1 00:00:34,278 --> 00:00:37,648 (鈴奈)あの捨て子の赤ちゃん まだ保護者が見つからないんで➡ 2 00:00:37,648 --> 00:00:40,217 さっき 児童相談所に 移されたそうです。 3 00:00:40,217 --> 00:00:43,170 (南)子どもを捨てるなんて ほんと最低ですよね。 4 00:00:43,170 --> 00:00:45,623 (鈴奈)あんな段ボールに入れて。 (花咲)でも うちの前に➡ 5 00:00:45,623 --> 00:00:48,626 置くってことは 引き取ってほしい ってことなんだけどな。 6 00:00:48,626 --> 00:00:51,812 (南)でもやっぱり 母親のやることじゃないですよ! 7 00:00:51,812 --> 00:00:55,950 やり方が 考えなしで 幼いんだよなぁ。 8 00:00:55,950 --> 00:00:59,153 (ヨーコ)おでん持ってきたよ。 寒い? 9 00:00:59,153 --> 00:01:01,188 毛布 もう1枚いるよね? 10 00:01:01,188 --> 00:01:03,288 (ヨーコ)今から見つけてくる。 11 00:01:05,359 --> 00:01:10,359 六万円… 大丈夫 なんとかするから。 12 00:01:16,971 --> 00:01:20,491 (靖子)ヨーコ どこ行ってたの? 13 00:01:20,491 --> 00:01:24,128 何してたの? 14 00:01:24,128 --> 00:01:26,447 何なの? その顔は。 15 00:01:26,447 --> 00:01:28,782 ふざけんなよ! 16 00:01:28,782 --> 00:01:31,335 親に向かって なんて顔するんだろうね お前は。 17 00:01:31,335 --> 00:01:35,022 今まで育ててやったのに わかってんのか? 18 00:01:35,022 --> 00:01:38,522 ほら! 何とか言いなさいよ。 19 00:01:40,778 --> 00:01:44,682 ♬「笑顔で」 ♬「笑顔で」 20 00:01:44,682 --> 00:01:48,452 ♬「話したら」 ♬「話したら」 21 00:01:48,452 --> 00:01:52,506 ♬「友達が」 ♬「友達が」 22 00:01:52,506 --> 00:01:56,610 ♬「できてた」 ♬「できてた」 23 00:01:56,610 --> 00:01:58,812 (小夜子)園長 歌ってるとき 申し訳ないですけど➡ 24 00:01:58,812 --> 00:02:01,815 ちょっといいですか? あっ はい。 25 00:02:01,815 --> 00:02:05,119 受け渡しのときでも いいんですけども➡ 26 00:02:05,119 --> 00:02:07,655 今日こそは ちゃんと話してくださいね。 27 00:02:07,655 --> 00:02:10,324 えっ? ユキヤ君の保育料です➡ 28 00:02:10,324 --> 00:02:12,793 もう3か月 まるまる払ってないんですよ。 29 00:02:12,793 --> 00:02:15,513 わかってますよ。 だけど あのお母さんは…。 30 00:02:15,513 --> 00:02:17,464 朝日由美子さんです。 31 00:02:17,464 --> 00:02:20,150 そうです あの人は…。 わかってますよ➡ 32 00:02:20,150 --> 00:02:23,153 ご主人に逃げられて 朝から晩まで働いて➡ 33 00:02:23,153 --> 00:02:27,291 必死にユキヤ君を育てている。 だから…。 34 00:02:27,291 --> 00:02:30,194 美容師の見習いで ギリギリの生活。 35 00:02:30,194 --> 00:02:32,997 余裕がないんだと思います。 36 00:02:32,997 --> 00:02:38,452 だから? 何なんですか? いや 小夜子さん➡ 37 00:02:38,452 --> 00:02:40,654 俺が言いたいこと 全部言っちゃうんだもん。 38 00:02:40,654 --> 00:02:43,524 事情はよくわかってる ということです。 39 00:02:43,524 --> 00:02:47,444 でもね このニコニコ園だって ギリギリなんです! 40 00:02:47,444 --> 00:02:52,333 保育料滞納されたら やっていけないんです! 41 00:02:52,333 --> 00:02:55,986 ねぇ園長 新しいぬいぐるみ 買っていいですか? 42 00:02:55,986 --> 00:02:58,289 いや 今このときに無理無理。 43 00:02:58,289 --> 00:03:01,141 え~ でも ほら見てください。 44 00:03:01,141 --> 00:03:03,827 世の中に ボロボロっていう言葉が あるとしたら➡ 45 00:03:03,827 --> 00:03:05,779 まさしく これのことですよ。 46 00:03:05,779 --> 00:03:07,815 そんなの 縫ったりして 南ちゃん できないの? 47 00:03:07,815 --> 00:03:10,415 ボロボロなのは ここの経営。 48 00:03:12,603 --> 00:03:16,006 えっ 何? あの怖い山内からの借金のこと? 49 00:03:16,006 --> 00:03:18,025 今 そんな話 してないよ。 50 00:03:18,025 --> 00:03:20,494 いちいち山内の話出すな お前。 51 00:03:20,494 --> 00:03:23,994 違うよ 俺だって この園のために頑張りたいんだ。 52 00:03:32,506 --> 00:03:35,059 (靖子)どこ行くの? 53 00:03:35,059 --> 00:03:37,478 (ヨーコ)学校…。 54 00:03:37,478 --> 00:03:41,949 ダメだよ。 洗濯と掃除しとけって 言ってるだろ。 55 00:03:41,949 --> 00:03:45,486 私が出かけたあとに 元木さんが帰ってきたら➡ 56 00:03:45,486 --> 00:03:47,488 ちゃんと言うこと聞くんだからね。 57 00:03:47,488 --> 00:03:52,343 お父さんになるかもしれないし。 えっ… それほんとなの!? 58 00:03:52,343 --> 00:03:55,143 何だよ! なんでそんな顔すんだよ! 59 00:03:57,531 --> 00:04:00,031 いえ…。 60 00:04:01,986 --> 00:04:04,104 (由美子)おはようございます。 (ユキヤ)おはようございます。 61 00:04:04,104 --> 00:04:06,974 おはよう ユキヤ! ユー君 おはよう。 62 00:04:06,974 --> 00:04:11,512 じゃあ お預かりします。 (小夜子)あっ あっ 朝日さん。 63 00:04:11,512 --> 00:04:13,864 (由美子)はい。 ちょ ちょ ちょっと。 64 00:04:13,864 --> 00:04:16,884 ちょっと お話ししにくいことが あるんですけれども➡ 65 00:04:16,884 --> 00:04:21,822 あのう… 保育料が 3か月分溜まってるんですけど。 66 00:04:21,822 --> 00:04:25,709 あ… はい わかってます ごめんなさい。 67 00:04:25,709 --> 00:04:30,331 明日 必ず。 失礼します。 68 00:04:30,331 --> 00:04:32,616 ズバッと言いますね 小夜子さん。 69 00:04:32,616 --> 00:04:36,787 しようがないのよ。 すみませんね➡ 70 00:04:36,787 --> 00:04:38,772 小夜子さんに 言わせちゃって。 71 00:04:38,772 --> 00:04:42,276 朝日さんって 支援制度の利用してるんですか? 72 00:04:42,276 --> 00:04:45,829 児童手当とか 児童扶養手当は受けてるね。 73 00:04:45,829 --> 00:04:48,615 いや 住宅手当とか 年金免除の申請は? 74 00:04:48,615 --> 00:04:53,037 そもそも 養育費は? 別れた旦那さん何してるんです? 75 00:04:53,037 --> 00:04:56,023 逃げちゃったんですって。 最低。 76 00:04:56,023 --> 00:04:59,523 鈴奈さん 質問女王だね。 ほっといてください。 77 00:05:01,462 --> 00:05:04,331 なあ この園って そんなに経営ギリギリ? 78 00:05:04,331 --> 00:05:07,301 うるさい! だって 南ちゃんが言ってたよ。 79 00:05:07,301 --> 00:05:09,987 ぬいぐるみすら買えないって どういうことだろうって。 80 00:05:09,987 --> 00:05:12,439 よし! ぬいぐるみは 俺が買うか。 81 00:05:12,439 --> 00:05:15,626 だったら俺が買う 余計なことするな。 82 00:05:15,626 --> 00:05:18,278 あっ。 [TEL] 83 00:05:18,278 --> 00:05:21,632 おい 城島。 84 00:05:21,632 --> 00:05:25,335 仕事? 人捜し? 85 00:05:25,335 --> 00:05:27,621 わかったよ すぐ行くよ。 86 00:05:27,621 --> 00:05:30,708 探偵の仕事? 俺も手伝うよ。 お前はいい! 87 00:05:30,708 --> 00:05:32,708 チョロチョロするな! 88 00:06:13,283 --> 00:06:16,987 (城島)ああ ナイスです。 (加奈子)だから あいつに貸した➡ 89 00:06:16,987 --> 00:06:20,474 100万円を回収して ついでに殴ってきてほしいの。 90 00:06:20,474 --> 00:06:24,311 ほんとムカつく男なんだから。 あれね もう結婚詐欺よ。 91 00:06:24,311 --> 00:06:26,811 絶対 他の女も騙してるって。 92 00:06:28,816 --> 00:06:30,818 まぁ 他の人は わかりませんけども➡ 93 00:06:30,818 --> 00:06:34,772 こんなに美しい女性 騙すなんて… ねえ! 94 00:06:34,772 --> 00:06:38,158 はぁ? ハナちゃん。 95 00:06:38,158 --> 00:06:41,545 こんな楽な仕事ないよ。 相手 わかってるんだから。 96 00:06:41,545 --> 00:06:44,465 元木茂徳 40歳。 97 00:06:44,465 --> 00:06:47,000 で ハナちゃんの報酬は 15万。 98 00:06:47,000 --> 00:06:49,453 ということで はい 承りました! 99 00:06:49,453 --> 00:06:54,625 じゃ お願いね。 ほんと 100万。 それから殴る。 100 00:06:54,625 --> 00:06:56,827 絶対ね。 101 00:06:56,827 --> 00:06:58,812 うまくいったら お祝いしましょうね。 102 00:06:58,812 --> 00:07:02,983 あの… タイ料理とか… 行っちゃいましたね。 103 00:07:02,983 --> 00:07:05,953 はぁ… それで? 104 00:07:05,953 --> 00:07:07,988 それで? って何? 105 00:07:07,988 --> 00:07:10,774 ちゃんと仕事はするから。 106 00:07:10,774 --> 00:07:15,679 でも ただの仕事じゃないんだろ? 俺にやらせるってことは。 107 00:07:15,679 --> 00:07:18,949 するどい! その元木って男➡ 108 00:07:18,949 --> 00:07:21,285 百々井組の組員なんだよね~。 109 00:07:21,285 --> 00:07:26,123 百々井組… やっぱり ヤクザ絡みじゃないの。 110 00:07:26,123 --> 00:07:29,977 しかたないね。 運命… ね。 111 00:07:29,977 --> 00:07:32,029 運命と書いて さだめ。 112 00:07:32,029 --> 00:07:35,983 俺も調べておくから 今日から動いてね。 113 00:07:35,983 --> 00:07:38,852 はぁ…。 114 00:07:38,852 --> 00:07:41,488 え? 知らないよ こんな男。 115 00:07:41,488 --> 00:07:43,607 おい ちょちょ ちょっと…。 116 00:07:43,607 --> 00:07:46,143 ちゃんと見てよ! 見たよ。 117 00:07:46,143 --> 00:07:48,695 こっちだって仕事中なんだよ。 118 00:07:48,695 --> 00:07:50,695 よっしゃ! やった! 119 00:07:52,616 --> 00:07:55,385 ねぇねぇ… これ 1回いくら? 120 00:07:55,385 --> 00:07:57,885 1回 100円。 100円? 121 00:08:02,009 --> 00:08:04,609 300円でやってみっか おい。 122 00:08:06,797 --> 00:08:10,597 カモン! カモン! ワンちゃん! 123 00:08:13,370 --> 00:08:17,670 ああ! 何だよ これ もう 無理なようになってんだよ~! 124 00:08:25,148 --> 00:08:27,148 カモン! 125 00:08:31,672 --> 00:08:34,341 あ~! 126 00:08:34,341 --> 00:08:39,296 おい ラスト1回だよ。 127 00:08:39,296 --> 00:08:41,648 よし! (ヨーコ)どいてよ。 128 00:08:41,648 --> 00:08:45,786 この ぬいぐるみ? そうだよ。 129 00:08:45,786 --> 00:08:48,488 ちょっと 何なの? 130 00:08:48,488 --> 00:08:50,490 えっ やっちゃうの? 131 00:08:50,490 --> 00:08:53,660 最後の100円なんですけど! 132 00:08:53,660 --> 00:08:56,113 ウソ…。 133 00:08:56,113 --> 00:09:00,150 ああ! えっ 一発で? 134 00:09:00,150 --> 00:09:02,986 ああっ! 135 00:09:02,986 --> 00:09:06,607 すっげえ! すっげえ! 136 00:09:06,607 --> 00:09:08,825 はい! 137 00:09:08,825 --> 00:09:11,828 あっ ありがとう! 138 00:09:11,828 --> 00:09:14,865 2,000円。 え? 139 00:09:14,865 --> 00:09:17,665 店で買うより ずいぶん安いと思うけど。 140 00:09:29,563 --> 00:09:36,169 1,700円で… 勘弁してください。 141 00:09:36,169 --> 00:09:39,323 情けない大人。 わかった。 142 00:09:39,323 --> 00:09:44,127 でも ありがとう! 子どもたち 喜ぶ。 143 00:09:44,127 --> 00:09:46,279 小学生? 私 ヨーコ。 144 00:09:46,279 --> 00:09:48,281 ヨーコっていうんだ。 145 00:09:48,281 --> 00:09:50,984 今日 学校は? 今日は 早く終わったの。 146 00:09:50,984 --> 00:09:54,004 それにね ママを待ってるの。 147 00:09:54,004 --> 00:09:56,456 ふ~ん…。 あのさ➡ 148 00:09:56,456 --> 00:10:00,627 私のパパは 大きな会社の社長だし➡ 149 00:10:00,627 --> 00:10:03,163 ママは 音楽家なの。 150 00:10:03,163 --> 00:10:06,133 今は ママの演奏が終わるのを 待ってるだけ。 151 00:10:06,133 --> 00:10:09,319 すごいな。 うん。 152 00:10:09,319 --> 00:10:12,973 今年の正月もね ハワイの別荘だったしね! 153 00:10:12,973 --> 00:10:14,973 ふ~ん。 154 00:10:20,998 --> 00:10:26,169 あの… ママが迎えに 来てくれるんだったらいいけどさ。 155 00:10:26,169 --> 00:10:30,157 1人だったら こんなとこ ウロウロしてたらダメだぞ。 156 00:10:30,157 --> 00:10:33,657 ぬいぐるみ 値切る人に 怒られたくない。 157 00:10:35,645 --> 00:10:38,115 何やってる人? 158 00:10:38,115 --> 00:10:40,534 俺 保育園の園長さん。 159 00:10:40,534 --> 00:10:43,620 あの スーパーの裏に ニコニコ園っていう 保育園あるの知ってる? 160 00:10:43,620 --> 00:10:46,056 そこの園長。 え? 161 00:10:46,056 --> 00:10:49,656 どうしたの? なんでもない。 162 00:10:51,645 --> 00:10:54,147 じゃ また! え? 163 00:10:54,147 --> 00:10:56,149 ママは いいの? 大丈夫! 164 00:10:56,149 --> 00:10:58,151 ええ? 165 00:10:58,151 --> 00:11:00,153 花咲さん。 166 00:11:00,153 --> 00:11:02,289 おお どうも。 どうも。 167 00:11:02,289 --> 00:11:04,324 今の小学生? 知り合いですか? 168 00:11:04,324 --> 00:11:07,294 いや さっき そこで会ったばっかりだよ。 169 00:11:07,294 --> 00:11:09,312 そうなんですか。 うん。 170 00:11:09,312 --> 00:11:12,649 あのさ この間 園の前に 捨てられてた赤ん坊➡ 171 00:11:12,649 --> 00:11:15,502 どうなったの? 今度 乳児院に 移動することになってます。 172 00:11:15,502 --> 00:11:17,838 身元とか わかった? 母親とか。 173 00:11:17,838 --> 00:11:19,956 それが わからないんですよ。 最近では➡ 174 00:11:19,956 --> 00:11:21,992 女子高生や中学生まで 調べたのに。 175 00:11:21,992 --> 00:11:24,144 だから 次は 捜査対象を➡ 176 00:11:24,144 --> 00:11:26,279 小学生まで広げようって 話も出てます。 177 00:11:26,279 --> 00:11:31,334 小学生? まぁ 一応 妊娠する 可能性もありますからね。 178 00:11:31,334 --> 00:11:35,655 でも 母親 見つかったほうが いいんですかね? 179 00:11:35,655 --> 00:11:37,691 えっ? 180 00:11:37,691 --> 00:11:42,491 見つかっても一緒に暮らせる 能力のある人間なのかどうか。 181 00:11:44,848 --> 00:11:48,348 パパと2人で初めてきたレストランなの。 そうなの? 182 00:12:12,325 --> 00:12:14,327 ごちそうさまでした。 183 00:12:14,327 --> 00:12:16,329 マジでうまいね。 184 00:12:16,329 --> 00:12:18,331 これで お前500円だぞ。 185 00:12:18,331 --> 00:12:20,934 それはお得だよ。 毎日来ようかな。 186 00:12:20,934 --> 00:12:25,822 えっ 500円じゃ…。 なんでもない。 187 00:12:25,822 --> 00:12:29,209 仁志君 保育士になるの? 今は資格取ろうと頑張ってます。 188 00:12:29,209 --> 00:12:31,228 そうだお前 勉強してるのか? 189 00:12:31,228 --> 00:12:33,146 してるよ。 190 00:12:33,146 --> 00:12:36,650 で? この元木って男を 捜せばいいんだろ? 191 00:12:36,650 --> 00:12:39,836 仁志 探偵はしなくていいよ。 192 00:12:39,836 --> 00:12:43,273 それに今回は絶対ダメだ。 なんで? 193 00:12:43,273 --> 00:12:47,327 百々井組が絡んでる。 お前 また拉致されたいのか? 194 00:12:47,327 --> 00:12:50,113 おお それは気をつけないと。 195 00:12:50,113 --> 00:12:53,283 俺の話 聞いてるのか? お前。 ごちそうさまでした。 196 00:12:53,283 --> 00:12:57,137 じゃあ園に戻る。 このぬいぐるみ 南ちゃんに渡しとくよ。 197 00:12:57,137 --> 00:12:59,172 (泉)ありがとうございました。 どうも。 198 00:12:59,172 --> 00:13:03,126 あいつは ほんと…。 199 00:13:03,126 --> 00:13:05,962 ハナちゃんのこと 好きなんじゃない? 200 00:13:05,962 --> 00:13:10,150 愛情に飢えてるのよ。 201 00:13:10,150 --> 00:13:14,137 あ~あ。 どうしたの? 202 00:13:14,137 --> 00:13:18,992 ああ 思い出しちゃったよ。 ああ。 203 00:13:18,992 --> 00:13:22,629 最近ずっとそれよね。 204 00:13:22,629 --> 00:13:27,317 捨てられてた 赤ちゃんのことでしょ? うん。 205 00:13:27,317 --> 00:13:32,722 母親が見つからなくて いいなんてことあるのかな。 206 00:13:32,722 --> 00:13:35,659 それはない。 207 00:13:35,659 --> 00:13:42,616 その親は たぶん母親よね。 208 00:13:42,616 --> 00:13:46,987 大きな間違いをしてるけど もしかしたら➡ 209 00:13:46,987 --> 00:13:50,891 猛烈に後悔してるかもしれない。 210 00:13:50,891 --> 00:13:55,028 人は変わることができるって➡ 211 00:13:55,028 --> 00:13:58,128 ハナちゃんが いちばんわかっているでしょ? 212 00:14:01,084 --> 00:14:02,936 見つかって 将来➡ 213 00:14:02,936 --> 00:14:05,338 ほんとに いいお母さんに なるかもしれないんだし。 214 00:14:05,338 --> 00:14:08,174 けど もしよ➡ 215 00:14:08,174 --> 00:14:12,279 もし母親がまだ幼かったりとか。 216 00:14:12,279 --> 00:14:17,484 すべては 事情がわかってからよ。 うん。 217 00:14:17,484 --> 00:14:19,953 前向きに考えよ。 218 00:14:19,953 --> 00:14:22,389 じゃないと 何事も進まないでしょ。 219 00:14:22,389 --> 00:14:26,309 そうですよ。 進まなくちゃ恋だって。 220 00:14:26,309 --> 00:14:28,962 泉ちゃん何? 221 00:14:28,962 --> 00:14:32,165 もどかしいんですよ 理紗さんと花咲さん。 222 00:14:32,165 --> 00:14:34,618 もどかしいんですよ。 ハナちゃん。 223 00:14:34,618 --> 00:14:38,838 どうだった? 海鮮丼。 味付けを韓国風にしたのよ。 224 00:14:38,838 --> 00:14:41,324 おお おいしかったよ。 225 00:14:41,324 --> 00:14:43,326 作ってて笑っちゃった。 え? 226 00:14:43,326 --> 00:14:45,779 生魚のことを 韓国語でフェっていうのよ。 227 00:14:45,779 --> 00:14:49,149 ハナちゃん焦ると フェって言うこと 思い出しちゃって。 228 00:14:49,149 --> 00:14:54,154 俺のフェ? 全然 関係ないよ それは。 229 00:14:54,154 --> 00:14:58,291 今日は? 寝られるの? 230 00:14:58,291 --> 00:15:02,696 いや 人捜し頑張らないと。 231 00:15:02,696 --> 00:15:05,365 ごちそうさまでした ありがとう。 232 00:15:05,365 --> 00:15:08,365 はい 500円。 1,000円。 233 00:15:11,471 --> 00:15:13,771 仁志の野郎…。 234 00:15:23,033 --> 00:15:26,133 (笑い声) 235 00:15:31,591 --> 00:15:33,593 (元木)おいおい。 236 00:15:33,593 --> 00:15:37,614 (元木)お前 勝手に持っていっちゃダメだよ。 237 00:15:37,614 --> 00:15:40,984 はい。 いや お母さんは? 238 00:15:40,984 --> 00:15:45,605 靖子は まだスナックだろ? そうですね。 239 00:15:45,605 --> 00:15:49,326 おいおい お前 何笑ってんだよ。 え? 240 00:15:49,326 --> 00:15:52,295 今は お前注意されてんだから。 241 00:15:52,295 --> 00:15:57,650 このみかん 俺が買ったの。 だからダメなの わかる? 242 00:15:57,650 --> 00:16:01,271 [TEL] 243 00:16:01,271 --> 00:16:03,940 (元木)もしもし おい早く。 244 00:16:03,940 --> 00:16:06,476 何やってんだよ 東京 出ようよ。 245 00:16:06,476 --> 00:16:09,646 あのカネ いつまでも隠しておけないって。 246 00:16:09,646 --> 00:16:11,981 関西 行ったら➡ 247 00:16:11,981 --> 00:16:15,435 あのカネで ちゃんと お前に店持たせてやっから。 248 00:16:15,435 --> 00:16:19,472 ええ? 249 00:16:19,472 --> 00:16:23,476 いや お前だけは本気なんだって。 250 00:16:23,476 --> 00:16:27,297 え? 今の女は なんでもねえって。 251 00:16:27,297 --> 00:16:29,649 汚ねえガキがいる子持ちだしさ➡ 252 00:16:29,649 --> 00:16:32,249 ただ隠れるために 転がりこんでるだけだから。 253 00:16:35,321 --> 00:16:38,458 お前ら いったん戻っていいぞ。 1時間…。 254 00:16:38,458 --> 00:16:42,862 いや 2時間か3時間したら 迎えに来い。 255 00:16:42,862 --> 00:16:45,965 はい。 はい。 256 00:16:45,965 --> 00:16:48,518 おい。 257 00:16:48,518 --> 00:16:50,804 新しいお姉ちゃんと 会ってることは➡ 258 00:16:50,804 --> 00:16:53,804 慶子には絶対 内緒だぞ。 259 00:16:58,828 --> 00:17:02,632 俺 腹減ったな。 オムライスもスパゲッティも食いてえわ。 260 00:17:02,632 --> 00:17:06,232 さっき食っただろ! うるせえよ。 ハンバーグもありか。 261 00:17:11,775 --> 00:17:15,195 組長もお盛んだよ。 大丈夫なのか? 262 00:17:15,195 --> 00:17:17,947 うちと春日組の山内 もめてんだろ? あぁ。 263 00:17:17,947 --> 00:17:21,434 [TEL] 264 00:17:21,434 --> 00:17:23,436 はい もしもし? 265 00:17:23,436 --> 00:17:27,290 何!? わかった。 266 00:17:27,290 --> 00:17:29,325 どうした? 267 00:17:29,325 --> 00:17:32,312 元木の野郎 組のカネ持ち逃げして 消えやがった。 268 00:17:32,312 --> 00:17:34,330 えっ!? 269 00:17:34,330 --> 00:17:36,266 もしもし? 俺だ。 270 00:17:36,266 --> 00:17:40,854 お前 元木の居場所知らねえか? え? つきあってる女がいる? 271 00:17:40,854 --> 00:17:42,789 その女 どこにいんだよ? 272 00:17:42,789 --> 00:17:46,589 今日香さん みかん持ってきた。 1つずつ食べよ。 273 00:17:48,978 --> 00:17:50,964 (今日香)ありがとう。 274 00:17:50,964 --> 00:17:56,319 それから 少ないけど ここに 1,700円置いとくから➡ 275 00:17:56,319 --> 00:17:58,271 家賃に使って。 276 00:17:58,271 --> 00:18:06,329 ヨーコちゃん 私のことは… もういいよ。 277 00:18:06,329 --> 00:18:09,666 何言ってるの? 私なんとかするから。 278 00:18:09,666 --> 00:18:12,018 お金があれば 今日香さん➡ 279 00:18:12,018 --> 00:18:14,287 あの赤ちゃんと一緒に 暮らせるんだよね? 280 00:18:14,287 --> 00:18:20,326 赤ちゃんは ちゃんと預かってもらってるから。 281 00:18:20,326 --> 00:18:26,299 いつでも私に優しくしてくれたの 今日香さんだけなんだよ。 282 00:18:26,299 --> 00:18:29,369 あのね 今いいこと聞いちゃったの。 283 00:18:29,369 --> 00:18:33,273 だから お金 持ってこられるかもしれない。 284 00:18:33,273 --> 00:18:39,362 危ないこと… やめて。 285 00:18:39,362 --> 00:18:43,962 大丈夫だよ。 ほら みかん食べよ。 286 00:18:52,342 --> 00:18:54,842 (敏江)園長。 287 00:18:58,481 --> 00:19:00,483 どうした? 288 00:19:00,483 --> 00:19:02,485 このタオル 雑巾にしてもいいですか? 289 00:19:02,485 --> 00:19:05,605 これ ダメダメ。 園の前に捨てられてた赤ちゃん。 290 00:19:05,605 --> 00:19:08,641 赤ちゃんが入ってた箱の中に これ敷かれてたやつだから。 291 00:19:08,641 --> 00:19:11,327 えっ そんなもの ここに置いといていいんですか? 292 00:19:11,327 --> 00:19:15,315 うん。 わかんないけど 捨てるわけにはいかないでしょ。 293 00:19:15,315 --> 00:19:18,315 じゃあ とっときますか。 うん。 そうして。 294 00:19:23,873 --> 00:19:26,643 おい まだかよ。 295 00:19:26,643 --> 00:19:30,280 もう 堪え性ないんだから茂徳は。 296 00:19:30,280 --> 00:19:32,282 お待たせ。 よっしゃ。 297 00:19:32,282 --> 00:19:35,034 はい はい はい お前 起きろ。 298 00:19:35,034 --> 00:19:38,834 お前は こっち! さっさと寝るんだよ。 299 00:19:44,277 --> 00:19:46,279 やだ~。 300 00:19:46,279 --> 00:19:49,882 遅えんだもん。 だって… 待って。 301 00:19:49,882 --> 00:19:52,382 アハハ… くすぐったい。 302 00:21:54,323 --> 00:21:56,309 じゃあ お預かりしますんで。 お願いします。 303 00:21:56,309 --> 00:21:59,295 じゃあ アヤちゃん 行こっか。 はい 靴脱いで。 304 00:21:59,295 --> 00:22:03,449 やっぱり ユキヤ君 来ないですよね。 あぁ。 305 00:22:03,449 --> 00:22:06,953 私が 保育料の催促したからですよね。 306 00:22:06,953 --> 00:22:10,453 でも 昨日来たときは普通でしたよ。 307 00:22:12,325 --> 00:22:15,311 小夜子さんのせいじゃないですよ。 308 00:22:15,311 --> 00:22:18,648 あっ ジュース買ってきます俺。 小夜子さん 炭酸好きでしょ? 309 00:22:18,648 --> 00:22:21,248 よし! 310 00:22:26,773 --> 00:22:31,327 ヨ… ヨーコちゃん! どうした? 311 00:22:31,327 --> 00:22:34,981 ちょっと遊びに来ちゃった。 今日 学校休みなの。 312 00:22:34,981 --> 00:22:37,781 あぁ。 それじゃ 入りなよ。 おいで。 313 00:22:39,886 --> 00:22:42,886 わ~い! イェーイ! 314 00:22:48,277 --> 00:22:50,313 小夜子さん 仁志は? 315 00:22:50,313 --> 00:22:52,682 さぁ… なんか用事が済むまで➡ 316 00:22:52,682 --> 00:22:55,968 こっちには顔出せないって 言ってましたけど。 317 00:22:55,968 --> 00:22:58,468 何やってんだよ。 318 00:23:01,641 --> 00:23:03,643 まさか…。 319 00:23:03,643 --> 00:23:05,628 お部屋で寝ててくださいね。 320 00:23:05,628 --> 00:23:10,316 あ… ほら ヨーコちゃんも来てるし。 321 00:23:10,316 --> 00:23:13,035 私たちがいますから。 322 00:23:13,035 --> 00:23:17,035 園児のみんな お姉ちゃんが 来てくれたって大喜びですよ。 323 00:23:26,315 --> 00:23:30,319 ねぇ 赤ちゃんはどこにいるの? 女の子の赤ちゃんいるでしょ? 324 00:23:30,319 --> 00:23:32,955 あぁ あの捨てられてた子のこと? 325 00:23:32,955 --> 00:23:35,491 そう。 テレビで見たの ニュースで。 326 00:23:35,491 --> 00:23:37,443 そんなこと覚えてるの? すごいね。 327 00:23:37,443 --> 00:23:39,445 どこにいるの? 328 00:23:39,445 --> 00:23:42,315 あの赤ちゃんは 乳児院っていうところにいるの。 329 00:23:42,315 --> 00:23:44,784 えっ ここには? 330 00:23:44,784 --> 00:23:46,786 ここにはいないのよ。 331 00:23:46,786 --> 00:23:51,991 母親が名乗り出ないから 遠くへ行かされちゃうの。 332 00:23:51,991 --> 00:23:53,976 どうしたの? 333 00:23:53,976 --> 00:23:55,995 私 帰る。 334 00:23:55,995 --> 00:23:57,947 え? あ… ちょっと ヨーコちゃん! 335 00:23:57,947 --> 00:24:01,367 あれ? ちょ… ヨ-コちゃん? 336 00:24:01,367 --> 00:24:03,367 どうした? 337 00:24:05,655 --> 00:24:07,655 ヨ-コちゃん! 338 00:24:09,659 --> 00:24:11,677 ヨ-コでいいよ。 339 00:24:11,677 --> 00:24:13,977 帰るのか? うん 塾があるの。 340 00:24:15,982 --> 00:24:18,017 また遊びに来ていいから。 341 00:24:18,017 --> 00:24:22,617 それと なんか困ったことあったら なんでも言えよ。 342 00:24:24,874 --> 00:24:26,874 私…。 343 00:24:28,811 --> 00:24:30,880 どうした? 344 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 なんでもない。 またね! 345 00:24:40,106 --> 00:24:42,658 はぁ…。 346 00:24:42,658 --> 00:24:44,660 なんか ひっかかるんだよな~。 347 00:24:44,660 --> 00:24:48,481 あぁ 赤ちゃんの話したら 突然ですからね。 えぇ? 348 00:24:48,481 --> 00:24:51,667 捨てられた赤ちゃんのことを しきりに聞いてきたんですよ。 349 00:24:51,667 --> 00:24:53,603 赤ちゃんのこと? はい。 350 00:24:53,603 --> 00:24:55,671 ニュースで知ったって。 351 00:24:55,671 --> 00:24:58,491 ニュースでなんて流れてたっけ? 352 00:24:58,491 --> 00:25:02,378 いや あの子➡ 353 00:25:02,378 --> 00:25:05,178 じっと ここを 見上げてたんだよな…。 354 00:25:07,466 --> 00:25:09,466 まさか…。 355 00:25:18,494 --> 00:25:22,782 [TEL] 356 00:25:22,782 --> 00:25:25,001 仁志 お前何してんだよ! 357 00:25:25,001 --> 00:25:27,336 ちゃんと働いてあげてたんだって。 358 00:25:27,336 --> 00:25:29,472 ほら 例の元木って男がね➡ 359 00:25:29,472 --> 00:25:31,657 今つきあってる女の居場所が わかったんだよ。 360 00:25:31,657 --> 00:25:34,110 ソクラテスってスナックで働いてる。 361 00:25:34,110 --> 00:25:36,128 いや 大変だったんだよ。 362 00:25:36,128 --> 00:25:38,114 ずっと百々井組の連中の会話 盗み聞きして。 363 00:25:38,114 --> 00:25:40,116 お前 危ないだろうが! 364 00:25:40,116 --> 00:25:42,168 それに お前やめろって言ったろ! 365 00:25:42,168 --> 00:25:44,987 何やってんだよ! バレないようにやってるよ。 366 00:25:44,987 --> 00:25:48,624 とにかくさ 元木の女が働いてる スナックに張り込んでるから➡ 367 00:25:48,624 --> 00:25:50,610 あとで園長も来てくれ。 行くよ! 368 00:25:50,610 --> 00:25:52,662 行くけど 今ダメなんだよ。 369 00:25:52,662 --> 00:25:54,662 じゃあ俺に任せて! 370 00:25:57,366 --> 00:26:00,466 クソ もう今はヨーコだろ~。 371 00:26:02,488 --> 00:26:04,490 朝日さん! 372 00:26:04,490 --> 00:26:06,492 園長先生…。 373 00:26:06,492 --> 00:26:09,292 いやいや 待って。 朝日さん 待って! 374 00:26:11,814 --> 00:26:13,950 ユキヤ君 預かりますよ。 375 00:26:13,950 --> 00:26:18,304 違います。 偶然 ここ通りかかっただけですから。 376 00:26:18,304 --> 00:26:20,339 そんなわけないでしょ。 377 00:26:20,339 --> 00:26:23,459 お母さん 今ちょっと時間がないから➡ 378 00:26:23,459 --> 00:26:25,661 改めて お話しさせてもらいますけど➡ 379 00:26:25,661 --> 00:26:29,782 一人親の場合は 住宅手当も出ますし➡ 380 00:26:29,782 --> 00:26:33,002 年金とか 健康保険の免除もできますよ。 381 00:26:33,002 --> 00:26:36,689 全部知ってます! それでもやっていけないんです。 382 00:26:36,689 --> 00:26:38,689 就職支援制度もありますよ。 383 00:26:41,310 --> 00:26:44,697 美容院の見習いは やめろってことですか? 384 00:26:44,697 --> 00:26:47,984 そういう意味じゃありません。 385 00:26:47,984 --> 00:26:52,488 私 美容師として 一人前になりたかったんです。 386 00:26:52,488 --> 00:26:55,508 でも…。 387 00:26:55,508 --> 00:26:57,608 そんな資格ないんですよね? 388 00:27:00,162 --> 00:27:02,114 考えますから。 389 00:27:02,114 --> 00:27:04,367 ありがとうございました。 失礼します。 390 00:27:04,367 --> 00:27:06,367 朝日さん! 391 00:27:08,304 --> 00:27:11,140 上手なお金の取りたて方法 教えよっか? 392 00:27:11,140 --> 00:27:14,527 え… え? なんで? 393 00:27:14,527 --> 00:27:17,630 あなたの動向を 見張らせてもらってるの。 394 00:27:17,630 --> 00:27:21,150 だったら 今 邪魔しないでくれよ。 急いでるんだから。 395 00:27:21,150 --> 00:27:23,319 他人の面倒見てる場合じゃ ないでしょ? 396 00:27:23,319 --> 00:27:26,919 支払いが遅れたら 山内は本気でやるわよ。 397 00:27:30,443 --> 00:27:32,645 どうして あなたは そんなに一生懸命なの? 398 00:27:32,645 --> 00:27:35,664 園を守らなきゃいけないから。 399 00:27:35,664 --> 00:27:40,603 園がなくなったら 困る親がいっぱいいるし。 400 00:27:40,603 --> 00:27:43,789 ニコニコ園は駆け込み寺なんだよ。 401 00:27:43,789 --> 00:27:45,775 だけど お金がなければ➡ 402 00:27:45,775 --> 00:27:48,027 その駆け込み寺にも 行けないじゃない。 403 00:27:48,027 --> 00:27:50,027 さっきの人もそうでしょ? 404 00:27:52,031 --> 00:27:54,031 わかってるよ。 405 00:28:16,405 --> 00:28:18,324 おい 靖子さん。 406 00:28:18,324 --> 00:28:20,276 何? あんたたち。 407 00:28:20,276 --> 00:28:22,528 元木 どこにいるんだよ。 そんな人 知らないわよ。 408 00:28:22,528 --> 00:28:25,028 お前のアパートにいるんだろ? おら。 おら 待てよ! 409 00:28:27,783 --> 00:28:30,169 ほんとに知らないんだってば。 お前 知ってんだろ? 410 00:28:30,169 --> 00:28:32,671 帰ってよ! ウソつくんじゃねえぞ こら! 411 00:28:32,671 --> 00:28:34,707 (靖子)茂徳! やべ。 412 00:28:34,707 --> 00:28:36,707 元木 おら! 413 00:28:45,451 --> 00:28:47,486 元木? 414 00:28:47,486 --> 00:28:49,538 元木! 415 00:28:49,538 --> 00:28:51,538 おい! おら 元木! 416 00:29:05,287 --> 00:29:07,389 ⦅関西 行ったら➡ 417 00:29:07,389 --> 00:29:10,489 あのカネで ちゃんと お前に店持たせてやっから⦆ 418 00:29:27,793 --> 00:29:30,980 今日香さん! 419 00:29:30,980 --> 00:29:33,499 今日香さん 待っててね! 420 00:29:33,499 --> 00:29:35,599 お金 持ってくるから! 421 00:29:39,989 --> 00:29:44,126 ああ クソ… どこ行った? 422 00:29:44,126 --> 00:29:46,478 忙しいときに 申し訳ないんだけど➡ 423 00:29:46,478 --> 00:29:49,982 人 捜してるんだ。 あの ちょっと ご協力お願いします。 424 00:29:49,982 --> 00:29:53,152 あの これくらいの背のね 小学生くらいの女の子。 425 00:29:53,152 --> 00:29:56,038 あの 見なかったかな? ヨーコ? 426 00:29:56,038 --> 00:29:58,140 何だよ 知ってんじゃないの。 427 00:29:58,140 --> 00:30:00,159 今日 見てないの? うん。 428 00:30:00,159 --> 00:30:03,479 だけど あの子は八雲町のアパートに 母親と 一緒に住んでるよ。 429 00:30:03,479 --> 00:30:07,349 一度 見かけたことあるんだけど やばそうな男も 一緒に。 430 00:30:07,349 --> 00:30:09,668 やばそうな男? 431 00:30:09,668 --> 00:30:14,056 百々井組の組員だって噂だよ。 ウソだろ…。 432 00:30:14,056 --> 00:30:17,693 あのさ… その やばそうな男って➡ 433 00:30:17,693 --> 00:30:20,993 この男じゃなかった? 434 00:30:23,649 --> 00:30:26,151 あ… こいつだね。 何だよ。 435 00:30:26,151 --> 00:30:28,520 お前 この間 知らないって言ったじゃねえかよ。 436 00:30:28,520 --> 00:30:31,991 え そうだった? ちゃんと見てなかったのか 俺? 437 00:30:31,991 --> 00:30:34,410 俺に聞くなよ そんなこと! 438 00:30:34,410 --> 00:30:37,410 何だよ… いいよ! 439 00:30:39,315 --> 00:30:42,351 あのさ そのアパートの場所➡ 440 00:30:42,351 --> 00:30:44,351 もうちょっと詳しく 教えてくれないか? 441 00:33:04,376 --> 00:33:06,376 クッソ! 442 00:33:08,364 --> 00:33:11,364 おい! ここのガキ 知らねえか? 443 00:33:45,617 --> 00:33:48,670 ヨーコ! ヨーコ! 444 00:33:48,670 --> 00:33:50,789 すみません。 ヨーコ! 445 00:33:50,789 --> 00:33:55,127 うるさいな! あのね 僕 司法試験の勉強中なんです。 446 00:33:55,127 --> 00:33:57,479 もう うるさくて 勉強できないんですよ! 447 00:33:57,479 --> 00:34:00,315 そこの部屋なの! ヨーコがいるのは。 448 00:34:00,315 --> 00:34:02,668 今はいないよ。 449 00:34:02,668 --> 00:34:05,320 あっちの部屋の人なら 何か知ってるかもしれないけど。 450 00:34:05,320 --> 00:34:08,040 あの女の子 しょっちゅう そこに出入りしてたから。 451 00:34:08,040 --> 00:34:10,340 すみません。 452 00:34:15,864 --> 00:34:18,364 すみません。 453 00:34:44,243 --> 00:34:46,478 うわ 死んでる! 454 00:34:46,478 --> 00:34:49,882 うっ…。 455 00:34:49,882 --> 00:34:52,117 生きてるよ。 救急車。 456 00:34:52,117 --> 00:34:56,021 あぁ 救急車 救急車… 救急…。 落ち着いて電話しろよ! 457 00:34:56,021 --> 00:34:58,323 もう あんたたち うるさいって言ってるだろ! 458 00:34:58,323 --> 00:35:00,442 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 459 00:35:00,442 --> 00:35:02,661 あ もしもし? 救急車をお願いしたいんですけど。 460 00:35:02,661 --> 00:35:05,113 しっかりね。 じゅ… 住所 新宿区…。 461 00:35:05,113 --> 00:35:07,583 ねえ 住所は? (籾山)あ あの…。 462 00:35:07,583 --> 00:35:10,083 (仁志)もういい ちょっと来て! 463 00:35:14,957 --> 00:35:17,159 ⦅このタオル 雑巾にしてもいいですか? 464 00:35:17,159 --> 00:35:20,212 あっ これ ダメダメ。 ほら 園の前に捨てられてた赤ちゃん。 465 00:35:20,212 --> 00:35:24,012 赤ちゃんが入ってた箱の中に 敷かれてたやつだから⦆ 466 00:35:27,236 --> 00:35:29,236 このタオル…。 467 00:35:31,990 --> 00:35:37,412 もしかして うちの園に 置かれていた赤ちゃん➡ 468 00:35:37,412 --> 00:35:41,012 あなたの赤ちゃんですか? 469 00:35:44,036 --> 00:35:47,973 ヨーコちゃんが➡ 470 00:35:47,973 --> 00:35:54,997 絶対 安全な場所に 預けておくから… って。 471 00:35:54,997 --> 00:36:01,036 あの子 本当に優しい子なんです。 472 00:36:01,036 --> 00:36:04,336 私のことも…。 473 00:36:13,332 --> 00:36:17,002 ⦅私のパパは 大きな会社の社長だし➡ 474 00:36:17,002 --> 00:36:19,502 ママは音楽家なの⦆ 475 00:36:21,490 --> 00:36:23,475 ヨーコが言ってたのは➡ 476 00:36:23,475 --> 00:36:27,996 あなたの家族のこと だったんですね。 477 00:36:27,996 --> 00:36:30,649 (足音) 478 00:36:30,649 --> 00:36:33,635 すぐに救急車来ますから! 479 00:36:33,635 --> 00:36:38,106 私のことは平気なので➡ 480 00:36:38,106 --> 00:36:41,994 ヨーコちゃん…。 481 00:36:41,994 --> 00:36:46,148 あの… 伝えといたほうが いいかと思うんですけど➡ 482 00:36:46,148 --> 00:36:49,651 一緒に住んでる男も ヨーコちゃんを捜してるみたいで➡ 483 00:36:49,651 --> 00:36:52,120 さっき 殺してやるって 出ていきました。 484 00:36:52,120 --> 00:36:54,106 早く言えよ それを。 485 00:36:54,106 --> 00:36:56,108 あと頼むぞ。 えっ? 俺 ヨーコ捜すから。 486 00:36:56,108 --> 00:36:58,360 俺も行くって。 ねっ あんた 救急車来たら➡ 487 00:36:58,360 --> 00:37:01,460 一緒に病院まで行ってくれ。 はっ? 488 00:37:14,343 --> 00:37:16,643 うわぁ。 489 00:37:18,697 --> 00:37:21,133 (元木)あら? 490 00:37:21,133 --> 00:37:25,554 お前はみかんだけじゃなくて そんなもんも持ってくの? 491 00:37:25,554 --> 00:37:29,054 今度はつねるくらいじゃ 済まないぞ。 492 00:39:32,314 --> 00:39:34,449 うわぁ。 493 00:39:34,449 --> 00:39:36,451 (元木)あら? 494 00:39:36,451 --> 00:39:41,656 お前はみかんだけじゃなくて そんなもんも持ってくの? 495 00:39:41,656 --> 00:39:45,143 今度はつねるくらいじゃ 済まないぞ。 496 00:39:45,143 --> 00:39:48,814 そのバッグ こっち渡せ。 497 00:39:48,814 --> 00:39:51,783 嫌だ! これで 今日香さんと赤ちゃんが➡ 498 00:39:51,783 --> 00:39:53,819 一緒に暮らすんだもん! 499 00:39:53,819 --> 00:39:57,372 何言ってんだよ。 500 00:39:57,372 --> 00:39:59,672 殺されたいのか お前。 501 00:40:01,893 --> 00:40:03,893 嫌! あぁ~! 502 00:40:06,982 --> 00:40:09,151 (仁志)あっ 園長! おう。 公園のほうで見かけたって。 503 00:40:09,151 --> 00:40:11,251 よし。 504 00:40:13,505 --> 00:40:15,991 (元木)おら! おら! (殴る音) 505 00:40:15,991 --> 00:40:19,091 お前ふざけんなよ。 506 00:40:21,146 --> 00:40:24,065 何してんだ! 507 00:40:24,065 --> 00:40:26,065 おい 仁志。 508 00:40:33,341 --> 00:40:37,341 ヨーコ! ヨーコ! 509 00:40:44,452 --> 00:40:47,452 園長先生。 510 00:40:54,863 --> 00:40:57,363 ヨーコ! 511 00:41:12,130 --> 00:41:14,930 何してんだよ。 512 00:41:19,204 --> 00:41:21,804 うお~っ! 513 00:41:25,827 --> 00:41:27,863 おら! 514 00:41:27,863 --> 00:41:29,963 あっ…。 515 00:41:32,400 --> 00:41:35,487 いいか 大人っていうのはな➡ 516 00:41:35,487 --> 00:41:38,623 子どもを守る義務があるんだよ。 517 00:41:38,623 --> 00:41:42,978 それをお前は… それをお前は! 518 00:41:42,978 --> 00:41:59,644 ♬~ 519 00:41:59,644 --> 00:42:02,330 この野郎! 園長! 520 00:42:02,330 --> 00:42:05,150 園長。 521 00:42:05,150 --> 00:42:07,750 もういいよ。 522 00:42:35,664 --> 00:42:39,968 ヨーコ しっかりしろ。 523 00:42:39,968 --> 00:42:42,468 大丈夫だからな。 524 00:42:49,127 --> 00:42:54,649 今日香さん 優しかったの。 うん。 525 00:42:54,649 --> 00:42:58,970 でも悪い人に騙されて➡ 526 00:42:58,970 --> 00:43:02,841 赤ちゃん産んで➡ 527 00:43:02,841 --> 00:43:08,513 それから布団に入ったまま 起きなくなっちゃった。 528 00:43:08,513 --> 00:43:12,513 私 どうしていいかわからなくて。 529 00:43:15,170 --> 00:43:18,156 あそこは保育園だから➡ 530 00:43:18,156 --> 00:43:23,662 預かってくれるって思って。 531 00:43:23,662 --> 00:43:26,798 でもね➡ 532 00:43:26,798 --> 00:43:30,798 ちゃんと 迎えに行くつもりだったの。 533 00:43:33,288 --> 00:43:38,326 あの子ね 明日香っていうの。 534 00:43:38,326 --> 00:43:41,129 私がつけたの。 535 00:43:41,129 --> 00:43:46,017 今日香さんと似たやつで➡ 536 00:43:46,017 --> 00:43:50,789 でもね 赤ちゃんだから➡ 537 00:43:50,789 --> 00:43:53,992 明日があるでしょ? 538 00:43:53,992 --> 00:43:56,861 だから 今日じゃなくて➡ 539 00:43:56,861 --> 00:43:59,647 明日ってつけて➡ 540 00:43:59,647 --> 00:44:05,053 それで それで…。 うん。 541 00:44:05,053 --> 00:44:08,490 わかった わかったから。 542 00:44:08,490 --> 00:44:11,493 今は静かにしてろ。 543 00:44:11,493 --> 00:44:16,648 今日香さん よくなったら➡ 544 00:44:16,648 --> 00:44:20,568 赤ちゃんと一緒に暮らせるよね? 545 00:44:20,568 --> 00:44:27,192 ああ もちろんさ。 546 00:44:27,192 --> 00:44:29,492 よかった。 547 00:44:32,464 --> 00:44:38,369 赤ちゃんも今日香さんみたいな お母さんとなら➡ 548 00:44:38,369 --> 00:44:42,457 幸せになれるもんね。 549 00:44:42,457 --> 00:44:49,864 ヨーコ 今は 人の心配しなくていいから うん。 550 00:44:49,864 --> 00:44:51,864 私は…。 551 00:44:53,868 --> 00:44:58,668 ニコニコ園みたいなとこで 暮らしたかったな。 552 00:45:01,709 --> 00:45:04,309 ダメなのは わかってるけど。 553 00:45:11,719 --> 00:45:13,719 ヨーコ…。 554 00:45:18,359 --> 00:45:20,359 大丈夫。 555 00:45:40,331 --> 00:45:43,134 (郷田)この人が発見してくれて 救急車を。 556 00:45:43,134 --> 00:45:45,134 どうも。 557 00:45:48,790 --> 00:45:52,477 もう ほんと何よ。 558 00:45:52,477 --> 00:45:55,146 この人は? 559 00:45:55,146 --> 00:45:57,332 ヨーコさんのお母さんです。 560 00:45:57,332 --> 00:45:59,934 お母さん ここでタバコは…。 561 00:45:59,934 --> 00:46:01,986 あっそ。 562 00:46:01,986 --> 00:46:06,374 もう災難よ 店に百々井組は来るわ➡ 563 00:46:06,374 --> 00:46:10,145 元木は捕まるわ。 564 00:46:10,145 --> 00:46:13,515 本当にあの男 私を騙そうとしてたの? 565 00:46:13,515 --> 00:46:16,784 ええ あ たぶん。 566 00:46:16,784 --> 00:46:20,288 他からも 詐欺で被害届け出てますから。 567 00:46:20,288 --> 00:46:23,491 クッソ。 568 00:46:23,491 --> 00:46:27,478 あんた そんなことより➡ 569 00:46:27,478 --> 00:46:29,447 娘の様子 気にならないのか? 570 00:46:29,447 --> 00:46:32,834 だって 命に別状はないって 聞いたから。 571 00:46:32,834 --> 00:46:36,321 それに あの男のカネに 手をつけたんでしょ? 572 00:46:36,321 --> 00:46:39,624 そりゃ殴られるわよ。 573 00:46:39,624 --> 00:46:42,477 ほんとにダメなんだから あの子。 574 00:46:42,477 --> 00:46:44,477 ダメ? 575 00:46:46,598 --> 00:46:49,098 誰がダメなんですか? 576 00:46:53,304 --> 00:46:55,804 子どもをバカにするんじゃないよ! 577 00:46:58,860 --> 00:47:03,860 あの子が ヨーコが どんな気持でいたと思ってんだ。 578 00:47:06,668 --> 00:47:11,172 あの子が 必死でふんばってんのが➡ 579 00:47:11,172 --> 00:47:13,472 なんで わかってあげられないんだよ。 580 00:47:15,493 --> 00:47:17,629 自分が苦しんでんのに➡ 581 00:47:17,629 --> 00:47:22,650 今日香さんや 赤ちゃんのこと心配して。 582 00:47:22,650 --> 00:47:27,272 ヨーコはね 小さい体なのに➡ 583 00:47:27,272 --> 00:47:32,193 とっても大きな 優しさ持ってんだよ。 584 00:47:32,193 --> 00:47:37,315 なのに あんたは なのに あんたは➡ 585 00:47:37,315 --> 00:47:40,485 なんで手を差し伸べて あげられないんだよ! 586 00:47:40,485 --> 00:47:42,704 花咲さん 落ち着いて。 なあ? 587 00:47:42,704 --> 00:47:44,704 何してるんですか? 588 00:47:47,158 --> 00:47:49,661 (郷田)花咲さん もう帰って。 589 00:47:49,661 --> 00:47:52,447 母親来たんだから もういいから。 590 00:47:52,447 --> 00:47:54,465 母親が来た? 591 00:47:54,465 --> 00:47:57,969 ダメなんだよ。 592 00:47:57,969 --> 00:48:01,069 これじゃダメなんだよ。 593 00:48:08,329 --> 00:48:10,365 (郷田)お母さん。 594 00:48:10,365 --> 00:48:12,365 ちょっとタバコ。 595 00:48:26,331 --> 00:48:39,331 (サイレン) 596 00:48:43,781 --> 00:48:46,968 ご苦労さま。 (ドアの閉まる音) 597 00:48:46,968 --> 00:48:50,321 あいつ捕まったんでしょう? いい気味。 598 00:48:50,321 --> 00:48:52,657 しかも ちゃんと 殴ってくれたのね? 599 00:48:52,657 --> 00:48:56,060 (城島)いや~ 仁志君は優秀だね。 600 00:48:56,060 --> 00:48:58,613 お金もちゃんと 回収して届けてくれて➡ 601 00:48:58,613 --> 00:49:00,999 園に戻るってさ。 602 00:49:00,999 --> 00:49:04,402 えっ? いや 心配するな。 603 00:49:04,402 --> 00:49:08,656 百々井組のことは 大丈夫だから。 604 00:49:08,656 --> 00:49:10,675 そう。 605 00:49:10,675 --> 00:49:13,044 胸がす~っとしたわ。 606 00:49:13,044 --> 00:49:15,630 ご苦労さま。 607 00:49:15,630 --> 00:49:18,333 ありがとうございました。 608 00:49:18,333 --> 00:49:20,284 タイ料理 行きましょうね。 609 00:49:20,284 --> 00:49:23,037 (ドアの開閉音) 610 00:49:23,037 --> 00:49:26,337 はい 報酬の15万。 611 00:49:28,292 --> 00:49:30,328 今 連絡があって➡ 612 00:49:30,328 --> 00:49:33,698 警察は母親の靖子も➡ 613 00:49:33,698 --> 00:49:36,984 虐待の疑いで調べるらしい。 (ため息) 614 00:49:36,984 --> 00:49:39,984 (城島)アザが 子どもの体にあったって。 615 00:49:42,373 --> 00:49:46,477 ヨーコは保護施設に入るのか。 616 00:49:46,477 --> 00:49:49,647 まあ そうなるだろうね。 617 00:49:49,647 --> 00:49:52,283 いや これから幸せになるさ。 618 00:49:52,283 --> 00:49:56,371 そう願ってやろうよ。 619 00:49:56,371 --> 00:49:58,671 それしか できないだろう。 620 00:50:10,351 --> 00:50:12,951 (山内)おい! ハナちゃん。 621 00:50:14,956 --> 00:50:16,956 カネはちゃんと払うよ。 622 00:50:28,002 --> 00:50:30,054 何だよ? 623 00:50:30,054 --> 00:50:31,956 あいつを心配そうに見て。 624 00:50:31,956 --> 00:50:33,991 いえ。 625 00:50:33,991 --> 00:50:37,612 山内さん 大丈夫なんですか? 626 00:50:37,612 --> 00:50:41,315 百々井組ともめてるって 噂聞きましたけど。 627 00:50:41,315 --> 00:50:43,501 おいおい お前が➡ 628 00:50:43,501 --> 00:50:45,620 そんなこと 心配しなくていいんだよ。 629 00:50:45,620 --> 00:50:47,655 すみません。 630 00:50:47,655 --> 00:50:53,294 それより 早く海に沈めたいよ。 631 00:50:53,294 --> 00:50:55,463 花咲慎一郎を。 632 00:50:55,463 --> 00:50:57,465 でも。 633 00:50:57,465 --> 00:50:59,465 何だ? 634 00:51:01,536 --> 00:51:03,536 いえ。 635 00:51:12,363 --> 00:51:15,663 (泉)じゃあ お疲れさまです。 (理紗)はい。 636 00:51:22,039 --> 00:51:24,339 ハナちゃん。 637 00:51:31,616 --> 00:51:33,985 ねえ。 638 00:51:33,985 --> 00:51:35,987 何か飲む? 639 00:51:35,987 --> 00:51:38,990 (ため息) 640 00:51:38,990 --> 00:51:40,990 いらない。 641 00:51:48,616 --> 00:51:51,486 刑事だったとき➡ 642 00:51:51,486 --> 00:51:55,673 仲間を見殺しにしてんだよ 俺。 643 00:51:55,673 --> 00:51:57,859 えっ? 644 00:51:57,859 --> 00:52:04,359 ヨーコのことだって 救えなかったし。 645 00:52:08,402 --> 00:52:13,341 俺は…。 646 00:52:13,341 --> 00:52:15,641 なんて無力なんだ。 647 00:52:19,614 --> 00:52:31,642 (泣き声) 648 00:52:31,642 --> 00:52:33,995 ハナちゃんに➡ 649 00:52:33,995 --> 00:52:40,034 どんな過去があるのか 知らないけど。 650 00:52:40,034 --> 00:52:43,634 あなたに救われてる人は いっぱいいるの。 651 00:52:47,325 --> 00:52:49,694 だから いいよ。 652 00:52:49,694 --> 00:52:51,762 泣いて。 653 00:52:51,762 --> 00:53:07,362 (泣き声) 654 00:53:23,961 --> 00:53:25,961 どうしたんですか? こんな早い時間に。 655 00:53:28,666 --> 00:53:31,319 あの。 656 00:53:31,319 --> 00:53:34,305 これ 全部じゃないんですけど➡ 657 00:53:34,305 --> 00:53:36,324 保育料。 658 00:53:36,324 --> 00:53:38,326 とにかく 中入りましょう。 659 00:53:38,326 --> 00:53:42,313 園長先生 私。 660 00:53:42,313 --> 00:53:44,382 いいんですよ。 661 00:53:44,382 --> 00:53:46,984 ちゃんとユキヤ君を預かりますから。 662 00:53:46,984 --> 00:53:51,339 それから 一緒に考えましょう。 663 00:53:51,339 --> 00:53:53,274 それしかできないけど➡ 664 00:53:53,274 --> 00:53:56,377 俺も必死で考えますから。 665 00:53:56,377 --> 00:53:58,377 さあ。