1 00:00:06,423 --> 00:00:07,007 {\an8}(続くスマホの アラーム音) 2 00:00:07,007 --> 00:00:11,011 {\an8}(続くスマホの アラーム音) 3 00:00:07,007 --> 00:00:11,011 NETFLIX シリーズ 4 00:00:11,011 --> 00:00:11,928 {\an8}(続くスマホの アラーム音) 5 00:00:22,397 --> 00:00:23,440 ん~ 6 00:00:26,276 --> 00:00:27,068 (停止) 7 00:00:27,152 --> 00:00:28,278 ハァ~ 8 00:00:28,361 --> 00:00:33,700 ♪~ 9 00:00:33,783 --> 00:00:36,494 (桧山(ひやま) 健太郎(けんたろう)) なんか すげぇ濃くなってんじゃん 10 00:01:11,112 --> 00:01:12,489 あの よかったら 11 00:01:13,490 --> 00:01:15,658 (女性)すみません ありがとうございます 12 00:01:15,742 --> 00:01:16,743 (桧山)いえ 13 00:01:22,082 --> 00:01:23,291 (桧山)あっ 14 00:01:25,418 --> 00:01:26,503 (鼻息) 15 00:01:33,176 --> 00:01:34,594 (古賀(こが))あっ 桧山さん 16 00:01:34,677 --> 00:01:38,473 田辺(たなべ)さんが メールしてある件を 午前中に片づけてほしいそうです 17 00:01:38,556 --> 00:01:41,810 (桧山)みんなは? (古賀)清楓堂(せいふうどう)の局長プレゼンです 18 00:01:41,893 --> 00:01:43,061 (桧山)そっか 19 00:01:46,731 --> 00:01:50,151 えっ ねぇ午前中に これ全部ってこと? 20 00:01:50,235 --> 00:01:51,361 だと思いますけど 21 00:01:51,444 --> 00:01:53,279 (桧山のため息) (近づく足音) 22 00:01:54,572 --> 00:01:55,615 (桧山)何それ 23 00:01:56,324 --> 00:01:57,534 先週の会議で 24 00:01:57,617 --> 00:02:00,411 桧山さんに言われて発注した ノベルティのサンプルです 25 00:02:00,495 --> 00:02:03,289 ここじゃ邪魔なんで 空いてる会議室に運んでます 26 00:02:03,373 --> 00:02:05,792 (松野(まつの)) 桧山君も ほら 手伝ってよ 27 00:02:05,875 --> 00:02:07,293 でも今 俺 暇ないから 28 00:02:07,377 --> 00:02:10,922 別に私たちも暇はないけど ねえ 29 00:02:16,594 --> 00:02:18,847 (松野)はい パキパキやろっか (桧山)はい 30 00:02:23,184 --> 00:02:26,938 (桧山)重っ… (松野)そりゃ洗剤だからね~ 31 00:02:27,021 --> 00:02:30,733 (古賀)でも洗剤をノベルティに しようって言ったの桧山さんですよ 32 00:02:30,817 --> 00:02:33,987 (松野)袋詰めさせられる こっちの身にもなってよね 33 00:02:34,070 --> 00:02:35,613 (古賀)ホントですよ~ 34 00:02:36,114 --> 00:02:37,991 ね 意外とかわいいんだよ 35 00:02:38,533 --> 00:02:39,826 あっ ホントだ 36 00:02:48,209 --> 00:02:49,210 ハァ~ 37 00:02:51,838 --> 00:02:52,881 フゥ 38 00:02:54,549 --> 00:02:56,968 (大杉(おおすぎ))さすが田辺 うまく乗り切ったな 39 00:02:57,051 --> 00:02:59,637 (田辺)大杉さんのおかげです (大杉)んなこたぁねぇよ 40 00:02:59,721 --> 00:03:02,849 (田辺)今日中に営業に コンセンサス取って先方に投げます 41 00:03:02,932 --> 00:03:04,767 (大杉)よろしく頼むよ 42 00:03:06,311 --> 00:03:07,770 アジェンダ まとめて送っといて 43 00:03:07,854 --> 00:03:09,480 (遠藤(えんどう))はい 分かりました 44 00:03:12,358 --> 00:03:14,527 あれ 桧山さん 何してんすか? 45 00:03:16,029 --> 00:03:18,323 大丈夫っすか? ワキ汗 ヤバいっすよ 46 00:03:18,823 --> 00:03:19,657 うん 47 00:03:19,741 --> 00:03:21,993 てか メールした件 全部 終わってますよね? 48 00:03:23,203 --> 00:03:24,037 すぐ やる 49 00:03:24,120 --> 00:03:26,748 えっ まだなんすか? 早くしてくださいよ 50 00:03:27,248 --> 00:03:29,500 遅れて責任 取らされんの 俺なんすから 51 00:03:31,002 --> 00:03:33,755 (松野)桧山くん こっちはいいから やってきな 52 00:03:34,714 --> 00:03:37,300 (桧山)すいません (松野)よっ… よいしょ 53 00:03:40,970 --> 00:03:44,557 そうです あの… なる早で 手術 お願いしたいんですけど 54 00:03:46,809 --> 00:03:48,311 同意書 用意しました 55 00:03:52,607 --> 00:03:53,441 あっ 56 00:03:53,942 --> 00:03:56,319 来週それで 予約お願いします 57 00:03:57,862 --> 00:03:58,696 はい 58 00:03:59,322 --> 00:04:01,115 “1週間の有給”? 59 00:04:01,616 --> 00:04:05,078 (桧山)この大変な時期に 非常識なご相談だということは 60 00:04:05,161 --> 00:04:06,246 重々 承知してます 61 00:04:06,329 --> 00:04:07,288 ただ 62 00:04:08,039 --> 00:04:11,626 女手一つで育ててくれた母親の 生死に関わる手術… 63 00:04:11,709 --> 00:04:13,670 いいんじゃないか? 64 00:04:13,753 --> 00:04:14,671 えっ? 65 00:04:14,754 --> 00:04:16,673 今 特に重いの抱えてないだろ 66 00:04:17,882 --> 00:04:20,510 他のヤツがカバーすれば 67 00:04:41,072 --> 00:04:42,657 (ノック) (ドアが開く音) 68 00:04:42,740 --> 00:04:44,826 (男性)すいません 瀬戸(せと)さん お待たせしました 69 00:04:44,909 --> 00:04:48,204 (瀬戸 亜季(あき))いえ あっ これ お借りしてた資料です 70 00:04:48,288 --> 00:04:51,082 ありがとうございました (男性)おお わざわざどうも 71 00:04:51,165 --> 00:04:55,003 (亜季)あっ それとですね 以前から ご提案していた 72 00:04:55,503 --> 00:04:58,089 オンライン展示会の 企画なんですけど 73 00:04:58,589 --> 00:05:00,633 こちらにイメージを まとめてみましたんで 74 00:05:00,717 --> 00:05:02,593 あっ その件ね… 75 00:05:02,677 --> 00:05:04,304 いやー 申し訳ない 76 00:05:04,387 --> 00:05:05,972 やっぱり今は厳しそうで 77 00:05:07,056 --> 00:05:07,890 えっ? 78 00:05:07,974 --> 00:05:10,184 西(にし)さんってライターさん知ってる? 79 00:05:10,268 --> 00:05:14,188 ちょうど似たような企画 進めてて かぶっちゃってるんだよね 80 00:05:14,272 --> 00:05:17,317 いや でも この間は 81 00:05:17,984 --> 00:05:21,070 切り口が面白いから 編集長も乗り気だって 82 00:05:21,154 --> 00:05:24,157 (男性) ま~ タイミングが悪かったね 83 00:05:24,240 --> 00:05:25,074 あっ 84 00:05:25,158 --> 00:05:28,536 もし興味あるなら 西さんのやつ 手伝ってもらってもいいけど? 85 00:05:28,619 --> 00:05:29,662 いや 86 00:05:30,663 --> 00:05:32,915 自分の企画で勝負したかったんで 87 00:05:40,465 --> 00:05:42,925 (男の子)ヒュウ~ 88 00:05:44,927 --> 00:05:47,513 (亜季)あ~ ハハハッ (母親)すいません 89 00:05:49,140 --> 00:05:51,934 (男の子)遊びたいよ (母親)うんうん おうちでね 90 00:05:52,018 --> 00:05:55,146 (男の子)もっと遊びたい (母親)おうちでね はい行って 91 00:06:30,681 --> 00:06:33,226 (片山(かたやま)) こちらが同意書になりますので 92 00:06:33,309 --> 00:06:36,354 目を通していただいて サインをして持ってきてください 93 00:06:37,271 --> 00:06:39,607 以上が手術から退院までの流れです 94 00:06:39,690 --> 00:06:44,612 あとは 今回の中絶は12週を超えて 死産扱いになりますので 95 00:06:44,695 --> 00:06:47,031 (片山) 後日 役所に死産届を出して 96 00:06:47,115 --> 00:06:49,117 胎児の埋葬許可証を もらってください 97 00:06:49,700 --> 00:06:51,786 えっ 埋葬ですか? 98 00:06:52,286 --> 00:06:53,204 ええ 99 00:06:58,876 --> 00:06:59,794 ハァ 100 00:07:02,797 --> 00:07:04,090 (宮地(みやじ))すいません 101 00:07:07,260 --> 00:07:08,094 はい? 102 00:07:08,177 --> 00:07:12,390 (宮地)あの~ もしかして妊夫(にんぷ)さんですか? 103 00:07:14,267 --> 00:07:15,268 えっ? 104 00:07:15,351 --> 00:07:17,478 (喜ぶ息遣い) 105 00:07:19,480 --> 00:07:20,648 ああ 106 00:07:21,816 --> 00:07:25,361 (宮地)いや~ いや体毛は マジ濃くなりましたね 107 00:07:25,445 --> 00:07:28,614 いや 俺ヒゲなんて俺 何回そっても 108 00:07:28,698 --> 00:07:31,284 そってもそっても濃くなるんで 諦めちゃいました 109 00:07:31,367 --> 00:07:33,035 (桧山)ハハッ 諦めたんですか 110 00:07:33,119 --> 00:07:35,746 僕 でも 体毛以上に… 111 00:07:36,998 --> 00:07:37,748 乳(ちち) 112 00:07:37,832 --> 00:07:38,749 分かる 113 00:07:38,833 --> 00:07:40,460 こう 乳首から染み出てくるよね 114 00:07:40,543 --> 00:07:44,172 (店員)2番卓 生(なま)入りまーす 少々 お待ちください 115 00:07:44,255 --> 00:07:46,174 (宮地)すいません (桧山)いや 116 00:07:46,257 --> 00:07:51,512 (宮地)いや~ 同じ妊娠週数って 何か妙に親近感 湧きますね 117 00:07:51,596 --> 00:07:52,430 はい 118 00:07:53,014 --> 00:07:54,056 あ そうだ 119 00:07:54,140 --> 00:07:56,350 マタニティーウェアとか もう買いました? 120 00:07:57,518 --> 00:07:58,352 いや 121 00:07:58,436 --> 00:08:01,272 俺 ビックサイズの 専門サイトとか探して 122 00:08:01,355 --> 00:08:02,940 使えそうなの ピックアップしたんすよ 123 00:08:03,024 --> 00:08:05,568 えーっと これとか もう すんげぇ― 124 00:08:06,068 --> 00:08:07,695 かっこいいっすよ これ 125 00:08:07,778 --> 00:08:09,530 まぁ かわいいかな? (桧山)あの 126 00:08:11,115 --> 00:08:12,325 宮地さん 俺 127 00:08:13,409 --> 00:08:14,452 ああ… 128 00:08:15,953 --> 00:08:16,954 実はですね 129 00:08:17,038 --> 00:08:17,955 (宮地)はい 130 00:08:21,042 --> 00:08:22,835 おろそうと思ってるんです 131 00:08:24,086 --> 00:08:25,254 えっ? 132 00:08:25,338 --> 00:08:27,465 僕 結婚してないですし あの 133 00:08:27,965 --> 00:08:30,635 仕事の影響が大きすぎて 134 00:08:31,219 --> 00:08:32,428 何というか… 135 00:08:33,095 --> 00:08:35,765 そっか そうなんすね 136 00:08:36,807 --> 00:08:38,726 すいません 言うタイミング逃しちゃって 137 00:08:38,809 --> 00:08:41,437 いや 俺が勝手に 盛り上がっちゃって 138 00:08:42,688 --> 00:08:43,689 逆にすいません 139 00:08:43,773 --> 00:08:44,941 いや こちらこそ 140 00:08:58,246 --> 00:09:00,248 (店員) ハイボールと梅酒 入りまーす 141 00:09:01,082 --> 00:09:04,085 (のどが鳴る音) 142 00:09:06,045 --> 00:09:07,004 は~ 143 00:09:08,965 --> 00:09:11,133 でも すっごい分かりますよ 144 00:09:12,343 --> 00:09:14,470 俺だって最初は 絶対 おろすつもりでしたし 145 00:09:14,554 --> 00:09:16,973 えっ そうなんすか? 146 00:09:17,056 --> 00:09:19,350 そうっすよ だって俺 147 00:09:20,101 --> 00:09:23,563 正直 男が妊娠出産とか キモいって思ってましたし 148 00:09:24,230 --> 00:09:26,315 “何で俺が?” って 信じらんなくて 149 00:09:26,399 --> 00:09:27,400 ですよね 150 00:09:27,483 --> 00:09:29,569 (宮地)はい (桧山)ハッ… 151 00:09:30,653 --> 00:09:34,365 でも だんだん産んだほうがって 思うようになったんすよね 152 00:09:35,741 --> 00:09:39,787 うち 1人目の時は 嫁が割とすぐ授かったんすけど 153 00:09:40,496 --> 00:09:44,125 2人目の時が なかなか出来なくて 苦労してたんで 154 00:09:49,338 --> 00:09:51,632 (宮地)すいませ〜ん 桧山さ〜ん 155 00:09:51,716 --> 00:09:54,010 (桧山)なんでノンアルで こんなベロベロになるんですか 156 00:09:54,093 --> 00:09:57,388 いや 分かんないですけど なんか雰囲気というか 157 00:09:57,471 --> 00:09:58,723 (桧山)気をつけて 158 00:09:58,806 --> 00:10:00,349 そこっす 俺んち 159 00:10:01,642 --> 00:10:03,686 (紀子(のりこ))パパ! (宮地)ただいま~ 160 00:10:04,812 --> 00:10:06,147 やだ どうしたの? 161 00:10:06,230 --> 00:10:07,523 あっ のりちゃん 162 00:10:08,357 --> 00:10:09,400 で 桧山ちゃん 163 00:10:09,483 --> 00:10:11,193 (桧山)どうも 桧山です 164 00:10:11,736 --> 00:10:12,695 フフッ 165 00:10:16,949 --> 00:10:20,870 (紀子)本当にすみませんでした わざわざ送っていただいて 166 00:10:20,953 --> 00:10:21,787 いえ 167 00:10:22,622 --> 00:10:26,250 アルコール まったく 飲んでないんで ご心配なく 168 00:10:27,126 --> 00:10:30,504 この人 きっと相当 うれしかったんだと思います 169 00:10:30,588 --> 00:10:32,757 同じ妊夫の仲間が見つかって 170 00:10:32,840 --> 00:10:33,883 そうですか 171 00:10:34,842 --> 00:10:38,888 こんなふうに笑ってるのって ホント久しぶりで 172 00:10:39,472 --> 00:10:42,892 へぇ~ あっ すいません いただきます 173 00:10:44,644 --> 00:10:46,896 (紀子) 妊娠が分かってから しばらくは 174 00:10:46,979 --> 00:10:49,273 ショックで引きこもってたんですよ 175 00:10:50,316 --> 00:10:52,777 あっ 今は店にも出てますけど 176 00:10:53,569 --> 00:10:56,864 やっぱり何かと ストレスも多いみたいで 177 00:10:58,824 --> 00:11:00,117 (走る足音) 178 00:11:00,201 --> 00:11:02,370 (桧山)お~ (紀子)アハハッ 179 00:11:03,204 --> 00:11:05,289 もう夫婦ゲンカばっかだし 180 00:11:05,790 --> 00:11:08,668 私が妊娠した時の3倍は大変です 181 00:11:10,711 --> 00:11:14,298 (拓也(たくや))ねーねー おじちゃんの 赤ちゃんは いつ生まれるの? 182 00:11:14,965 --> 00:11:15,966 えっ? 183 00:11:19,011 --> 00:11:20,262 えっとね 184 00:11:21,555 --> 00:11:24,725 (拓也)パパの赤ちゃんはね 9月に生まれるの 185 00:11:24,809 --> 00:11:26,602 9月8日の予定なんだよ 186 00:11:26,686 --> 00:11:28,479 (紀子)フフッ (桧山)そうなんだ 187 00:11:28,562 --> 00:11:29,522 ねー パパ! 188 00:11:29,605 --> 00:11:30,731 うわっ 拓也 189 00:11:30,815 --> 00:11:32,566 9月だよね 190 00:11:32,650 --> 00:11:34,151 パパ 起きて! 191 00:11:34,235 --> 00:11:35,361 こら 宿題やったの? 192 00:11:35,444 --> 00:11:36,737 (拓也)起きてよ! 193 00:11:40,825 --> 00:11:43,786 は~ やっと半分超えたかな 194 00:11:43,869 --> 00:11:45,037 (古賀)ですね 195 00:11:45,788 --> 00:11:48,708 こんな誰にでもできる作業 業者に頼めばいいのに 196 00:11:48,791 --> 00:11:51,961 誰でもできる作業だから 私たちがやるんじゃないですか 197 00:11:52,044 --> 00:11:52,795 ね? 198 00:11:52,878 --> 00:11:53,838 (松野)フフフッ 199 00:11:55,881 --> 00:11:56,882 すいません 200 00:11:58,592 --> 00:12:00,136 (古賀) あー松野さん すみません 201 00:12:00,219 --> 00:12:02,680 私と桧山さん 14時から ユニーヴのプレゼンなんで 202 00:12:02,763 --> 00:12:04,056 そろそろ抜けないと 203 00:12:04,682 --> 00:12:06,183 (桧山)すいません 204 00:12:06,267 --> 00:12:07,727 よし いってきます 205 00:12:07,810 --> 00:12:08,728 うん 206 00:12:08,811 --> 00:12:13,941 (松野)あれ? でもさ 今は田辺君が仕切ってるんだよね 207 00:12:14,024 --> 00:12:15,693 あんたたちは行って何すんの? 208 00:12:15,776 --> 00:12:18,362 下っ端は下っ端で いろいろと やることあるんで 209 00:12:18,446 --> 00:12:20,531 (松野)下っ端って ヘヘッ 210 00:12:21,574 --> 00:12:22,950 桧山くんも落ちたね 211 00:12:23,617 --> 00:12:25,828 あっ 下っ端っていうのは 私のことですよ 私 212 00:12:25,911 --> 00:12:26,704 分かってるよ 213 00:12:27,747 --> 00:12:29,623 (田辺)あれっ そういえば今日 214 00:12:29,707 --> 00:12:32,752 先方のマーケ部の方々も 参加するって話だったよな 215 00:12:34,003 --> 00:12:35,087 うわっ ヤバイ 216 00:12:36,088 --> 00:12:37,423 資料 足んないっす 217 00:12:39,216 --> 00:12:41,093 じゃあ 桧山さんダッシュで 218 00:12:41,177 --> 00:12:43,637 プリントお願いできます? 俺ら 先行くんで 219 00:12:43,721 --> 00:12:44,472 いやでも 220 00:12:44,555 --> 00:12:47,183 だって俺らが遅れるわけには いかないっしょ 221 00:12:50,478 --> 00:12:51,520 分かった 222 00:12:53,189 --> 00:12:54,482 (遠藤)すいません! 223 00:13:00,154 --> 00:13:03,699 (田辺)あえて背景を 統一させてもいいのかなと考えます 224 00:13:04,325 --> 00:13:09,413 という意味でLGBTQ(エルジービーティキュー)モデルや 義足 義手モデルに加え 225 00:13:09,497 --> 00:13:13,417 自らを表現するインフルエンサー 有名女優などを起用することで 226 00:13:13,501 --> 00:13:18,255 職業の多様化も表現する目的として 我々としては以上の5タイプの… 227 00:13:18,339 --> 00:13:20,800 (恩田(おんだ)) ちょっとよろしいでしょうか 228 00:13:22,593 --> 00:13:26,055 何というか 普通になっちゃいましたね 229 00:13:26,639 --> 00:13:27,473 は? 230 00:13:27,556 --> 00:13:29,266 (恩田)前回 今の時代に合った 231 00:13:29,350 --> 00:13:31,977 新しさを加えてほしいと オーダーしたのに 232 00:13:32,061 --> 00:13:33,813 トーンダウンした印象ですが 233 00:13:33,896 --> 00:13:38,067 もちろん承知しております その点を考慮した案が次になります 234 00:13:40,236 --> 00:13:41,320 桧山さん 出して 235 00:13:41,821 --> 00:13:42,696 (桧山)はい 236 00:13:45,366 --> 00:13:48,202 (田辺)キャリアを捨てない妊婦を 入れ込むバージョンです 237 00:13:48,285 --> 00:13:49,662 よりワークライフバランスを… 238 00:13:49,745 --> 00:13:51,288 これは今さら感ありません? 239 00:13:52,331 --> 00:13:53,582 (恩田)どう思う? 240 00:13:54,208 --> 00:13:56,001 (真鍋(まなべ))まあ ありきたりですかね 241 00:13:57,002 --> 00:14:00,798 お… 恐れ入ります 我々としましては その 242 00:14:00,881 --> 00:14:05,302 御社のブランドイメージを 損わないよう万全を期したもので… 243 00:14:05,386 --> 00:14:10,015 再三 申し上げましたが 今回はリブランディングがテーマで 244 00:14:10,099 --> 00:14:12,268 とにかくインパクトが だいじなんです 245 00:14:12,351 --> 00:14:15,604 正直 このような内容では 御社に お任せしたこと自体に 246 00:14:15,688 --> 00:14:18,023 社内から疑問の声が 上がりかねません 247 00:14:23,445 --> 00:14:25,698 (真鍋) 桧山さんは どうお考えですか? 248 00:14:27,616 --> 00:14:29,994 最初に このプランを ご提案いただいた時 249 00:14:30,077 --> 00:14:32,788 我々は あなたに 大きな可能性を感じたんです 250 00:14:33,873 --> 00:14:36,625 このところ何だか ずっと黙っておられますが 251 00:14:39,461 --> 00:14:42,339 桧山さん あなたは妊娠しています 252 00:14:42,882 --> 00:14:44,508 男性妊娠ってやつ? 253 00:14:44,592 --> 00:14:45,259 陽性? 254 00:14:46,093 --> 00:14:48,262 まともな コミュニケーションもできない 255 00:14:48,345 --> 00:14:50,431 おじちゃんの赤ちゃんは いつ生まれるの? 256 00:14:50,514 --> 00:14:51,473 早くしてくださいよ 257 00:14:51,557 --> 00:14:53,309 今 特に重いの抱えてないだろ 258 00:14:53,392 --> 00:14:54,602 桧山くんも落ちたね 259 00:14:54,685 --> 00:14:55,811 それ どうしたんですか? 260 00:14:55,895 --> 00:14:58,522 人の目なんか気にしてたらね あんた人生 損よ 261 00:14:58,606 --> 00:14:59,773 おろそうと思って 262 00:14:59,857 --> 00:15:02,401 男性妊夫っていうことを強みにして 263 00:15:02,484 --> 00:15:04,820 新しい仕事につなげるとかさ 264 00:15:09,950 --> 00:15:11,452 妊婦は妊婦でも 265 00:15:12,745 --> 00:15:15,372 男性妊夫というのは いかがでしょうか 266 00:15:17,374 --> 00:15:20,419 昨今 男性妊夫の議論は 盛んになってますが 267 00:15:20,502 --> 00:15:22,713 広告モチーフとしては 前例がありません 268 00:15:22,796 --> 00:15:26,759 男性妊夫がモデルに入れば話題性を 期待できるんじゃないでしょうか 269 00:15:27,343 --> 00:15:30,137 (恩田)面白いですが 現実味はあるんですか? 270 00:15:30,220 --> 00:15:33,223 (田辺)無理ですね そんなのやる人いませんし 271 00:15:38,896 --> 00:15:40,314 私がやります 272 00:15:40,397 --> 00:15:41,690 (一同)えっ? 273 00:15:42,775 --> 00:15:45,110 (大杉) お前が? どういう意味だ 274 00:15:47,279 --> 00:15:48,447 実は私 275 00:15:50,366 --> 00:15:52,159 妊娠しておりまして 276 00:15:52,952 --> 00:15:55,496 (同僚たちの動揺する声) 277 00:15:55,579 --> 00:15:58,082 現在 11週目に入ったところです 278 00:15:58,165 --> 00:16:00,250 ちゃんと通院もしております 279 00:16:00,334 --> 00:16:01,794 (男性)マジかよ 280 00:16:01,877 --> 00:16:04,129 これ エコーです 281 00:16:07,383 --> 00:16:09,009 (恩田)ちょ… (真鍋)わーっ 282 00:16:09,093 --> 00:16:11,428 本当なのか? 桧山が妊娠? 283 00:16:11,512 --> 00:16:16,976 私は今 つわりや体の変化と 戦いながら 男性妊夫という 284 00:16:17,059 --> 00:16:19,186 社会的マイノリティーの立場を 経験しています 285 00:16:19,269 --> 00:16:21,146 そんな私がモデルとなり 286 00:16:21,230 --> 00:16:23,357 自ら この広告の コンセプトを語れば 287 00:16:23,440 --> 00:16:26,402 大きなムーブメントを 作れるのではないでしょうか 288 00:16:26,485 --> 00:16:29,738 ハッ それはユニークですね 289 00:16:29,822 --> 00:16:32,574 すばらしいですよ 誰にもマネできないですし 290 00:16:32,658 --> 00:16:35,244 では早急に桧山のほうで 291 00:16:35,327 --> 00:16:38,706 プランの組み直しをして 再提出させていただきます 292 00:16:38,789 --> 00:16:40,874 はい ぜひお願いします 293 00:16:49,550 --> 00:16:52,970 (大杉)いやぁ 驚いたよ まさか お前がな 294 00:16:53,053 --> 00:16:55,889 いや 部長 さっきは ああ言ったんですけど 295 00:16:56,557 --> 00:16:58,392 実際 産めるかどうか 296 00:16:58,475 --> 00:17:00,352 大丈夫だろ 297 00:17:00,436 --> 00:17:02,354 (田辺)お疲れ様です (大杉)お疲れっす 298 00:17:03,105 --> 00:17:06,775 世の女性たちは 妊娠出産なんて みんなやってんだから 299 00:17:07,526 --> 00:17:09,820 何とでもなるよ お前なら うん 300 00:17:10,404 --> 00:17:11,780 田辺 ちょっと待て 301 00:17:12,322 --> 00:17:13,198 (田辺)はい 302 00:17:18,495 --> 00:17:20,831 (亜季)えっ? じゃあ 303 00:17:22,082 --> 00:17:24,126 やっぱり産むことにしたの? 304 00:17:25,461 --> 00:17:27,504 (桧山)うん そう 305 00:17:28,130 --> 00:17:31,258 あっ でも 大丈夫 俺一人で育てるから 306 00:17:32,092 --> 00:17:33,969 亜季には絶対 迷惑かけない 307 00:17:37,139 --> 00:17:38,348 それなら 308 00:17:40,726 --> 00:17:42,853 私も子育てしてみようかな 309 00:17:42,936 --> 00:17:43,812 えっ? 310 00:17:44,313 --> 00:17:47,441 (亜季)いや 私 ずっと仕事一本だったけど 311 00:17:47,524 --> 00:17:51,195 そういうタイミングなのかなって 最近 思ってて 312 00:17:51,278 --> 00:17:53,322 ちょっと待って それって… 313 00:17:54,490 --> 00:17:56,950 えっ 俺たち結婚するってこと? 314 00:17:57,451 --> 00:18:00,329 いや 結婚とかは おいおい考えるとして 315 00:18:00,412 --> 00:18:01,121 でも 316 00:18:01,205 --> 00:18:04,041 (店員)お待たせしました こちら 前菜2種 317 00:18:06,668 --> 00:18:08,128 鮮魚のカルパッチョと 318 00:18:08,212 --> 00:18:11,381 生ハムとカッテージチーズの サラダでございます 319 00:18:18,347 --> 00:18:19,723 とりあえず乾杯する? 320 00:18:19,807 --> 00:18:21,225 うん そうだね 321 00:18:21,308 --> 00:18:22,684 (2人)乾杯 322 00:18:27,856 --> 00:18:30,150 やっぱ 酒飲めないのつらいよ 323 00:18:30,234 --> 00:18:31,068 うん 324 00:18:32,069 --> 00:18:33,278 いただきます 325 00:18:33,362 --> 00:18:34,822 (亜季)待って (桧山)ん? 326 00:18:34,905 --> 00:18:36,532 妊娠中って生ハム いいんだっけ? 327 00:18:36,615 --> 00:18:37,783 大丈夫でしょ 328 00:18:37,866 --> 00:18:39,701 (亜季)待って (桧山)ん? 329 00:18:41,036 --> 00:18:44,456 (亜季:検索しながら) 妊娠中 食べ物… 330 00:18:45,415 --> 00:18:47,793 あっ やっぱダメだよ 生ハム 331 00:18:47,876 --> 00:18:50,838 (桧山)ウッソ (亜季)うん あとね― 332 00:18:51,964 --> 00:18:55,259 ナチュラルチーズと 生の魚もダメだって 333 00:18:55,342 --> 00:18:56,844 じゃあ これ全部ダメじゃん 334 00:18:56,927 --> 00:18:59,304 うん 残念だけど 335 00:18:59,388 --> 00:19:00,305 えー? 336 00:19:03,600 --> 00:19:06,687 (亜季)これからは ちゃんと 体 だいじにしてよね 337 00:19:09,439 --> 00:19:11,108 適度な運動とか 338 00:19:14,319 --> 00:19:15,988 あと栄養バランスとか 339 00:19:16,655 --> 00:19:17,614 (桧山)分かった 340 00:19:20,701 --> 00:19:22,953 あっ カップ麺だけはやめてよね 341 00:19:24,204 --> 00:19:25,330 (桧山)分かってる 342 00:19:34,673 --> 00:19:35,924 じゃあ また連絡する 343 00:19:36,008 --> 00:19:36,633 うん 344 00:19:36,717 --> 00:19:37,509 じゃあね 345 00:19:40,846 --> 00:19:42,347 (宮地)先日は すいませんでした 346 00:19:43,265 --> 00:19:47,144 あの 俺 だいぶ酔っ払って 1人で盛り上がっちゃって 347 00:19:47,227 --> 00:19:49,438 (桧山)いえ 大丈夫です 348 00:19:49,938 --> 00:19:52,649 あの 宮地さん 実は 349 00:19:53,192 --> 00:19:54,026 はい? 350 00:19:54,109 --> 00:19:58,030 やっぱり産むことにしようかと 思ってるんです 351 00:19:58,530 --> 00:20:00,532 えっ マジっすか? 352 00:20:01,533 --> 00:20:02,451 はい 353 00:20:02,534 --> 00:20:04,620 もー めっちゃ うれしいっす 354 00:20:05,746 --> 00:20:07,164 いやー うれしいです 355 00:20:09,458 --> 00:20:12,836 桧山さんが仲間だと思うと もう超心強いっすよ 356 00:20:13,378 --> 00:20:14,671 ありがとうございます 357 00:20:14,755 --> 00:20:17,841 いや 本当に うれしいお話 ありがとうございます 358 00:20:18,383 --> 00:20:19,635 一杯 行きますか? 359 00:20:20,135 --> 00:20:21,220 はい また 360 00:20:21,720 --> 00:20:23,555 行きましょう ノンアルコールで 361 00:20:23,639 --> 00:20:25,224 あっはい またじゃあ 362 00:20:26,516 --> 00:20:29,269 では 失礼します 363 00:20:40,948 --> 00:20:42,324 もしもし 母さん? 俺 364 00:20:44,243 --> 00:20:45,160 (智子)あ… 365 00:20:46,536 --> 00:20:49,081 あんたそれ いつ分かったの? 366 00:20:49,748 --> 00:20:51,208 (桧山)2週間ぐらい前かな 367 00:20:51,792 --> 00:20:54,336 ずっと おろすつもりで 言ってなかったけど 368 00:20:55,087 --> 00:20:57,047 ちょっと… ちょっと待ってよ 369 00:20:58,423 --> 00:20:59,258 え? 370 00:21:00,259 --> 00:21:01,843 妊娠出産って 371 00:21:01,927 --> 00:21:04,680 あんたが思ってるほど 簡単なことじゃないの 372 00:21:04,763 --> 00:21:08,183 えっ それ 産まないほうが いいって言ってんの? 373 00:21:08,267 --> 00:21:09,309 だって 374 00:21:11,645 --> 00:21:13,272 産んで終わりじゃないんだよ 375 00:21:13,355 --> 00:21:16,316 ね? 子育てしながらだと 376 00:21:16,400 --> 00:21:18,735 今と同じようには 働けなくなるんだから 377 00:21:18,819 --> 00:21:20,279 いや 大丈夫だって 378 00:21:20,779 --> 00:21:24,992 今の時代 出産して復帰して バリバリ活躍してる人たくさんいる 379 00:21:25,075 --> 00:21:27,286 それは女性の場合でしょ 380 00:21:27,369 --> 00:21:29,621 女性も男性も関係ないでしょ 381 00:21:29,705 --> 00:21:31,957 いや 関係あるわよ 全然… 382 00:21:32,040 --> 00:21:32,791 母さん もう 383 00:21:32,874 --> 00:21:35,711 会社に報告して いろいろ進んでんの 384 00:21:35,794 --> 00:21:37,212 いや そんなのね 385 00:21:37,879 --> 00:21:40,465 撤回だって できるでしょ 今からだって 386 00:21:40,966 --> 00:21:41,842 ごめん 387 00:21:41,925 --> 00:21:42,801 えっ? 388 00:21:42,884 --> 00:21:44,261 もう決めたから 389 00:21:44,344 --> 00:21:45,512 もしもし も… 390 00:21:57,024 --> 00:21:58,525 あの子まで 391 00:22:00,235 --> 00:22:02,571 (スタッフ) 桧山さん 入られまーす 392 00:22:02,654 --> 00:22:05,032 (一同)お願いしまーす (拍手) 393 00:22:07,868 --> 00:22:10,329 (男性)お願いします (男性)桧山さん お願いします 394 00:22:22,007 --> 00:22:23,258 {\an8}♪~ 395 00:22:23,258 --> 00:22:24,926 {\an8}♪~ 396 00:22:23,258 --> 00:22:24,926 (男性)ガウン お預かりして 397 00:22:24,926 --> 00:22:27,012 {\an8}♪~ 398 00:22:34,644 --> 00:22:36,146 (ヘアメイク)失礼します 399 00:22:40,817 --> 00:22:41,693 お願いします 400 00:22:41,777 --> 00:22:44,071 (カメラマン) うん じゃあテストいきます 401 00:22:44,154 --> 00:22:46,239 (スタッフ) はい テスト お願いします 402 00:22:48,325 --> 00:22:50,577 (カメラマン) うん もう少し おなかが 403 00:22:50,660 --> 00:22:53,038 見える感じで うん そうですね 404 00:22:54,247 --> 00:22:55,916 はい うん 405 00:22:55,999 --> 00:22:59,169 じゃあ 体 サイドに振って うん おなかのラインが見える感じ 406 00:22:59,920 --> 00:23:01,004 うん そうですね 407 00:23:01,755 --> 00:23:04,633 じゃあ手 下げた形で もう一回 見ましょう 408 00:23:04,716 --> 00:23:07,177 うん その表情もいいですね そう 409 00:23:08,970 --> 00:23:10,764 はい 続けていきます 410 00:23:12,682 --> 00:23:16,144 やっぱ手 少し垂らして うん そうですね はーい 411 00:23:29,991 --> 00:23:32,160 (女性)ねえ見て これこれこれ 412 00:23:33,453 --> 00:23:35,288 (女性)ヤバい (男性)腹出てない? 413 00:23:35,372 --> 00:23:38,041 (人々のざわめき) 414 00:23:39,876 --> 00:23:43,380 (女性)初めて見た~ テレビでやってたやつじゃん! 415 00:23:57,436 --> 00:23:59,312 桧山さん めっちゃバズってんじゃん 416 00:23:59,396 --> 00:24:01,773 交流できる場所を 僕たちで作る 417 00:24:01,857 --> 00:24:04,317 彼のおなかの子の母親が私 418 00:24:04,401 --> 00:24:07,362 理屈で割り切れることだけじゃ 乗り越えらんないこともあるって 419 00:24:57,746 --> 00:25:02,751 {\an8}~♪