1 00:00:35,966 --> 00:00:38,966 (小梅)やめて! 嫌! 嫌! 2 00:00:42,973 --> 00:00:45,976 (小梅)あんちゃん…。 3 00:00:45,976 --> 00:00:58,989 ♬~ 4 00:00:58,989 --> 00:01:00,991 (達也)このうちはな 俺が食べんだからな。 5 00:01:00,991 --> 00:01:02,993 (和也)じゃあ 俺 人形もらうぞ。 (達也)人形も 結構 うまそう…。 6 00:01:02,993 --> 00:01:04,995 (小雪)分かりました。 じゃあ お大事に。 7 00:01:04,995 --> 00:01:06,997 じゃあ 首 俺に食わせろ。 (和也)首? 首いいよ。 8 00:01:06,997 --> 00:01:08,999 (雅也)いたか? 9 00:01:08,999 --> 00:01:12,002 おじさんとこは もう とっくに出たって。 10 00:01:12,002 --> 00:01:16,006 (和也)う~ん。 何だよ 梅ちゃん。 俺もう 腹ぺこなんだよ。 11 00:01:16,006 --> 00:01:18,008 (文也)僕も。 そうだよなあ。 12 00:01:18,008 --> 00:01:20,010 じゃあ ちょっと その辺 迎えに行ってくるわ。 13 00:01:20,010 --> 00:01:22,012 俺も行くよ。 ああ いい。 行き違いになると➡ 14 00:01:22,012 --> 00:01:24,014 面倒くせえからよ。 その代わりな 玄関 ガラガラって帰ってきたら➡ 15 00:01:24,014 --> 00:01:26,016 電気 ぱって消して ろうそくに 火な。 16 00:01:26,016 --> 00:01:28,018 そんでもって ビスケットで ポン ポン! 17 00:01:28,018 --> 00:01:30,020 (和也)クラッカーだろ。 分かってるよ。 小ギャグだって。 18 00:01:30,020 --> 00:01:32,022 行ってくるな。 (文也)いってらっしゃい。 19 00:01:32,022 --> 00:01:34,024 (和也)古いギャグだぞ あれ。 (文也)ハハハ。 20 00:01:34,024 --> 00:01:36,961 (和也)問題は 俺は やっぱ 上 狙いたいんだよ。➡ 21 00:01:36,961 --> 00:01:39,964 問題は 小梅が 何 食うかなんだよ。 22 00:01:39,964 --> 00:01:53,964 (口笛) 23 00:02:29,013 --> 00:02:31,013 小梅。 24 00:03:05,983 --> 00:03:07,985 小梅。 25 00:03:07,985 --> 00:03:09,985 来ないで。 26 00:03:11,989 --> 00:03:14,992 来ないで! 27 00:03:14,992 --> 00:03:19,997 (小梅の泣き声) 28 00:03:19,997 --> 00:03:28,005 ♬~ 29 00:03:28,005 --> 00:03:33,010 ♬『サボテンの花』 30 00:03:33,010 --> 00:03:52,963 ♬~ 31 00:03:52,963 --> 00:04:12,983 ♬~ 32 00:04:12,983 --> 00:04:33,003 ♬~ 33 00:04:33,003 --> 00:04:52,956 ♬~ 34 00:04:52,956 --> 00:05:12,976 ♬~ 35 00:05:12,976 --> 00:05:32,996 ♬~ 36 00:05:32,996 --> 00:05:43,996 ♬~ 37 00:05:55,953 --> 00:06:00,953 (雅也)ああ。 今 安定剤 打ってもらって 眠ってる。 38 00:06:02,960 --> 00:06:06,964 (雅也)詳しい事情は 帰ってからだ。➡ 39 00:06:06,964 --> 00:06:10,964 とにかく お前ら あんまり心配するな。 40 00:06:12,970 --> 00:06:16,970 ああ。 それじゃ。 41 00:06:23,981 --> 00:06:27,981 何かあったの? (和也)あっ? 42 00:06:49,940 --> 00:06:54,940 (雅也)おじさん。 どうして 送ってくんなかったんだよ? 43 00:06:57,948 --> 00:07:00,951 どうして? どうして!? 44 00:07:00,951 --> 00:07:02,953 よせよ。 45 00:07:02,953 --> 00:07:05,953 おじさん責めても仕方ねえだろ。 46 00:07:15,966 --> 00:07:17,966 (看護師)ご家族の方ですか? 47 00:07:20,971 --> 00:07:23,971 (看護師)診察室に お願いします。 48 00:07:31,982 --> 00:07:34,918 (幸夫)小雪も行きなさい。 (小雪)でも…。 49 00:07:34,918 --> 00:07:38,922 俺が見てるから。 50 00:07:38,922 --> 00:07:41,922 (ため息) 51 00:07:45,929 --> 00:07:47,929 (戸が閉まる音) 52 00:07:56,940 --> 00:07:59,943 (医師)顔や腕に 骨の異常はありません。➡ 53 00:07:59,943 --> 00:08:05,943 ただ 精神的なこともあるので 2~3日は 入院した方が。 54 00:08:08,952 --> 00:08:12,956 あの 先生。 55 00:08:12,956 --> 00:08:15,959 ああ。 56 00:08:15,959 --> 00:08:17,961 (ため息) 57 00:08:17,961 --> 00:08:23,967 誠に 言いづらいことなんですが➡ 58 00:08:23,967 --> 00:08:28,967 少量の体液が 検出されました。 59 00:08:40,917 --> 00:08:44,921 ☎ 60 00:08:44,921 --> 00:08:50,927 (雅也)俺が出る。 ☎ 61 00:08:50,927 --> 00:08:55,932 はい。 ああ あんちゃん。 62 00:08:55,932 --> 00:08:58,932 犯人 捕まった? 63 00:09:01,938 --> 00:09:04,941 まだ 19だと。 64 00:09:04,941 --> 00:09:07,944 予備校 通ってる 学生らしい。 65 00:09:07,944 --> 00:09:09,946 予備校生。 66 00:09:09,946 --> 00:09:14,951 模試の結果が悪くてな いらいらしてたんだと。 67 00:09:14,951 --> 00:09:16,953 (小雪の すすり泣き) 68 00:09:16,953 --> 00:09:19,956 今日 そこに泊まってくれるか? 69 00:09:19,956 --> 00:09:22,959 ああ もちろん。 70 00:09:22,959 --> 00:09:25,959 頼むな。 71 00:09:33,970 --> 00:09:35,970 チィ兄ちゃん。 72 00:09:41,912 --> 00:09:44,915 どこ行くんだ? (和也)警察だよ。 73 00:09:44,915 --> 00:09:47,915 そいつ ぶっ殺してやるんだ。 (雅也)バカ言うな。 74 00:09:49,920 --> 00:09:51,922 (雅也)和也。 (和也)離せ。 75 00:09:51,922 --> 00:09:55,926 (雅也)和也。 (和也)離せ! 離せ! 76 00:09:55,926 --> 00:09:59,930 チィ兄は このままでもいいのか!? (雅也)俺だって 気持ちは一緒だ! 77 00:09:59,930 --> 00:10:06,937 (和也)わあっ! ううっ。➡ 78 00:10:06,937 --> 00:10:09,940 チクショー! 79 00:10:09,940 --> 00:10:19,940 (和也の泣き声) 80 00:10:29,960 --> 00:10:31,960 《来ないで》 81 00:10:33,964 --> 00:10:36,967 《来ないで!》 82 00:10:36,967 --> 00:10:55,986 ♬~ 83 00:10:55,986 --> 00:10:59,986 (小雪)顔色 悪いよ。 寝てないんでしょ? 84 00:11:01,992 --> 00:11:04,995 (小雪)付き添い わたし 代わるから。 85 00:11:04,995 --> 00:11:08,999 いいよ。 俺がやる。 86 00:11:08,999 --> 00:11:13,003 わたしの方が いいと思うの。 どうして? 87 00:11:13,003 --> 00:11:19,003 小梅が起きたとき そばにいるのは 女の わたしの方が。 88 00:11:21,011 --> 00:11:26,016 それに あんちゃんは うちにいてくれないと。 89 00:11:26,016 --> 00:11:29,019 けさ 電話があってね➡ 90 00:11:29,019 --> 00:11:35,959 お昼前には伺いたいって 向こうの弁護士さんが。 91 00:11:35,959 --> 00:11:39,959 示談の話し合いにって。 92 00:11:56,980 --> 00:12:01,980 (雅也)あんちゃん。 (熊沢)どうも。 弁護士の熊沢です。 93 00:12:04,988 --> 00:12:06,988 遅くなりまして。 94 00:12:12,996 --> 00:12:19,002 あの うちは両親がいないんで 長男の俺が話を。 95 00:12:19,002 --> 00:12:22,005 ええ。 警察から そのことは。 96 00:12:22,005 --> 00:12:26,009 ご存じのとおり 加害者は まだ 未成年です。 97 00:12:26,009 --> 00:12:30,013 犯罪歴もなく 至って純粋な 若者でありまして。 98 00:12:30,013 --> 00:12:34,017 今度のことも 一つには 背景となる➡ 99 00:12:34,017 --> 00:12:36,953 ゆがんだ 受験戦争というものが ありまして➡ 100 00:12:36,953 --> 00:12:42,959 そういう意味では 彼も また ある種の 被害者だと思うんです。 101 00:12:42,959 --> 00:12:45,959 フッ。 被害者だと? 102 00:12:47,964 --> 00:12:50,967 ええ。 わたしは そう思います。 103 00:12:50,967 --> 00:12:56,973 万が一 裁判ざたになるとしても そこら辺の 社会背景➡ 104 00:12:56,973 --> 00:12:59,976 前途有望な 青年であるということから➡ 105 00:12:59,976 --> 00:13:02,979 刑は 非常に 軽減されると思われます。➡ 106 00:13:02,979 --> 00:13:05,982 また 妹さんが 法廷に立つようになれば➡ 107 00:13:05,982 --> 00:13:08,985 周囲や学校 また 社会的な➡ 108 00:13:08,985 --> 00:13:10,987 好奇な視線に さらされるわけです。➡ 109 00:13:10,987 --> 00:13:16,993 また 裁判そのものの 心理的圧迫 それら 全てと引き換えにしても➡ 110 00:13:16,993 --> 00:13:20,997 出される刑というものは この種の判例としては➡ 111 00:13:20,997 --> 00:13:24,000 とても軽いものです。 (幸夫)分かってるよ そんなことは。 112 00:13:24,000 --> 00:13:29,005 妹を そんな目に遭わせるつもりは 俺たち きょうだいには ない。 113 00:13:29,005 --> 00:13:35,005 アッハ。 そうですか。 それでしたら お話は早い。 114 00:13:39,949 --> 00:13:43,953 (熊沢)取りあえず 10万円です。 (和也)フッ。 ふざけんな おっさん。 115 00:13:43,953 --> 00:13:48,958 無理やり 犯してよ 顔や腕に ケガまでしてんだぞ。 116 00:13:48,958 --> 00:13:50,960 ですから 取りあえずと 申し上げてるわけです。 117 00:13:50,960 --> 00:13:53,963 (幸夫)こっちの様子を 見ようって 腹か? 118 00:13:53,963 --> 00:13:58,968 うちの経済事情 調べて こんなもんでいいと。 119 00:13:58,968 --> 00:14:01,971 また 何か言ってきたら 後で 色 付ければいいって➡ 120 00:14:01,971 --> 00:14:04,974 そういうつもりですか!? (熊沢)いえ 決して そんな…。 121 00:14:04,974 --> 00:14:06,976 ふざけんじゃねえよ! 静かにしろ。 122 00:14:06,976 --> 00:14:10,976 (和也)あんちゃん。 黙ってろ。 123 00:14:16,986 --> 00:14:22,992 うちは ご覧のとおり とても 裕福じゃありません。 124 00:14:22,992 --> 00:14:28,998 けど 別に それを 卑下しちゃいないし➡ 125 00:14:28,998 --> 00:14:32,001 貧しいことは恥じることじゃないと 思ってますから。 126 00:14:32,001 --> 00:14:34,938 ええ それは もちろん。 127 00:14:34,938 --> 00:14:42,946 金のこと うんぬんは どうだっていいです。 そんなの。 128 00:14:42,946 --> 00:14:48,946 それより いったい どうなってんですか? 129 00:14:50,954 --> 00:14:52,956 親御さんが 来てないじゃないですか。 130 00:14:52,956 --> 00:14:55,959 ああ いや それは…。 131 00:14:55,959 --> 00:14:59,963 幼稚園で 習いませんでしたか? 132 00:14:59,963 --> 00:15:02,963 悪いことをしたら謝ると。 133 00:15:04,968 --> 00:15:11,975 その 前途有望な青年とやらは 警察にいて 来れないのは分かる。 134 00:15:11,975 --> 00:15:14,978 だったら その親が 真っ先に来て 謝るのが 筋じゃないですか? 135 00:15:14,978 --> 00:15:16,980 (和也)そうだ。 そのバカ息子の代わりに➡ 136 00:15:16,980 --> 00:15:20,984 まず 土下座しに連れてこい! (熊沢)フッフフフ。 137 00:15:20,984 --> 00:15:23,987 なかなか こういうケースでは 感情的になりやすいもんですから。 138 00:15:23,987 --> 00:15:26,987 当たり前じゃないですか! 139 00:15:30,994 --> 00:15:34,931 帰ってください。 (熊沢)えっ あの でも…。 140 00:15:34,931 --> 00:15:36,933 帰ってください。 141 00:15:36,933 --> 00:15:41,938 ああ。 それでしたら また 日を改めまして。➡ 142 00:15:41,938 --> 00:15:44,941 どうも。 (雅也)金を持って帰ってください。 143 00:15:44,941 --> 00:15:46,943 (熊沢)いや しかし…。 (和也)持って帰れって言ってんだ! 144 00:15:46,943 --> 00:15:49,946 あっ わ… 分かりました。 145 00:15:49,946 --> 00:15:53,950 (幸夫)和也。 塩まけ。 (和也)ああ。➡ 146 00:15:53,950 --> 00:15:55,950 チクショー! 147 00:15:58,955 --> 00:16:04,961 (和也)うっ! わーっ! わーっ! わーっ! 148 00:16:04,961 --> 00:16:23,980 ♬~ 149 00:16:23,980 --> 00:16:40,930 ♬~ 150 00:16:40,930 --> 00:16:43,933 思ったより早く退院できて 良かったな。 151 00:16:43,933 --> 00:16:46,936 病院の飯ってのは 食いづらいだろ? 152 00:16:46,936 --> 00:16:48,938 わたし 今夜は 腕に よりかけちゃうよ。 153 00:16:48,938 --> 00:16:53,943 おお かけちゃえ かけちゃえ。 うちん中の物 全部 かけちゃえ。 154 00:16:53,943 --> 00:16:55,945 雅也や 和也も ちゃんと行ってるか? 155 00:16:55,945 --> 00:16:59,949 もう 普段どおりよ みんな。 普段どおりか。 156 00:16:59,949 --> 00:17:05,955 やっぱり それが 一番だよな。 普段どおりっていうのがよ。 157 00:17:05,955 --> 00:17:07,957 小雪? (小雪)うん? 158 00:17:07,957 --> 00:17:10,960 うちの庭にもよ その フダンを 作っちまったら どうだよ? 159 00:17:10,960 --> 00:17:13,963 花壇でしょ。 ハハ! それだよ それ。 160 00:17:13,963 --> 00:17:15,965 俺は あれが好きでなあ。 161 00:17:15,965 --> 00:17:19,969 お天道様に がーんって向かってよ 黄色く咲いて➡ 162 00:17:19,969 --> 00:17:22,972 おまけに 種まで食えちゃうやつ。 ヒマワリ? 163 00:17:22,972 --> 00:17:27,977 そう そう そう。 あれ見てっと 元気になるからな。 164 00:17:27,977 --> 00:17:33,983 ♬「おお牧場は緑 良く茂ったものだ」 165 00:17:33,983 --> 00:17:36,920 ♬「ララーラ ラーラー ララーラ ラー」 166 00:17:36,920 --> 00:17:39,923 ♬「ララーラ ラーラー ララーラ ラー」 167 00:17:39,923 --> 00:17:43,927 ♬「ララーラ ラーラー ララーラ ラー」 168 00:17:43,927 --> 00:17:47,931 (バイクが走り去る音) 169 00:17:47,931 --> 00:17:49,933 (社長)おい 田村 大丈夫か? しっかりしろ。 170 00:17:49,933 --> 00:17:51,935 (田村)大丈夫です。 ☎(不通音) 171 00:17:51,935 --> 00:17:53,937 (社長)いったい どうしたんだ こりゃ。 172 00:17:53,937 --> 00:17:57,941 (田村)バイクの連中が来て。 173 00:17:57,941 --> 00:17:59,943 (社長)おい とにかく 警察に電話しろ。 174 00:17:59,943 --> 00:18:02,946 (社員)はっ… はい! 175 00:18:02,946 --> 00:18:04,946 (チャイム) 176 00:18:06,950 --> 00:18:08,950 (ため息) 177 00:18:10,954 --> 00:18:15,959 (愛子)誰? (雅也)あの 日吉さんのうちじゃ? 178 00:18:15,959 --> 00:18:21,959 ああ。 昨日までね。 今日から わたしのうち。 179 00:18:23,967 --> 00:18:29,973 (愛子)ああ あなた この間 舞台 見に 彼女と。 180 00:18:29,973 --> 00:18:34,911 会ったら言っといて。 わたし 恨まないでって。➡ 181 00:18:34,911 --> 00:18:36,911 そういう世界なんだから。 182 00:18:39,916 --> 00:18:42,919 達也は? (小雪)ちょっと出てくるって。 183 00:18:42,919 --> 00:18:46,919 (幸夫)どこに? (小雪)さあ。 184 00:18:49,926 --> 00:18:51,926 (幸夫)小梅 どうだ? 185 00:18:53,930 --> 00:18:57,934 (幸夫)そっか。 186 00:18:57,934 --> 00:19:00,937 何も口に入れようとしなくて。➡ 187 00:19:00,937 --> 00:19:06,943 体の方も そうですけど 心の傷の方も 心配で。 188 00:19:06,943 --> 00:19:08,945 ≪(チャイム) 189 00:19:08,945 --> 00:19:10,945 (小雪)はい! 190 00:19:13,950 --> 00:19:15,952 絵の方 どうだ? 191 00:19:15,952 --> 00:19:17,954 (文也)うん。 192 00:19:17,954 --> 00:19:19,954 はい。 193 00:19:22,959 --> 00:19:24,961 (津山)あの 和也いますか? 194 00:19:24,961 --> 00:19:27,964 (小雪)まだ 仕事から 帰ってこないの。 195 00:19:27,964 --> 00:19:29,966 ああ。 (小雪)もし あれだったら➡ 196 00:19:29,966 --> 00:19:31,968 すぐ帰ると思うから 上がって待ってる? 197 00:19:31,968 --> 00:19:33,970 ああ いや。 198 00:19:33,970 --> 00:19:39,909 あの あいつに 謝っといてくれませんか? 199 00:19:39,909 --> 00:19:44,914 えっ? (津山)それじゃあ。 200 00:19:44,914 --> 00:19:47,914 (小雪)ねえ ちょっと。 201 00:19:49,919 --> 00:19:51,919 ねえ…。 202 00:19:59,929 --> 00:20:01,931 (ノック) 203 00:20:01,931 --> 00:20:05,931 俺だ。 入るぞ。 204 00:20:16,946 --> 00:20:19,949 いい天気だぞ。 205 00:20:19,949 --> 00:20:21,951 (カーテンと 戸を開ける音) 206 00:20:21,951 --> 00:20:25,951 (幸夫)寝てるのは もったいないようなな。 うん。 207 00:20:28,958 --> 00:20:34,964 (小梅)おじさん? (幸夫)うん。 208 00:20:34,964 --> 00:20:40,970 わたし もう➡ 209 00:20:40,970 --> 00:20:43,970 お母さんみたいになれないね。 210 00:20:48,978 --> 00:20:51,981 なれない…。 211 00:20:51,981 --> 00:21:07,997 ♬~ 212 00:21:07,997 --> 00:21:12,001 (幸夫)富山に行かないか?➡ 213 00:21:12,001 --> 00:21:15,004 医者が足りないらしくてな➡ 214 00:21:15,004 --> 00:21:19,004 よかったら 来てくれって 言われてるんだ。 215 00:21:21,010 --> 00:21:24,010 (幸夫)山ん中だけど ちゃんと高校もある。 216 00:21:26,015 --> 00:21:31,020 (幸夫)ほら 俺も 表に でかい病院 建っちまって➡ 217 00:21:31,020 --> 00:21:39,962 暇んなっちまったから。 1人で行くのは 寂しいし➡ 218 00:21:39,962 --> 00:21:44,962 お前が成人するまで 俺も まだまだ くたばんないからさ。 219 00:21:55,978 --> 00:22:04,978 俺が あのとき送ってってやったら こんなことに ならなかった…。 220 00:22:06,989 --> 00:22:09,989 (幸夫の泣き声) 221 00:22:13,996 --> 00:22:19,001 せめて 罪滅ぼしさせてくれ。 222 00:22:19,001 --> 00:22:34,951 ♬~ 223 00:22:34,951 --> 00:22:36,953 (小雪)そう。 向こうの弁護士さんと➡ 224 00:22:36,953 --> 00:22:38,955 そんなことあったんだ。 225 00:22:38,955 --> 00:22:41,958 俺も 和也も 幸おじさんもさ➡ 226 00:22:41,958 --> 00:22:44,961 みんな熱くなって たたき返してやったよ。 227 00:22:44,961 --> 00:22:46,963 そう。 228 00:22:46,963 --> 00:22:49,966 (文也)あんちゃんは 何か変だったよね。 229 00:22:49,966 --> 00:22:52,969 ああ。 いつもの あんちゃんっぽくなかったな。 230 00:22:52,969 --> 00:22:55,969 何か ぼんやりしてた。 231 00:23:07,984 --> 00:23:10,987 (和也)ただいま。 (3人)おかえり。 232 00:23:10,987 --> 00:23:13,987 ああ 腹 減った。 233 00:23:15,992 --> 00:23:18,995 (和也)小梅は 上? (雅也)ああ。 234 00:23:18,995 --> 00:23:22,999 (和也)チィ兄 何か話したかい? (雅也)いや…。 235 00:23:22,999 --> 00:23:25,999 何て 声掛けていいか 分かんなくてさ。 236 00:23:29,005 --> 00:23:31,007 警察から 犯人の面通ししてくれって➡ 237 00:23:31,007 --> 00:23:34,944 言われてるらしいんだけど そんな状態じゃないしな。 238 00:23:34,944 --> 00:23:39,944 会わしたくねえな そんなやつと。 思い出しちゃうし。 239 00:23:41,951 --> 00:23:44,954 そっとしとくのが 一番だよ。 240 00:23:44,954 --> 00:23:47,957 悔しいけど 向こうの弁護士の言うとおりだ。 241 00:23:47,957 --> 00:23:49,959 裁判だ何だって➡ 242 00:23:49,959 --> 00:23:51,961 いつまでも そのこと 思い出すようなことは避けてさ。 243 00:23:51,961 --> 00:23:54,964 (和也)うん。 俺も それが 一番いいと思うよ。➡ 244 00:23:54,964 --> 00:23:56,966 1億ぐらい ふんだくってさ。 245 00:23:56,966 --> 00:24:00,966 きっと 時間が いつか 解決してくれるよ。 246 00:24:02,972 --> 00:24:07,977 (和也)あれっ? あんちゃんは どうしたの? 247 00:24:07,977 --> 00:24:09,979 小梅 連れて帰ってから➡ 248 00:24:09,979 --> 00:24:12,982 ぷいっと どっか いなくなっちまったんだとよ。 249 00:24:12,982 --> 00:24:16,982 何やってんだよ。 こんなときによ。 250 00:24:18,988 --> 00:24:34,937 ♬~ 251 00:24:34,937 --> 00:24:36,939 (里枝子)柏木さん?➡ 252 00:24:36,939 --> 00:24:40,943 ああ。 すいません。 お待たせしちゃって。➡ 253 00:24:40,943 --> 00:24:42,945 うちみたいに 小さい事務所だと こまごましたことも➡ 254 00:24:42,945 --> 00:24:46,949 みんなで 手分けしなくちゃ ならなくって。 フフ。 255 00:24:46,949 --> 00:24:48,951 (店員)いらっしゃいませ。 (里枝子)あっ ホット。 256 00:24:48,951 --> 00:24:50,953 (店員)はい。 257 00:24:50,953 --> 00:24:53,956 私 弁護士の 大橋と申します。 258 00:24:53,956 --> 00:24:55,958 お聞きになりたいのは➡ 259 00:24:55,958 --> 00:24:57,960 レイプ事件に 関することでしたよね?➡ 260 00:24:57,960 --> 00:25:00,963 あっ その前に 弁護士の相談料は➡ 261 00:25:00,963 --> 00:25:04,963 30分 5, 000円ということに なってるけど よろしいかしら? 262 00:25:07,970 --> 00:25:11,974 わたしも この種の裁判は 何件か扱ったことあるんですけど➡ 263 00:25:11,974 --> 00:25:15,978 この種といっても ケースは 色々ありますけどね。 264 00:25:15,978 --> 00:25:20,983 強姦罪の法定刑は 欧米と比べると 日本は とっても軽いんです。 265 00:25:20,983 --> 00:25:23,986 特に 相手が未成年で 衝動的だった場合➡ 266 00:25:23,986 --> 00:25:28,991 重い刑は 前途有望な青年に 望ましくないっていうことでね。 267 00:25:28,991 --> 00:25:34,930 あと 特に 法廷で争われるのは 被害者の落ち度という点ですね。 268 00:25:34,930 --> 00:25:38,934 具体的に言うと 被害者が 犯行の機会を与えたとか➡ 269 00:25:38,934 --> 00:25:41,937 女性の方が 欲情をそそったとか➡ 270 00:25:41,937 --> 00:25:45,941 向こうの弁護士は その辺を しつこく聞いてきます。➡ 271 00:25:45,941 --> 00:25:48,944 女性の方から言うと 非常に ショックが大きい上に➡ 272 00:25:48,944 --> 00:25:50,946 しかも 告訴するとなると➡ 273 00:25:50,946 --> 00:25:54,950 そういう 心理的圧迫が ものすごいわけなんです。 274 00:25:54,950 --> 00:25:56,952 それでいて さっきも言いましたように➡ 275 00:25:56,952 --> 00:25:59,955 刑が とても軽いために せっかく告訴しても➡ 276 00:25:59,955 --> 00:26:02,958 取り下げてしまうという例が たくさんあります。 277 00:26:02,958 --> 00:26:04,960 プライバシーを侵害されたり➡ 278 00:26:04,960 --> 00:26:06,962 自分の方に 落ち度があるって 言われるぐらいなら➡ 279 00:26:06,962 --> 00:26:09,965 もう 取り下げてしまおうっていう ケースですね。➡ 280 00:26:09,965 --> 00:26:12,968 レイプ事件の不起訴の 約6割は そうなんです。 281 00:26:12,968 --> 00:26:16,972 ですから わたしとしては➡ 282 00:26:16,972 --> 00:26:19,975 同じ女性として 腹立たしい部分は あるんですけど➡ 283 00:26:19,975 --> 00:26:23,979 まあ レイプ事件の場合は 早く示談を成立させて➡ 284 00:26:23,979 --> 00:26:25,981 できるだけ たくさんの慰謝料を 取った方が…。 285 00:26:25,981 --> 00:26:28,984 妹は…。 はい? 286 00:26:28,984 --> 00:26:31,984 妹は まだ 17なんです。 287 00:26:35,925 --> 00:26:38,925 そうだったんですか…。 288 00:26:40,930 --> 00:26:42,930 告訴 お願いします。 289 00:26:54,944 --> 00:26:56,946 (小雪)和也。 (和也)うん? 290 00:26:56,946 --> 00:27:03,953 言いそびれちゃったんだけどね 昨日の夕方 お友達が来たの。 291 00:27:03,953 --> 00:27:05,953 バイクに乗ってた子。 292 00:27:07,957 --> 00:27:12,962 ああ。 (小雪)謝っといてくれって。 293 00:27:12,962 --> 00:27:17,967 ねえ 何か あったの? (和也)いや 別に。 294 00:27:17,967 --> 00:27:20,970 悪い人たちと 付き合ってない? (和也)フッ。 295 00:27:20,970 --> 00:27:24,970 おふくろみてえなこと 言うなよ。 (小雪)だって こないだも…。 296 00:27:26,976 --> 00:27:28,976 行ってくるわ。 297 00:27:33,983 --> 00:27:37,920 (社長)今月分。 日割り計算してある。 298 00:27:37,920 --> 00:27:40,923 (和也)どういうことですか? 299 00:27:40,923 --> 00:27:43,926 (社長)いや。 田村を ケガさせたのも➡ 300 00:27:43,926 --> 00:27:47,930 お前の仲間らしいじゃないか。 (和也)いや 社長。 301 00:27:47,930 --> 00:27:51,934 ちょっと 聞いてください。 (社長)鑑別所に入ってたらしいな。 302 00:27:51,934 --> 00:27:54,937 (社長)聞いたよ 警察から。➡ 303 00:27:54,937 --> 00:27:59,942 まじめにやってくれていたんで わたしも 残念なんだが。 304 00:27:59,942 --> 00:28:03,942 ほかの従業員が どうにも こうなっちまってね。 305 00:28:20,963 --> 00:28:24,967 はい 柏木です。 ☎(利奈)わたし。 306 00:28:24,967 --> 00:28:29,972 今 どこに いるんだ? どうして 急に いなくなった? 307 00:28:29,972 --> 00:28:33,976 ☎その様子じゃ 少しは 心配してくれてたみたいね。 308 00:28:33,976 --> 00:28:38,914 ハァ。 いきなり いなくなれば 誰でも 心配するさ。 309 00:28:38,914 --> 00:28:41,917 ☎どこにいるか 知りたい? 310 00:28:41,917 --> 00:28:44,920 (雅也)何か 周り 騒がしいな。 311 00:28:44,920 --> 00:28:49,925 (利奈)そう。 今 劇場の中。 稽古の合間に 電話してるのよ。 312 00:28:49,925 --> 00:28:52,928 ☎(雅也)稽古? (利奈)そう。 313 00:28:52,928 --> 00:28:54,930 わたし 舞台に戻ったのよ。 314 00:28:54,930 --> 00:28:56,930 えっ…。 315 00:29:02,938 --> 00:29:04,940 (小雪)おかえり。 うん。 316 00:29:04,940 --> 00:29:06,942 幸おじさんが 来てるの。 317 00:29:06,942 --> 00:29:09,942 あんちゃんにね ちょっと 話があるって。 318 00:29:14,950 --> 00:29:17,953 ああ 達也。 待ってたんだ。 319 00:29:17,953 --> 00:29:19,955 (小雪)あんちゃん。 プリン 食べる? 320 00:29:19,955 --> 00:29:22,955 いや。 後で いいや。 321 00:29:24,960 --> 00:29:30,966 小梅のことなんだけどな。 うん。 322 00:29:30,966 --> 00:29:33,966 俺が しばらく預かろうかと 思うんだよ。 323 00:29:37,906 --> 00:29:41,910 いや 富山の方でな➡ 324 00:29:41,910 --> 00:29:45,910 医者が足りないからって 誘いがあってな。 325 00:29:47,916 --> 00:29:49,918 (幸夫)前に断ったんだけど➡ 326 00:29:49,918 --> 00:29:52,918 思い直してみようかと 思ってるんだ。 327 00:29:57,926 --> 00:29:59,928 小雪。 はい。 328 00:29:59,928 --> 00:30:01,930 ちょっと お茶 くれ。 はい。 329 00:30:01,930 --> 00:30:06,935 小梅も お前たち きょうだいの中に いるのも つらいだろうし。 330 00:30:06,935 --> 00:30:11,940 この土地にいると いつまでも 忘れられないんじゃないかって。 331 00:30:11,940 --> 00:30:14,943 (戸の開く音) (和也)ただいま。 332 00:30:14,943 --> 00:30:17,946 (小雪)おかえり。 333 00:30:17,946 --> 00:30:25,954 なあ 達也。 小梅も その方が。 (和也)何? 何か 難しい話? 334 00:30:25,954 --> 00:30:28,957 和也。 (和也)うん? 335 00:30:28,957 --> 00:30:32,961 ちょっと そこ 座れ。 何? 336 00:30:32,961 --> 00:30:34,961 いいから 座れよ。 337 00:30:36,965 --> 00:30:38,965 何だよ。 帰って 早々。 338 00:30:42,971 --> 00:30:47,971 今日 銀行でな お前んとこの 社長さんに会ったんだ。 339 00:30:51,980 --> 00:30:54,983 お前 会社 首になったんだってな。 (小雪)えっ? 340 00:30:54,983 --> 00:30:57,986 和也。 341 00:30:57,986 --> 00:31:02,991 お前 何 考えてんだよ。 いや そりゃあさ…。 342 00:31:02,991 --> 00:31:04,993 へらへら へらへら 女のことでも 考えてたのかよ? 343 00:31:04,993 --> 00:31:08,997 (和也)ちょっと 待ってくれよ。 (小雪)あんちゃん。 344 00:31:08,997 --> 00:31:13,001 和也の話も 聞いてあげて…。 話? 何の話だよ? 345 00:31:13,001 --> 00:31:16,004 首になったのに 話も くそもあるかよ。 346 00:31:16,004 --> 00:31:19,004 (和也)俺のせいじゃねえんだよ。 人のせいにすんじゃねえよ! 347 00:31:21,009 --> 00:31:24,009 何だよ お前 その面。 348 00:31:27,015 --> 00:31:34,022 そりゃなあ 整備工なんて 地味で きつい仕事かもしんねえよ。 349 00:31:34,022 --> 00:31:38,961 けどな お前 それで 金 もらってんだよ。 350 00:31:38,961 --> 00:31:43,966 油や 汗にまみれて 稼いだ金はよ 美しいじゃねえか。 351 00:31:43,966 --> 00:31:46,969 わいろ もらってる 政治家よりもよ。 352 00:31:46,969 --> 00:31:49,972 能書き たれてる 官僚たちよりもよ。 353 00:31:49,972 --> 00:31:52,975 よっぽど 純粋で 奇麗な金だろ。 354 00:31:52,975 --> 00:31:55,978 お前は そういうこと 分かんねえのかよ。 355 00:31:55,978 --> 00:31:59,982 フッ。 何が おかしいんだよ? 356 00:31:59,982 --> 00:32:05,988 金に 奇麗も 汚えも あんのか? 何だと? 357 00:32:05,988 --> 00:32:10,993 そんなもんは 貧乏人の 強がりだろうが。 358 00:32:10,993 --> 00:32:14,997 もう一遍 言ってみろよ。 (和也)何度でも 言ってやるよ。➡ 359 00:32:14,997 --> 00:32:18,000 金に 奇麗も 汚えも ねえんだよ。 360 00:32:18,000 --> 00:32:20,002 日本銀行で刷られてる 福沢 諭吉に➡ 361 00:32:20,002 --> 00:32:22,002 不細工も 二枚目もあるのか? 362 00:32:24,006 --> 00:32:26,008 へ理屈 たれてんじゃねえよ この野郎。 363 00:32:26,008 --> 00:32:28,010 (和也)やりやがったな。 364 00:32:28,010 --> 00:32:32,014 てめえはな きょうだいの面汚しだ。 365 00:32:32,014 --> 00:32:36,952 骨の髄まで 腐ってんだよ! 366 00:32:36,952 --> 00:32:39,955 そうかい。 なら 出てきゃいいんだろ。 367 00:32:39,955 --> 00:32:41,955 和也。 368 00:32:43,959 --> 00:32:48,959 出ていけ。 二度と帰ってくんな! 369 00:32:51,967 --> 00:32:54,967 こんな 汚えうち 頼まれても 二度と帰るか! 370 00:32:57,973 --> 00:32:59,973 ほっとけ! 371 00:33:03,979 --> 00:33:06,979 (小雪)どこ行くの? 行くとこなんか…。 372 00:33:09,985 --> 00:33:11,987 和也。 373 00:33:11,987 --> 00:33:26,001 ♬~ 374 00:33:26,001 --> 00:33:29,004 (雅也)どういうつもりだ? (利奈)何が? 375 00:33:29,004 --> 00:33:34,009 (雅也)何がって…。 (利奈)プロデューサーに話しても 無駄よ。 376 00:33:34,009 --> 00:33:36,945 病気とか 親の死を押しての 舞台とかって➡ 377 00:33:36,945 --> 00:33:38,947 いい宣伝効果になるだけだから。 378 00:33:38,947 --> 00:33:40,949 (マネジャー)済む問題と 済まない問題と あるんですよ! 379 00:33:40,949 --> 00:33:42,951 (演出家)だからさ…。 (マネジャー)「だから」じゃなくて。 380 00:33:42,951 --> 00:33:44,953 (マネジャー)なぜ 事務所に…。 (愛子)いいかげんにしてよ。 381 00:33:44,953 --> 00:33:46,953 (マネジャー)そうでしょ? 382 00:33:50,959 --> 00:33:53,959 (マネジャー)おい。 愛ちゃん。 ちょっと 待てよ。 383 00:33:57,966 --> 00:34:00,969 わたしのこと 恨まないでね。 384 00:34:00,969 --> 00:34:02,969 この世界じゃ よくあることだから。 385 00:34:06,975 --> 00:34:08,977 (マネジャー)あっ 愛ちゃん ちょっと。 愛ちゃん ちょっと 待てよ。 386 00:34:08,977 --> 00:34:11,980 (演出家)利奈ちゃん。 387 00:34:11,980 --> 00:34:15,980 (利奈)はい。 それじゃ。 388 00:34:17,986 --> 00:34:19,986 利奈! 389 00:34:26,995 --> 00:34:28,995 初めて 名前 呼んでくれたね。 390 00:34:30,999 --> 00:34:32,999 死ぬぞ。 391 00:34:35,938 --> 00:34:37,938 みんな いつかはね。 392 00:34:47,950 --> 00:34:49,952 ≪全然 飲みが 足んねえよ。 ≪もっと飲めよ。 393 00:34:49,952 --> 00:34:52,952 ≪ほら ほら ほら サービス サービス サービス。 394 00:35:09,972 --> 00:35:12,972 (小沢)来ると思ってたよ。 395 00:35:16,979 --> 00:35:22,979 (小沢)おい。 和也に 酒だよ。 早くしろよ。 396 00:35:29,992 --> 00:35:31,994 (小沢)まっ あらためて よろしく。 397 00:35:31,994 --> 00:35:33,996 ≪じゃ 今日はよ パーティーしよう パーティー。 398 00:35:33,996 --> 00:35:36,996 ≪カムバック パーティーだ。 酒 持ってこい 酒! 早く! 399 00:35:45,941 --> 00:35:48,941 おい。 お前 掘り起こして 食うなよ。 400 00:35:51,947 --> 00:35:53,947 駄目だよ お前 掘っちゃ。 401 00:35:59,955 --> 00:36:02,958 駄目だっていうんだよ。 402 00:36:02,958 --> 00:36:17,973 ♬~ 403 00:36:17,973 --> 00:36:37,926 ♬~ 404 00:36:37,926 --> 00:36:39,928 (雅也)工場 首に? 405 00:36:39,928 --> 00:36:42,931 それで あんちゃんと ケンカしてね。 406 00:36:42,931 --> 00:36:45,934 ハァ。 けど まあ あいつのことだから➡ 407 00:36:45,934 --> 00:36:47,936 そのうち けろっと 帰ってくるだろう。 408 00:36:47,936 --> 00:36:52,941 なら いいんだけど。 (雅也)どうした? 409 00:36:52,941 --> 00:36:55,944 ちょっと 気になることが あってね。 410 00:36:55,944 --> 00:36:58,947 (戸の開く音) ≪(里枝子)ごめんください。 411 00:36:58,947 --> 00:37:00,947 (小雪)はーい。 412 00:37:03,952 --> 00:37:06,955 (里枝子)おはようございます。 (小雪)おはようございます。 413 00:37:06,955 --> 00:37:08,957 (里枝子)達也さん いらっしゃいますか? 414 00:37:08,957 --> 00:37:11,960 兄は ちょっと出てるんですけど。 (里枝子)ああ。➡ 415 00:37:11,960 --> 00:37:16,965 言い遅れました。 私 弁護士の 大橋 里枝子と申します。 416 00:37:16,965 --> 00:37:19,968 弁護士さん? (里枝子)聞いていません? 417 00:37:19,968 --> 00:37:22,971 ええ。 あっ すいません。 418 00:37:22,971 --> 00:37:27,976 妹さんの告訴を頼まれたんです。 (小雪)えっ? 419 00:37:27,976 --> 00:37:30,979 (戸の開く音) (里枝子)あっ どうも。➡ 420 00:37:30,979 --> 00:37:34,916 善は急げで 早速 やって来ました。 あっ すいません。 421 00:37:34,916 --> 00:37:36,918 あんちゃん? (里枝子)妹さんに 会えますか? 422 00:37:36,918 --> 00:37:40,918 はあ。 どうぞ。 上がってください。 423 00:37:45,927 --> 00:37:49,927 妹は 2階なんです。 はい。 お邪魔します。 424 00:37:53,935 --> 00:37:56,938 (雅也)誰だ? 425 00:37:56,938 --> 00:37:58,940 (小雪)弁護士さん。 (雅也)ええっ? 426 00:37:58,940 --> 00:38:03,940 あんちゃん 小梅のこと 頼んだみたい。 427 00:38:08,950 --> 00:38:11,953 強姦罪というのは 被害者が 告訴しなければ➡ 428 00:38:11,953 --> 00:38:16,958 起訴が できないの。 告訴と 被害届とは 違うのよ。 429 00:38:16,958 --> 00:38:19,961 被害届だけでは 警察は 動かないわ。 430 00:38:19,961 --> 00:38:23,965 告訴して 処罰するという 意思表示をして 初めて➡ 431 00:38:23,965 --> 00:38:27,965 警察の捜査が 動き始めるの。 (足音) 432 00:38:29,971 --> 00:38:32,974 あんちゃん。 433 00:38:32,974 --> 00:38:35,911 続けてください。 434 00:38:35,911 --> 00:38:40,916 ほとんど 法廷で争われるのは 被害者の落ち度。 それに➡ 435 00:38:40,916 --> 00:38:42,918 和姦か どうかという問題ね。 436 00:38:42,918 --> 00:38:46,922 でも あなたの場合は 年齢や 病院のカルテからいって➡ 437 00:38:46,922 --> 00:38:51,927 100% 裁判で勝てるわ。 その場合 強姦罪よりも もっと重い➡ 438 00:38:51,927 --> 00:38:56,932 強姦致傷罪というものに…。 (雅也)もう いいかげんにしろよ! 439 00:38:56,932 --> 00:39:00,936 続けてください。 (里枝子)あっ でも…。 440 00:39:00,936 --> 00:39:03,939 あんちゃん。 441 00:39:03,939 --> 00:39:06,942 続けてください。 442 00:39:06,942 --> 00:39:12,942 あんちゃん。 すいません。 続けてください。 443 00:39:18,954 --> 00:39:20,954 (雅也)このっ! 444 00:39:22,958 --> 00:39:24,960 小梅の気持ち 考えたらな➡ 445 00:39:24,960 --> 00:39:28,960 そっとしといてやるのが きょうだいだろ! 家族だろ! 446 00:39:30,966 --> 00:39:36,966 そりゃ 俺だって 相手の野郎 八つ裂きにしてやりてえよ。 447 00:39:40,909 --> 00:39:47,916 けどな。 けど 訴えて どうなるんだよ。 448 00:39:47,916 --> 00:39:52,921 裁判じゃ 色々 つらいこと 聞かれるしさ。➡ 449 00:39:52,921 --> 00:39:55,924 何度も 犯人と顔合わせなきゃ いけねえんだよ。➡ 450 00:39:55,924 --> 00:39:59,928 学校や 周りに 知られちまうんだよ。 451 00:39:59,928 --> 00:40:01,928 チィ兄ちゃん。 452 00:40:07,936 --> 00:40:11,936 (雅也)そんな つらい目に 小梅 遭わせられるか。 453 00:40:14,943 --> 00:40:18,943 (雅也)そっとしとくのが 一番なんだよ。 454 00:40:21,950 --> 00:40:24,953 (雅也)いつか きっとさ…。➡ 455 00:40:24,953 --> 00:40:29,958 いつか きっと 忘れる日が来るよ。➡ 456 00:40:29,958 --> 00:40:33,958 それまで 俺たちは 黙って…。 457 00:40:39,968 --> 00:40:43,972 小梅。 訴えような。 458 00:40:43,972 --> 00:40:46,975 (雅也)あんちゃん! 459 00:40:46,975 --> 00:40:50,979 訴えような 小梅。 460 00:40:50,979 --> 00:40:52,979 (雅也)まだ 分かんねえのか。 461 00:40:54,983 --> 00:40:57,986 このうちの長男は 俺だ! 462 00:40:57,986 --> 00:41:04,986 親が いねえんだからな。 この俺が 父親代わりなんだよ。 463 00:41:13,001 --> 00:41:18,006 小梅。 訴えような。 464 00:41:18,006 --> 00:41:20,006 訴えよう。 465 00:41:24,012 --> 00:41:26,012 あんちゃんが 守ってやるからな。 466 00:41:30,018 --> 00:41:33,021 あんちゃんが 一生 守ってやるからな。 467 00:41:33,021 --> 00:41:41,963 ♬~ 468 00:41:41,963 --> 00:42:01,983 ♬~ 469 00:42:01,983 --> 00:42:22,003 ♬~ 470 00:42:22,003 --> 00:42:31,012 ♬~ 471 00:42:31,012 --> 00:42:33,014 (小雪)おかえり。 おう。 472 00:42:33,014 --> 00:42:46,961 ♬~ 473 00:42:46,961 --> 00:42:53,968 ♬~ 474 00:42:53,968 --> 00:42:57,972 (小雪)ご飯 もう少し 待ってね。 ちょっと 走ってくるよ。 475 00:42:57,972 --> 00:42:59,972 (文也)あんちゃん。 うん? 476 00:43:01,976 --> 00:43:03,976 チィ兄ちゃんは 出てったよ。 477 00:43:06,981 --> 00:43:08,981 小梅姉ちゃんを連れてね。 478 00:43:14,989 --> 00:43:17,992 おじさんの診療所の 近くの アパート。 479 00:43:17,992 --> 00:43:20,992 大家さんが 親切で 空けてくれたの。 480 00:43:23,998 --> 00:43:27,001 何で 俺に連絡しねえんだよ。 (文也)みんな…。➡ 481 00:43:27,001 --> 00:43:31,001 みんな チィ兄ちゃんと 同じ気持ちだからだよ。 482 00:43:33,007 --> 00:43:42,951 (文也)僕も チィ兄ちゃんも お姉ちゃんも おじさんも➡ 483 00:43:42,951 --> 00:43:48,957 みんな 相手の男は 憎いと思ってるよ。 けど…! 484 00:43:48,957 --> 00:43:53,962 俺はな 相手の野郎なんか どうだっていいんだよ。 485 00:43:53,962 --> 00:43:56,965 そんなことよりな…。 486 00:43:56,965 --> 00:43:58,965 このところの あんちゃん おかしいよ。 487 00:44:00,969 --> 00:44:04,973 そんなんじゃ みんな 離れていっちゃうよ。➡ 488 00:44:04,973 --> 00:44:07,976 みんな ばらばらになっちゃうよ! 489 00:44:07,976 --> 00:44:10,979 俺のやることに 文句があるならな➡ 490 00:44:10,979 --> 00:44:13,982 お前らも 出ていきゃいいんだよ! 491 00:44:13,982 --> 00:44:15,984 (小雪)あんちゃん! 492 00:44:15,984 --> 00:44:26,995 ♬~ 493 00:44:26,995 --> 00:44:41,943 ♬~ 494 00:44:41,943 --> 00:44:43,945 (小梅)《来ないで!》 495 00:44:43,945 --> 00:44:50,952 ♬~ 496 00:44:50,952 --> 00:44:53,955 (里枝子)《女性の方からいうと 非常に ショックが大きい上に➡ 497 00:44:53,955 --> 00:44:56,958 しかも 告訴するとなると そういう心理的圧迫が➡ 498 00:44:56,958 --> 00:44:58,960 ものすごいわけなんです》 499 00:44:58,960 --> 00:45:00,962 (雅也)《小梅の気持ち 考えたらな➡ 500 00:45:00,962 --> 00:45:04,966 そっとしておいてやるのが きょうだいだろ! 家族だろ!》 501 00:45:04,966 --> 00:45:22,984 ♬~ 502 00:45:22,984 --> 00:45:24,986 痛っ。 503 00:45:24,986 --> 00:45:38,933 ♬~ 504 00:45:38,933 --> 00:45:40,935 (雅也)《黙って そっとしといてやるのが➡ 505 00:45:40,935 --> 00:45:42,935 一番なんだよ》 506 00:45:46,941 --> 00:45:50,945 (雅也)《いつか きっとさ…。➡ 507 00:45:50,945 --> 00:45:54,949 いつか きっと 忘れる日が来るって》 508 00:45:54,949 --> 00:46:00,949 (文也)《みんな チィ兄ちゃんと 同じ気持ちだからだよ》 509 00:46:02,957 --> 00:46:05,960 (小雪)《そんなんじゃ みんな 離れていっちゃうよ。➡ 510 00:46:05,960 --> 00:46:08,963 みんな ばらばらになっちゃうよ!》 511 00:46:08,963 --> 00:46:21,976 ♬~ 512 00:46:21,976 --> 00:46:41,929 ♬~ 513 00:46:41,929 --> 00:46:44,929 ♬~ 514 00:50:35,963 --> 00:50:37,965 (達也)小梅の様子 どう? 515 00:50:37,965 --> 00:50:39,967 (幸夫)うん。 ずいぶん 落ち着いたよ。 516 00:50:39,967 --> 00:50:43,967 飯も 少し 食えるようになった。 (達也)そう…。 517 00:50:45,973 --> 00:50:50,978 おじさんさ 例の 提案のことなんだけどさ。 518 00:50:50,978 --> 00:50:54,982 (幸夫)富山の件か? うん。 519 00:50:54,982 --> 00:50:56,984 おじさんが 責任 感じることはねえよ。 520 00:50:56,984 --> 00:50:59,987 いや。 俺は 別に それだけで…。