1 00:00:06,007 --> 00:00:08,923 (ホクサイ・ナレーション)<人見知りで話ベタ。 不器用で おっちょこちょい> 2 00:00:08,948 --> 00:00:11,327 < なのに 料理には やたらこだわる女子大生➡ 3 00:00:11,352 --> 00:00:14,388 山田ブン。 上京して 半年以上が過ぎた頃➡ 4 00:00:14,388 --> 00:00:17,358 そんなブンにも ようやく 初めての友達ができ➡ 5 00:00:17,358 --> 00:00:20,828 平穏だったブンの日常も にわかに にぎわいはじめる> 6 00:00:20,828 --> 00:00:24,331 <彼女が 人と出会うとき そこには 必ず 拙者➡ 7 00:00:24,331 --> 00:00:27,701 ホクサイと飯が あるのでござる…> 8 00:00:27,701 --> 00:00:34,241 ♬~ 9 00:00:34,241 --> 00:00:37,311 ブン… 今朝は 何食べたでござるか? 10 00:00:37,311 --> 00:00:39,880 (山田文子)ん? フレンチトーストと➡ 11 00:00:39,880 --> 00:00:41,882 スクランブルエッグと ポテトサラダ。 12 00:00:41,882 --> 00:00:45,486 卵と牛乳は ちゃんと 新鮮なものを使ったでござるか? 13 00:00:45,486 --> 00:00:48,622 うん もちろん! 卵は いつもの鶏卵問屋➡ 14 00:00:48,622 --> 00:00:51,825 生みたて卵だよ。 それらは ちゃんと 冷蔵庫で➡ 15 00:00:51,825 --> 00:00:54,328 保存していたでござるか? いくら冬とはいえ➡ 16 00:00:54,328 --> 00:00:56,330 暖房の掛かった室内は…。 わあ! おっとと…。 17 00:00:56,330 --> 00:00:59,166 大丈夫でござるか!? ブン? ブン!? 18 00:00:59,166 --> 00:01:01,635 ブ~ン‼ 19 00:01:01,635 --> 00:01:03,737 ホクサイ さっきから 何騒いでんの? 20 00:01:03,737 --> 00:01:06,140 ふぅ~。 だって ブンが いつにも増して➡ 21 00:01:06,140 --> 00:01:09,576 おかしなことをしているがゆえ 何か 変な物でも食べたのかと…。 22 00:01:09,576 --> 00:01:13,247 おかしなことなんてしてません。 課題をやってるだけです。 23 00:01:13,247 --> 00:01:15,749 かような奇行を 強いられる課題とは いかに? 24 00:01:15,749 --> 00:01:18,919 ん? 人物画だよ。 人物画? 25 00:01:18,919 --> 00:01:21,422 明日までに仕上げないと 単位 落としちゃうんだから➡ 26 00:01:21,422 --> 00:01:25,059 邪魔しないで! とはいえ その自画像にも➡ 27 00:01:25,059 --> 00:01:28,162 希望は 見いだせんでござるよ。 28 00:01:28,162 --> 00:01:31,165 ほ… 方角が悪いのかも。 29 00:01:31,165 --> 00:01:33,200 あっ 方角のせいにした。 30 00:01:33,200 --> 00:01:35,836 知ってる? 芸術的才能のパワーって➡ 31 00:01:35,836 --> 00:01:40,274 南からやってくるんだって。 だから この絵を➡ 32 00:01:40,274 --> 00:01:44,611 こっち側に置いて…➡ 33 00:01:44,611 --> 00:01:47,614 南からのパワーを 注入するために➡ 34 00:01:47,614 --> 00:01:51,514 窓を 思いっ切り開けて…。 35 00:01:53,020 --> 00:01:58,492 芸術的才能パワー ちゅうにゅう~…。 36 00:01:58,492 --> 00:02:02,692 すぅ~… はぁ~。 37 00:02:04,998 --> 00:02:09,536 ♬~ 38 00:02:09,536 --> 00:02:12,139 ホクサイ…。 今の見た? 39 00:02:12,139 --> 00:02:14,508 見なかったことにするでござる…。 40 00:02:14,508 --> 00:02:18,011 そういえば… 前に 大家さんが➡ 41 00:02:18,011 --> 00:02:22,116 時々 何か出るって言ってたような…。 42 00:02:22,116 --> 00:02:25,385 ♬~ 43 00:02:25,385 --> 00:02:27,421 ややや… やめるでござる! 44 00:02:27,421 --> 00:02:29,556 あれ? 45 00:02:29,556 --> 00:02:32,459 もしかして ホクサイ ビビってるぅ? 46 00:02:32,459 --> 00:02:36,029 そんなことあるわけなかろう! ええ~ ほんとかなぁ? 47 00:02:36,029 --> 00:02:39,199 いや マジ ビビってねぇし! 全然 余裕だし! 48 00:02:39,199 --> 00:02:41,468 ふ~ん そうですかぁ。 49 00:02:41,468 --> 00:02:45,005 それより その団子の絵を なんとかするでござる! 50 00:02:45,005 --> 00:02:47,341 団子じゃありません。 人です。 51 00:02:47,341 --> 00:02:49,743 いい? ホクサイ 団子っていうのはね➡ 52 00:02:49,743 --> 00:02:53,943 もっと こう きれいな球体で…。 53 00:02:55,382 --> 00:02:57,384 団子…。 54 00:02:57,384 --> 00:03:00,854 ♬~ 55 00:03:00,854 --> 00:03:02,856 団子…。 56 00:03:02,856 --> 00:03:06,156 トマト缶… よいしょ…。 57 00:03:07,794 --> 00:03:11,165 あっ たまねぎ… よし。 58 00:03:11,165 --> 00:03:14,535 あとは あれさえあれば いける! 59 00:03:14,535 --> 00:03:18,305 まさか 何か作る気じゃ…。 60 00:03:18,305 --> 00:03:21,742 ああ… ほら 試験前日になるとさぁ➡ 61 00:03:21,742 --> 00:03:24,478 急に 部屋の掃除したく なっちゃったりするじゃない? 62 00:03:24,478 --> 00:03:28,916 それと同じで 料理によって 集中力を高めるの! 63 00:03:28,916 --> 00:03:31,418 こうやって 人は 言い訳ばかりが➡ 64 00:03:31,418 --> 00:03:34,118 うまくなっていくでござるな…。 (メール着信音) 65 00:03:35,455 --> 00:03:39,359 ん? ジュンちゃんからメールだ! 66 00:03:39,359 --> 00:03:42,462 ピッ 「ブンちゃん。 今日 ひま??➡ 67 00:03:42,462 --> 00:03:46,366 安くて美味しい定食屋さんを 見つけたよ。➡ 68 00:03:46,366 --> 00:03:48,936 ランチ 一緒に食べない???」…。 69 00:03:48,936 --> 00:03:51,939 なっ! ランチのお誘いとは! これは いよいよ➡ 70 00:03:51,939 --> 00:03:55,139 「エンジョイキャンパスライフ」の プロローグではござらんか! 71 00:03:56,743 --> 00:03:59,279 ゴクッ… どうせ 肉団子しか描けないし➡ 72 00:03:59,279 --> 00:04:01,949 気分転換に 行ってはどうでござるか? 73 00:04:01,949 --> 00:04:03,951 ダメ! なぜゆえ!? 74 00:04:03,951 --> 00:04:07,721 私の頭の中では もう メニューは 出来上がっているの。 75 00:04:07,721 --> 00:04:10,457 ちょっ… ちょっと待つでござる! 76 00:04:10,457 --> 00:04:13,293 何~? せっかくのお誘い➡ 77 00:04:13,293 --> 00:04:15,896 むげに断るのは忍びない…。 ならばいっそ! 78 00:04:15,896 --> 00:04:19,266 ジュンちゃんを呼んで 一緒に ランチを作るのはいかがかと! 79 00:04:19,266 --> 00:04:22,266 これ 名案なり! ふっ…。 80 00:04:23,670 --> 00:04:27,674 んんっ! Cooking of the WATASHI➡ 81 00:04:27,674 --> 00:04:31,778 by the WATASHI for the WATASHI! 82 00:04:31,778 --> 00:04:36,650 私の 私による 私のための料理? 83 00:04:36,650 --> 00:04:40,387 オーマイガッ…。 孤独のグルメってやつですか。 84 00:04:40,387 --> 00:04:43,223 そう! たまには 誰かと一緒の方が➡ 85 00:04:43,223 --> 00:04:46,627 楽しいとは思わんでござるか? ぜ~んぜん! 86 00:04:46,627 --> 00:04:49,062 作るのも 食べるのも 料理は 一人で➡ 87 00:04:49,062 --> 00:04:51,498 じっくり楽しむものなのです! 88 00:04:51,498 --> 00:04:55,969 本当に そうでござるかぁ? ん! 89 00:04:55,969 --> 00:05:06,513 ♬~ 90 00:05:06,513 --> 00:05:25,532 ♬~ 91 00:05:25,532 --> 00:05:37,978 ♬~ 92 00:05:37,978 --> 00:05:57,478 ♬~ 93 00:06:12,145 --> 00:06:17,017 ホクサイ… なんか 誰かの視線を感じない? 94 00:06:17,017 --> 00:06:19,986 何ヤツ! えっ? 95 00:06:19,986 --> 00:06:22,923 えっ… 誰も いないよ? 96 00:06:22,923 --> 00:06:26,623 いや 確かに 今 そこに誰か…。 97 00:06:27,928 --> 00:06:31,264 あっ ほら! そこ! えっ? 98 00:06:31,264 --> 00:06:34,668 もう~ やめなよ 子供じゃないんだから。 99 00:06:34,668 --> 00:06:38,268 そうではござらん! 確かに… うわっ! 100 00:06:39,740 --> 00:06:42,042 あっ! んわっ 何事でござる。 101 00:06:42,042 --> 00:06:44,042 ジュンちゃんだ…。 102 00:06:46,380 --> 00:06:51,017 なぜに隠れる。 だって ランチ断っちゃったし…。 103 00:06:51,017 --> 00:06:55,088 (絢子) あれ? んふふっ ブンちゃ~ん? 104 00:06:55,088 --> 00:06:57,124 あっ…。 (絢子)そのリュックで➡ 105 00:06:57,124 --> 00:07:00,394 すぐ分かっちゃった。 ああ~ お買い物? 106 00:07:00,394 --> 00:07:03,163 うん うん ええ~っと…➡ 107 00:07:03,163 --> 00:07:05,832 画材とか? 画材? 108 00:07:05,832 --> 00:07:08,468 この人は あなた様のご厚意を裏切り➡ 109 00:07:08,468 --> 00:07:11,438 自分の 自分による 自分のためのクッキング…➡ 110 00:07:11,438 --> 00:07:13,440 ぶあっ! (絢子)あっ そっかぁ。 111 00:07:13,440 --> 00:07:16,143 ブンちゃん 美術系だもんね。 うん…。 112 00:07:16,143 --> 00:07:18,843 団子しか描けんでござるが… もがっ! 113 00:07:20,147 --> 00:07:22,649 ふふふっ…。 114 00:07:22,649 --> 00:07:25,719 あっ ねえ これ見て。➡ 115 00:07:25,719 --> 00:07:28,488 これが ベトナムのバインセオっていう➡ 116 00:07:28,488 --> 00:07:32,359 お好み焼きみたいなやつで こっちが 台湾の牛肉麺。 117 00:07:32,359 --> 00:07:35,729 うわっ これ お肉 とろっとろだぁ。 118 00:07:35,729 --> 00:07:38,732 これは ベルギーのフライドポテト! 119 00:07:38,732 --> 00:07:41,668 大正解! これ見てると➡ 120 00:07:41,668 --> 00:07:43,804 グルメツアーしてるみたいでしょ? うん! 121 00:07:43,804 --> 00:07:46,106 でも 食べたことはないのでござろう? 122 00:07:46,106 --> 00:07:48,108 まあ ネットで集めた 画像なんだけどね。 123 00:07:48,108 --> 00:07:50,544 ふ~ん。 んん~ でも いいの。 124 00:07:50,544 --> 00:07:54,981 この画像 見て 味を想像するだけで➡ 125 00:07:54,981 --> 00:07:56,983 ご飯3杯はいけちゃう。 126 00:07:56,983 --> 00:07:59,386 まるで つるピカハゲ丸君でござるな…。 127 00:07:59,386 --> 00:08:01,421 あっ フライドポテトといえばさ➡ 128 00:08:01,421 --> 00:08:05,192 日本版フライドポテトも 最高だよね! 129 00:08:05,192 --> 00:08:07,327 日本版フライドポテト? 130 00:08:07,327 --> 00:08:10,530 大学芋! もう あのおいしさ➡ 131 00:08:10,530 --> 00:08:13,533 ベルギー人にも教えてあげたい…。 132 00:08:13,533 --> 00:08:16,670 乱切りして あく抜きしたサツマイモを➡ 133 00:08:16,670 --> 00:08:20,974 170度の油に ジュワワワ~っと投入! 134 00:08:20,974 --> 00:08:25,979 こんがりきつね色に揚がったら 甘辛いタレにからめて➡ 135 00:08:25,979 --> 00:08:30,083 仕上げに 煎りゴマを パラパラ…。 136 00:08:30,083 --> 00:08:34,621 熱いから やけどに気をつけて… ふぅ~ ふぅ~…。 137 00:08:34,621 --> 00:08:37,557 はぶっ! あっつい! 138 00:08:37,557 --> 00:08:41,628 でも 外はカリカリ 中は ホックホク! 139 00:08:41,628 --> 00:08:44,598 もう すっごく香ばしくて 甘じょっぱくて➡ 140 00:08:44,598 --> 00:08:48,134 もう止まらない! 141 00:08:48,134 --> 00:08:50,234 よだれ よだれ。 はっ! 142 00:08:51,671 --> 00:08:55,408 ブンちゃん 最高! 143 00:08:55,408 --> 00:08:58,011 あっ えへへへっ。 144 00:08:58,011 --> 00:09:01,147 やはり 食欲は 友情をも育むでござるな…。 145 00:09:01,147 --> 00:09:03,183 食いしん坊 万歳! 146 00:09:03,183 --> 00:09:05,485 グゥ~…(おなかの音) へへっ。 147 00:09:05,485 --> 00:09:07,487 ふふっ。 じゃあ 私➡ 148 00:09:07,487 --> 00:09:11,057 そこのお弁当屋さん寄って帰るね。 あれ? 定食屋は…。 149 00:09:11,057 --> 00:09:15,128 んん~ 女の子1人だと さすがに 定食屋は行きづらいかな…。 150 00:09:15,128 --> 00:09:18,064 ごもっとも。 なんか ごめん…。 151 00:09:18,064 --> 00:09:22,602 ううん。 全然 また 今度 一緒に行こう。 152 00:09:22,602 --> 00:09:27,374 じゃあ 課題 頑張って! うん…。 153 00:09:27,374 --> 00:09:29,376 (絢子)こんにちは。 (店員)いらっしゃいませ。 154 00:09:29,376 --> 00:09:31,778 (絢子) 今日のお薦めはどれですか? 155 00:09:31,778 --> 00:09:33,847 今からでも遅くはござらん。 156 00:09:33,847 --> 00:09:36,349 ジュンちゃんに 声を掛け 共に ランチを…。 157 00:09:36,349 --> 00:09:39,152 食べません! だって 私の心は➡ 158 00:09:39,152 --> 00:09:42,155 すっかり肉団子だから! 頑固者。 159 00:09:42,155 --> 00:09:45,091 初志貫徹! 女に 二言はない! 160 00:09:45,091 --> 00:09:49,095 いざ ひき肉! 161 00:09:49,095 --> 00:09:52,933 ♬ 肉団子 ああ~ 肉団子 162 00:09:52,933 --> 00:09:57,270 ♬ すこぶる丸い肉団子 163 00:09:57,270 --> 00:09:59,706 ただいま帰ったで肉団子! 164 00:09:59,706 --> 00:10:01,708 ヒュー…(風の音) 165 00:10:01,708 --> 00:10:04,711 手を よ~く洗って肉団子。 166 00:10:04,711 --> 00:10:06,713 おかえり。 ん? 167 00:10:06,713 --> 00:10:09,649 なんか言ったで肉団子? 何も言わんで肉団子。 168 00:10:09,649 --> 00:10:12,819 あっ うつった。 169 00:10:12,819 --> 00:10:16,222 よし ひき肉の準備も➡ 170 00:10:16,222 --> 00:10:20,393 いいで肉団子~。 よっ ふふふっ。 171 00:10:20,393 --> 00:10:22,562 ≫ ねえねえ➡ 172 00:10:22,562 --> 00:10:26,262 一人で寂しいんでしょ? 俺と遊ぼうよ。 173 00:10:27,667 --> 00:10:30,437 き… 聞かなかったことに するでござる。 174 00:10:30,437 --> 00:10:32,539 そ… そうだね…。 175 00:10:32,539 --> 00:10:50,256 ♬~ 176 00:10:50,256 --> 00:10:52,926 ブン! やめるでござる…。 177 00:10:52,926 --> 00:10:56,363 ♬~ 178 00:10:56,363 --> 00:10:58,365 うわぁ~~‼ 出たぁ~~‼ 179 00:10:58,365 --> 00:11:00,367 何 叫んでんの? 180 00:11:00,367 --> 00:11:03,303 うわっ ホクサイ きったね。 うぅ… うっ 怖いでござ…。 181 00:11:03,303 --> 00:11:05,472 ブン 洗ってないだろ。 ホ ホ… ホクサイを➡ 182 00:11:05,472 --> 00:11:08,174 返して肉団子! なんまんだぶ なんまんだぶ➡ 183 00:11:08,174 --> 00:11:11,144 なんまんだぶ なんまんだぶ…。 あ… あなたは➡ 184 00:11:11,144 --> 00:11:13,146 誰で肉団子? なぜ 私たちの名前を➡ 185 00:11:13,146 --> 00:11:15,148 知ってるで肉団子? なんで 語尾に➡ 186 00:11:15,148 --> 00:11:18,051 「肉団子」付いてんの? バカだと思われてるでござるぞ! 187 00:11:18,051 --> 00:11:20,520 引っ越してきたときから 知ってるよ 近所だし。 188 00:11:20,520 --> 00:11:24,157 あっ… ああ~ ご近所さんでしたか! 189 00:11:24,157 --> 00:11:28,862 ああ~ なるほど~。 納得するところではござらん! 190 00:11:28,862 --> 00:11:33,233 で? あなたは 一体 誰団子? 「肉」は? 「肉」はどこ行った!? 191 00:11:33,233 --> 00:11:37,771 (凪)俺は凪。 ねえ それより 何して遊ぶ? 192 00:11:37,771 --> 00:11:40,840 こ… 子供の幽霊なのかな。 193 00:11:40,840 --> 00:11:43,343 幽霊って こんな地デジ並みに はっきり くっきり➡ 194 00:11:43,343 --> 00:11:46,346 見えるもんでござるか? 195 00:11:46,346 --> 00:11:49,349 ああ… もしかして 君 迷子なの? 196 00:11:49,349 --> 00:11:52,452 迷ってねぇし。 つうか 近所だっつってんだろ。 197 00:11:52,452 --> 00:11:55,855 なんか 生意気ですねぇ…。 ゆとりの次が 悟り世代…。 198 00:11:55,855 --> 00:11:59,526 次は なんでござるか? 反抗期? ふふっ。 199 00:11:59,526 --> 00:12:01,528 何 ぶつぶつ言ってんだよ。 200 00:12:01,528 --> 00:12:04,397 いや あの~ ええ~っと…➡ 201 00:12:04,397 --> 00:12:08,401 んん… なんか なんだか よく分からないけど➡ 202 00:12:08,401 --> 00:12:12,138 っていうか とにかく とにかく 今は 肉団子が作りたいの! 203 00:12:12,138 --> 00:12:15,175 だから 邪魔しないで! 204 00:12:15,175 --> 00:12:18,975 あっそ。 勝手にすれば? えっ? 205 00:12:20,547 --> 00:12:23,550 作りたいなら 作ればいいじゃん 一人で。 206 00:12:23,550 --> 00:12:28,488 すねた…。 悟りの次は すねる世代か…。 207 00:12:28,488 --> 00:12:31,991 どうする? 触らぬ神に祟りなしでござる。 208 00:12:31,991 --> 00:12:37,891 んん… まあ とりあえず… 始めますか。 209 00:12:39,632 --> 00:12:44,104 ♬~ 210 00:12:44,104 --> 00:12:47,804 まずは おなじみ たまねぎ みじん切り! 211 00:12:49,442 --> 00:12:53,480 それを サッとフライパンで炒めると…➡ 212 00:12:53,480 --> 00:12:57,580 おお~ 香ばしい香りが してきたでござるよ~! 213 00:12:59,185 --> 00:13:01,855 見てる? 見てるでござる。 214 00:13:01,855 --> 00:13:03,857 見てねぇし。 215 00:13:03,857 --> 00:13:06,659 ってか 興味ねぇし。 216 00:13:06,659 --> 00:13:11,798 ♬~ 217 00:13:11,798 --> 00:13:13,798 そうだ。 218 00:13:15,368 --> 00:13:18,104 ふん… ふん ふん。 219 00:13:18,104 --> 00:13:21,107 しかたないでござるなぁ。 220 00:13:21,107 --> 00:13:26,212 ♬~ 221 00:13:26,212 --> 00:13:29,115 おお~ これが肉団子のタネ! 222 00:13:29,115 --> 00:13:32,051 むちむちと 心地よさげでござるなぁ~! 223 00:13:32,051 --> 00:13:34,721 むふふふ。 でしょう? 224 00:13:34,721 --> 00:13:38,424 ♬~ 225 00:13:38,424 --> 00:13:40,460 んっ んん…。 226 00:13:40,460 --> 00:13:44,564 はい ちゅうも~く! 227 00:13:44,564 --> 00:13:46,900 では これより…➡ 228 00:13:46,900 --> 00:13:50,937 肉団子を 丸めるよゲームを始めます! 229 00:13:50,937 --> 00:13:52,937 ふふっ。 230 00:13:55,650 --> 00:14:01,252 よし。 制限時間内に より多くの肉団子を作った方の➡ 231 00:14:01,277 --> 00:14:03,279 勝利です。 何? それ。 232 00:14:03,304 --> 00:14:07,275 「何して遊ぶ?」って聞いたでしょ? だから ゲームして遊ぶの。 233 00:14:07,275 --> 00:14:10,278 肉団子で? そう。 よし それじゃあ➡ 234 00:14:10,278 --> 00:14:14,315 準備は いいですか? 両者 レディ…➡ 235 00:14:14,315 --> 00:14:16,350 ファイ! 236 00:14:16,350 --> 00:14:19,120 ブン選手 鮮やかなスタート。 慣れた手つきで➡ 237 00:14:19,120 --> 00:14:21,556 丸く肉団子を 丸めはじ…。 238 00:14:21,556 --> 00:14:23,991 いや 丸くない! 全然 丸くない! 239 00:14:23,991 --> 00:14:26,561 ここへきて 生来の不器用さが 足を引っ張る! 240 00:14:26,561 --> 00:14:29,697 肉団子は 初めてか? 初めてなのか 山田ブン! 241 00:14:29,697 --> 00:14:32,567 むうぅ~! 242 00:14:32,567 --> 00:14:40,575 ♬~ 243 00:14:40,575 --> 00:14:42,910 俺にも 肉団子 食わせろよな。 244 00:14:42,910 --> 00:14:46,210 凪選手 ブンと7個差で スタート! 245 00:14:47,748 --> 00:14:51,185 おお~っと 真ん丸の美しい肉団子だ~! 246 00:14:51,185 --> 00:14:53,221 まさか 肉団子マスター? 247 00:14:53,221 --> 00:14:55,857 いや ブンが 雑なだけだろ。 そのとおりでござる。 248 00:14:55,857 --> 00:15:01,362 で? 肉団子丸めて 何作んの? そりゃあ 肉団子といえば➡ 249 00:15:01,362 --> 00:15:05,099 ミートボールスパゲッティでしょ! おお~! かの大泥棒が➡ 250 00:15:05,099 --> 00:15:08,136 相棒と争うように食べたという あのときめきメニュー! 251 00:15:08,136 --> 00:15:11,105 そう! スパゲッティにからむ トマトソース➡ 252 00:15:11,105 --> 00:15:14,108 そして ゴロゴロと 存在感を放つ ミートボール➡ 253 00:15:14,108 --> 00:15:16,110 それらが 三位一体となって…。 254 00:15:16,110 --> 00:15:18,112 ええ~ 俺 甘酢あんかけがいい。 255 00:15:18,112 --> 00:15:20,114 客人の分際で メニューに意見するとは➡ 256 00:15:20,114 --> 00:15:22,917 生意気な。 そもそも 客人でもござらんが。 257 00:15:22,917 --> 00:15:25,486 じゃあ このゲームに勝った方の 好きなメニューにしようぜ。 258 00:15:25,486 --> 00:15:28,489 望むところよ~。 259 00:15:28,489 --> 00:15:32,426 いくよ~。 とおぉ~! 260 00:15:32,426 --> 00:15:35,429 ブン選手 猛烈スパート! 手が見えない! 261 00:15:35,429 --> 00:15:38,466 お~い もっと きれいに作れよ。 262 00:15:38,466 --> 00:15:41,435 ってか 肉 多いよ。 はっ! 263 00:15:41,435 --> 00:15:44,038 食欲にとらわれて すっかり 忘れているようでござるが➡ 264 00:15:44,038 --> 00:15:46,040 ブンは 今日中に 課題を仕上げないと➡ 265 00:15:46,040 --> 00:15:48,743 単位を失うでござるよ! 今は 食べる分だけ作って➡ 266 00:15:48,743 --> 00:15:51,412 タネは 冷凍して また後日…。 もしかして これ➡ 267 00:15:51,412 --> 00:15:54,549 全部 一人で食べるつもり? だって 1人暮らしだもん。 268 00:15:54,549 --> 00:15:58,419 友達いねぇの? 大学生にもなって。 269 00:15:58,419 --> 00:16:00,755 い… いるもん➡ 270 00:16:00,755 --> 00:16:03,925 最近 できたもん。 だったら 友達と食えよ。 271 00:16:03,925 --> 00:16:07,428 一人飯って… おいしくないじゃん。 272 00:16:07,428 --> 00:16:10,431 飯は みんなで食べた方が うまいって言うし。 273 00:16:10,431 --> 00:16:15,102 みんなで? ははん。 やっぱ 子供は子供だね。 274 00:16:15,102 --> 00:16:18,005 えっ? 山田ブン持論 その22! 275 00:16:18,005 --> 00:16:20,708 ご飯は 一人で食べた方が 絶対に おいしい! 276 00:16:20,708 --> 00:16:23,144 21までを 聞いたことがないでござるが。 277 00:16:23,144 --> 00:16:26,247 いいですか? 友人と食べると 話に 花が咲いて➡ 278 00:16:26,247 --> 00:16:29,984 食べることに集中できず いまいち 味が分からないことが多いのです。 279 00:16:29,984 --> 00:16:31,986 しかも いつの間にか 食べ終わったりして➡ 280 00:16:31,986 --> 00:16:35,389 もったいない! だから 本当に食べたいものは➡ 281 00:16:35,389 --> 00:16:37,391 一人で食べた方が おいしいのですよ! 282 00:16:37,391 --> 00:16:39,994 いや でもさ…。 そして➡ 283 00:16:39,994 --> 00:16:42,897 フィニ~ッシュ! はい! 284 00:16:42,897 --> 00:16:45,466 勝者 山田ブン! よし! 285 00:16:45,466 --> 00:16:48,803 ブン選手には 肉団子王の称号が与えられます。 286 00:16:48,803 --> 00:16:52,179 イエ~イ! そんな称号 欲しくねぇよ…。 287 00:16:52,204 --> 00:16:54,704 よし それじゃあ いくよ! 288 00:16:58,719 --> 00:17:01,855 速ぇ! まずは みじん切りのにんにくと➡ 289 00:17:01,855 --> 00:17:05,325 唐辛子を オリーブオイルで じっくり炒め➡ 290 00:17:05,325 --> 00:17:09,296 香りが出てきたところで トマト缶を ドボ~ン。 291 00:17:09,296 --> 00:17:11,832 そこへ 塩こしょうをして 味を調え➡ 292 00:17:11,832 --> 00:17:15,469 8割ぐらいに煮詰めたら トマトソースは完成でござる。 293 00:17:15,469 --> 00:17:18,472 が… 煮詰めるのには 少し時間がかかるので…。 294 00:17:18,472 --> 00:17:20,841 あっ 凪君 肉団子 焼いてよ。 295 00:17:20,841 --> 00:17:23,410 えっ 俺がやんの? 296 00:17:23,410 --> 00:17:25,846 お主は 敗者。 問答無用でござる。 297 00:17:25,846 --> 00:17:28,382 分かったよ。 298 00:17:28,382 --> 00:17:30,682 あっ 先 こっちから。 299 00:17:33,387 --> 00:17:37,557 あっ 肉から脂が出るから 最初は 軽く油をひいて➡ 300 00:17:37,557 --> 00:17:41,061 食べたい分だけ焼いて。 あっ 私の分は 20個ね。 301 00:17:41,061 --> 00:17:43,096 えっ そんなに食うの? うん。 302 00:17:43,096 --> 00:17:45,799 あれ? 一緒に食べるつもりでござるか? 303 00:17:45,799 --> 00:17:49,303 じょ… 状況的に しょうがないでしょ…。 304 00:17:49,303 --> 00:17:52,703 ジュー! ほっほぅ~! 305 00:17:54,074 --> 00:17:57,210 肉汁 肉汁~。 ふふふっ。 306 00:17:57,210 --> 00:17:59,713 なんか 変なヤツんとこ来ちゃったな。 307 00:17:59,713 --> 00:18:01,882 心中 お察しするでござる。 308 00:18:01,882 --> 00:18:06,386 なんか言った? なんでもねぇし。 309 00:18:06,386 --> 00:18:08,955 あっ 裏表 コロコロ焼いたら➡ 310 00:18:08,955 --> 00:18:10,957 トマトソースに ドボ~ン! してね。 311 00:18:10,957 --> 00:18:15,962 はいはい。 はっ! しまったぁ! 312 00:18:15,962 --> 00:18:18,899 スパゲッティを ゆでたいのに コンロが塞がっている! 313 00:18:18,899 --> 00:18:20,901 計画性のねぇヤツだな~。 314 00:18:20,901 --> 00:18:23,770 な~んて。 そんなときは これ! 315 00:18:23,770 --> 00:18:26,773 レンジで ゆでられるやつ~。 316 00:18:26,773 --> 00:18:29,276 水と スパゲッティを入れて チンするだけ。 317 00:18:29,276 --> 00:18:32,646 発明者は 間違いなく ズボラでござるな。 318 00:18:32,646 --> 00:18:36,650 そこ よそ見しない! はい。 319 00:18:36,650 --> 00:18:38,985 バン(レンジの扉の音) ピッ(ボタンを押す音) 320 00:18:38,985 --> 00:18:44,591 ♬~ 321 00:18:44,591 --> 00:18:46,593 なんか ウザいし。 322 00:18:46,593 --> 00:19:03,310 ♬~ 323 00:19:03,310 --> 00:19:05,645 ピー ピー!(レンジの音) 324 00:19:05,645 --> 00:19:09,015 最後に スパゲッティを入れて➡ 325 00:19:09,015 --> 00:19:12,886 ぐるんぐるん混ぜると おいしくなるんだって。 326 00:19:12,886 --> 00:19:17,886 よ~し いくよ~。 327 00:19:20,894 --> 00:19:23,897 なんという高さ! 美しいひねり! 328 00:19:23,897 --> 00:19:27,834 まるで スパゲッティ界のH難度 白井Ⅲでござる! 329 00:19:27,834 --> 00:19:32,672 よし! 出来た~! 330 00:19:32,672 --> 00:19:34,841 「ミートボールスパゲッティ」。 331 00:19:34,841 --> 00:19:39,679 ♬~ 332 00:19:39,679 --> 00:19:44,384 よ~し じゃあ 食べますか。 いただきます…。 333 00:19:44,384 --> 00:19:47,884 待たれよ! 今日は 一人じゃござらんよ。 334 00:19:49,389 --> 00:19:53,389 ああ~ そうだった 一人じゃないでござった…。 335 00:19:59,199 --> 00:20:02,202 山田ブン持論22が 間違いだってこと➡ 336 00:20:02,202 --> 00:20:05,739 俺が証明してやるよ。 えっ? 337 00:20:05,739 --> 00:20:09,743 一人で食べても みんなで食べても うまいもんは うまい。 338 00:20:09,743 --> 00:20:13,747 いかにも。 むしろ 本当に うまいもんこそ➡ 339 00:20:13,747 --> 00:20:16,650 誰かと一緒に食べた方が 断然 おいしく感じる。 340 00:20:16,650 --> 00:20:20,850 そのとおり。 俺が 手伝ってやったんだしな。 341 00:20:23,423 --> 00:20:26,927 あっ。 えっ? 342 00:20:26,927 --> 00:20:31,798 凪君 やっと笑った。 ふふっ。 343 00:20:31,798 --> 00:20:33,900 笑ってなんかねぇし バ~カ。 344 00:20:33,900 --> 00:20:37,304 ツンデレ~。 うるっせぇし。 345 00:20:37,304 --> 00:20:41,374 まあまあ 冷めちゃいますよ。 それでは…。 346 00:20:41,374 --> 00:20:43,677 (2人)いただきます! 347 00:20:43,677 --> 00:21:03,697 ♬~ 348 00:21:03,697 --> 00:21:15,375 ♬~ 349 00:21:15,375 --> 00:21:18,375 ふっ… すげぇ寝顔。 350 00:21:22,349 --> 00:21:24,349 ごちそうさま。 351 00:21:28,388 --> 00:21:35,295 ヤツは とんでもないものを 盗んでいきました。 352 00:21:35,295 --> 00:21:39,199 あなたの心…➡ 353 00:21:39,199 --> 00:21:42,636 いや 肉団子ですぅ…。 354 00:21:42,636 --> 00:21:46,172 返してぇ! はっ! 355 00:21:46,172 --> 00:21:48,172 えっ? 356 00:21:50,777 --> 00:21:54,777 ≫ カァー カァー(カラスの鳴き声) えっ? もう夕方? 357 00:21:56,182 --> 00:21:58,852 あれ? 358 00:21:58,852 --> 00:22:01,352 凪君は…。 359 00:22:03,957 --> 00:22:07,360 やばっ! 課題…。 寝てる場合じゃなかった! 360 00:22:07,360 --> 00:22:09,863 盗まれたのは 時間でござったな。 361 00:22:09,863 --> 00:22:13,333 へっ? なんのこと? いいから 急いで描くでござるよ! 362 00:22:13,333 --> 00:22:15,933 ああっ ああ~! 363 00:22:18,705 --> 00:22:22,509 <見知らぬ少年と 二人で食べたスパゲッティの味は➡ 364 00:22:22,509 --> 00:22:25,211 新しいスパイスが 加わったみたいで➡ 365 00:22:25,211 --> 00:22:29,215 いつもとは 少し違った味がした> 366 00:22:29,215 --> 00:22:33,053 <作るのも 食べるのも 誰かと一緒の方が➡ 367 00:22:33,053 --> 00:22:37,123 一人よりも ワクワクして 楽しいのかもしれない> 368 00:22:37,123 --> 00:22:39,723 < だよね? ホクサイ> 369 00:22:43,663 --> 00:23:03,683 ♬~ 370 00:23:03,683 --> 00:23:23,637 ♬~ 371 00:23:23,637 --> 00:23:40,620 ♬~ 372 00:23:40,620 --> 00:23:49,520 ♬~ 373 00:23:50,764 --> 00:23:54,634 我が グツグツの魔法の威力 いざ 知らしめん! 374 00:23:54,634 --> 00:23:57,771 優しく慰めてくれる彼氏が いたらいいなぁとか思わないの? 375 00:23:57,771 --> 00:24:00,607 料理の魔法さえあれば 幸せに過ごせるんだから。 376 00:24:00,607 --> 00:24:02,609 開けちゃダメ! あの!➡ 377 00:24:02,609 --> 00:24:04,609 名前! 君の…。