1 00:00:02,202 --> 00:00:14,781 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:14,781 --> 00:01:13,273 ♬~ 3 00:01:13,273 --> 00:01:16,176 (元子)「敬愛する兄上様。➡ 4 00:01:16,176 --> 00:01:20,781 兄上様には 厳しい軍務に お励みの毎日と存じますが➡ 5 00:01:20,781 --> 00:01:26,653 私たちも元気で過ごしておりますので 何とぞ ご休心くださいませ。➡ 6 00:01:26,653 --> 00:01:30,490 さて 今日はうれしい報告がございます。➡ 7 00:01:30,490 --> 00:01:39,299 私 この度 女子放送員の第1次試験に 無事 合格することができました」。 8 00:01:39,299 --> 00:01:43,036 それも きっと あんちゃんが 応援してくれたからだと思うの。 9 00:01:43,036 --> 00:01:45,305 本当にありがとう。 10 00:01:45,305 --> 00:01:48,208 2次も 私 頑張るからね。 (巳代子)「ストロベリーショートケーキ エンド シュークリーム➡ 11 00:01:48,208 --> 00:01:54,648 オードブル グラタンオニオンスープ ビーフステーキ コールドミート…」。 12 00:01:54,648 --> 00:01:57,150 何言ってんの? あんた。 うん? 13 00:01:57,150 --> 00:02:00,120 うん… 今は学校工場だけど➡ 14 00:02:00,120 --> 00:02:03,590 2学期からは 工員さんたちと一緒に 働くようになるんだって。 15 00:02:03,590 --> 00:02:06,259 それと ショートケーキと どういう関係があるのよ。 16 00:02:06,259 --> 00:02:09,596 だからね この夏休みで いよいよ 英語の授業は➡ 17 00:02:09,596 --> 00:02:11,531 ジ エンドになっちゃうんだって。 18 00:02:11,531 --> 00:02:16,470 だから一応 みんな 今まで習ったところを 確認しておきなさいって言われたから。 19 00:02:16,470 --> 00:02:21,108 それにしても出てきたのは みんな 食べ物の名前か メニューだったわよ。 20 00:02:21,108 --> 00:02:25,412 あら 本当? そうよ。 食いしん坊なんだから。 21 00:02:25,412 --> 00:02:28,281 だけど 言うくらいは許してよ。 22 00:02:28,281 --> 00:02:31,618 嫌だ 変に思い出して 生唾が出てきちゃうじゃない。 23 00:02:31,618 --> 00:02:34,421 駄目。 欲しがりません 勝つまでは です。 24 00:02:34,421 --> 00:02:36,490 何よ 寝た子を起こしておきながら。 25 00:02:36,490 --> 00:02:40,627 あ~あ おいしいものさえあったら➡ 26 00:02:40,627 --> 00:02:46,133 私 戦争なんか 何年続いたって平気なんだけどな。 27 00:02:46,133 --> 00:02:49,436 ねえ 今度 工員さんたちと働く工場 何 作るの? 28 00:02:49,436 --> 00:02:53,807 ん~ まだ分かんない。 ケーキの工場なら いいのにね。 29 00:02:53,807 --> 00:02:57,144 そんな軍需工場 あるわけないでしょ。 30 00:02:57,144 --> 00:03:01,982 だから あればいいと言ってるんでしょ。 31 00:03:01,982 --> 00:03:03,950 ねえ あんちゃんに手紙書いてるの。 32 00:03:03,950 --> 00:03:07,387 一緒に入れてやるから 巳代子も書かない?うん 書く書く。 33 00:03:07,387 --> 00:03:13,260 「姉上は 第2次試験の発声練習を 常磐津でやるようであります」って書く。 34 00:03:13,260 --> 00:03:15,262 (笑い声) 35 00:03:15,262 --> 00:03:19,933 ⚟(宗俊)お~い 元子ぉ! 金太郎が来てるぞ! 36 00:03:19,933 --> 00:03:24,404 えっ うちの河内山 本当にやらせる気? まさか。 37 00:03:24,404 --> 00:03:28,108 ⚟(宗俊)お~い いるのか いねえのか! は~い! 38 00:03:30,777 --> 00:03:34,614 (宗俊)おい ほらほら…。いらっしゃい。 そっち座れ。 39 00:03:34,614 --> 00:03:37,117 わあ 本当にやるの? (金太郎)まさか。 40 00:03:37,117 --> 00:03:39,052 だって 三味線持ってきてるもの。 41 00:03:39,052 --> 00:03:42,622 ううん 今日はね 金太郎ねえさんの いとまごい。 42 00:03:42,622 --> 00:03:45,659 えっ いとまごいって 一体 どこへ行っちゃうのよ。 43 00:03:45,659 --> 00:03:49,129 (トシ江)どこにも行きはしないんだけど 今度 お勤めに出るんだって。 44 00:03:49,129 --> 00:03:51,164 金太郎ねえさんが? そうよ。 45 00:03:51,164 --> 00:03:53,633 これでも花の独り者だもの。 46 00:03:53,633 --> 00:03:57,304 そうでもなかったらさ 徴用か女子挺身隊だもんね。 47 00:03:57,304 --> 00:04:00,140 で 一体 どこへ? 口跡には自信があるしさ➡ 48 00:04:00,140 --> 00:04:03,110 学問さえあれば 私だって 放送員になりたかったわよ。 49 00:04:03,110 --> 00:04:05,378 (宗俊)てやんでぇ。 50 00:04:05,378 --> 00:04:08,081 お茶くみなのよ。 軍需工場の社長さんがね➡ 51 00:04:08,081 --> 00:04:10,750 お茶くみ専用の事務員として 雇ってくれるっていうから➡ 52 00:04:10,750 --> 00:04:13,386 まあ当分は 芸者の方はお休み。 53 00:04:13,386 --> 00:04:16,757 情けないけど ほかにできることが ないんだから しょうがないわ。 54 00:04:16,757 --> 00:04:19,259 そのかわりさ もっちゃんは どんなことがあっても➡ 55 00:04:19,259 --> 00:04:22,095 頑張って放送員になってよね。 (宗俊)てぇ!ええ。 56 00:04:22,095 --> 00:04:24,397 くだらねえこと言うんじゃねえ。 57 00:04:24,397 --> 00:04:29,102 ねえ 音声試験なんたってさ もともと もっちゃん 声がいいんだし➡ 58 00:04:29,102 --> 00:04:31,938 瓜売りが 瓜売りに来て 瓜売り残し 売り売り帰る 瓜売りの声➡ 59 00:04:31,938 --> 00:04:35,275 なんていうのが出るんじゃない? まあ上手じゃないの おねえさん。 60 00:04:35,275 --> 00:04:38,278 だって これで おまんま頂いてたんですもの。 61 00:04:38,278 --> 00:04:40,413 言えるでしょう そのくらい。 62 00:04:40,413 --> 00:04:42,349 それくらいは なんとかね。 (トシ江)やってごらん ほら。 63 00:04:42,349 --> 00:04:44,284 (宗俊)やってみろ。 64 00:04:44,284 --> 00:04:47,287 瓜売りが 瓜売りに来て 瓜売り残し 売り売り帰る 瓜売りの声。 65 00:04:47,287 --> 00:04:50,157 ああ!上等! ほかに… ほかに何かないかしら。 66 00:04:50,157 --> 00:04:53,293 うん… 隣の客はよく柿食う客だ。 67 00:04:53,293 --> 00:04:55,962 やってごらん。やってごらん。 隣のかき…。 68 00:04:55,962 --> 00:04:59,833 隣のきゃ… 隣のかき…。 落ち着いてごらん 落ち着いて。 69 00:04:59,833 --> 00:05:01,768 落ち着いて もう一度ね よく言ってごらん。 70 00:05:01,768 --> 00:05:05,772 バカ野郎 早口言葉ってのはな 早く言わなきゃ意味がねえんだ。 71 00:05:05,772 --> 00:05:07,908 だったら あんた言ってごらんよ。 72 00:05:07,908 --> 00:05:09,843 と… どうして俺が言わなきゃなんねえんだ。 73 00:05:09,843 --> 00:05:12,245 だって 偉そうなこと言うからさ。 バカ野郎。 74 00:05:12,245 --> 00:05:14,581 試験を受けるのは元子で 俺じゃねえんだぞ。 75 00:05:14,581 --> 00:05:16,516 (金太郎)だったら 余計な口出しは およしなさいな。 76 00:05:16,516 --> 00:05:18,752 (宗俊)おっ てめえ 上等な口きくな?➡ 77 00:05:18,752 --> 00:05:21,655 余計な口出し… どういう口のきき方すりゃ…。➡ 78 00:05:21,655 --> 00:05:25,358 俺を何だと思ってんだ! え! 河内山だぞ この野郎。 79 00:05:30,096 --> 00:05:35,902 何はともあれ 第2次試験の朝がやってまいりました。 80 00:05:35,902 --> 00:05:40,106 行ってきま~す! (トシ江)元子 ちょいと待って! 81 00:05:40,106 --> 00:05:44,611 これね 水天宮さんのお守りだよ。 しっかりね。 82 00:05:44,611 --> 00:05:49,416 はい。 頑張ってきます。 行ってらっしゃい。 83 00:05:49,416 --> 00:05:52,619 行ってきます。 はい 頑張るんだよ。 84 00:05:52,619 --> 00:06:01,895 ♬~ 85 00:06:01,895 --> 00:06:04,564 (かしわ手) 86 00:06:04,564 --> 00:06:11,071 ♬~ 87 00:06:14,908 --> 00:06:16,843 (恭子)ほら やっぱり。 88 00:06:16,843 --> 00:06:19,079 (のぼる)また会えたじゃない。 私の言ったとおりでしょう。 89 00:06:19,079 --> 00:06:21,882 はい こんにちは。 90 00:06:27,754 --> 00:06:30,657 お知り合い? いえ 係の方じゃないんですか? 91 00:06:30,657 --> 00:06:32,926 それにしては まだ学生みたいだけど…。 92 00:06:32,926 --> 00:06:35,962 (悦子)あの人なら 私たちと同じよ。 え? 93 00:06:35,962 --> 00:06:41,268 今度はね 圧倒的に女子が多いんだけれど 男子も受けるには受けているのよね。 94 00:06:41,268 --> 00:06:43,203 そうなんですか。 95 00:06:43,203 --> 00:06:47,407 けど みんな優秀ねぇ。 1次で 200人は落ちたみたいよ。 96 00:06:47,407 --> 00:06:49,476 (雅美) よく知ってるねんね 五十嵐さんって。 97 00:06:49,476 --> 00:06:53,113 だって私 ここに勤めてるんですもの。 えっ どうしてですか? 98 00:06:53,113 --> 00:06:56,416 うん 去年 秘書課に入ったの。 99 00:06:56,416 --> 00:06:59,319 だけど 本当は アナウンサーになりたかったから➡ 100 00:06:59,319 --> 00:07:02,222 この機会に 放送員の試験 受け直したの。 101 00:07:02,222 --> 00:07:04,891 だけど ほかにも そういう人がいるはずよ。 102 00:07:04,891 --> 00:07:08,228 それやったら 差がありすぎやわ。 そんなことないわよ。 103 00:07:08,228 --> 00:07:10,230 試験は 絶対に公平だわ。 104 00:07:10,230 --> 00:07:12,732 でも 秘書課なんて すごいですね。 105 00:07:12,732 --> 00:07:15,568 だけど 私って 割とおしゃべりなのよね。 106 00:07:15,568 --> 00:07:18,605 おしゃべりは 秘書より 放送員の方が向いてるじゃない。 107 00:07:18,605 --> 00:07:22,242 でも秘書課やったら 試験の内容 よく分かってるんでしょう? 108 00:07:22,242 --> 00:07:26,079 この顔見てよ 分かってれば もっと自信満々の顔してるわ。 109 00:07:26,079 --> 00:07:31,384 でも。 そうね… 例年の様子ではね➡ 110 00:07:31,384 --> 00:07:34,287 なまりのある人でも 結構 合格しているけれど➡ 111 00:07:34,287 --> 00:07:38,258 でもそれは 直るなまりであるかどうかが チェックされるみたいよ。 112 00:07:38,258 --> 00:07:42,595 あなたは関西? でも と… 東京には4年もいるのよ。 113 00:07:42,595 --> 00:07:46,099 私は ラ行が弱いから。 それに ダ ヂ ヅ デ ドも。 114 00:07:46,099 --> 00:07:49,936 東京の人は 「ヒ」と「シ」を気を付けた方がいいわよ。 115 00:07:49,936 --> 00:07:53,807 どうしよう。 全然 区別がつかないんです 私。 116 00:07:53,807 --> 00:07:55,809 全然ってことはないでしょう。 117 00:07:55,809 --> 00:07:58,411 お日様 お彼岸って言ってみて。 118 00:07:58,411 --> 00:08:00,347 お日様 お彼岸。 119 00:08:00,347 --> 00:08:03,550 (笑い声) 120 00:08:03,550 --> 00:08:09,055 そうです。 東京生まれには 大きな泣きどころがあったのですが➡ 121 00:08:09,055 --> 00:08:11,858 ともあれ 試験です。 122 00:08:15,829 --> 00:08:19,366  心の声 わぁ~ マイクロホンだ! 123 00:08:19,366 --> 00:08:22,569 (沢野)はい じゃあ座ってください。 124 00:08:24,738 --> 00:08:28,608 (沢野)ではまず マイクロホンを通して 皆さんの声を聞かせていただきます。➡ 125 00:08:28,608 --> 00:08:33,446 初めに 軽く発声練習のつもりで アイウエオ五十音と濁音 半濁音を➡ 126 00:08:33,446 --> 00:08:36,249 154番の人から マイクに向かってやってください。 127 00:08:36,249 --> 00:08:38,251 はい。 128 00:08:43,923 --> 00:08:49,596 154番 桂木元子 始めます。 129 00:08:49,596 --> 00:09:00,240 アイウエオ カキクケコ サシスセソ タチツテト ナニヌネノ…。 130 00:09:00,240 --> 00:09:02,709 この竹垣に竹立てかけたのは➡ 131 00:09:02,709 --> 00:09:05,545 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです。 132 00:09:05,545 --> 00:09:09,716 武具馬具 武具馬具 三武具馬具 合わせて武具馬具 六武具馬具。 133 00:09:09,716 --> 00:09:14,587 菊 栗 菊 栗 三菊栗 合わせて菊栗 六菊栗。 134 00:09:14,587 --> 00:09:18,725 瓜売りが 瓜売りに来て 瓜売り残し 売り売り帰る 瓜売りの声。 135 00:09:18,725 --> 00:09:20,760 …合わせて武具馬具 六武具馬具。 136 00:09:20,760 --> 00:09:24,898 菊 栗 菊 栗 三菊栗 合わせて菊栗 六菊栗。 137 00:09:24,898 --> 00:09:27,367 この竹垣に竹立てかけたのは➡ 138 00:09:27,367 --> 00:09:30,737 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです。 139 00:09:30,737 --> 00:09:34,607 菊 キリ 菊 キリ 三菊キリ 合わせて菊キリ 六菊キリ。 140 00:09:34,607 --> 00:09:36,609 この竹垣に竹立てかけたのは➡ 141 00:09:36,609 --> 00:09:39,078 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです。 142 00:09:39,078 --> 00:09:43,249 武具馬具 武具馬具 三武具馬具 合わせて武具馬具 六武具馬具。 143 00:09:43,249 --> 00:09:48,121 菊 栗 菊 栗 三菊栗 合わせて菊栗 六菊栗。 144 00:09:48,121 --> 00:09:53,393 菊 キリ 菊 キリ 三菊栗 合わせて菊栗 六菊栗。 145 00:09:53,393 --> 00:09:55,762 この竹垣に竹立てかけたのは➡ 146 00:09:55,762 --> 00:09:59,265 竹立てかけたかったから 竹立てかけたのです。 147 00:09:59,265 --> 00:10:06,406 武具馬具 武具馬具 三武具馬具 合わせて武具馬具 むぶ… 六武具馬具。 148 00:10:06,406 --> 00:10:09,309 「羹に懲りて膾を吹く。➡ 149 00:10:09,309 --> 00:10:12,278 網呑舟の魚を漏らす。➡ 150 00:10:12,278 --> 00:10:16,082 前事の忘れざるは後事の師なり。➡ 151 00:10:16,082 --> 00:10:20,920 智は… 智は目の如し よく百歩の外を見れども➡ 152 00:10:20,920 --> 00:10:23,289 睫を見る能わず。➡ 153 00:10:23,289 --> 00:10:28,128 鶴のすねは 長しといえども これを断たば すなわち悲しむ。➡ 154 00:10:28,128 --> 00:10:31,798 桃李言わざれども下自ら蹊を成す。➡ 155 00:10:31,798 --> 00:10:37,136 善く游ぐ者は溺れ 善く騎る者は堕つ。➡ 156 00:10:37,136 --> 00:10:40,173 雨ニモマケズ 風ニモマケズ➡ 157 00:10:40,173 --> 00:10:43,443 雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ➡ 158 00:10:43,443 --> 00:10:46,312 丈夫ナカラダヲモチ 慾ハナク➡ 159 00:10:46,312 --> 00:10:50,316 決シテ瞋ラズ イツモシヅカニワラッテヰル➡ 160 00:10:50,316 --> 00:10:55,455 一日ニ玄米四合ト 味噌ト少シノ野菜ヲタベ➡ 161 00:10:55,455 --> 00:10:58,358 アラユルコトヲ ジブンヲカンジョウニ入レズニ➡ 162 00:10:58,358 --> 00:11:02,595 ヨクミキキシワカリ ソシテワスレズ➡ 163 00:11:02,595 --> 00:11:07,100 野原ノ松ノ林ノ蔭ノ 小サナ萓ブキノ小屋ニヰテ…」。 164 00:11:16,142 --> 00:11:23,449 女子放送員になりたい元子の一念は 見事 2次試験も突破しました。 165 00:11:26,419 --> 00:11:28,488 (彦造)ただいまでした。 (トシ江)お帰りなさい。 暑かったでしょ。 166 00:11:28,488 --> 00:11:30,623 (キン)行水にしますか お湯に行きますか。 167 00:11:30,623 --> 00:11:33,927 (順平)あのね お父ちゃん。 (巳代子)お姉ちゃん 2次も受かったわよ。 168 00:11:38,364 --> 00:11:41,267 お父さん! (彦造)大丈夫ですよ。 169 00:11:41,267 --> 00:11:44,637 大将は一日 今日辺り 通知が来るんじゃねえかって➡ 170 00:11:44,637 --> 00:11:46,673 気にしっぱなしだったんだから。 本当!? 171 00:11:46,673 --> 00:11:49,142 あっ! 今行っちゃいけねえよ お嬢。 172 00:11:49,142 --> 00:11:55,448 今 飛び込んだら 旦那ぁ 体裁悪くて どなることしかできねえのが関の山だ。 173 00:11:55,448 --> 00:11:57,517 分かった! 174 00:11:57,517 --> 00:12:05,925 ♬~ 175 00:12:05,925 --> 00:12:09,262 あんちゃん お父さんも喜んでくれてるみたい! 176 00:12:09,262 --> 00:12:15,935 だって もう途中で駄目かと思ったけど 私 最後まで投げなかったんだもの…。 177 00:12:15,935 --> 00:12:20,406 そうよね 投げちゃいけないのよ。 178 00:12:20,406 --> 00:12:24,277 だから あのこと 私 思い切ってやってみるわ。 179 00:12:24,277 --> 00:12:26,779 待っててね。 180 00:12:28,615 --> 00:12:32,118 お父さん。 何でぇ 改まりやがって。 181 00:12:32,118 --> 00:12:35,421 おかげさまで 第2次試験も合格いたしました。 182 00:12:35,421 --> 00:12:37,490 本当にありがとうございました。 183 00:12:37,490 --> 00:12:41,127 何も おめえに 礼を言われる覚えなんかねえや。 184 00:12:41,127 --> 00:12:43,963 ですから 明日 私 あんちゃんとこに 面会に行って➡ 185 00:12:43,963 --> 00:12:45,898 このこと 報告してきたいんですけど。 186 00:12:45,898 --> 00:12:48,134 おう 面会なら俺が行く。 187 00:12:48,134 --> 00:12:51,037 だって 明日の日曜 お父さん 町内の防空演習でしょ。 188 00:12:51,037 --> 00:12:53,640 お父さんがいなけりゃ 収まりがつかないわ。 189 00:12:53,640 --> 00:12:56,676 祭りじゃねえんだ。 納めるみこしが あるわけじゃなし。 190 00:12:56,676 --> 00:12:59,145 けど お父さんは班長さんでしょう。 191 00:12:59,145 --> 00:13:01,114 するってぇと何か 班長ってのは➡ 192 00:13:01,114 --> 00:13:03,383 兵隊に行った息子の面会に 行っちゃいけねえってのか。 193 00:13:03,383 --> 00:13:06,252 そういうわけじゃないけど➡ 194 00:13:06,252 --> 00:13:08,921 いっぺんに行かないで 入れ代わり立ち代わり➡ 195 00:13:08,921 --> 00:13:12,592 誰かが 元気な顔見せてた方が あんちゃんだって きっと喜ぶと思うのよ。 196 00:13:12,592 --> 00:13:14,627 だったら おめえが来週 行けばいいじゃねえか。だから私は➡ 197 00:13:14,627 --> 00:13:17,463 第2次試験の…。 そんなことは 俺の口から伝えてやりゃ➡ 198 00:13:17,463 --> 00:13:19,465 それで済むことだ。 199 00:13:19,465 --> 00:13:22,769 それじゃあ かえって あんちゃんに心配かけるようなもんだわ。 200 00:13:22,769 --> 00:13:25,672 何でだよ。 受かった本人が行かないのに➡ 201 00:13:25,672 --> 00:13:27,640 お父さん一人が 受かった受かったって➡ 202 00:13:27,640 --> 00:13:30,109 バカの一つ覚えみたいに言ってるとこを 想像してみてよ。 203 00:13:30,109 --> 00:13:33,780 バカの一つ覚えだ? いいえ 二つ覚えでもいいんだけど。 204 00:13:33,780 --> 00:13:37,617 何を?さては落ちて 元子のやつ 顔見せられないんだって➡ 205 00:13:37,617 --> 00:13:39,652 あんちゃんが そう思い込むとは思いませんか? 206 00:13:39,652 --> 00:13:41,954 いや だから それはお前…。 と すればですよ➡ 207 00:13:41,954 --> 00:13:43,890 あんちゃんに信用してもらうためには➡ 208 00:13:43,890 --> 00:13:46,626 お父さんが この合格通知を 持っていくのが一番いいんです。 209 00:13:46,626 --> 00:13:48,561 そ… そうだよ そのとおりだよ。 210 00:13:48,561 --> 00:13:50,496 けど あいにく この葉書は➡ 211 00:13:50,496 --> 00:13:53,499 本人以外 みだりに 持ち歩いてはならないことになってる。 212 00:13:53,499 --> 00:13:58,805 な… 何でだよ。 そもそも放送とは 公のものです。 213 00:13:58,805 --> 00:14:01,774 公の仕事とは 国家的な仕事ということですからね。 214 00:14:01,774 --> 00:14:05,244 言いつけを破って持ち歩いて うっかり なくしでもしてごらんなさい。 215 00:14:05,244 --> 00:14:07,914 これは 国家の機密を 落としたということにもなるんです。 216 00:14:07,914 --> 00:14:10,383 そんなことしたら 勇躍入営したあんちゃんの足を➡ 217 00:14:10,383 --> 00:14:13,753 引っ張る結果にもなるんだし ここはやっぱり 私が面会に行き➡ 218 00:14:13,753 --> 00:14:16,789 お父さんは 銃後の父として 息子に負けずに 防空演習に➡ 219 00:14:16,789 --> 00:14:22,095 まなじり決して取り組むのが 一番いい方法ではないかと ねえ。 220 00:14:22,095 --> 00:14:24,931 お父さんだって そう思うわよねえ。 221 00:14:24,931 --> 00:14:28,768 ペラペラ ペラペラ よく回る舌だなぁ おい。 222 00:14:28,768 --> 00:14:34,407 そりゃそうよ 今度の試験じゃ 死に物狂いで猛勉強したんだもの。 223 00:14:34,407 --> 00:14:37,610 分かったよ。 224 00:14:37,610 --> 00:14:39,645 お茶… お父さん はい。 225 00:14:39,645 --> 00:14:45,852 この粘り 元子には 何か考えがあるようですが…。