 00:24:38,701 私は…。 277 00:24:38,701 --> 00:24:40,703 えっ。 何 聞くの? 278 00:24:40,703 --> 00:24:44,707 お母さん。 お父さんと 死ぬまで 愛し合ってました? 279 00:24:44,707 --> 00:24:48,711 ちょっと。 ああ。 夫婦は 愛し合うとか 何とかじゃなく。 280 00:24:48,711 --> 00:24:51,714 じゃあ 何なんですか? 夫婦って。 281 00:24:51,714 --> 00:24:55,718 どうして あなた…。 嫌ね もう。 282 00:24:55,718 --> 00:24:58,721 もう。 いや。 もう。 汗が出るわ もう。 283 00:24:58,721 --> 00:25:02,725 そんなこと 急に。 うん。 えっ? 284 00:25:02,725 --> 00:25:07,730 うん…。 ああ。 暑い。 今日は もう 暑いわね。 285 00:25:07,730 --> 00:25:11,734 だいたい この 本の名前が 『ずっと…』 286 00:25:11,734 --> 00:25:13,736 (美鈴)食べなかったんですか? 愛妻弁当。 287 00:25:13,736 --> 00:25:16,739 (俊介)妙に ごちそう過ぎてさ。 288 00:25:16,739 --> 00:25:22,678 (美鈴)愛されてるんですね。 やいちゃうなぁ。 289 00:25:22,678 --> 00:25:24,678 まあね。 290 00:25:28,684 --> 00:25:32,684 だから こないだのことは。 291 00:25:38,694 --> 00:25:40,696 これ以上は ないっていうか。 (美鈴)えっ!? 292 00:25:40,696 --> 00:25:43,699 「えっ!?」って。 (美鈴)私➡ 293 00:25:43,699 --> 00:25:48,699 課長は 気持ちに応えてくれるって 思ってたのに。 294 00:25:50,706 --> 00:25:52,708 (俊介)あっ。 あっ。 (男性)お疲れさまです。 295 00:25:52,708 --> 00:25:54,708 (俊介)あっ。 お疲れさまです。 296 00:25:56,712 --> 00:25:58,712 マジ? 297 00:26:00,716 --> 00:26:03,719 あっ。 298 00:26:03,719 --> 00:26:05,719 やめなさい。 299 00:26:07,723 --> 00:26:11,723 (美鈴)お酒 付き合ってくれますか? 300 00:26:13,729 --> 00:26:22,671 いや。 僕は 上司だから。 君は 部下だから。 301 00:26:22,671 --> 00:26:27,671 お酒 飲むだけです。 絶対 何もしません。 302 00:26:32,681 --> 00:26:35,684 いただきます。 303 00:26:35,684 --> 00:26:38,687 <夫が 帰ってこなくて ほっとしました> 304 00:26:38,687 --> 00:26:43,692 <私は 罪滅ぼしの ごちそうを 一人で 食べました> 305 00:26:43,692 --> 00:26:46,695 (美鈴)すごい。 (俊介)いい店だろ?➡ 306 00:26:46,695 --> 00:26:49,698 雑誌で 取り上げられてたんだ。 この マイタイバー。 307 00:26:49,698 --> 00:26:52,701 (美鈴)さすが 課長。 すてきな お店 知ってますね。 308 00:26:52,701 --> 00:26:56,705 (俊介)ハハハ。 コップンカップ。 (美鈴)ハハッ。 309 00:26:56,705 --> 00:26:58,707 VIP席 空いてたから。 (美鈴)うわぁ。 310 00:26:58,707 --> 00:27:00,709 えーっ。 311 00:27:00,709 --> 00:27:04,713 (滝川)あっ。 (俊介)あっ。 どうも。➡ 312 00:27:04,713 --> 00:27:07,716 偶然ですね。 では。 313 00:27:07,716 --> 00:27:10,719 (美鈴)こんばんは。 いつも 課長が お世話になってます。 314 00:27:10,719 --> 00:27:14,723 (滝川)へえー。 笹本さんも 隅に置けないな。 315 00:27:14,723 --> 00:27:17,726 (俊介)ああー。 いや あのう。 いやいや。 私は そんな あのう。➡ 316 00:27:17,726 --> 00:27:19,728 あっ。 お仕事ですか? (滝川)ちょうどいいや。➡ 317 00:27:19,728 --> 00:27:22,731 ちょっと 取材に 協力してもらえませんかね? 318 00:27:22,731 --> 00:27:24,733 (美鈴)はい? (俊介)ああ。 あのう。 ああ。➡ 319 00:27:24,733 --> 00:27:29,738 ご近所の 滝川さん。 『BONITO』の 編集長さんなんだ。 320 00:27:29,738 --> 00:27:32,741 (美鈴)えーっ! 何でも 聞いてください。 321 00:27:32,741 --> 00:27:36,745 (滝川)ああ。 そう。 ありがとう。 あのね。 これ。➡ 322 00:27:36,745 --> 00:27:41,750 この写真。 (美鈴)ああ。 LA PERLAですね。➡ 323 00:27:41,750 --> 00:27:46,750 これ めっちゃ 高いんですよ。 人気の勝負下着です。 324 00:27:48,757 --> 00:27:50,759 だよね? 325 00:27:50,759 --> 00:27:52,761 いやぁ。 昼顔妻って どうしようもないよね。➡ 326 00:27:52,761 --> 00:27:54,763 だってさ 夫の稼ぎで➡ 327 00:27:54,763 --> 00:27:56,765 こんな高価な下着 買ってるわけでしょ?➡ 328 00:27:56,765 --> 00:28:00,765 フフフ。 処刑だな。 (俊介)えっ? 329 00:28:05,774 --> 00:28:08,777 <あの日の 口紅を 思い出しました> 330 00:28:08,777 --> 00:28:15,784 <この口紅を つければ 覚悟が つくのかもしれません> 331 00:28:15,784 --> 00:28:19,784 <あの人は どうやって 覚悟を するのでしょうか?> 332 00:28:22,725 --> 00:28:25,728 (乃里子)裕一郎。 (北野)うん? 333 00:28:25,728 --> 00:28:29,732 (乃里子)フッ。 お風呂 入ったら? 334 00:28:29,732 --> 00:28:32,732 おかえり。 (乃里子)ただいま。 335 00:28:34,737 --> 00:28:37,740 (北野)寝ちゃおうかな。 (乃里子)うん。 336 00:28:37,740 --> 00:28:40,740 (乃里子)あっ。 大丈夫? (北野)大丈夫。 337 00:28:44,747 --> 00:28:46,749 (北野)いいよ。 (乃里子)うん。 338 00:28:46,749 --> 00:28:48,749 (北野)ありがとう。 (乃里子)うん。 339 00:28:54,757 --> 00:28:58,761 (乃里子)ねえねえ ねえねえねえ。 寝ちゃうの? 寝ちゃうの?➡ 340 00:28:58,761 --> 00:29:02,765 ねえ。 起きてよ。 起きてよ。 ねえ。 起きて 起きて。 341 00:29:02,765 --> 00:29:05,765 (北野)やっぱ 学級通信 付けようかな。 342 00:29:09,772 --> 00:29:13,776 (乃里子)フッ。 いつまでたっても シャイなんだから。 343 00:29:13,776 --> 00:29:29,776 ♬~ 344 00:31:16,899 --> 00:31:20,903 <約束の日の 朝が来ました> 345 00:31:20,903 --> 00:31:24,907 <私は 眠れませんでした> 346 00:31:24,907 --> 00:31:28,911 <結局 覚悟なんて できなかったけど➡ 347 00:31:28,911 --> 00:31:33,916 ただ あの人に 会いたいと 思いました> 348 00:31:33,916 --> 00:31:47,930 ♬~ 349 00:31:47,930 --> 00:31:53,936 (乃里子)ああ。 私 今日 午後から 授業だから➡ 350 00:31:53,936 --> 00:31:56,939 もう少し 寝てていい? (北野)いつも 寝てんじゃん。 351 00:31:56,939 --> 00:31:59,942 (乃里子)フフッ。➡ 352 00:31:59,942 --> 00:32:02,942 赤ちゃん できたかな? 353 00:32:04,880 --> 00:32:08,884 今日 終業式だから 早く行くわ。 354 00:32:08,884 --> 00:32:25,901 ♬~ 355 00:32:25,901 --> 00:32:45,901 ♬~ 356 00:32:50,926 --> 00:32:52,928 げっ。 来た。 (智也)何だよ? 357 00:32:52,928 --> 00:32:54,930 利佳子さんなら 元気だったよ。 358 00:32:54,930 --> 00:32:58,930 (智也)でも ますます 投げやり感 満載なんだよ。 359 00:33:03,872 --> 00:33:06,875 別れたんでしょう? 引きずらないの。 360 00:33:06,875 --> 00:33:08,877 さあ 働くぞ。 361 00:33:08,877 --> 00:33:12,881 (智也)えっ? 何かあんの 今日? 362 00:33:12,881 --> 00:33:14,883 別に。 363 00:33:14,883 --> 00:33:19,888 [マイク](校長)夏は 何かと 気が緩みがちになる。➡ 364 00:33:19,888 --> 00:33:24,888 風紀を 乱すようなことに 巻き込まれないように。 365 00:33:29,898 --> 00:33:32,898 [TEL](着信音) 366 00:33:38,907 --> 00:33:48,917 ♬~ 367 00:33:48,917 --> 00:33:52,921 [マイク](校長)SNSや 出会い系サイトなどで➡ 368 00:33:52,921 --> 00:33:56,921 思わぬ悲劇を招く 事態も 増えている。 369 00:33:59,928 --> 00:34:06,868 [TEL](バイブレーターの音) 370 00:34:06,868 --> 00:34:12,874 こんにちは。 安っぽい情事の相手です。 371 00:34:12,874 --> 00:34:17,879 [TEL]こないだ ピアスを 忘れたんだけど 気が付いた? 372 00:34:17,879 --> 00:34:20,882 男と つながるために➡ 373 00:34:20,882 --> 00:34:22,884 わざと 男の部屋に 忘れ物をする 女がいるけど➡ 374 00:34:22,884 --> 00:34:26,888 私は そんなことしないから。 捨てといて。 375 00:34:26,888 --> 00:34:30,888 [TEL]それだけ。 さよなら。 [TEL](通話の切れる音) 376 00:34:32,894 --> 00:34:34,896 (歓声) 377 00:34:34,896 --> 00:34:39,901 (校長)木下ら 問題のある 生徒についての 対処は? 378 00:34:39,901 --> 00:34:42,904 (北野)定期的に 補習に呼び出して 指導します。 379 00:34:42,904 --> 00:34:57,919 ♬~ 380 00:34:57,919 --> 00:34:59,921 (運転手)何か 事件なんですか? 381 00:34:59,921 --> 00:35:03,859 (滝川)うん。 とんでもない 大事件だよ。 382 00:35:03,859 --> 00:35:08,864 (校長)油断するな。 一度でも 不祥事を 起こしたら➡ 383 00:35:08,864 --> 00:35:10,866 学校の名前に 傷が付く。 384 00:35:10,866 --> 00:35:15,871 (校長)それは 教師自身も 同じだ。 385 00:35:15,871 --> 00:35:17,871 はい。 386 00:35:19,875 --> 00:35:21,875 ありがとうございました。 387 00:35:25,881 --> 00:35:27,883 ≪(乃里子)こんにちは。 いらっしゃいませ。 あっ。 388 00:35:27,883 --> 00:35:30,886 今日 早いんですね。 (乃里子)今日はね 午後からなの。 389 00:35:30,886 --> 00:35:34,890 へえー。 この間は 楽しかったですね。 390 00:35:34,890 --> 00:35:36,890 (乃里子)ねっ。 391 00:35:38,894 --> 00:35:41,897 あっ。 392 00:35:41,897 --> 00:35:44,900 (乃里子)そろそろ 子供 つくろうかなって 思って。➡ 393 00:35:44,900 --> 00:35:47,903 紗和ちゃんちも まだなんだよね? 394 00:35:47,903 --> 00:35:51,907 はい。 2,010円になります。 395 00:35:51,907 --> 00:35:55,911 利佳子さんに 色々 教えてもらいたいな。 あっ。 396 00:35:55,911 --> 00:35:59,915 私 今日 夕方までなんだけど 遊びに行かない? 397 00:35:59,915 --> 00:36:02,915 今日は ちょっと。 (乃里子)あっ。 そうなんだ。 398 00:36:07,856 --> 00:36:10,856 (乃里子)ありがとう。 ありがとうございました。 399 00:36:12,861 --> 00:36:15,861 [TEL](バイブレーターの音) 400 00:36:22,871 --> 00:36:27,871 あっ。 すいません。 すいません。 401 00:36:43,892 --> 00:36:46,895 <ただ 会えなくなっただけなのに➡ 402 00:36:46,895 --> 00:36:50,899 身動き できないほどの ショックを受けました> 403 00:36:50,899 --> 00:36:54,903 <素っ気ない メールの文面に➡ 404 00:36:54,903 --> 00:36:57,903 理由を聞く 勇気すら 奪われました> 405 00:37:00,909 --> 00:37:08,909 [TEL](バイブレーターの音) 406 00:37:10,852 --> 00:37:12,854 もしもし。 407 00:37:12,854 --> 00:37:15,857 [TEL]どうしたの? 元気ないじゃない。 408 00:37:15,857 --> 00:37:19,861 今 パートの休憩中なんで。 何でしょう? 409 00:37:19,861 --> 00:37:23,865 昨日は せっかく 来てくれたのに 嫌なこと言って ごめんなさい。 410 00:37:23,865 --> 00:37:25,867 [TEL]謝るくらいなら 言わなきゃいいのに。 411 00:37:25,867 --> 00:37:29,871 あなたには 好き勝手 言っちゃうの。 友達だから。 412 00:37:29,871 --> 00:37:31,873 あなたに会って 友達っていう言葉は➡ 413 00:37:31,873 --> 00:37:34,876 すごく 意味が広いんだなって 思いました。 414 00:37:34,876 --> 00:37:37,879 私 これから 男に会うの。 415 00:37:37,879 --> 00:37:42,884 [TEL]まさか 例のサイト? 知りませんよ。 何かあっても。 416 00:37:42,884 --> 00:37:46,888 メルキュールホテルだから。 万が一 私が 行方不明にでも なったとしたら➡ 417 00:37:46,888 --> 00:37:48,890 助けに来てちょうだい。 418 00:37:48,890 --> 00:37:50,892 私は 助けません。 自分で 行ったんだから➡ 419 00:37:50,892 --> 00:37:53,895 何があっても 自分で 脱出してください。 420 00:37:53,895 --> 00:37:55,895 こんなときに 電話してこないでよ。 421 00:38:11,846 --> 00:38:30,865 ♬~ 422 00:38:30,865 --> 00:38:44,879 ♬~ 423 00:38:44,879 --> 00:38:48,883 駄目か。 くそ。 駄目か。 くそ。 424 00:38:48,883 --> 00:39:05,834 ♬~ 425 00:39:05,834 --> 00:39:15,844 ♬~ 426 00:39:15,844 --> 00:39:22,844 ♬~ 427 00:41:12,894 --> 00:41:15,897 ≪(加藤)どうしたんです? 編集長 直々に。 428 00:41:15,897 --> 00:41:18,900 (滝川)あっ。 ごめんなさい。 いらしたんですか? 429 00:41:18,900 --> 00:41:22,900 (加藤)そりゃ いますよ。 私のアトリエです。 430 00:41:25,907 --> 00:41:28,910 (滝川)お邪魔します。➡ 431 00:41:28,910 --> 00:41:33,915 あんまり いい別れ方 しなかったじゃないですか。➡ 432 00:41:33,915 --> 00:41:35,917 後味も悪かったし➡ 433 00:41:35,917 --> 00:41:39,921 あの後 どうされてるのかと 思いましてね。 434 00:41:39,921 --> 00:41:44,926 (加藤)絵を描いてました。 たとえ クライアントが いなくても➡ 435 00:41:44,926 --> 00:41:48,930 それ以外に やることは ありませんから。 436 00:41:48,930 --> 00:41:50,930 (滝川)そうでしたか。 437 00:41:52,934 --> 00:41:58,873 (滝川)では 新しいクライアントに させてください。 438 00:41:58,873 --> 00:42:04,879 (加藤)フッ。 首にしたのは あなたでしょ? 439 00:42:04,879 --> 00:42:06,881 (滝川)近々 『BONITO』の 海外ウェブ版を➡ 440 00:42:06,881 --> 00:42:08,883 立ち上げる予定なんです。➡ 441 00:42:08,883 --> 00:42:12,887 その表紙のイメージに 加藤さんの 絵が ぴったりなんですよ。➡ 442 00:42:12,887 --> 00:42:14,889 品格ある エロチシズム。➡ 443 00:42:14,889 --> 00:42:19,894 見る者の心を 躍らせる エッジの効いた 構図。➡ 444 00:42:19,894 --> 00:42:24,894 僕が 加藤さんの絵の ファンで あることに 変わりはありません。 445 00:42:35,910 --> 00:42:37,910 お受けします。 446 00:42:39,914 --> 00:42:41,916 食うためですから。 447 00:42:41,916 --> 00:42:43,916 (滝川)よかった。 448 00:42:45,920 --> 00:42:49,924 (滝川)うれしいな。 また一緒に やりましょうよ。 ねっ。➡ 449 00:42:49,924 --> 00:42:55,924 握手。 やりましょう。 ハハハ。 ねえ 加藤さん。 450 00:43:00,869 --> 00:43:02,869 ≪(チャイム) 451 00:43:10,879 --> 00:43:12,881 ≪昼顔さんですか? 452 00:43:12,881 --> 00:43:30,899 ♬~ 453 00:43:30,899 --> 00:43:35,899 ♬~ 454 00:43:38,907 --> 00:43:40,909 ≪(子供)当たり! 455 00:43:40,909 --> 00:43:42,911 ≪(子供)ああー。 ≪(子供)ドンマイ。 456 00:43:42,911 --> 00:43:45,911 ≪(子供)あっ。 ここにもいる。 ≪(子供)どこ? 457 00:44:00,862 --> 00:44:10,872 ♬~ 458 00:44:10,872 --> 00:44:21,883 ♬~ 459 00:44:21,883 --> 00:44:24,883 <未練がましいのは 分かっています> 460 00:44:27,889 --> 00:44:30,892 <でも 一人で ここを歩いて➡ 461 00:44:30,892 --> 00:44:34,896 いい気になった バカな私を 笑わなきゃ➡ 462 00:44:34,896 --> 00:44:38,900 さよなら できそうに ありません> 463 00:44:38,900 --> 00:44:45,907 <あまりにも 短い恋に。 幻のように優しかった あの人に> 464 00:44:45,907 --> 00:45:03,907 ♬~ 465 00:45:16,871 --> 00:45:20,875 どうして? 466 00:45:20,875 --> 00:45:23,878 来られなくなったんじゃ ないんですか? 467 00:45:23,878 --> 00:45:32,878 はい。 あなたも どうして? 468 00:45:54,926 --> 00:45:56,926 来ないで。 469 00:45:58,846 --> 00:46:01,846 来たら 私…。 470 00:46:52,900 --> 00:47:05,847 ♬~ 471 00:47:05,847 --> 00:47:09,851 (校長)これだけでは 問題に できない。➡ 472 00:47:09,851 --> 00:47:13,855 しかし このことは 黙ってるように。 473 00:47:13,855 --> 00:47:16,858 (啓太)分かってます。 474 00:47:16,858 --> 00:47:19,858 (校長)君の要求は? 475 00:47:21,863 --> 00:47:23,863 放して。 476 00:47:26,868 --> 00:47:30,872 信じられない。 嘘ついて 会おうとするなんて。 477 00:47:30,872 --> 00:47:32,874 利佳子だって 引っ掛かっただろ? 478 00:47:32,874 --> 00:47:35,877 どんだけ 危ないことしようと してるのか 教えたんだよ。 479 00:47:35,877 --> 00:47:38,880 帰る。 何でだよ! 480 00:47:38,880 --> 00:47:40,882 他の男 探すなら 俺と 付き合えよ! 481 00:47:40,882 --> 00:47:44,886 私 乱れてるように 見えるかもしれないけど➡ 482 00:47:44,886 --> 00:47:49,891 終わった人と だらだら 付き合うようなことは しないの。 483 00:47:49,891 --> 00:47:56,831 [TEL] 484 00:47:56,831 --> 00:47:59,834 黙っててね。 誰? 485 00:47:59,834 --> 00:48:01,836 しっ。 はい。 486 00:48:01,836 --> 00:48:04,839 (加藤)編集長が うちに来たよ。 えっ? 487 00:48:04,839 --> 00:48:06,841 [TEL](加藤)仕事の依頼を 受けた。 488 00:48:06,841 --> 00:48:11,846 たぶん あんたと 俺のことを 疑ってんだろ。 489 00:48:11,846 --> 00:48:14,849 旦那は つまらない男だが バカじゃない。 490 00:48:14,849 --> 00:48:17,852 バレて 何もかも 失うぞ。 491 00:48:17,852 --> 00:48:20,855 ありがと。 尻尾を つかまれるようなことは➡ 492 00:48:20,855 --> 00:48:23,858 してないわ。 なら 結構。 493 00:48:23,858 --> 00:48:26,858 一度 寝たよしみで 一応 知らせた。 494 00:48:30,865 --> 00:48:32,867 (智也)誰だよ? お前。 495 00:48:32,867 --> 00:48:35,870 [TEL](智也)利佳子は 俺の女だぞ! [TEL]何してんの? 496 00:48:35,870 --> 00:48:38,870 殺すぞ! おら! 返してよ! 497 00:48:41,876 --> 00:48:46,876 男 バカにするのも いいかげんにしろよ。 498 00:48:52,887 --> 00:48:57,825 <どうして 人は いけない恋に 夢中になるのでしょう?> 499 00:48:57,825 --> 00:49:07,835 ♬~ 500 00:49:07,835 --> 00:49:09,835 [TEL]来ないで。 501 00:49:13,841 --> 00:49:18,846 <静かに 心穏やかに➡ 502 00:49:18,846 --> 00:49:21,849 人から 後ろ指 指されないように 暮らした方が➡ 503 00:49:21,849 --> 00:49:24,849 絶対に 幸せでいられるのに> 504 00:49:27,855 --> 00:49:32,855 誰か 来るよ。 うん。 505 00:49:36,864 --> 00:49:41,869 絶対に いないって 分かってたから 来たのに。 506 00:49:41,869 --> 00:49:48,876 僕も 来てるわけないって 思ったから 来た。 507 00:49:48,876 --> 00:50:05,826 ♬~ 508 00:50:05,826 --> 00:50:21,842 ♬~ 509 00:50:21,842 --> 00:50:26,842 <男の人と キスをしながら 目を開けたのは 初めてでした> 510 00:50:28,849 --> 00:50:33,854 <もう この青い空を 何の曇りもない気持ちで➡ 511 00:50:33,854 --> 00:50:37,858 見上げることは ないのだと思うと➡ 512 00:50:37,858 --> 00:50:40,858 うずくような 悲しみが 込み上げました> 513 00:50:43,864 --> 00:50:50,871 <でも それでも 私は…> 514 00:50:50,871 --> 00:51:02,871 ♬~