1 00:00:00,972 --> 00:00:03,775 一国さん。 おう。 2 00:00:03,775 --> 00:00:07,645 今年の夏は 期待できそうですね。 3 00:00:07,645 --> 00:00:10,945 ヘヘッ だといいけどな。 4 00:00:14,786 --> 00:00:18,656 <少しずつ 暖かくなっていく風に➡ 5 00:00:18,656 --> 00:00:24,356 こころは 新しい季節の到来を 感じていました> 6 00:00:33,037 --> 00:00:38,977 ♬「Pon pon pon…」 7 00:00:38,977 --> 00:00:42,814 ♬「愛の言葉をリル」 8 00:00:42,814 --> 00:00:47,952 ♬「シャイなハートがドキドキ」 9 00:00:47,952 --> 00:00:51,823 ♬「あの日観てた “サウンド・オブ・ミュージック”」 10 00:00:51,823 --> 00:00:56,461 ♬「瞼閉じれば蘇る」 11 00:00:56,461 --> 00:01:04,335 ♬「幼い頃の大事な 宝物だけは」 12 00:01:04,335 --> 00:01:13,011 ♬「ずっと この胸に 抱きしめて来たのさ… Ah ah」 13 00:01:13,011 --> 00:01:17,148 ♬「夜の酒場で Lonely」 14 00:01:17,148 --> 00:01:21,986 ♬「あの娘 今頃どうしてる?」 15 00:01:21,986 --> 00:01:25,857 ♬「さなぎは今、 蝶になって」 16 00:01:25,857 --> 00:01:32,630 ♬「きっと誰かの腕の中」 17 00:01:32,630 --> 00:01:40,772 ♬「肩寄せ合い 声合わせて」 18 00:01:40,772 --> 00:01:51,072 ♬「希望に燃える 恋の歌」 19 00:01:53,785 --> 00:01:55,720 (みね子)<お父さん…。➡ 20 00:01:55,720 --> 00:01:59,457 すずふり亭で働かせて もらうようになってから➡ 21 00:01:59,457 --> 00:02:02,126 何日か たちました。➡ 22 00:02:02,126 --> 00:02:06,798 夜が前より遅い分 朝が つらいです…。➡ 23 00:02:06,798 --> 00:02:10,098 朝は眠いです…> 24 00:02:11,669 --> 00:02:20,144 (目覚まし時計の音) 25 00:02:20,144 --> 00:02:25,483 ≪(目覚まし時計の音) 26 00:02:25,483 --> 00:02:29,153 (早苗)早く止めろ 目覚ましを。 27 00:02:29,153 --> 00:02:34,926 ≪(目覚まし時計の音) 28 00:02:34,926 --> 00:02:36,861 止めろ! 29 00:02:36,861 --> 00:02:40,732 あららら 毎朝 これは きついですねえ。 30 00:02:40,732 --> 00:02:45,436 このころの木造アパートだと 音が漏れちゃいますよね。 31 00:02:45,436 --> 00:02:49,307 また みね子ちゃんの目覚まし 音が大きい。 32 00:02:49,307 --> 00:02:51,776 ≪(目覚まし時計の音) 33 00:02:51,776 --> 00:02:54,445 (啓輔)もう 朝ながか…。 34 00:02:54,445 --> 00:03:02,787 ≪(目覚まし時計の音) 35 00:03:02,787 --> 00:03:06,657 あらあら いいんですかね 寝てしまって。 36 00:03:06,657 --> 00:03:10,661 それにしても 全然 描けてないですねぇ…。 37 00:03:10,661 --> 00:03:15,133 あら こちらは 全然 動じませんね。 38 00:03:15,133 --> 00:03:21,472 大学の試験勉強でしょうか。 難しいんでしょうね。 39 00:03:21,472 --> 00:03:27,472 (目覚まし時計の音) 40 00:03:29,814 --> 00:03:34,814 はぁ… 半端な時間だ…。 41 00:03:39,624 --> 00:03:44,328 おはようございます! (秀俊)おはよう! 42 00:03:44,328 --> 00:03:48,299 ダスター 洗って お米 とぎますね。 うん よろしく。 43 00:03:48,299 --> 00:03:50,435 はい。 44 00:03:50,435 --> 00:03:56,307 <お父さん 私の好きな 開店準備の時間が始まります。➡ 45 00:03:56,307 --> 00:04:00,445 今日も 忙しくなりそうです> 46 00:04:00,445 --> 00:04:06,784 ♬~ 47 00:04:06,784 --> 00:04:08,719 (省吾)はい ハッシュ あがった! 48 00:04:08,719 --> 00:04:10,655 (秀俊)はい! 4番さん ハッシュ あがりました! 49 00:04:10,655 --> 00:04:13,124 (省吾)元治! ハッシュの肉 多めに用意しといてくれ。 50 00:04:13,124 --> 00:04:16,461 (元治)はい! 51 00:04:16,461 --> 00:04:18,396 はい ソテー あがったよ! 52 00:04:18,396 --> 00:04:21,132 (元治)ソテー あがったよ! 持ってって 早く! 53 00:04:21,132 --> 00:04:23,801 (高子)は~い。 54 00:04:23,801 --> 00:04:27,138 腹立つわ~。➡ 55 00:04:27,138 --> 00:04:29,807 はい エビ あがった! 早く持ってって!➡ 56 00:04:29,807 --> 00:04:32,076 たまってるって! ≪はい。 57 00:04:32,076 --> 00:04:34,979 <開店準備が好きだということは➡ 58 00:04:34,979 --> 00:04:39,951 開店してからは まだまだ 全然ダメだということで…。➡ 59 00:04:39,951 --> 00:04:42,720 客観的に見ると➡ 60 00:04:42,720 --> 00:04:47,425 今まで ホールと兼任だった ヒデさんが戻った調理場は➡ 61 00:04:47,425 --> 00:04:50,094 戦力が アップしているわけですが…> 62 00:04:50,094 --> 00:04:52,430 あの パンは 少々 お待ち下さい。 63 00:04:52,430 --> 00:04:58,769 <それに比べて ホールは明らかに 戦力が ダウンしているわけでして。➡ 64 00:04:58,769 --> 00:05:02,640 そして それは ヒデさんから 私になったからで> 65 00:05:02,640 --> 00:05:05,340 お待たせ致しました。 失礼致します。 66 00:05:07,778 --> 00:05:09,714 <でもね お父さん。➡ 67 00:05:09,714 --> 00:05:14,452 私 一つだけ 自慢と言えるほどの ことではないんですけど➡ 68 00:05:14,452 --> 00:05:18,122 一つだけ やってないことがあるんです。➡ 69 00:05:18,122 --> 00:05:21,792 それだけは やってない。 気を付けてる。➡ 70 00:05:21,792 --> 00:05:27,465 それが 私の誇りというか フフッ 自慢というか➡ 71 00:05:27,465 --> 00:05:33,905 実は 勤め始めから 今日まで なんと 一度も お皿を…> 72 00:05:33,905 --> 00:05:35,940 はい カツ あがった! 73 00:05:35,940 --> 00:05:40,678 <お皿を一度も… お皿を一度も…> 74 00:05:40,678 --> 00:05:44,081 はい バーグ あがった! たまってるぞ 早く持ってけ! 75 00:05:44,081 --> 00:05:46,017 はい! あ…。 76 00:05:46,017 --> 00:05:48,953 <割ってない…> 77 00:05:48,953 --> 00:05:50,955 (割れる音) 78 00:05:50,955 --> 00:05:55,426 <…んです> 79 00:05:55,426 --> 00:06:20,451 ♬~ 80 00:06:20,451 --> 00:06:23,451 (省吾)おい。 ≪(元治 秀俊)はい。 81 00:06:28,326 --> 00:06:31,395 (鈴子)どうした? (省吾)うん。 82 00:06:31,395 --> 00:06:33,695 みんな ちょっといいかな? 83 00:06:35,266 --> 00:06:38,269 (省吾)ちょっと座ろう。 84 00:06:38,269 --> 00:06:40,569 (鈴子) ほら みんな 座って 座って。 85 00:06:47,945 --> 00:06:50,245 みね子。 86 00:06:52,083 --> 00:06:54,418 大丈夫か? 87 00:06:54,418 --> 00:06:57,088 あ… はい。 88 00:06:57,088 --> 00:07:00,424 がっかりしてんのよね。 えっ? 89 00:07:00,424 --> 00:07:03,761 仕事 始めて お皿 割ったことなかったもんね。 90 00:07:03,761 --> 00:07:05,696 分がってたんですか? 91 00:07:05,696 --> 00:07:10,101 そりゃ 分かるわよ。 残念だったねえ。 92 00:07:10,101 --> 00:07:14,605 (元治)へえ すげえじゃん みね子。 いや 割ってがら褒められでも。 93 00:07:14,605 --> 00:07:18,442 あっ そっか! ハハハハハ! 94 00:07:18,442 --> 00:07:21,112 えっ? ん? 95 00:07:21,112 --> 00:07:24,982 初めて 皿 割ったことに しょんぼりしてたのか? みね子。 96 00:07:24,982 --> 00:07:26,984 あ… はい…。 97 00:07:26,984 --> 00:07:28,986 何だよ! えっ? 98 00:07:28,986 --> 00:07:31,555 えっ そうなの? 何だ~! えっ? すみません。 99 00:07:31,555 --> 00:07:33,591 (省吾)いやいや いいんだ。 あっ そう? 100 00:07:33,591 --> 00:07:35,726 どうしたの? えっ? 101 00:07:35,726 --> 00:07:37,662 いや… 何か ちょっと かっこよく➡ 102 00:07:37,662 --> 00:07:40,398 話でもしようかなと 思ったんだけど そういうことか。 103 00:07:40,398 --> 00:07:42,900 何よ もう ついでだから 話しちゃいなさい。 104 00:07:42,900 --> 00:07:45,736 (省吾)ついでって何? 105 00:07:45,736 --> 00:07:48,072 いや…。 106 00:07:48,072 --> 00:07:52,410 俺もさ 気を付けてはいるけど➡ 107 00:07:52,410 --> 00:07:55,246 忙しいと つい こう 声が大きくなって➡ 108 00:07:55,246 --> 00:07:58,082 「早く持ってけ」とか…。 109 00:07:58,082 --> 00:08:00,017 そういうの ほら 高ちゃんとかは あれだけど➡ 110 00:08:00,017 --> 00:08:05,423 みね子は ひょっとしたら 怖がってんのかなと思って。 111 00:08:05,423 --> 00:08:08,759 えっ? そういうこと。 112 00:08:08,759 --> 00:08:14,632 「高ちゃんとかは あれだけど」って 何ですか? 113 00:08:14,632 --> 00:08:17,435 えっ? そんなこと言った? 俺。 言いました。 114 00:08:17,435 --> 00:08:20,337 「あれだけど」って どういう意味ですか? 115 00:08:20,337 --> 00:08:22,306 えっ? えっ? 116 00:08:22,306 --> 00:08:25,109 慣れてるから大丈夫なんだけど って 意味じゃないですか。 117 00:08:25,109 --> 00:08:27,044 そういうことだよ。 118 00:08:27,044 --> 00:08:29,613 ふ~ん なら いいけど。 119 00:08:29,613 --> 00:08:34,385 私 気にしてないですよ 全然。 120 00:08:34,385 --> 00:08:38,723 えっ そうなの? はい。 121 00:08:38,723 --> 00:08:42,593 うちは優しい方じゃないすか? ほかは もっと すごいっすよ。 122 00:08:42,593 --> 00:08:47,064 (省吾)そうだよな。 なら いいんだけどな。 123 00:08:47,064 --> 00:08:51,402 俺 嫌いなんだよ。 124 00:08:51,402 --> 00:08:55,740 死んだオヤジはさ 全然 怒らない人で➡ 125 00:08:55,740 --> 00:08:58,075 どんなに忙しくても➡ 126 00:08:58,075 --> 00:09:00,978 仮に誰かが失敗しても ニコニコしてて➡ 127 00:09:00,978 --> 00:09:03,948 「はいよ できたよ」って…。➡ 128 00:09:03,948 --> 00:09:07,418 そういう人だった。 129 00:09:07,418 --> 00:09:12,718 だから 俺も そういう店にしたいと思ってる。 130 00:09:15,092 --> 00:09:19,430 まぁ 俺も若い頃に よその店に修業に行ってな レストラン。 131 00:09:19,430 --> 00:09:23,768 大きな店だ 有名で…。 132 00:09:23,768 --> 00:09:28,639 実際 たくさん 勉強させてもらった。 133 00:09:28,639 --> 00:09:35,379 でも うちみたいに 調理場とホールが 続いてなくて 調理場は別。 134 00:09:35,379 --> 00:09:39,049 お客さんからは見えない。 聞こえない。 135 00:09:39,049 --> 00:09:41,049 だから…。 136 00:09:42,920 --> 00:09:46,724 結構 ひどくてな。➡ 137 00:09:46,724 --> 00:09:51,595 どなり合って 上の者が下の者を殴ったり…。 138 00:09:51,595 --> 00:09:55,399 それに ホールの人にも…。 139 00:09:55,399 --> 00:09:57,399 すごかった…。 140 00:10:02,740 --> 00:10:07,411 そんな雰囲気の中で作った 料理なんか➡ 141 00:10:07,411 --> 00:10:11,411 うまいもんかって思ってたよ。 142 00:10:13,284 --> 00:10:16,754 (省吾)軍隊も そうだった。 143 00:10:16,754 --> 00:10:20,090 何やってもダメで➡ 144 00:10:20,090 --> 00:10:27,765 いつも どなられて 殴られてばっかりいるやつがいた。 145 00:10:27,765 --> 00:10:32,636 それ 見てんのが つらくてな。 146 00:10:32,636 --> 00:10:37,441 かばったら 今度は 俺が殴られる。 147 00:10:37,441 --> 00:10:42,141 何なんだ これはって思ってた。 148 00:10:43,781 --> 00:10:48,452 初めて聞くね その話。 149 00:10:48,452 --> 00:10:54,124 あんた 軍隊の話は 全然しなかった。 150 00:10:54,124 --> 00:10:57,824 忘れたかったからね。 151 00:11:00,998 --> 00:11:02,998 (省吾)でもな…。 152 00:11:05,135 --> 00:11:08,472 一番悲しかったのは➡ 153 00:11:08,472 --> 00:11:13,344 その やられてたやつが➡ 154 00:11:13,344 --> 00:11:19,483 自分より下が入ってきたら 一番厳しくて…。 155 00:11:19,483 --> 00:11:25,483 自分がやられたように 下のやつ 殴ったりしてたことだ。 156 00:11:27,825 --> 00:11:30,494 (省吾) 嫌なもん見てるなって思った。➡ 157 00:11:30,494 --> 00:11:33,794 見たくないなって思った。 158 00:11:35,766 --> 00:11:37,766 (省吾)でもな…。 159 00:11:39,436 --> 00:11:42,773 人間は➡ 160 00:11:42,773 --> 00:11:49,113 やられっ放しじゃ 生きていられないんだよ。 161 00:11:49,113 --> 00:11:52,313 そういうもんだって 俺は思うんだ…。 162 00:11:54,451 --> 00:11:59,790 (省吾) 無理もないところもあるんだ。 163 00:11:59,790 --> 00:12:06,130 だから 余計に 悲しいし➡ 164 00:12:06,130 --> 00:12:09,130 嫌なんだ。 165 00:12:14,471 --> 00:12:17,141 (省吾)戦争 終わって➡ 166 00:12:17,141 --> 00:12:27,785 あぁ もう こういうの 見なくていいんだって思って。 167 00:12:27,785 --> 00:12:31,088 それが うれしかった。 168 00:12:31,088 --> 00:12:43,100 ♬~ 169 00:12:43,100 --> 00:12:46,003 ごめん 話 それた。 170 00:12:46,003 --> 00:12:48,439 いや…。 171 00:12:48,439 --> 00:12:52,109 だからな 気付かないうちに➡ 172 00:12:52,109 --> 00:12:56,309 みね子 怖がらせてたら嫌だなと 思って。 173 00:12:59,450 --> 00:13:02,786 そんなことないです。 174 00:13:02,786 --> 00:13:04,722 そうか。 175 00:13:04,722 --> 00:13:08,125 はい! 176 00:13:08,125 --> 00:13:14,465 そんなこど 考えさせでしまって すみません。 177 00:13:14,465 --> 00:13:22,806 ♬~ 178 00:13:22,806 --> 00:13:27,678 (高子)でも まぁ あれですよねえ。 179 00:13:27,678 --> 00:13:30,481 ん? 何だ? 180 00:13:30,481 --> 00:13:34,351 料理が あがって なかなか運べない時➡ 181 00:13:34,351 --> 00:13:41,091 「早く持っていけ」って言われると ちょっと 腹が立ちますよね。 182 00:13:41,091 --> 00:13:43,427 そう? 183 00:13:43,427 --> 00:13:45,362 (元治)できたもん。 184 00:13:45,362 --> 00:13:49,233 冷める前に持ってってほしいって 当たり前の話でしょ? なぁ? 185 00:13:49,233 --> 00:13:51,769 えっ? ええ まぁ…。 186 00:13:51,769 --> 00:13:56,106 (高子)もちろん そのとおりです。 おっしゃるとおり! 187 00:13:56,106 --> 00:13:59,943 出来たてを とにかく早く 私たちも届けたい。 188 00:13:59,943 --> 00:14:04,114 でもね 私たちの仕事は 料理を届けるだけじゃないんです。 189 00:14:04,114 --> 00:14:06,784 その前に 準備もしなくちゃいけないし➡ 190 00:14:06,784 --> 00:14:10,454 ほかにも 山のように 仕事があるんです。 191 00:14:10,454 --> 00:14:12,790 料理ができたから 早く持っていけって言われたら➡ 192 00:14:12,790 --> 00:14:15,125 「分かってるわよ!」っていう 気持ちにはなる。 193 00:14:15,125 --> 00:14:17,061 (鈴子)そうだよねえ。 (省吾)なるほど。 194 00:14:17,061 --> 00:14:19,463 (元治)はぁ? はぁ? 195 00:14:19,463 --> 00:14:22,366 なぁ? 196 00:14:22,366 --> 00:14:28,806 まぁ でも 軽~く 復讐させて頂いてます。 197 00:14:28,806 --> 00:14:33,410 復讐ですか? うん 本当 軽くね。 198 00:14:33,410 --> 00:14:35,746 どういう時だよ? 199 00:14:35,746 --> 00:14:40,417 あの お客様に催促された時➡ 200 00:14:40,417 --> 00:14:44,288 「すみませ~ん カツ まだですかぁ?」。 201 00:14:44,288 --> 00:14:48,292 確かに その顔する! (省吾)するな~。 202 00:14:48,292 --> 00:14:50,427 (秀俊)腹立ちますよね そん時の高子さんの顔。 203 00:14:50,427 --> 00:14:53,097 何だって? ヒデ。 いえ 何でもないです…。 204 00:14:53,097 --> 00:14:56,600 いいね いいね こういうの。 ね~! (省吾)そうだね。 205 00:14:56,600 --> 00:15:00,771 「エビ まだですかぁ?」。 腹立つ~! 206 00:15:00,771 --> 00:15:04,108 「あがりましたけど?」。 (高子)「エビ まだですかぁ?」。 207 00:15:04,108 --> 00:15:06,443 (元治)「あがってますけど~?」。 (笑い声) 208 00:15:06,443 --> 00:15:11,315 <お父さん。 私は 恵まれてるなと思います。➡ 209 00:15:11,315 --> 00:15:15,452 すてきな職場です。 ありがたいです。➡ 210 00:15:15,452 --> 00:15:19,790 お父さんは どっかで働いていますか?➡ 211 00:15:19,790 --> 00:15:23,127 そこには 笑顔はありますか?> 212 00:15:23,127 --> 00:15:26,127 (元治)「ガロニを下さい」。 (笑い声)