1 00:00:33,510 --> 00:00:35,512 (ホクサイ・ナレーション)<人見知りで 話ベタ。 不器用で おっちょこちょい> 2 00:00:35,512 --> 00:00:37,514 < なのに 料理には やたらこだわる女子大生➡ 3 00:00:37,514 --> 00:00:40,384 山田ブン。 上京して 半年以上が過ぎた頃➡ 4 00:00:40,384 --> 00:00:44,321 そんなブンにも友達が! 更には 偶然出会った 高校教師➡ 5 00:00:44,321 --> 00:00:47,024 柑田川に ひと目ぼれされ ブンの日常は➡ 6 00:00:47,024 --> 00:00:50,627 にわかに色づきはじめる。 彼女が 人と出会うとき➡ 7 00:00:50,627 --> 00:00:55,627 そこには必ず 拙者ホクサイと 飯があるのでござる> 8 00:01:00,137 --> 00:01:02,606 (小声で)ブン! ブン!➡ 9 00:01:02,606 --> 00:01:05,806 起きるでござる ブン!➡ 10 00:01:07,377 --> 00:01:10,814 うわっ めっちゃ見てる。 めっちゃ見てるでござるよ! 11 00:01:10,814 --> 00:01:13,014 キーンコーンカーンコーン…(チャイム) (教授)はい 今日は ここまで。 12 00:01:16,186 --> 00:01:18,689 わわわっ! こっちに来たでござる! 13 00:01:18,689 --> 00:01:22,092 (山田文子) ホクサイ うるさいよぅ…。 14 00:01:22,092 --> 00:01:24,828 ふあっ! (教授)おはよう。 15 00:01:24,828 --> 00:01:27,528 お… おはようございます…。 16 00:01:29,766 --> 00:01:34,872 (教授)よい夢は見られましたか? えっと… その…。 17 00:01:34,872 --> 00:01:37,372 (教授) 明日までに仕上げてきなさい。 18 00:01:40,310 --> 00:01:42,379 はい…。 19 00:01:42,379 --> 00:01:44,414 よいしょ~。 20 00:01:44,414 --> 00:01:46,950 ふぅ~。 ブン 授業の課題くらいは➡ 21 00:01:46,950 --> 00:01:49,653 授業中に終わらせないと そのうち 課題で➡ 22 00:01:49,653 --> 00:01:54,491 首が回らなくなるでござるぞ? 分かってるよ~。 23 00:01:54,491 --> 00:01:59,791 でも いいの。 今日は たっくさん食材もらえたしね~。 24 00:02:01,498 --> 00:02:05,168 (絢子)あっ ブンちゃん。 あっ ジュンちゃん。 25 00:02:05,168 --> 00:02:07,871 (絢子)今から お昼? うん。 ジュンちゃんは? 26 00:02:07,871 --> 00:02:11,275 (絢子)私のランチは もう終了。 27 00:02:11,275 --> 00:02:15,078 落花生? (絢子)節分の日にね 課外授業で➡ 28 00:02:15,078 --> 00:02:18,081 小学校訪問したんだけど 豆まきに使ったのが➡ 29 00:02:18,081 --> 00:02:21,081 たくさん余ったから もらってきちゃった。 30 00:02:22,920 --> 00:02:26,557 もしかして それが ジュンちゃんの…。 31 00:02:26,557 --> 00:02:29,726 ランチだよ! いい! その朗らかさ いい! 32 00:02:29,726 --> 00:02:33,397 (絢子)あっ ブンちゃんにも…➡ 33 00:02:33,397 --> 00:02:37,234 はい お裾分け! あっ ありがと。 34 00:02:37,234 --> 00:02:41,271 ああ~ 落花生かぁ。 なんだか ハニーローストピーナッツが➡ 35 00:02:41,271 --> 00:02:43,571 食べたくなっちゃうな~。 36 00:02:45,842 --> 00:02:50,380 はにーろーすとぴーなっつ? そう。 ふふっ。 37 00:02:50,380 --> 00:02:55,452 皮をむいた落花生を バターで 熱々に炒めて➡ 38 00:02:55,452 --> 00:03:00,257 そこに ハチミツを とろ~り からませるの。 39 00:03:00,257 --> 00:03:02,626 クツクツ炒めて きつね色になったら➡ 40 00:03:02,626 --> 00:03:07,326 グラニュー糖を たっぷり まぶして…。 41 00:03:08,632 --> 00:03:11,635 かりりっ…。 42 00:03:11,635 --> 00:03:15,539 口いっぱいに広がる ハチミツと砂糖の甘み。 43 00:03:15,539 --> 00:03:18,542 ピーナッツの香ばしさ…。 44 00:03:18,542 --> 00:03:21,511 ぽりっ! 甘さと 香ばしさのあとに香る➡ 45 00:03:21,511 --> 00:03:24,514 バターと ハチミツの香り! 46 00:03:24,514 --> 00:03:28,518 かりっ ぽりっ かりかりぽりぽり! 47 00:03:28,518 --> 00:03:31,254 ああ~ 甘くて 香ばしくて➡ 48 00:03:31,254 --> 00:03:35,554 もう 止まんないんだよ~! 49 00:03:38,161 --> 00:03:40,161 はっ! 50 00:03:42,165 --> 00:03:46,970 ブンちゃん お願い! 51 00:03:46,970 --> 00:03:50,073 この子たちにも その魔法をかけてあげて! 52 00:03:50,073 --> 00:03:53,477 えっ? ほら もうすぐ バレンタインじゃん? 53 00:03:53,477 --> 00:03:57,481 友チョコの代わりに。 あっ…。➡ 54 00:03:57,481 --> 00:04:00,584 これ お礼に。➡ 55 00:04:00,584 --> 00:04:03,353 じゃあ バイト終わったら 取りに行くから。➡ 56 00:04:03,353 --> 00:04:06,853 バイバイ! あっ バイバ~イ…。 57 00:04:09,793 --> 00:04:13,630 相変わらず 有無を言わせぬ 強引さでござるな。 58 00:04:13,630 --> 00:04:17,634 あと そのお面 絶対 節分のとき もらったやつな。 59 00:04:17,634 --> 00:04:22,305 ふふっ。 はぁ~ バレンタインかぁ…。 60 00:04:22,305 --> 00:04:25,442 そういえば お父さんくらいにしか あげたことないな…。 61 00:04:25,442 --> 00:04:28,245 しかも ほとんど ブンが食べてたでござる。 62 00:04:28,245 --> 00:04:32,082 だって お父さん そんなに甘い物 好きじゃないし。 63 00:04:32,082 --> 00:04:34,885 たまには 誰かのために料理をするのも➡ 64 00:04:34,885 --> 00:04:37,821 いいもんでござるよ? そうかなぁ? 65 00:04:37,821 --> 00:04:40,590 料理って 自分が 「これ食べたい!」って➡ 66 00:04:40,590 --> 00:04:43,727 自分好みに作るからこそ 楽しいんだって。 67 00:04:43,727 --> 00:04:48,365 本当に そうでござるかぁ? そうだよ! 68 00:04:48,365 --> 00:04:59,176 ♬~ 69 00:04:59,176 --> 00:05:13,523 ♬~ 70 00:05:13,523 --> 00:05:24,935 ♬~ 71 00:05:24,935 --> 00:05:38,615 ♬~ 72 00:05:38,615 --> 00:05:49,715 ♬~ 73 00:05:51,161 --> 00:05:53,163 ≪ カァ カァ…(カラスの鳴き声) 74 00:05:53,163 --> 00:05:57,167 ああ~ 到着… と。 75 00:05:57,167 --> 00:06:00,137 はぁ~ ああ~ 重かった。 76 00:06:00,137 --> 00:06:02,305 欲張って もらってくるからでござろう。 77 00:06:02,305 --> 00:06:05,575 だって みんな いらないって言うんだもん。 78 00:06:05,575 --> 00:06:08,311 あれ? ん? 79 00:06:08,311 --> 00:06:12,111 あれ? 鍵 どこやったっけ? かばんの中じゃござらんか? 80 00:06:13,383 --> 00:06:16,019 よいしょ…。 81 00:06:16,019 --> 00:06:18,522 ≪ ガタガタッ(物音) 82 00:06:18,522 --> 00:06:20,857 ん? まさか 泥棒? 83 00:06:20,857 --> 00:06:23,393 うそ!? 84 00:06:23,393 --> 00:06:26,993 ≪ ガチャ(ドアノブを回す音) えっ! あっ…。 85 00:06:29,466 --> 00:06:33,170 (3人)うわぁ~~‼ 86 00:06:33,170 --> 00:06:35,172 (凪)っていうか そこは 顔 隠すんじゃなくて➡ 87 00:06:35,172 --> 00:06:38,341 逃げるとこでしょ。 不法侵入しといて➡ 88 00:06:38,341 --> 00:06:45,182 どの口が言うでござるか。 (凪)ええ~っと かぼちゃが2つ。 89 00:06:45,182 --> 00:06:48,185 あとは ホワイトソース缶が2つ。 90 00:06:48,185 --> 00:06:50,587 うん。 デッサンの授業で使ったのを➡ 91 00:06:50,587 --> 00:06:53,190 もらってきたんだよ。 居眠りしてて➡ 92 00:06:53,190 --> 00:06:55,325 課題が持ち帰りになったでござる。 93 00:06:55,325 --> 00:06:57,627 ふ~ん。 94 00:06:57,627 --> 00:07:00,063 あとは 南京豆か。 95 00:07:00,063 --> 00:07:03,433 「ナンキン豆」? 落花生の別名だよ。 96 00:07:03,433 --> 00:07:07,370 8世紀初めに 中国の南京から 伝わったもんだから 南京豆。 97 00:07:07,370 --> 00:07:09,472 へえ~! 98 00:07:09,472 --> 00:07:12,008 そういえば かぼちゃも 関西方面では➡ 99 00:07:12,008 --> 00:07:14,377 「ナンキン」と 呼ばれることがあるでござるね。 100 00:07:14,377 --> 00:07:16,813 あっ そうなんだ。 なんで? 101 00:07:16,813 --> 00:07:18,815 かぼちゃは カンボジアから持ち込まれた➡ 102 00:07:18,815 --> 00:07:21,585 瓜科の植物で もともと 「かぼちゃ瓜」って➡ 103 00:07:21,585 --> 00:07:24,721 呼ばれてたんだけど。 カンボジア…➡ 104 00:07:24,721 --> 00:07:27,090 かんぼじゃ… 「かぼちゃ」だ! 105 00:07:27,090 --> 00:07:30,093 そう。 で 日本に来るときは 南京の港から➡ 106 00:07:30,093 --> 00:07:32,128 持ち込まれることから かぼちゃには➡ 107 00:07:32,128 --> 00:07:35,665 「ナンキン」って別名もあるらしい。 まあ 諸説あるみたいだけどな。 108 00:07:35,665 --> 00:07:40,565 へえ~ そうなんだ。 凪君って 物知りなんだね~。 109 00:07:43,406 --> 00:07:46,743 今日から お主のことは 「ウィキペディア」と呼ばせてもらおう。 110 00:07:46,743 --> 00:07:50,747 さて! じゃあ 早速 始めようかな。 111 00:07:50,747 --> 00:07:52,782 何を? 112 00:07:52,782 --> 00:07:56,486 ナンキン料理に 決まってるでしょうが! 113 00:07:56,486 --> 00:07:58,786 出た ドヤ顔。 114 00:08:00,257 --> 00:08:04,457 ナンキン料理 その1 まずは 定番の煮物! 115 00:08:05,829 --> 00:08:11,629 まず かぼちゃを 水で よ~く洗って。 116 00:08:14,537 --> 00:08:16,539 貸せよ。 えっ? 117 00:08:16,539 --> 00:08:19,109 かぼちゃって固いし 女の力じゃ大変だろ。 118 00:08:19,109 --> 00:08:23,409 俺が切ってやるよ。 やだ 凪君 カッコいい! 119 00:08:26,216 --> 00:08:30,816 あれ? ふっふっふっ。 そういうときは…。 120 00:08:32,555 --> 00:08:36,393 水で濡れたままのかぼちゃを ラップでくるんで➡ 121 00:08:36,393 --> 00:08:38,395 レンジで チンするんです。 122 00:08:38,395 --> 00:08:41,164 かぼちゃを 丸ごと チン!? 正気でござるか!? 123 00:08:41,164 --> 00:08:45,168 少し熱を加えて軟らかくしたら 固いかぼちゃも切りやすくなるの。 124 00:08:45,168 --> 00:08:47,337 なるほど! ピッ ピッ ピッ(レンジのスイッチ音) 125 00:08:47,337 --> 00:08:50,674 かよわい女子ならではの 知恵でしょ? 126 00:08:50,674 --> 00:08:53,543 これぞ 女子力! 違うと思うけど。 127 00:08:53,543 --> 00:09:01,017 鍋に 水と調味料を入れて 煮立たせて…。 128 00:09:01,017 --> 00:09:03,019 ピー ピー! 129 00:09:03,019 --> 00:09:18,802 ♬~ 130 00:09:18,802 --> 00:09:25,742 食べやすい大きさに切ったら お鍋に 投入! 131 00:09:25,742 --> 00:09:29,846 あとは ことこと煮るだけですぅ。 132 00:09:29,846 --> 00:09:32,846 そして その間に…。 133 00:09:34,617 --> 00:09:38,755 ガラガラガラガラ… 134 00:09:38,755 --> 00:09:42,959 落花生の皮をむく! なんで? 135 00:09:42,959 --> 00:09:46,059 ナンキン料理 その2を作るのです! 136 00:09:47,497 --> 00:09:51,234 ふ~ん。 結局 作るでござるな。 137 00:09:51,234 --> 00:09:57,134 ジュンちゃんのために。 一応 約束しちゃったし…。 138 00:09:58,708 --> 00:10:05,308 まずは 落花生を バターで炒めて…。 139 00:10:07,684 --> 00:10:13,584 そこに ハチミツを た~っぷり投入! 140 00:10:16,559 --> 00:10:18,559 はい。 141 00:10:19,963 --> 00:10:24,868 平らな場所に クッキングシートを広げて➡ 142 00:10:24,868 --> 00:10:28,968 一面に グラニュー糖を広げておきます。 143 00:10:31,741 --> 00:10:39,449 そこに 熱々の落花生を 敷き詰めて…。 144 00:10:39,449 --> 00:10:43,386 すかさず グラニュー糖で サンド! 145 00:10:43,386 --> 00:10:47,386 そして ハチミツが 固まるくらいまで放置! 146 00:10:49,759 --> 00:10:56,159 ハチミツが固まったら 大きめのタッパーに入れて。 147 00:11:03,440 --> 00:11:06,209 振る! 148 00:11:06,209 --> 00:11:12,215 振りまくって 落花生を ひと粒ひと粒に分けますぅ! 149 00:11:12,215 --> 00:11:15,585 えっ そんな激しく振らなきゃダメなの? 150 00:11:15,585 --> 00:11:19,885 ダメなんですぅ! 151 00:11:23,960 --> 00:11:27,860 ああっ! はぁ~ ふぅ…。 152 00:11:29,299 --> 00:11:33,069 完成! ナンキン料理 その2! 153 00:11:33,069 --> 00:11:36,769 バターと ハチミツ香る ハニーローストピーナッツ! 154 00:13:40,496 --> 00:13:42,498 (柑田川)また会える…。➡ 155 00:13:42,498 --> 00:13:44,500 もう会えない…。➡ 156 00:13:44,500 --> 00:13:46,502 また会え…。 (牛久)先生 どうしちゃったの? 157 00:13:46,502 --> 00:13:49,602 (張子)なんか恋愛がらみで お悩み中らしいよ。 158 00:13:51,174 --> 00:13:55,274 (柑田川)もう会えな…。 (牛久)あっ 残念。 159 00:13:56,913 --> 00:13:59,816 (柑田川)んん~ あぁ~~‼ 160 00:13:59,816 --> 00:14:04,216 ああ~! あぁ…。 161 00:14:07,824 --> 00:14:10,793 ナンキン料理 その1が ドロドロの何かに➡ 162 00:14:10,793 --> 00:14:13,129 なってるでござる…。 落花生むいたりしてて➡ 163 00:14:13,129 --> 00:14:16,429 結構 時間たってるもんな。 もったいね。 164 00:14:24,140 --> 00:14:29,779 「諦めたら そこで試合終了ですよ…」。 165 00:14:29,779 --> 00:14:33,449 へっ? ナンキン料理 その1 リベンジ! 166 00:14:33,449 --> 00:14:38,454 まずは 洗ったかぼちゃを➡ 167 00:14:38,454 --> 00:14:43,259 ラップで包んで…。 168 00:14:43,259 --> 00:14:46,262 かぼちゃを 丸ごと チン!? 正気でござるか!? って➡ 169 00:14:46,262 --> 00:14:48,264 さっきやったわ このくだり。 170 00:14:48,264 --> 00:14:50,266 温め過ぎると かぼちゃが割れてしまうので➡ 171 00:14:50,266 --> 00:14:55,605 様子を見ながら こまめにチンね。 その間に…。 172 00:14:55,605 --> 00:14:58,975 ベーコンを刻んで~。 173 00:14:58,975 --> 00:15:03,980 ♬~ 174 00:15:03,980 --> 00:15:10,653 もらってきた たまねぎも刻んで➡ 175 00:15:10,653 --> 00:15:14,357 炒めたら~。 これまた 授業でもらってきた➡ 176 00:15:14,357 --> 00:15:17,460 ホワイトソース缶を➡ 177 00:15:17,460 --> 00:15:19,962 ど~ん! むむっ? 178 00:15:19,962 --> 00:15:23,966 ♬~ 179 00:15:23,966 --> 00:15:26,135 おお~。 180 00:15:26,135 --> 00:15:31,374 更に 煮崩れたかぼちゃを ど~ん! 181 00:15:31,374 --> 00:15:34,110 ええっ!? 塊の部分は➡ 182 00:15:34,110 --> 00:15:37,613 木べらで潰して…。 何を作っているか➡ 183 00:15:37,613 --> 00:15:40,016 さっぱり分からんでござる…。 184 00:15:40,016 --> 00:15:43,986 私の頭の中では もう メニューは出来上がっているの。 185 00:15:43,986 --> 00:15:52,862 ♬~ 186 00:15:52,862 --> 00:15:55,431 (小声で)「左手は 添えるだけ…」。 187 00:15:55,431 --> 00:15:57,433 えっ 何? 188 00:15:57,433 --> 00:16:10,012 ♬~ 189 00:16:10,012 --> 00:16:13,850 種と ワタを取り出して…。 190 00:16:13,850 --> 00:16:17,553 ま… まさか これは伝説の…。 ふふっ そう。 191 00:16:17,553 --> 00:16:23,126 かぼちゃを器にしちゃうや~つ! オーマイガッシュ! 192 00:16:23,126 --> 00:16:28,426 で 結局 何作んの? ふふふっ。 それはねぇ…。 193 00:16:30,767 --> 00:16:33,770 ピザ用チーズ? そう。 194 00:16:33,770 --> 00:16:37,940 これを たっぷり ふりかけ…。 195 00:16:37,940 --> 00:16:40,510 ああ~! どうしたでござるか!? 196 00:16:40,510 --> 00:16:45,515 カビ生えてる…。 1人暮らしあるあるでござるな。 197 00:16:45,515 --> 00:16:49,952 ああ~ どうしよう… チーズがないと完成しないのに…。 198 00:16:49,952 --> 00:16:52,522 あっ ジュンに 買ってきてもらえばいいじゃん。 199 00:16:52,522 --> 00:16:56,922 それ 名案! ジュンちゃんに メールしとこっと。 200 00:16:59,061 --> 00:17:01,761 (柑田川)世の中は もうすぐ バレンタイン…。 201 00:17:05,067 --> 00:17:10,106 牛すじカレーの君よ もう一度 君に会えるなら➡ 202 00:17:10,106 --> 00:17:13,443 会えるのならば! 203 00:17:13,443 --> 00:17:15,843 僕は 逆チョコ的なあれで…。 204 00:17:21,384 --> 00:17:23,984 この手編みマフラーを 君に! 205 00:17:25,388 --> 00:17:27,388 (メール着信音) 206 00:17:31,527 --> 00:17:34,130 ピッ(携帯の操作音) 207 00:17:34,130 --> 00:17:36,866 ん? (ホクサイの声)しっかし ジュンちゃん➡ 208 00:17:36,866 --> 00:17:39,166 遅いでござるねぇ。 209 00:17:40,703 --> 00:17:44,303 もう おなか ぺこぺこだよ…。 210 00:17:49,712 --> 00:17:51,714 ピッ(操作音) ジュンちゃんだ! 211 00:17:51,714 --> 00:17:55,685 (絢子)ブンちゃ~ん。 ジュンちゃん 早く来て! 212 00:17:55,685 --> 00:17:59,222 もう 空腹の限界だよぉ…。 213 00:17:59,222 --> 00:18:02,024 (絢子)ああ~ ごめん! 実は バイト 長引いちゃって➡ 214 00:18:02,024 --> 00:18:04,594 今日は行けないかも…。 えっ!? 215 00:18:04,594 --> 00:18:07,997 あっ でも 大丈夫! 私の代わりに 「ろーちゃん」っていう友達が➡ 216 00:18:07,997 --> 00:18:10,066 取りに行ってくれることに なったから。 217 00:18:10,066 --> 00:18:12,668 ろーちゃん? うん。 今 ちょうど➡ 218 00:18:12,668 --> 00:18:14,768 「もうすぐ着く」って 連絡あったから…。 219 00:18:16,205 --> 00:18:19,108 あっ ごめん! あの… 店長に呼ばれてるから➡ 220 00:18:19,108 --> 00:18:21,277 もう行かなきゃ。 ごめんね。 221 00:18:21,277 --> 00:18:24,377 ブチッ ツー ツー…(電話が切れる音) えっ! ちょっと ジュンちゃん!? 222 00:18:30,019 --> 00:18:32,054 どうしよう…。 ここまで待ったのに➡ 223 00:18:32,054 --> 00:18:34,757 結局 自分で チーズを 買いに行かねばならんとは。 224 00:18:34,757 --> 00:18:37,760 ああ~ そうじゃなくて! ジュンちゃんの友達が来るんだよ!? 225 00:18:37,760 --> 00:18:39,795 そんな 慌てるようなことじゃねぇだろ。 226 00:18:39,795 --> 00:18:43,399 慌てるようなことだよ! ああ~ どうしよう➡ 227 00:18:43,399 --> 00:18:46,302 どうしよう どうしよう どうしよう どうしよう…。 228 00:18:46,302 --> 00:18:50,139 ブンよ 友達の友達は 皆 友達でござる。 229 00:18:50,139 --> 00:18:52,842 世界に広げよう 友達の…。 ピンポーン(インターホン) 230 00:18:52,842 --> 00:18:54,844 (2人)うわぁ! 231 00:18:54,844 --> 00:18:57,613 早いな。 来ちゃった! 232 00:18:57,613 --> 00:18:59,615 どうしよう…。 ≫(男性)すみませ~ん。 233 00:18:59,615 --> 00:19:03,586 しかも 男か…。 もしかして ジュンの彼氏とか? 234 00:19:03,586 --> 00:19:06,589 友達だろうと 彼氏だろうと! コミュ障のブンに➡ 235 00:19:06,589 --> 00:19:09,592 初対面の男子は ハードルが高すぎるでござる! 236 00:19:09,592 --> 00:19:12,595 お願い! 凪君 出て! やだ。 237 00:19:12,595 --> 00:19:15,064 なんで~! ≫(男性)すみませ~ん! 238 00:19:15,064 --> 00:19:18,734 どうしよう… どうしよう…。 ピンポーン 239 00:19:18,734 --> 00:19:21,834 いいから 早く 出ろって。 240 00:19:23,739 --> 00:19:27,339 んん~ ああ…。 あっ。 241 00:19:29,579 --> 00:19:31,579 ガチャ! 242 00:19:37,587 --> 00:19:39,687 こ… こんばんは…。 243 00:19:42,525 --> 00:19:45,528 山田ブンさんの… お宅… ですよね? 244 00:19:45,528 --> 00:19:47,930 あっ はい はい。 よかった。 あの~ なんか➡ 245 00:19:47,930 --> 00:19:49,932 僕 ジュンから ここに来るように言われて…。 246 00:19:49,932 --> 00:19:53,936 あの~ これ! ジュンちゃんに渡してください。 247 00:19:53,936 --> 00:19:58,774 ああ~ ありがとうございます…。 248 00:19:58,774 --> 00:20:00,774 じゃあ。 249 00:20:02,778 --> 00:20:04,814 はぁ…。 250 00:20:04,814 --> 00:20:06,849 ≫(柑田川)あっ。 251 00:20:06,849 --> 00:20:10,653 ♬~ 252 00:20:10,653 --> 00:20:13,753 (柑田川)あと これ ジュンから。 えっ? 253 00:20:16,292 --> 00:20:18,327 ありがとうございます…。 254 00:20:18,327 --> 00:20:20,327 (柑田川)じゃあ。 バタン! 255 00:20:24,300 --> 00:20:28,700 さすが ジュンの友達。 変わってんなぁ…。 256 00:20:32,041 --> 00:20:36,812 ふあぁ… 怖かった…。 257 00:20:36,812 --> 00:20:39,482 向こうの方が 怖かったと思うでござるよ。 258 00:20:39,482 --> 00:20:42,182 なあ。 あっ…。 259 00:20:43,486 --> 00:20:47,490 それより ブン あの男 どこかで見た顔でござらんか? 260 00:20:47,490 --> 00:20:52,495 えっ? 緊張しすぎて 顔なんかまともに見てないよ。 261 00:20:52,495 --> 00:20:56,499 はて どこで会ったのか…。 262 00:21:00,503 --> 00:21:03,939 あっ ジュンちゃんだ…。 263 00:21:03,939 --> 00:21:06,375 (絢子)あっ いきなり切っちゃってごめんね! 264 00:21:06,375 --> 00:21:09,378 男の人が来るなんて 聞いてないよ~! 265 00:21:09,378 --> 00:21:13,783 あははっ ごめん ごめん。 あいつって ジュンの彼氏? 266 00:21:13,783 --> 00:21:17,753 んな訳ないじゃん! ろーちゃんは ただの幼なじみで➡ 267 00:21:17,753 --> 00:21:20,856 今は たまたま 近所に住んでるだけで! 268 00:21:20,856 --> 00:21:24,093 いや 絶対 好きだろ。 違うってば! 269 00:21:24,093 --> 00:21:28,898 とにかく ハニーローストピーナッツは 無事に渡せたから。 270 00:21:28,898 --> 00:21:33,636 ありがとう! ふふっ 少し味見したんだけど➡ 271 00:21:33,636 --> 00:21:36,338 結構 おいしく出来たと思うんだ。 272 00:21:36,338 --> 00:21:38,340 ブンちゃんの魔法が かかってるんだもん➡ 273 00:21:38,340 --> 00:21:41,811 絶対 おいしいに決まってる! へへへっ。 274 00:21:41,811 --> 00:21:45,581 (絢子)ああ~ 帰って食べるの楽しみだな~。 275 00:21:45,581 --> 00:21:50,119 あっ ねえ あれ もらった? えっ? ああ~。 276 00:21:50,119 --> 00:21:54,256 あっ チーズ! ありがとう ジュンちゃん! 277 00:21:54,256 --> 00:21:57,660 全然。 じゃあ また 明日 学校でね。 278 00:21:57,660 --> 00:22:01,330 うん。 また明日ね。 279 00:22:01,330 --> 00:22:05,230 ジュンちゃんも 意外と 義理堅い一面があるでござるなぁ。 280 00:22:06,469 --> 00:22:09,004 ふふふっ。 281 00:22:09,004 --> 00:22:13,008 よし。 では これより➡ 282 00:22:13,008 --> 00:22:16,045 ナンキン料理 その1➡ 283 00:22:16,045 --> 00:22:18,745 仕上げに取りかかります! 284 00:24:21,503 --> 00:24:25,608 かぼちゃの器に ご飯を入れて➡ 285 00:24:25,608 --> 00:24:31,347 その上に かぼちゃクリームソースを たっぷり。 286 00:24:31,347 --> 00:24:36,986 ピザ用チーズと パン粉を のせて➡ 287 00:24:36,986 --> 00:24:41,557 200度に温めたオーブンに➡ 288 00:24:41,557 --> 00:24:43,557 イン! 289 00:24:46,562 --> 00:24:48,731 ピッ 290 00:24:48,731 --> 00:24:53,231 あとは こんがり焼けるのを 待つだけです! 291 00:24:54,670 --> 00:24:58,974 ♬~ 292 00:24:58,974 --> 00:25:02,978 かぼちゃクリームドリアの 完成です! 293 00:25:02,978 --> 00:25:06,315 うまそう…。 294 00:25:06,315 --> 00:25:10,286 では お熱いうちに。 295 00:25:10,286 --> 00:25:12,855 (2人)いただきま~す! 296 00:25:12,855 --> 00:25:31,874 ♬~ 297 00:25:31,874 --> 00:25:37,246 はぁ~ おいしかったぁ~。 298 00:25:37,246 --> 00:25:40,115 ナンキン料理 その1 見事なリベンジが➡ 299 00:25:40,115 --> 00:25:42,251 決まったでござるな。 300 00:25:42,251 --> 00:25:49,158 ケガの功名とは まさに このことだな。 301 00:25:49,158 --> 00:25:53,358 おなかいっぱいで 眠くなっちゃったな~。 302 00:25:55,731 --> 00:25:59,735 はて ブン…。 ん? 何~? 303 00:25:59,735 --> 00:26:01,737 我々 何か 大事なことを➡ 304 00:26:01,737 --> 00:26:04,440 忘れているような気が するでござるが…。 305 00:26:04,440 --> 00:26:07,443 ええ~? 306 00:26:07,443 --> 00:26:10,346 はっ! あっ ああっ! 307 00:26:10,346 --> 00:26:13,349 デッサンの課題! モデルは ほぼほぼ➡ 308 00:26:13,349 --> 00:26:16,785 おなかの中でござるが。 ああっ…。 309 00:26:16,785 --> 00:26:23,959 ♬~ 310 00:26:23,959 --> 00:26:27,796 ジュンちゃん ハニーローストピーナッツ 食べてくれたかなぁ? 311 00:26:27,796 --> 00:26:31,367 今頃 全部 食べきってるかも しれんでござるよ? 312 00:26:31,367 --> 00:26:36,071 ふふふっ。 気に入ってくれるといいなぁ。 313 00:26:36,071 --> 00:26:43,879 ♬~ 314 00:26:43,879 --> 00:26:46,648 <食べてくれる人の顔を 想像すると➡ 315 00:26:46,648 --> 00:26:49,985 なんだか ウキウキしてしまう> 316 00:26:49,985 --> 00:26:52,588 <自分のために作る料理も いいけれど➡ 317 00:26:52,588 --> 00:26:57,559 誰かのために作る料理は それ以上の喜びがあるのかも> 318 00:26:57,559 --> 00:27:02,031 <今年のバレンタインは 友チョコでも作ってみようかな> 319 00:27:02,031 --> 00:27:04,033 < そしたら きっと いつもより➡ 320 00:27:04,033 --> 00:27:07,536 ずっと楽しい バレンタインになるはず> 321 00:27:07,536 --> 00:27:09,538 < だよね? ホクサイ> 322 00:27:09,538 --> 00:27:28,690 ♬~ 323 00:27:28,690 --> 00:27:38,634 ♬~ 324 00:27:38,634 --> 00:27:49,912 ♬~ 325 00:27:49,912 --> 00:28:06,795 ♬~ 326 00:28:06,795 --> 00:28:15,395 ♬~ 327 00:28:16,805 --> 00:28:18,841 お母さんのバカ! 328 00:28:18,841 --> 00:28:20,876 魔法で解決だ。 おいしいものを➡ 329 00:28:20,876 --> 00:28:23,812 たくさん作って食べれば ケンカしてたことなんて➡ 330 00:28:23,812 --> 00:28:25,814 パァ~っと 忘れちゃいそうだもんね。 331 00:28:25,814 --> 00:28:28,417 三つ葉の花言葉って…。 山田流➡ 332 00:28:28,417 --> 00:28:30,817 一子相伝料技…。