1 00:00:02,202 --> 00:00:14,815 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:14,815 --> 00:01:12,806 ♬~ 3 00:01:16,410 --> 00:01:19,780 9月1日は震災記念日です。 4 00:01:19,780 --> 00:01:22,115 (順平)行ってきま~す! (巳代子)行ってまいります! 5 00:01:22,115 --> 00:01:25,152 そして学校は 2学期の始まりで➡ 6 00:01:25,152 --> 00:01:30,958 元子にとっては 女子放送員最後の 面接試験日でもありました。 7 00:01:33,126 --> 00:01:35,829 (元子)行ってまいりま~す! 8 00:01:38,632 --> 00:01:40,667 (立花)すると ご家族は? 9 00:01:40,667 --> 00:01:46,807 はい 兄が入営いたしましたので 両親と妹と弟➡ 10 00:01:46,807 --> 00:01:50,310 ほかに 昔から奉公している 年寄りが 2人おります。 11 00:01:50,310 --> 00:01:53,313 みんな健康です。 それでは ご家族の皆さんは➡ 12 00:01:53,313 --> 00:01:56,984 あなたが女子放送員に 応募したことについては➡ 13 00:01:56,984 --> 00:01:59,453 賛成してるんでしょうね? 14 00:01:59,453 --> 00:02:04,257 はい 父以外は 全員 応援協力してくれています。 15 00:02:04,257 --> 00:02:06,193 (立花) どうして お父さんは反対なんですか? 16 00:02:06,193 --> 00:02:08,762 いえ 大したことではありません。 17 00:02:08,762 --> 00:02:11,098 絶対に説得する自信はありますし➡ 18 00:02:11,098 --> 00:02:13,767 家族の者たちも みんな そう言ってくれています。 19 00:02:13,767 --> 00:02:15,802 うん それなら結構ですが。 20 00:02:15,802 --> 00:02:17,938 実はですね。 はい。 21 00:02:17,938 --> 00:02:22,409 一旦採用され 研修を済ませて放送員になった者は➡ 22 00:02:22,409 --> 00:02:25,312 みだりに退職できないんです。 はい。 23 00:02:25,312 --> 00:02:29,616 女子といえども 放送員は つらいからとか 家の都合でとか言って➡ 24 00:02:29,616 --> 00:02:31,551 辞めることはできないんです。 25 00:02:31,551 --> 00:02:34,788 その点は大丈夫でしょうね。 大丈夫です。 26 00:02:34,788 --> 00:02:39,426 (本多)しかし 放送員になると 勤務は全く男性と変わりませんよ。 27 00:02:39,426 --> 00:02:44,297 深夜放送があれば夜勤もあるし 宿泊当番もありますしね。 28 00:02:44,297 --> 00:02:49,102 大丈夫です。 戦争なんですから 泊まりが嫌だなんて言っていて➡ 29 00:02:49,102 --> 00:02:52,305 空っぽの城に 夜襲を受けたら 負けてしまいます。 30 00:02:52,305 --> 00:02:57,177 ほかの人にできる勤務なら 私にも できないことはないと思います。 31 00:02:57,177 --> 00:02:59,446 結構です。 32 00:02:59,446 --> 00:03:03,750 それに… これは 大変 個人的なことなんですけれど。 33 00:03:03,750 --> 00:03:06,653 ああ どうぞ。 はい。 34 00:03:06,653 --> 00:03:10,924 私の兄は 今 どこで戦っているのか分かりません。 35 00:03:10,924 --> 00:03:16,263 でも もし電波の届く所にいるのでしたら きっと私の声を聞くでしょうし➡ 36 00:03:16,263 --> 00:03:19,166 原稿を読む私の声を聞いて 恐らく➡ 37 00:03:19,166 --> 00:03:22,602 大いに戦意を高揚させてくれるものと 信じていますので。 38 00:03:22,602 --> 00:03:24,538 分かりました。 39 00:03:24,538 --> 00:03:28,408 ところで あなたは 学校が あと1年あるはずですが。 40 00:03:28,408 --> 00:03:33,780 はい。 同等の学力を有する者と 応募基準にありましたので➡ 41 00:03:33,780 --> 00:03:35,715 思い切って挑戦いたしました。 42 00:03:35,715 --> 00:03:38,652 それでは 卒業にならなくても よろしいんですね。 43 00:03:38,652 --> 00:03:41,121 非常時ですから 一日も早く➡ 44 00:03:41,121 --> 00:03:44,825 お国のために役に立ちたいと 考えています。 45 00:03:46,993 --> 00:03:51,298 音声試験の結果ですが。 はい。 46 00:03:51,298 --> 00:03:54,968 これは 東京の出身者に 共通して言えることなんですが➡ 47 00:03:54,968 --> 00:03:59,139 桂木さんの場合にも 「ヒ」と「シ」に難点がありますね。 48 00:03:59,139 --> 00:04:01,108 申し訳ありません。 49 00:04:01,108 --> 00:04:03,110 いずれ 通知が行くと思いますが➡ 50 00:04:03,110 --> 00:04:06,379 それまでに ご自分で よく矯正しておいてください。 51 00:04:06,379 --> 00:04:09,750 それでは あの もしかして私…。 (立花のせきばらい) 52 00:04:09,750 --> 00:04:13,920 (立花)通知は 20日頃に 速達で届けられると思います。 53 00:04:13,920 --> 00:04:15,856 はい。 54 00:04:15,856 --> 00:04:19,593 「人事を尽くして天命を待つ」というのが 今の私の心境です。 55 00:04:19,593 --> 00:04:21,528 なるほど。 56 00:04:21,528 --> 00:04:25,232  心の声 しまった! 余計なこと言い過ぎたかな…。 57 00:04:27,267 --> 00:04:31,104 それでは結構です。 次の方に声をかけてお帰りください。 58 00:04:31,104 --> 00:04:35,809 はい。 どうもありがとうございました。 59 00:04:37,978 --> 00:04:40,413 (ドアの開閉音) 60 00:04:40,413 --> 00:04:42,349 どうですか。 61 00:04:42,349 --> 00:04:46,620 彼女が一番の年少ですね。 私が引っかかるのは それだけです。 62 00:04:46,620 --> 00:04:50,323 父親が反対というのは どういうことなのかな。 63 00:04:56,296 --> 00:04:59,299 あれは まずかったかなあ…。 64 00:05:01,735 --> 00:05:04,037 ただいま。 65 00:05:07,607 --> 00:05:09,609 大原さん! (トシ江)何ですよ➡ 66 00:05:09,609 --> 00:05:13,079 そんな大きな声出して みっともない。 (正道)ああ お帰りなさい。 67 00:05:13,079 --> 00:05:15,749 こないだは どうも いろいろとありがとうございました。 68 00:05:15,749 --> 00:05:19,252 いや お役に立てなくて残念でした。 いいえ。 69 00:05:19,252 --> 00:05:22,088 それより 兄のこと 何か分かったんでしょうか。 70 00:05:22,088 --> 00:05:26,259 それがね どうやら 満州の方に持っていかれたらしいんだよ。 71 00:05:26,259 --> 00:05:28,195 満州へ…。 72 00:05:28,195 --> 00:05:31,932 自分の考えじゃ 恐らく 満州じゃないかと思います。 73 00:05:31,932 --> 00:05:34,834 そうなんですか…。 74 00:05:34,834 --> 00:05:37,804 でも 物は考えようですね。 75 00:05:37,804 --> 00:05:41,107 最初は 南方の方が 勇ましいと思ってたんですけれど➡ 76 00:05:41,107 --> 00:05:45,278 サイパンもやられたし むしろ満州の方が 安全かも分かりませんもんね。 77 00:05:45,278 --> 00:05:48,615 元子 軍人さんに向かって そんな バカなこと言うんじゃありませんよ。 78 00:05:48,615 --> 00:05:50,951 どうも すいません。 いや…。 79 00:05:50,951 --> 00:05:54,287 それで 放送員の方 今日の成果はどんなでしたか。 80 00:05:54,287 --> 00:06:01,094 ええ… 何だか硬くなっちゃって 自信ないんです 私。 81 00:06:01,094 --> 00:06:03,964 大体 2次まで受かった方が奇跡なのよ。 82 00:06:03,964 --> 00:06:07,367 いや 奇跡ってのはね ガンコちゃん 最後に起こるもんだよ。 83 00:06:07,367 --> 00:06:10,904 でも 私…。 本当に鼻っぱしばっかり強くって。 84 00:06:10,904 --> 00:06:14,774 んなこと言ったって。 今日は面接だったんでしょう。はい。 85 00:06:14,774 --> 00:06:18,078 面接ってのは 第一印象が決め手だけれども➡ 86 00:06:18,078 --> 00:06:20,013 まあ ガンコちゃんに会って 変な子だなって思うような人は➡ 87 00:06:20,013 --> 00:06:23,383 一人もいないな。 これはね 大原が保証するよ。 88 00:06:23,383 --> 00:06:27,754 でも 最後に何だか余計なこと 言っちゃったような気がして…。 89 00:06:27,754 --> 00:06:29,789 でも ガンコちゃんのことだから 一生懸命言ったんでしょう。 90 00:06:29,789 --> 00:06:31,925 そりゃ もちろん。 91 00:06:31,925 --> 00:06:33,860 「人事を尽くして天命を待つ」。 92 00:06:33,860 --> 00:06:36,796 全力を発揮したんなら虚心坦懐 結果待てばいいんだよ。 93 00:06:36,796 --> 00:06:40,934 それを言っちゃったんです 試験官に 私。 94 00:06:40,934 --> 00:06:44,604 あ~ それじゃあ大丈夫だ。 それで間違いなし。 95 00:06:44,604 --> 00:06:46,539 そうでしょうか。 96 00:06:46,539 --> 00:06:51,111 全ては任したんだから あとは任された側が考えればいいんだよ。 97 00:06:51,111 --> 00:06:54,614 そうですね。 本当にそうだわ。 98 00:06:54,614 --> 00:06:56,549 (笑い声) 99 00:06:56,549 --> 00:06:59,953 あっ 自分は まだ用事がありますので これにて失礼します。 100 00:06:59,953 --> 00:07:03,156 どうもありがとうございました。 101 00:07:04,724 --> 00:07:07,727 大原さん お気を付けて。 102 00:07:10,230 --> 00:07:13,566 本当にありがとう 大原さん。 103 00:07:13,566 --> 00:07:15,869 それじゃあ。 104 00:07:23,743 --> 00:07:25,679 (階段を駆け上がる足音) 105 00:07:25,679 --> 00:07:27,614 (巳代子)お姉ちゃ~ん!➡ 106 00:07:27,614 --> 00:07:31,484 やったわ 私! やった やった! 何よ 一体何をやったのよ。 107 00:07:31,484 --> 00:07:34,454 動員の工場が決まったの。 何作る工場だと思う? 108 00:07:34,454 --> 00:07:36,756 さあ。 お願い 当てて。 109 00:07:36,756 --> 00:07:40,260 う~ん 難しいなあ。 いや~ね お願いだから当ててよ。 110 00:07:40,260 --> 00:07:44,097 ねえってば。 そんなに喜んでるところを見ると➡ 111 00:07:44,097 --> 00:07:46,599 さては お菓子の工場かな。 112 00:07:46,599 --> 00:07:49,502 やだ どうして そんなに簡単に当てちゃうの。 113 00:07:49,502 --> 00:07:52,472 まさか。 だって そんな軍需工場あるわけないでしょう。 114 00:07:52,472 --> 00:07:54,941 そんじゃ ちょっとだけ当たり。 115 00:07:54,941 --> 00:07:59,779 乾パン工場よ。 私たち 乾パン作る工場に行くことになったの。 116 00:07:59,779 --> 00:08:04,617 本当!?ね 希望は持つべきものだわね。 うん 本当だわ。 117 00:08:04,617 --> 00:08:07,887 それで お姉ちゃんは? うん 全力を尽くしてきた。 118 00:08:07,887 --> 00:08:10,724 ご苦労さま。 きっと受かるわよ。 私 信じてるもの。 119 00:08:10,724 --> 00:08:15,061 お母さ~ん! ねえ お母さ~ん! 120 00:08:15,061 --> 00:08:18,064 全く 調子がいいんだから。 121 00:08:23,570 --> 00:08:26,373 (郵便配達)吉宗さ~ん! 速達! 122 00:08:26,373 --> 00:08:29,576 元子さんに速達ですよ! 123 00:08:32,746 --> 00:08:39,919 (宗俊)「桂木元子殿 前略 陳者放送員採用試験に関しては➡ 124 00:08:39,919 --> 00:08:44,257 ご足労 相煩わし候所。➡ 125 00:08:44,257 --> 00:08:49,095 選考の結果 合格のことに決定いたし候間➡ 126 00:08:49,095 --> 00:08:51,131 この段 ご通知申し上げ候。➡ 127 00:08:51,131 --> 00:08:55,769 なお養成開始は 10月5日に候間➡ 128 00:08:55,769 --> 00:09:02,776 当日午前9時 放送会館4階 秘書課に ご出頭相なりたく候」。 129 00:09:04,344 --> 00:09:06,279 お父さん。 130 00:09:06,279 --> 00:09:09,549 グウ~ッと熱いやつ くれ。 言うことは それだけなんですか? 131 00:09:09,549 --> 00:09:12,886 俺は 茶が欲しいと言ってるんだ。 132 00:09:12,886 --> 00:09:15,922 分かりました。 グウ~ッと熱いのをですね。 133 00:09:15,922 --> 00:09:18,925 はいはい 今お持ちします。 134 00:09:21,561 --> 00:09:24,364 本当に悪い癖なんだから。 何がだ。 135 00:09:24,364 --> 00:09:27,267 よくやったとか何とか ひと言 言ってやったらどうなんですか。 136 00:09:27,267 --> 00:09:30,236 何でだよ。 本当に あんたって人は…。 137 00:09:30,236 --> 00:09:34,741 うるせえ。 いいか 元子はな 自分が好きで受けたんだ。 138 00:09:34,741 --> 00:09:36,676 言ってみりゃ 趣味道楽と おんなじじゃねえか。 139 00:09:36,676 --> 00:09:39,245 趣味道楽ですって!? そうよ。 140 00:09:39,245 --> 00:09:43,082 そんなものに 親がいちいち よくやったとかヘチマだとか え➡ 141 00:09:43,082 --> 00:09:45,385 言わなきゃならねえ しきたりが 世間の一体どこにあるってんだ。 142 00:09:45,385 --> 00:09:47,320 あったら聞かせてもらおうじゃねえか。 分かりました。 143 00:09:47,320 --> 00:09:49,923 もう あんたには もう何も申しません。 ありがてえや。 144 00:09:49,923 --> 00:09:53,393 こちとらはな 面倒なことは大っ嫌いなんだ。 145 00:09:53,393 --> 00:09:55,328 朝 新聞読んだんじゃないんですか。 146 00:09:55,328 --> 00:09:57,597 夕刊が なくなっちまったんだから しかたがねえじゃねえか。 147 00:09:57,597 --> 00:10:00,300 何を読もうが俺の勝手だ。 148 00:10:01,935 --> 00:10:05,772 そんじゃ 後の手続きのことは 全部 自分でやりますから➡ 149 00:10:05,772 --> 00:10:08,408 よろしくお願いします。 何の手続きだ。 150 00:10:08,408 --> 00:10:11,311 だから 放送局入社の手続きですよ。 151 00:10:11,311 --> 00:10:13,279 誰が そんなことやれって言った? 152 00:10:13,279 --> 00:10:15,782 だって 面倒くさいことは 大っ嫌いなんでしょ? 153 00:10:15,782 --> 00:10:20,286 だから この際 自分のことは自分でやります。 154 00:10:20,286 --> 00:10:22,789 おめえたち 何か 勘違いしてるんじゃねえのか。 155 00:10:22,789 --> 00:10:25,825 俺は 放送局へ勤めていいなんざ ひと言も言っちゃいねえぞ。 156 00:10:25,825 --> 00:10:28,661 そんな。 (宗俊)何が「そんな」だ! 157 00:10:28,661 --> 00:10:32,298 受けたきゃ受けてみろ 確かに そんなふうなことは言った。 158 00:10:32,298 --> 00:10:34,234 しかし それは試験だけの話だ。 159 00:10:34,234 --> 00:10:36,636 受かったからって そのまま勤めますなんざ➡ 160 00:10:36,636 --> 00:10:39,305 俺は 金輪際許さねえから そう思え! 161 00:10:39,305 --> 00:10:41,241 むちゃくちゃだわ。 162 00:10:41,241 --> 00:10:43,977 放送局の一体どこが 気に入らないんですか。 163 00:10:43,977 --> 00:10:46,312 女が勤めに出たら ろくなことはねえんだ。 164 00:10:46,312 --> 00:10:48,248 うそ。 何が うそだ! 165 00:10:48,248 --> 00:10:50,316 お父さんは あんちゃんが出征した日に➡ 166 00:10:50,316 --> 00:10:52,652 警戒警報が出たのを まだ根に持ってるんだわ。 167 00:10:52,652 --> 00:10:55,154 それを放送局のせいにして。 168 00:10:55,154 --> 00:10:59,859 ガキじゃあるめえし 理屈にもならねえことを俺が言うわけ…。 169 00:11:01,394 --> 00:11:04,764 熱っ! てめえは親に 煮え湯を飲ませる気か! 170 00:11:04,764 --> 00:11:06,699 グウ~ッと熱いのをって 自分が注文したんでしょ。 171 00:11:06,699 --> 00:11:11,104 もう およしよ。 一旦へそが曲がったら もう話にも何もなりゃしないんだからね。 172 00:11:11,104 --> 00:11:13,306 お母さん。 173 00:11:22,115 --> 00:11:24,784 あっ 絹子さん? 私 トシ江です。 174 00:11:24,784 --> 00:11:26,819 洋三さん お帰りになってらっしゃるかしら? 175 00:11:26,819 --> 00:11:29,656 あっ そう。 だったら まことに相すいませんけれども➡ 176 00:11:29,656 --> 00:11:33,126 ちょいと話があるんで うちに来ていただけますでしょうか。 177 00:11:33,126 --> 00:11:35,061 あっ どうもありがとうございました。 178 00:11:35,061 --> 00:11:37,430 おい おめえ それ何のまねだ? (トシ江)え? 179 00:11:37,430 --> 00:11:40,800 元子 ちょいと町内に声かけてくるからね お父さん 逃げ出さないように➡ 180 00:11:40,800 --> 00:11:45,672 しっかり捕まえておくんだよ。 おい こら 待て! おい こら…。 181 00:11:45,672 --> 00:11:49,309 彦さ~ん! 巳代子! 誰か応援に来て~! 182 00:11:49,309 --> 00:11:52,011 この野郎 放せ こら! 嫌です!バカ野郎 てめえ! 183 00:12:00,587 --> 00:12:02,622 (芳信)ご時世が違うんだよ。➡ 184 00:12:02,622 --> 00:12:06,759 芳町の金太郎だって 三味線捨てて勤めに出てるじゃないか。➡ 185 00:12:06,759 --> 00:12:09,395 そりゃ お前さんが もっちゃん かわいいのは分かるけど➡ 186 00:12:09,395 --> 00:12:12,599 いつまでも箱の中に入れて しまっとくわけにはいかないんですよ。 187 00:12:12,599 --> 00:12:15,101 (幸之助)ご隠居の言うとおりだよ。 え。 188 00:12:15,101 --> 00:12:18,137 勤めに出て いけねえんだったら 何で巳代ちゃんのことだけ見逃すんだよ。 189 00:12:18,137 --> 00:12:20,273 だからおめえ あれは勤労奉仕だし。 190 00:12:20,273 --> 00:12:23,276 (洋三)いや 放送員といったら それよりも責任の重い仕事なんですよ。 191 00:12:23,276 --> 00:12:26,412 だから なりたい者が勝手になれる っていう仕事じゃないんだ。 192 00:12:26,412 --> 00:12:28,948 その難関を もっちゃん 見事に突破したのを➡ 193 00:12:28,948 --> 00:12:30,883 どうして 親として 認めてやれないんですか? 194 00:12:30,883 --> 00:12:33,419 (宗俊)てめえは黙れ! いや…。(友男)いや 俺はね➡ 195 00:12:33,419 --> 00:12:38,625 いや そんな難しいことは 分かんねえけどよ お国のためなんだろ。 196 00:12:38,625 --> 00:12:42,128 敵機が飛んできてよ それを教えてくれる人がいなかったら➡ 197 00:12:42,128 --> 00:12:44,430 みんな殺されちまうって 大事な仕事なんだろ。 198 00:12:44,430 --> 00:12:47,800 だからおめえ 敵機が来ねえように うちの正大が戦ってるじゃねえか。 199 00:12:47,800 --> 00:12:51,304 その正大君に もしかしたら 自分の声を届けられるかもしれない➡ 200 00:12:51,304 --> 00:12:54,307 そういうもっちゃんの気持ちを 義兄さん あなた どう思ってらっしゃるんですか。 201 00:12:54,307 --> 00:12:58,645 (宗俊)うるせえな お前は! これぞ きょうだい愛じゃねえかよ。 え。 202 00:12:58,645 --> 00:13:01,547 分からず屋のおやじにしちゃ 出来た娘だぜ。 203 00:13:01,547 --> 00:13:04,250 よってたかりやがって 大きなお世話だ。 204 00:13:04,250 --> 00:13:08,087 そりゃ違うよ。 みんなが こうやって 集まってきてるんだって➡ 205 00:13:08,087 --> 00:13:10,757 みんな お前さん一家が好きだからさ。 206 00:13:10,757 --> 00:13:13,092 バチが当たるようなこと言いなさんな。 207 00:13:13,092 --> 00:13:15,595 いや そ… それは十分に分かってますよ。 208 00:13:15,595 --> 00:13:18,097 だったら どこに文句があんだい! 何を この野郎! 209 00:13:18,097 --> 00:13:20,933 分かった分かった… 分かったよ この意地っ張り野郎めが もう。 210 00:13:20,933 --> 00:13:26,105 何だと? 要は メンツが立ちゃ いいんだろ。 211 00:13:26,105 --> 00:13:28,608 なあ かわいいもっちゃんのためだ。 212 00:13:28,608 --> 00:13:34,113 この頭一つで済むんだったらば 畳にすりつけてもお願いしてやっからな。 213 00:13:36,783 --> 00:13:40,953 宗ちゃん 無理を承知でお願いしてるんだよ。 214 00:13:40,953 --> 00:13:45,124 よろしくお頼申します。 215 00:13:45,124 --> 00:13:48,795 おう そんなことなら 私にだってお安い御用だ。 216 00:13:48,795 --> 00:13:53,666 このとおり。 (友男)俺だって お頼申します。 217 00:13:53,666 --> 00:13:55,968 (洋三)それじゃ 私も。 218 00:14:00,139 --> 00:14:03,943 よしてくれよ そんなまねは… おい。 219 00:14:06,579 --> 00:14:12,251 おい元子 おめえ 皆さんにお礼を言わねえか。 220 00:14:12,251 --> 00:14:15,154 ありがとう お父さん。 221 00:14:15,154 --> 00:14:19,659 皆さん どうもありがとうございます。 222 00:14:21,394 --> 00:14:26,265 さすが 宗俊の弱点を知り尽くした ご近所の衆。 223 00:14:26,265 --> 00:14:30,570 ともあれ うれしい幕になりました。